Candy LB CG 654 XT Front Loading Washing Machines

User Manual - Page 26

For LB CG 654 XT.

PDF File Manual, 33 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
IT
ESEMPIO DI USO:
Guardi la tabella dei
programmi di lavaggio,
vedrà come Candy le
consiglia di comportarsi:
Si assicuri che sulle
etichette dei capi ci sia
scritto “60° C”.
Apra l’oblò con il tasto (B).
Riempia il cestello con 5
kg massimo di biancheria
asciutta
Chiuda l’oblò.
ATTENZIONE:
NELL’IMPOSTARE IL
PROGRAMMA SI
ASSICURI CHE IL TASTO
MARCIA/ARRESTO
NON SIA INSERITO.
Selezioni il programma 2:
il programma viene scelto
ruotando la manopola (L) in
SENSO ORARIO e facendo
coincidere il numero del
programma con l’indice.
Porti la manopola della
temperatura (I) su 60°C
massimo
Apra il cassetto detersivo
(A).
50 51
60° C
5 kg MAX
EN
EXAMPLE:
The advice of Candy is set
out in the washing
programme table:
Ensure that article labels
carry the indication 60°C.
Open the door by pressing
button (B).
Load the drum with a
maximum of 5 kg of dry
washing.
Close the door
IMPORTANT:
WHEN SETTING THE
PROGRAMME ENSURE
THAT THE ON/OFF
BUTTON IS NOT TURNED
ON.
Select programme 2:
Choose the programme by
rotating the knob (L) in a
CLOCKWISE DIRECTION and
make the number of the
programme coincide with
the sign.
Move the temperature
knob (I) to maximum 60°C
Open the detergent
drawer (A).
FR
EXEMPLE:
Consulter le tableau des
divers programmes de
lavage et vous trouverez les
conseils de Candy:
Les étiquettes doivent
indiquer “60° C”.
Ouvrir le hublot à l’aide
de la touche (B).
Remplir le tambour (maxi.
5 kg de linge sec).
Fermer le hublot.
ATTENTION:
AU MOMENT DE
CHOISIR LE
PROGRAMME VERIFIER
QUE LA TOUCHE
MARCHE/ARRET NE SOIT
PAS ENFONCEE.
Choisir le programme 2:
pour choisir le programme,
tourner la manette (L) DANS
LE SENS DES AIGUILLES D’UNE
MONTRE et faire coïncider le
numéro du programme
avec l’index.
Placer la manette de la
température (I) sur 60°C
maxi.
Ouvrir le tiroir à produits
lessiviels (A).
SL
PPRRIIMMEERR UUPPOORRAABBEE::
Pri pranju upoätevajte
nasvete, ki smo jih navedli v
razpredelnici programov.
Prepriöajte se, öe je na
etiketah na posameznih
kosih perila navedeno, da
lahko perete perilo pri
temperaturah do 60
°
C.
Odprite vrata stroja tako,
da pritisnete na tipko (B).
V stroj vloïite najveö 5 kg
suhega perila.
Zaprite vrata stroja.
PPOOMMEEMMBBNNOO
OOPPOOZZOORRIILLOO::
PPRRII NNAASSTTAAVVLLJJAANNJJUU
GGUUMMBBAA
PPRROOGGRRAAMMAATTOORRJJAA NNAA
PPOOSSAAMMEEZZEENN
PPRROOGGRRAAMM,, MMOORRAA BBIITTII
TTIIPPKKAA OO//II --
VVKKLLOOPP//IIZZKKLLOOPP
OOBBVVEEZZNNOO IIZZKKLLJJUUÖÖEENNAA!!
Izberite program 2:
Program izberete tako, da
obraöate gumb
programatorja pranja (L) v
SMERI GIBANJA URINIH
KAZALCEV, dokler se izbrana
ätevilka na gumbu
programatorja ne ujema s
örtico, ki je narisana na
stikalni ploäöi ob
programatorju.
Z gumbom za nastavitev
temperature (I) izberite
ustrezno temperaturo pranja
in sicer 60
°
C.
Odprite predal za pralna
sredstva (A).
HR
PRIMJER UPOTREBE:
Kod pranja po‰tujte savjete
koje smo naveli u
tabelarnom prikazu
programa.
Provjerite da li je na
etiketama pojedinih
komada rublja naznaãeno
da se mogu prati na 60° C.
Otvorite vrata perilice
tako da pritisnete tipku (B).
U perilicu stavite najvi‰e 5
kg suhog rublja.
Zatvorite vrata perilice.
ZNAâAJNO
UPOZORENJE:
PRI NAMJE·TANJU
GUMBA
PROGRAMATORA NA
POJEDINI
PROGRAM, TIPKA
UKLJUâIVANJE/
ISKLJUâIVANJE
MORA BITI OBAVEZNO
ISKLJUâENA!
Odaberite program 2:
Program odaberete tako da
okreçete gumb
programatora (L) U SMJERU
KRETANJA KAZALJKI NA SATU
sve dok se izabrana brojka
na gumbu programatora ne
poklopi sa oznakom na
upravljaãkoj ploãi kod
programatora.
Pomaknite gumb za
pode‰avanje temperature
pranja na najvi‰e 60° C.
Otvorite ladicu za sredstva
za pranje (A).
Loading ...
Loading ...
Loading ...