
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίεςχρήσης
MUZ4DS4
tr Kullanımkılavuzu
pl Instrukcjaobsługi
uk Інструкціязексплуатації
ru Инструкцияпоэксплуатации
ar

de
en
fr
it
nl
da
no
sv
es
pt
el
tr
pl
uk
ru
ar

de
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Zubehör ist für die Küchenmaschine MUM4... bestimmt.
Gebrauchsanleitung der Küchen maschine beachten.
Sicherheitshinweise
W Verletzungsgefahr!
W Achtung!
Symbole und Markierungen
Symbol Bedeutung
i
W
K
,
;
G
Schutz vor Überlastung
X Bild C

de
Auf einen Blick
X Bild A
1 Stopfer
2 Deckel mit Füllschacht
3 Zerkleinerungsscheiben
a
b
c
4 Antriebswelle mit Mitnehmer
5 Gehäuse mit Auslassöffnung
Sonderzubehör
6 Pommes frites-Scheibe
7 Reibscheibe – grob
8 Asia-Gemüse-Scheibe
9 Kartoffelpuffer-Scheibe
X Bild B
Arbeitsposition
Zerkleinerungsscheiben
Hinweise:
Wende-Schneidscheibe –
dick / dünn
Hinweis:
Wende-Raspelscheibe –
grob / fein
Hinweis:
Reibscheibe – mittelfein
Hinweis:
Arbeiten mit dem
Durchlaufschnitzler
X Bild D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.

de
Achtung!
Tipp:
Hinweis:
Nach der Arbeit
12.
0
13.
14.
15.
Reinigen und Pflegen
Achtung!
Hinweis:
Sonderzubehör
Pommes frites-Scheibe
MUZ45PS1
Reibscheibe – grob
MUZ45RS1
Asia-Gemüse-Scheibe
MUZ45AG1
Kartoffelpuffer-Scheibe
MUZ45KP1

en
Intended use
This accessory is designed for the MUM4... kitchen machine.
Follow the operating instructions for the kitchen machine.
Safety instructions
W Risk of injury!
W Caution!
Predetermined breaking
point
X Fig. C
Symbols and markings
Symbol Meaning
i
W
K
,
;
G

en
Overview
X Fig. A
1 Pusher
2 Lid with filling shaft
3 Cutting discs
a
b
c
4 Drive shaft with driver
5 Housing with outlet opening
Special accessories
6 Chipper disc
7 Grating disc – coarse
8 Asian vegetable disc
9 Potato fritter disc
X Fig. B
Operating position
Cutting discs
Please note:
Reversible slicing disc –
thick / thin
Note:
Reversible shredding
disc – coarse / fine
Note:
Grating disc – medium-fine
Note:
Working with the
continuous-feed shredder
X Fig. D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
Caution!

en
Tip:
Note:
After using the appliance
12.
0
13.
14.
15.
Cleaning and servicing
Caution!
Note:
Special accessories
Chipper disc
MUZ45PS1
Grating disc coarse
MUZ45RS1
Asiatic vegetables disc
MUZ45AG1
Potato fritter disc
MUZ45KP1

fr
Cet accessoire est destiné au robot culinaire MUM4... .
Consignes de sécurité
W Risques de blessures !
W Attention !

fr
Protection contre la
surcharge
X Figure C
Symboles et repères
Symbole Signification
i
W
K
,
;
G
X Figure A
1 Pilon poussoir
2 Couvercle avec orifice de
remplissage
3 Disques à réduire
a
b
c
4
5
Accessoires en option
6 Disque à pommes frites
7 Disque à râper – grossier
8 Disque à légumes asiatiques
9 Disque pour galettes de pommes de
terre
X Figure B
Position de travail
Disques à réduire
Remarques :
Disque à découper
réversible – épais / mince
Remarque :

fr
Disque à râper
réversible – grossier / fin
Remarque :
Disque à râper – mi-fin
Remarque :
râpeur / éminceur
X Figure D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
Attention !
Conseil :
Remarque :
Après utilisation
12.
0
13.
14.
15.

