
E514 E514
E514
Elliptical Elliptical
Elliptical
003–3260–101509C

ParaobtenerestemanualenEspañolLatinoAmericanovayaa:
http://support.nautilus.com.
TableofContents
BeforeAssembly
2
Features
23
ImportantSafetyInstructions—Assembly
3
Operations
24
Specifications
4
RemoteHeartRateMonitor
31
Tools
4
Maintenance
34
Parts
5
LeveltheMachine
35
Hardware
6
MovingtheMachine
35
Assembly
7
Troubleshooting
36
ImportantSafetyInstructions—Operation
20
Contacts
39
SafetyWarningLabelsandSerialNumber
21 Guide de Montage et du Propriétaire 41
BeforeAssembly
Selecttheareawhereyouaregoingtosetupandoperateyourmachine.Forsafeoperation,thelocationmustbeonahard,level
surface.Allowaworkoutareaofminimum74”x130”(190cmx330cm).
Followthesebasicpointswhenyouassembleyourmachine:
1.Readandunderstandthe“ImportantSafetyInstructions”beforeassembly.
2.Collectallthepiecesnecessaryforeachassemblystep.
3.Usingtherecommendedwrenches,turntheboltsandnutstotheright(clockwise)totighten,andtheleft
(counterclockwise)toloosen,unlessinstructedotherwise.
4.Whenattaching2pieces,lightlyliftandlookthroughtheboltholestohelpinserttheboltthrough
theholes.
5.Theassemblyrequires2people.
Note:Someaxlescontainoil.Usecautiontoavoidstainingclothesorcarpet.
PatentInformation
ThisproductmaybecoveredbyUSandForeignPatentsandPatentsPending.
2 2
2
©2009Nautilus,Inc.,Allrightsreserved
™and®indicateatrademarkorregisteredtrademark.Nautilus,Inc.(www.nautilus.com)trademarksinclude
NAUTILUS®,BOWFLEX®,STAIRMASTER®,SCHWINN®andUNIVERSAL®andrespectivelogos.
Othertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.

ImportantSafetyInstructions
Thisiconmeansapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
Obeythefollowingwarnings:
Readandunderstandallwarningsonthismachine.
CarefullyreadandunderstandtheAssemblyManual.
• •
•
Keepbystandersandchildrenawayfromtheproductyouareassemblingatalltimes.
• •
•
Donotconnectpowersupplytothemachineuntilinstructedtodoso.
• •
•
Donotassemblethismachineoutdoorsorinawetormoistlocation.
• •
•
Makesureassemblyisdoneinanappropriateworkspaceawayfromfoottrafficandexposuretobystanders.
• •
•
Somecomponentsofthemachinecanbeheavyorawkward.Useasecondpersonwhendoingtheassemblystepsinvolving
theseparts.Donotdostepsthatinvolveheavyliftingorawkwardmovementsonyourown.
• •
•
Setupthismachineonasolid,level,horizontalsurface.
• •
•
Donottrytochangethedesignorfunctionalityofthismachine.Thiscouldcompromisethesafetyandcanvoidthewarranty.
• •
•
IfreplacementpartsarenecessaryuseonlygenuineNautilus
®
replacementpartsandhardware.Failuretousegenuine
replacementpartscancausearisktousers,keepthemachinefromoperatingcorrectlyorvoidthewarranty.
• •
•
Donotuseorputthemachineintoserviceuntilthemachinehasbeenfullyassembledandinspectedforcorrect
performanceinaccordancewiththeOwner’sManual.
• •
•
ReadandunderstandthecompleteOwner’sManualsuppliedwiththismachinebeforefirstuse.KeeptheOwner’sand
AssemblyManualsforfuturereference.
• •
•
Doallassemblystepsinthesequencegiven.Incorrectassemblycanleadtoinjury.
3 3
3

Specifications
Power
Requirements
OperationalVoltage9VDC
OperatingCurrent
1500mA
RegulatoryApprovals
ACPowerAdapter:ULlisted,CSAcertified(orequivalent),Rated120V60HzInput,9VDC,1500mA
Output.Class2orLPS.
Tools
6mm(included)
(recommended)
(included)
(recommended)
4 4
4

Parts
Item
Qty
DescriptionItem
Qty
Description
11
Frame
13
1
UpperLeftHandlebarArm
22
PedalMountPlate
141
LowerLeftHandlebarArm
3
1
RearStabilizer
151
LowerRightHandlebarArm
41
FrontStabilizer
16
1
StaticHandlebar
51
ConsoleMast
171
Console
6
1
TransportHandle
18
1
WaterBottleBrace
7
2
Rail
19
1
PowerCord
8
1
RightPedal
20
1
WaterBottleHolder
9
1
LeftPedal
21
1
ArmPivotRod
10
1
RightLeg
22
1
ManualPack
111
LeftLeg
23
1
HardwareCard
12
1
UpperRightHandlebarArm
5 5
5

Hardware
Item
Qty
DescriptionItem
Qty
Description
A
4
WideWasher,M8K
2
LevelerScrew
B
32
LockWasher,M8L
4
RoundCover
C
32
Washer,M8M
2
CotterPin
D
4
HexHeadBolt,M8x20LThreadLockN
2
WaveWasher
E
4
ButtonHeadHexScrew,M8x25LThread
Lock
O
4
LockWasher,M8Black
F
2
PhillipsHeadScrew,M5x20L
P
6
Cover
G
8
ButtonHeadHexScrew,M8x20LQ
6
ButtonHeadHexScrew,M8x25L
H
2
ButtonHeadHexScrew,M8x20LThread
Lock
R
6
FlatHeadHexScrew,M8x25LThread
Lock
I
12
ButtonHeadHexScrew,M8x15L
J
2
LevelerWasher
6 6
6

Assembly
1.AttachRearStabilizerandTransportHandletoRails
7 7
7

2.AttachRailAssemblyandFrontStabilizertoFrame
NOTE:Levelthepartsbeforeyoutighten.
8 8
8

3.ConnectLowerConsoleCable
NOTE:DonotcrimptheConsoleCable.
9 9
9

4.AttachConsoleMasttoFrameAssembly
NOTE:DonotcrimptheConsoleCable.
10 10
10

5.AttachtheStaticHandlebar
NOTE:DonotcrimptheConsoleCable.
11 11
11

6.ConnecttheConsole
NOTE:DonotcrimptheConsoleCable.
12 12
12

7 .AttachConsoletoFrameAssembly
*Hardwareispre-installedonConsoleandnotonHardwareCard.
13 13
13

8.AttachLegstoFrameAssembly
14 14
14

9.AttachLowerHandlebarArms
15 15
15

10.AttachPedalstoRailsandLowerHandlebarArms
NOTE:BesurethekeyontheCotterPinengagestheLowerHandlebarArm.
16 16
16

11 .AttachUpperHandlebarArms
17 17
17

12.AttachWaterBottleHoldertoFrameAssembly
18 18
18

13.ConnectPowerCordtoFrameAssembly
FinalInspection
Inspectyourmachinetoensurethatallfastenersaretightandcomponentsareproperlyassembled.
Donotuseorputthemachineintoserviceuntilthemachinehasbeenfullyassembledandinspectedforcorrect
performanceinaccordancewiththeOwner’sManual.
19 19
19

ImportantSafetyInstructions
Thisiconmeansapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
Beforeusingthisequipment,obeythefollowingwarnings:
ReadandunderstandthecompleteOwner’sManual.KeepOwner’sManualforfuturereference.
Readandunderstandallwarningsonthismachine.IfatanytimetheWarningstickersbecomeloose,unreadableor
dislodged,contactNautilus
®
CustomerServiceforreplacementstickers.
• •
•
Childrenmustnotbeletonorneartothismachine.Movingpartsandotherfeaturesofthemachinecanbedangerous
tochildren.
• •
•
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest,become
shortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedormeasured
bythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
• •
•
Beforeeachuse,examinethismachineforloosepartsorsignsofwear.ContactNautilus
®
CustomerServiceforrepair
information.
• •
•
Maximumuserweightlimit:300lbs.(136kg).Donotuseifyouareoverthisweight.
• •
•
Thismachineisforhomeuseonly.
• •
•
Donotwearlooseclothingorjewelry.Thismachinecontainsmovingparts.
• •
•
Setupandoperatethismachineonasolid,level,horizontalsurface.
• •
•
MakethePedalsstablebeforeyousteponthem.Usecautionwhenyoustepoffthemachine.
• •
•
Disconnectallpowerbeforeservicingthismachine.
• •
•
Donotoperatethismachineoutdoorsorinmoistorwetlocations.
• •
•
Keepatleast24"(0.6m)oneachsideofthemachineclear.Thisistherecommendedsafedistanceforaccessandpassage
aroundandemergencydismountsfromthemachine.Keepthirdpartiesoutofthisspacewhenmachineisinuse.
• •
•
Donotoverexertyourselfduringexercise.Operatethemachineinthemannerdescribedinthismanual.
• •
•
CorrectlyadjustandsafelyengageallPositionalAdjustmentDevices.MakesurethattheAdjustmentDevicesdonot
hittheuser.
• •
•
KeeptheFootPedalscleananddry.
20 20
20