fr
Nettoyage et entretien
Attention !
Remarque :
Accessoires en option
Disque à pommes frites
MUZ45PS1
Disque à râper – grossier
MUZ45RS1
Disque à légumes
asiatiques MUZ45AG1
Disque pour galettes de
pommes de terre
MUZ45KP1

it
Uso corretto
Questo accessorio è previsto per la macchina da cucina MUM4... .
Avvertenze di sicurezza
W Pericolo di lesioni!
W Attenzione!

it
Protezione da sovraccarico
X Figura C
Simboli e marcature
Simbolo Significato
i
W
K
,
;
G
Panoramica
X Figura A
1 Pestello
2 Coperchio con pozzetto di
riempimento
3 Dischi sminuzzatori
a
b
c
4 Asse di azionamento con trascinatore
5 Carcassa con apertura di uscita
Accessori speciali
6 Disco per patatine fritte
7 Disco grattugia – grosso
8 Disco verdura Asia
9 Disco grattugia
X Figura B
Posizione di lavoro
Dischi sminuzzatori
Note:
Disco doppia funzione per
affettare – spesso / sottile
Nota:
Disco doppia funzione per
grattugiare – grosso / fine
Nota:
Disco grattugia
– medio-fine
Nota:

it
Utilizzo dello sminuzzatore
continuo
X Figura D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
Attenzione!
Consiglio:
Nota:
Dopo la lavorazione
12.
0
13.
14.
15.
Pulizia e cura
Attenzione!
Nota

it
Accessori speciali
Disco per patatine fritte
MUZ45PS1
Disco grattugia – grosso
MUZ45RS1
Disco verdura Asia
MUZ45AG1
Disco grattugia
MUZ45KP1

nl
Bestemming van het apparaat
Dit toebehoren is bestemd voor de keukenmachine MUM4... .
De gebruiksaanwijzing van de keuken machine in acht nemen.
Veiligheidsaanwijzingen
W Gevaar voor letsel!
W Attentie!

nl
Beveiliging tegen
overbelasting
X Afb. C
Symbolen en markeringen
Symbool Betekenis
i
W
K
,
;
G
In één oogopslag
X Afb. A
1 Stopper
2 Deksel met vulschacht
3 Fijnmaakschijven
a
b
c
4 Aandrijfas met meenemer
5 Behuizing met uitlaatopening
Speciale accessoires
6 Patates-fritesschijf
7 Maalschijf - grof
8 Azia-groenteschijf
9 Aardappelkoekjesschijf
X Afb. B
Bedrijfspositie
Fijnmaakschijven
Aanwijzingen:
Snij-draaischijf – dik / dun
Aanwijzing:
Rasp-draaischijf –
grof / fijn
Aanwijzing:
Maalschijf – middelfijn
Aanwijzing:

nl
Werken met de
doorloopsnijder
X Afb. D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
Attentie!
Tip:
Opmerking:
Na gebruik
12.
0
13.
14.
15.
Reiniging en onderhoud
Attentie!
Aanwijzing:

nl
Speciale accessoires
Patates-fritesschijf
MUZ45PS1
Maalschijf – grof
MUZ45RS1
Azia-groenteschijf
MUZ45AG1
Aardappelkoekjesschijf
MUZ45KP1

da
Bestemmelsesmæssig brug
Dette tilbehør er beregnet til køkkenmaskinen MUM4... .
Læs og overhold brugsanvisningen til køkkenmaskinen.
Sikkerhedshenvisninger
W Fare for at komme til skade!
W OBS!
Beskyttelse mod
overbelastning
X Billede C
Symboler og markeringer
Symbol Betydning
i
W
K
,
;
G

da
Overblik
X Billede A
1 Stopper
2 Låg med påfyldningsskakt
3 Finhakningsskiver
a
b
c
4 Drivaksel med medbringer
5 Hus med udgangsåbning
Ekstra tilbehør
6 Pommes frites-skive
7 Riveskive – grov
8 Asia-grønt-skive
9 Kartoffelpandekageskive
X Billede B
Arbejdsposition
Finhakningsskiver
Henvisninger:
Vende-skæreskive –
tyk / tynd
Bemærk:
Vende-riveskive – grov / fin
Bemærk:
Riveskive – middelfin
Bemærk:
Arbejde med hurtigsnitteren
X Billede D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.