SafetyWarningLabelsandSerialNumber
TypeDescription
A
WARNING
• •
•
Keepchildrenaway.
• •
•
Priortouse,readandunderstandtheOwnersManual.
• •
•
InjuryordeathispossibleifCautionisnotusedwhileusingthismachine.
• •
•
Themaximumuserweightforthismachineis300lbs(136kg).
• •
•
Replaceany“Caution”,“Warning”or“Danger”labelthatisillegible,damaged,or
removed.
• •
•
Thismachineisforhomeuseonly.
AVERTISSEMENT
• •
•
Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecettemachineen
touttemps.
• •
•
Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavectousles
avertissementsavantd’utilisercettemachine.
• •
•
Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepasvousinfligerde
gravesblessures.
• •
•
Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lbs(136kg).
• •
•
Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisibleoumanquante.
21 21
21

• •
•
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
BSerialNumberRecordserialnumberonContactspageatendofthismanual.
22 22
22

Features
A
SwingarmHandlebarsG
FootPedals
B
Console
HRails
C
ContactHeartRate(CHR)sensors
I
StabilizerBars
D
StaticHandlebars
J
ACAdaptorPlug
EWaterBottleHolderKTransportWheels
FLevelers
23 23
23

Operations
BeforeY ouStart
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest,
becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedor
measuredbythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
HowOftenShouldYouExercise
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest,
becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedor
measuredbythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
24 24
24
• •
•
3timesaweekfor30minuteseachday.
• •
•
Scheduleworkoutsinadvance.Trytoworkoutevenwhenyoudonotwantto.
StepOntoYourMachine
1.SteadyyourselfwiththeHandlebarsorthehandgripsundertheConsole.
2.ThePedalsmaynotbeatthesamerestinglevel.StepontothelowerPedalwithyourfirststep.
3.PlaceyourotherfootontheoppositePedal.BesuretogetcomfortablewiththePedalsbeforebeginning
aworkout.
WorkoutStride
TheEllipticalletsyoudoaforwardorbackwardworkoutstride.Youcanevenchangethedirectionduringaworkout.Tochange
yourstride,slowthePedalsuntiltheystopandchangedirection.
WhattoWear
Wearrubber-soledathleticshoes.Youwillneedtheappropriateclothesforexercisethatallowyoutomovefreely.
Console
TheConsoleprovidesimportantinformationaboutyourworkoutandletsyoucontroltheresistancelevelswhileyouexercise.The
Consolehasagriddisplaywithtouchcontrolbuttonstonavigateyouthroughtheexerciseprograms.
Power-UpMode
TheConsolewillenterPOWER-UPmodeifitispluggedintoapowersource,anybuttonispushed,orifitreceivesanindication
fromtheRPMsensorasaresultofpedalingthemachine.

A
LCDDisplay—BacklitConsolescreen
B
STOP/RESETbutton
—Pausesanactiveworkout,,andifpushedagain,willendtheworkout
C
Increasebutton(▲)—Increasesavalue(age,time,distance,calories,orworkoutresistancelevel)
D
QUICKSTARTbutton—BeginsaQuickStartworkout
E
Decreasebutton(▼)—Decreasesavalue(age,time,distance,calories,orworkoutresistancelevel)
FFanbutton
—fancontrolbutton,pushtostartandpushagaintoturnoff
GLOCK/SCANbutton—Cyclesthroughyourworkoutvariablesfor6secondseach.PushSTOP/RESETfor
manualcontrolofthescanfunction.PushSTOP/RESETagaintoexitthescanmode.
H
START/ENTERbutton—StartsaProgramworkout,confirmsinformation,orwillresumeapausedworkout
LCDDisplay
AA1DistanceAA5Time/Interval
AA2ProgramDisplayAA6
Calories
AA3Watt/LevelAA7
Speed
AA4Pulse
Distance
TheDISTANCEdisplayfieldshowsthedistancecount(milesorkm)intheworkout.Ifnodistancegoalissetupforthecurrent
25 25
25
Features

workoutprogram,thedisplayvaluestartsatzeroandcountsforwarduntiltheendoftheworkout.Iftheworkouthasadistance
goal,thedisplaystartsatthepresetvalueandcountsdowntozero.
ProgramDisplay
TheProgramDisplayshowsthenameoftheprogramselectionandthedot-matrixareashowsthecourseprofilefortheprogram.
Eachcolumnintheprofileshowsoneinterval(1/40ofthetotalprogramtime).Thehigherthecolumn,thehighertheresistance
leveland/orspeedforthatinterval.Theflashingcolumnshowsyourcurrentinterval.
Watts
TheWATTSdisplayfieldshowsthepowerthatyouareproducingatthecurrentresistancelevel(1horsepower=746watts).
Pulse
ThePulsedisplayfieldshowstheheartrateinbeatsperminute(BPM)fromtheheartratemonitor(HRM).
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest,
becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedor
measuredbythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
Time
TheTimedisplayfieldshowsthetimecountintheworkout.Ifnopresettimeissetupforthecurrentworkoutprogram,thedisplay
valuestartsatzeroandcountsforwarduntiltheendoftheworkout.Maximumtimeis99:59.
Iftheworkouthasapresettime,thedisplaystartsatthepresetvalueandcountsdowntozero.Thedisplayshowsthetotaltime
countfortheworkout,thenthetimecountforthecurrentinterval.
Interval
TheIntervaldisplayfieldshowsthetimeremaininginthecurrentprograminterval.Whenthetimereacheszero,theprogram
movestothenextcolumn.
Calories
TheCALORIESdisplayfieldshowstheestimatedcaloriesthatyouhaveburnedduringtheexercise.Ifnocaloriegoalissetup
forthecurrentworkoutprogram,thedisplayvaluestartsatzeroandcountsforwarduntiltheendoftheworkout.Iftheworkout
hasacaloriegoal,thedisplaystartsatthepresetvalueandcountsdowntozero.
Speed
TheSpeeddisplayfieldshowstheestimatedspeedinkilometersperhour(KM)ormilesperhour(MPH).
QuickStart/ManualProgram
TheQuickStart/Manualprogramletsyoustartaworkoutwithoutenteringanyinformation.
1.Steponthemachine.
2.PushtheQUICKSTARTbuttontostarttheQUICKSTART/MANUALprogram.
3.PushtheIncreaseorDecreasebuttonstochangetheresistancelevel.ThedefaultQuickStartresistance
levelis3.Thetimewillcountupfrom00:00.
4.PushSTOPwhendonewithyourworkout.
WorkoutProgramSelection
TogototheProgramMenu,youmustfirstmakeaUserselectionintheUsermenu.UsetheIncrease/Decreasebuttonstolookat
theUsermenuoptions.YoucanusetheGuestUseroptiontogototheProgramMenuwithoutusersetupdata.Ifyouwanttosave
yourworkoutdata,refertotheUserSetupprocedureinthismanual.
UserSetup
TheNautilus®14Seriesconsoleletsyoustoreanduse2Userprofiles(U1andU2)inadditiontoaGuestUserwithnosetupdata
stored.ThisfeatureautomaticallyrecordsyourworkoutresultsinyourUserprofileandletsyoutrackyourfitnessprogress.
TheUserprofilestoresthefollowinginformation:
26 26
26