da
OBS!
Tip:
Bemærk:
Efter arbejdet
12.
0
13.
14.
15.
Rengøring og pleje
OBS!
Bemærk:
Ekstra tilbehør
Pommes-frites-skive
MUZ45PS1
Riveskive – grov
(MUZ45RS1)
Asia-grønt-skive
MUZ45AG1
Kartoffelrösti-skive
MUZ45KP1

no
Korrekt bruk
Dette tilbehøret er beregnet for kjøkkenmaskinen MUM4... .
Følg bruksanvisningen for kjøkkenmaskinen.
Sikkerhetshenvisninger
W Fare for skade!
W Obs!
Beskyttelse mot
overbelastning
X Bilde C
Symboler og markeringer
Symbol Betydning
i
W
K
,
;
G

no
En oversikt
X Bilde A
1 Støter
2 Lokk med påfyllingssjakt
3 Kutteskiver
a
b
c
4 Drivaksling med medbringer
5 Hus med utløpsåpning
Spesialtilbehør
6 Pommes frites-skive
7 Riveskive - grov
8 Asia grønnsaksskive
9 Skive for potetkaker
X Bilde B
Arbeidsposisjon
Kutteskiver
Merknader:
Vende-skjæreskive –
tykk / tynn
Merk:
Vende-raspeskive –
grov / fin
Merk:
Riveskive – middels fin
Merk:
Arbeide med
gjennomløpskutteren
X Bilde D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6. ;
7.
8.
9.
10.
11.
Obs!
Tips:

no
Merk:
Etter arbeidet
12.
0
13.
14.
15.
Rengjøring og pleie
Obs!
Merk:
Spesialtilbehør
Pommes frites-skive
MUZ45PS1
Riveskive – grov
MUZ45RS1
Asia grønnsakskive
MUZ45AG1
Skive for potetkaker
MUZ45KP1

sv
Användning för avsett ändamål
Detta tillbehör är avsett för köksmaskinen MUM4... .
Följ bruksanvisningen för köksmaskinen.
Säkerhetsanvisningar
W Risk för personskador!
W Varning!
Överbelastningsskydd
X Bild C
Symboler och markeringar
Symbol Innebörd
i
W
K
,
;
G

sv
Översikt
X Bild A
1 Påmatare
2 Lock med påfyllningsrör
3 Riv- och skärskivor
a
b
c
4 Drivaxel med medbringare
5 Hus med utloppsöppning
Extratillbehör
6 Pommes frites-skiva
7 Rivskiva – grov
8 Asiengrönsaksskiva
9 Skärskiva för raggmunk
X Bild B
Arbetsläge
Riv- och skärskivor
Anmärkningar:
Vändbar skärskiva –
tjock / tunn
Anmärkning:
Vändbar strimlingsskiva –
grov / fin
Anmärkning:
Rivskiva – medelfin
Anmärkning:
Arbete med
grönsaksskäraren
X Bild D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6. ;
7.
8.
9.
10.
11.
Varning!
Tips:

sv
Anmärkning:
Efter arbetet
12. 0
13.
14.
15.
Rengöring och skötsel
Varning!
Anmärkning:
Extratillbehör
Pommes frites-skiva
MUZ45PS1
Rivskiva – grov
MUZ45RS1
Skärskiva för asiatiska
rätter MUZ45AG1
Skärskiva för raggmunk
MUZ45KP1

Määräyksenmukainen käyttö
Varuste on tarkoitettu käytettäväksi yleiskoneen MUM4... kanssa.
Noudata yleiskoneen käyttöohjeita.
Turvallisuusohjeet
W Loukkaantumisvaara!
W Huomio!
Ylikuormitussuoja
X Kuva C
Symbolit ja merkinnät
Symboli Merkitys
i
W
K
,
;
G

Yhdellä silmäyksellä
X Kuva A
1 Syöttöpainin
2 Kansi ja täyttösuppilo
3 Hienonnusterät
a
b
c
4 Käyttöakseli ja vääntiö
5 Runko ja poistoaukko
Lisävarusteet
6 Ranskanperunaterä
7 Raasteterä – karkea
8 WOK-terä
9 Röstiperunaterä
X Kuva B
Käyttöasento
Hienonnusterät
Huomautuksia:
Käännettävä viipalointiterä –
paksu / ohut
Huomautus:
Käännettävä raastinterä –
karkea / hieno
Huomautus:
Raasteterä – keskihieno
Huomautus:
Vihannesleikkurin käyttö
X Kuva D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
Huomio!

Vinkki:
Huomautus:
Käytön jälkeen
12.
0
13.
14.
15.
Puhdistus ja hoito
Huomio!
Huomautus:
Lisävarusteet
Ranskanperunaterä
MUZ45PS1
Raasteterä – karkea
MUZ45RS1
WOK-terä MUZ45AG1
Röstiperunaterä
MUZ45KP1

es
Uso conforme a lo prescrito
Este accesorio está destinado al robot de cocina MUM4... .
Observar las instrucciones de uso del robot de cocina.
Indicaciones de seguridad
W ¡Peligro de lesiones!
W ¡Atención!

es
Protección contra
sobrecarga
X Figura C
Símbolos y marcas
Símbolo Interpretación
i
W
K
,
;
G
Descripción del aparato
X Figura A
1 Empujador
2 Tapa con boca de llenado
3 Discos picadores
a
b
c
4 Eje de accionamiento con elemento
de arrastre
5 Carcasa con abertura de descarga
Accesorios opcionales
6 Disco para cortar patatas crudas
7 Disco rallador, grueso
8 Disco para cortar verduras al estilo
oriental
9 Disco para rallar patatas a la suiza
X Figura B
Posición de trabajo
Discos picadores
Notas:
Disco reversible para
cortar – grueso / fino
Nota:
Disco reversible para
rallado – grueso / fino
Nota:
Disco rallador – semifino
Nota:

es
Trabajar con el
cortador-rallador
X Figura D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
¡Atención!
Consejo:
Nota:
Tras concluir el trabajo
12.
0
13.
14.
15.
Cuidados y limpieza
¡Atención!

es
Nota:
Accesorios opcionales
Disco para cortar patatas
crudas MUZ45PS1
Disco rallador, grueso
MUZ45RS1
Disco para cortar verduras
orientales MUZ45AG1
Disco para rallar patatas a
la suiza MUZ45KP1

pt
Utilização correta
Este acessório está preparado para o robô de cozinha MUM4... .
Observar as instruções de serviço do robô de cozinha.
Instruções de segurança
W Perigo de ferimentos!
W Atenção!

pt
Proteção contra sobrecarga
X Fig. C
Símbolos e marcações
Símbolo Significado
i
W
K
,
;
G
Panorâmica do aparelho
X Fig. A
1 Calcador
2 Tampa para canal de enchimento
3 Discos de triturar
a
b
c
4 Veio de acionamento com arrastador
5 Estrutura com abertura de saída
Acessórios especiais
6 Disco para batatas fritas
7 Disco de raspar – grosso
8 Disco para legumes asiáticos
9 Disco para bolinhos de batata ralada
X Fig. B
Posição de trabalho
Discos de triturar
Notas:
Disco reversível de
corte – grosso / fino
Nota:
Disco reversível de
ralar – grosso / fino
Nota:
Disco de raspar –
médio / fino
Nota:

pt
Trabalhar com o dispositivo
para cortar e ralar
X Fig. D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
Atenção!
Dica:
Nota:
Depois do trabalho
12.
0
13.
14.
15.
Limpeza e manutenção
Atenção!