1.Name—upto12characters
2.Totalnumberofworkouts
3.Totalhours
4.Totaldistance
5.Totalcalories
6.Startingweight
7 .Targetweight
8.Currentweight
9.Weightchange(StartingWeight–CurrentWeight)
10.Height
11.Age
12.CustomWorkouts(programprofile,time)—eachUsercansetup2customworkouts
Select/AddUser
1.FromthePOWERUPMODEscreen,pushtheIncrease/DecreasebuttonstomovethroughtheUser
menuoptions.
Note:ADDUSERandGUESTUSERaretheonlyUseroptionsifnoUsersaresetup.IfallUserprofilesare
inuse,theADDUSERoptionwillnotbeavailable.
2.PushSTART/ENTERtomakeyourselection.IfyouselectGUESTUSERoraUser(U1orU2),youcango
totheProgramMenutostartaworkout.
Note:PushtheSTOP/RESETbuttontogobacktothepreviousscreenorcharacter.
3.IntheADDUSERoption,pushSTART/ENTER2timesandtheconsoledisplaywillshowtheNameprompt.
Note:UsetheIncrease/Decreasebuttonstomovethroughthealphabet(ornumbers).Torecordeach
letter,pushtheSTART/ENTERbutton.PushSTART/ENTERforaspace.
IfyournamedoesnotfillthespacesontheNamescreen,taptheSTART/ENTERbuttontoaddspaces
untilthenextdatascreenappears.
4.Enteryouruserdataoneachscreen—Weight,Height,Age,CustomWorkouts(CUSTOM1,CUSTOM2).
5.TosetupaCustomWorkout,pushSTART/ENTER2times.TheProgramDisplaywillhaveadefault
resistancelevelof1forallcolumns.Adjusttheresistanceleveloftheactivecolumn(flashing)withthe
Increase/Decreasebuttons.PushSTART/ENTERtorecordtheresistancelevel.Thecompletedcolumns
moveoffthescreentotheleft,andthenextcolumnisactive.Continueuntilall40columnsareset
forthatworkout.
6.Thescreenshowsthemessage“USERADDED”andyougototheProgramMenu.
EditUserData
1.FromthePOWERUPMODEscreen,pushtheIncrease/DecreasebuttonstomovetotheView,Editor
Deleteoptions.PushSTART/ENTERtomakeyourselection.
2.PushtheIncrease/DecreasebuttonstomovetoaUser.PushSTART/ENTERmaketheUserselection.
VIEW—Thedisplayshowsthesescreens:TotalWorkouts,TotalHours,TotalMiles(km),TotalCalories,StartingWeight,Target
Weight,CurrentWeight,WeightChange.
EDIT—Youcaneditthevaluesfor:CurrentWeight,TargetWeight,CurrentHeight,EnterAge,CustomWorkout.PushSTART/ENTER
toseteachvalueafteryoumakethechange.Whenthechangesarecomplete,taptheSTART/ENTERorSTOP/RESETbutton
untilyouareoutoftheEditoption.
DELETE—TodeletetheUserdata,pushSTART/ENTER.Tocancelthedeletion,pushSTOP/RESET.
27 27
27

ProfilePrograms
Theseprogramsautomatedifferentresistancesandworkoutlevels.
Challenge1Challenge2
Interval1Interval2
Hill1Hill2
TostartaProfileProgram:
1.Steponthemachine.
2.UsetheIncreaseorDecreasebuttonstoselectauser(guestorcustom)andpushSTART/ENTER.
3.UsetheIncreaseorDecreasebuttonstoselectoneoftheaboveprograms.PushSTART/ENTER.
4.UsetheIncreaseandDecreasebuttonstoanswerthesetupquestions.PushSTART/ENTERtorecord
youranswers.
Note:ThedefaultvalueforTIMEis30:00.ThedefaultstartvalueforLEVELis8.
5.PushtheSTART/ENTERbuttontostarttheprofileworkout.
FitnessTest
TheFitnessTestmeasurestheimprovementsofyourphysicalfitnesslevel.Thetestcomparesyourpoweroutput(inWatts)toyour
heartrate.Asyoubecomemorefityouwillproducemorepower(Watts)atagivenheartrate.
Whentheteststarts,thepower(Watts)slowlyincreases.Thismeansyouwillworkharder,andasaresult,yourheartrate
increases.TheWattscontinuetoincreaseautomaticallyuntilyourheartratereachesthe“TestZone.”Thiszoneisindividually
computedtobenear75percentofyourmaximumheartrate.WhenyoureachtheTestZoneyourmachineholdstheWattssteady
for3minutes.Thisletsyoureachastablecondition(whereyourheartratebecomessteady).Attheendofthe3minutes,the
Consolemeasuresyourheartrateandthepoweroutput(Watts).Thesenumbers,alongwithinformationaboutyourageand
weight,arecomputedtoproducea“FitnessScore”.
Note:FitnessTestscoresshouldonlybecomparedtoyourpreviousscoresandnototherusers.
28 28
28