pt
Indicação:
Acessórios especiais
Disco para batatas fritas
MUZ45PS1
Disco de raspar – grosso
MUZ45RS1
Disco para legumes
asiáticos MUZ45AG1
Disco para bolinhos de
batata ralada MUZ45KP1

el
MUM4... .
W
W

el
XC
i
W
K
,
;
G
XA
1
2
3
a
b
c
4
5
6
7
8
9
XB

el
X D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
12.
0
13.
14.
15.

el
MUZ45KP1

tr
Bu aksesuar MUM4...
W
W

tr
koruma
XC
Sembol
i
W
K
,
;
G
XA
1
2
3
a
b
c
4
5
Özel aksesuar
6
7
8
9
XB

tr
XD
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
12.
0
13.
14.
15.

tr
Özel aksesuar
MUZ45RS1
MUZ45AG1
MUZ45KP1

pl
kuchennego MUM4...
robota kuchennego.
W
W Uwaga!

pl
Ochrona przed
X Rysunek C
Symbole i oznaczenia
Symbol Znaczenie
i
W
K
,
;
G
X Rysunek A
1 Popychacz
2
3
a
b
c
4
5 Obudowa z otworem wyrzutowym
Akcesoria specjalne
6 Tarcza do frytek
7 Tarcza do tarcia – na grubo
8
azjatyckiej
9 Tarcza do tarcia ziemniaków
X Rysunek B
Pozycja robocza
Wskazówki:
Dwustronna tarcza
do krojenia na plasterki –
grubo / cienko
Wskazówka:
Dwustronna tarcza do
tarcia na wiórki – grubo /
drobno
Wskazówka:
Wskazówka:

pl
Zastosowanie
rozdrabniacza
X Rysunek D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
Uwaga!
Porada:
Wskazówka:
Po pracy
12.
0
13.
14.
15.
Uwaga!
Wskazówka:

pl
Akcesoria specjalne
Tarcza do frytek
MUZ45PS1
Tarcza do tarcia – grubo
MUZ45RS1
kuchni azjatyckiej
MUZ45AG1
Tarcza do tarcia
ziemniaków MUZ45KP1

uk
MUM4... .
W
W

uk
X C
i
W
K
,
;
G
XA
1
2
3
a
b
c
4
5
6
7
8
9
XB

uk
X D
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.
12.
0
13.
14.
15.

uk
MUZ45PS1
MUZ45RS1
MUZ45AG1
MUZ45KP1

ru
MUM4...
W
W

ru
XC
i
W
K
,
;
G
XA
1
2
3
a
b
c
4
5
6
7
8
9
XB

ru
XD
1.
2.
3.
4.
5. ,
6.
;
7.
8.
9.
10.
11.

ru
12.
0
13.
14.
15.

3 – ar
.10
.11
.12
0
.13
.14
.15
MUZ45PS1
MUZ45RS1
MUZ45AG1
MUZ45KP1

ar – 2
D Y
.1
.2
.3
.4
.5 ,
.6
;
.7
.8
.9
A
Y
1
2
3
a
b
c
4
5
6
7
8
9
B
Y

1 – ar
MUM4...
W
W
C Y
i
W
,
;
K
G

Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
✆
Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen
DE 0911 70 440 040
AT 0810 550 511
CH 0848 840 040
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
8001053808
*8001053808*
960222

5
4
3
6
7
8
9
2
1
b
a c
A
B C

OFF
1
2
3
OFF
1
2
3
ON
1...4
OFF
y
D
3
14 15
4
13
5 6
7 8
9 10 11
12
1 2