Overtime,youwilloutputmoreWattsofpoweratacertainHeartRate.CompareyourFitnessScorestoseeyourimprovement.
HeartRateControl(HRC)Programs
HeartRateControl(HRC)programsletyousetaheartrategoalforyourworkout.Theprogrammonitorsyourheartrateinbeatsper
minute(BPM)fromtheContactHeartRate(CHR)sensorsonthemachineorfromaHeartRateMonitor(HRM)cheststrap.
Note:
TheconsolemustbeabletoreadtheheartrateinformationfromtheCHRsensorsorHRMfortheHRC
programtoworkcorrectly.
ATargetHeartRateprogramusesthevalueforBPMthatyouspecifyintheprogramsetup.OtherHRCprogramsuseHeartRate
Zonesthatareapercentageofthemaximumheartratecalculatedfromyourageandotherusersetupinformation.
Formoredetailedinformationaboutfitnesszones,pleaserefertothefitnessinformationonourwebsite:
www.nautilus.com
HeartRate65%Program
Theprogramcalculatesaheartrategoalof65%ofyourmaximumheartratefromyourageandotherinformationinyouruser
profile.YoucanpushtheSTART/ENTERkeytousethecalculatedheartrateandthedefaulttimeperiod,andstarttheworkout.Or
youcanpushSTOP/RESETtoadjustyourworkout:
1.Usethe▲and▼keystoadjusttheTARGETBPMvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostartthe
workout,orpushSTOP/RESETtocontinueprogramsetup.
2.Usethe▲and▼keystoadjusttheTIMEvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostarttheworkout.
HeartRate75%Program
Theprogramcalculatesaheartrategoalof75%ofyourmaximumheartratefromyourageandotherinformationinyouruser
profile.YoucanpushtheSTART/ENTERkeytousethecalculatedheartrateandthedefaulttimeperiod,andstarttheworkout.Or
youcanpushSTOP/RESETtoadjustyourworkout:
1.Usethe▲and▼keystoadjusttheTARGETBPMvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostartthe
workout,orpushSTOP/RESETtocontinueprogramsetup.
2.Usethe▲and▼keystoadjusttheTIMEvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostarttheworkout.
HeartRate85%Program
Theprogramcalculatesaheartrategoalof85%ofyourmaximumheartratefromyourageandotherinformationinyouruserprofile.
Consultaphysicianbeforeyoustarttoexerciseinthisheartratezone.
YoucanpushtheSTART/ENTERkeytousethecalculatedheartrateandthedefaulttimeperiod,andstarttheworkout.Oryou
canpushSTOP/RESETtoadjustyourworkout:
1.Usethe▲and▼keystoadjusttheTARGETBPMvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostartthe
workout,orpushSTOP/RESETtocontinueprogramsetup.
2.Usethe▲and▼keystoadjusttheTIMEvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostarttheworkout.
DistanceGoal
TheDistanceGoalProgramletsyousetthetotalDistanceandPacerSpeedforyourworkout.IfyouareaGuestUser,youmust
enteryourweight.Theconsoledisplaythengivespromptsforyoutosetupyourworkout:
1.EnterthedistancewiththeIncrease/Decreasebuttons(defaultis20mi/20km).PushSTART/ENTER.
2.EnterthepacerspeedwiththeIncrease/Decreasebuttons(defaultis25mph/25km/h).Push
START/ENTER.
3.Theexercisestartsatlevel1.Toadjusttheresistance,usetheIncrease/Decreasebuttons.
4.TheTIMEdisplaystartstocountupfrom00:00.
CalorieGoal
TheCalorieGoalprogramletsyousettheamountofcaloriesthatyouwanttoburnduringtheworkout.Youcanpushthe
START/ENTERkeytousethedefaultcaloriesetting(300Kcal),andstarttheworkout.OryoucanpushSTOP/RESETtostartprogram
29 29
29

setup.Usethe▲and▼keystoadjusttheCALvalue,andthenpushtheSTART/ENTERkeytostarttheworkout.TheCALORIES
displaystartstocountdownfromthesetCALvaluetozero.
PausingorStopping
1.PushtheSTOP/RESETbuttontopauseyourworkout.WORKOUTPAUSEDmodeshowsontheDisplay.
2.PushSTART/ENTERtocontinueyourworkout,orpushtheSTOP/RESETbuttontostoptheworkout.
ChangingResistanceLevels
PushtheIncreaseorDecreasebuttonstochangetheresistancelevelatanytimeinaworkoutprogram.
CoolDown/Recovery
Whenyoucompleteatimedworkout,youcanbeginacooldown/recoverysession.Asyoucontinuetousethemachine,the
Consolewillcountthedurationofyourrecoverysession.
PressSTOPtoendtherecoverysessionandgotoyourworkoutresults.
Results
Whenyoucompleteorcancelaworkout,theConsolewillshowyourcurrentworkoutvaluetotalsandaverages.Aftershowing
yourresultsforapproximatelytwominutes,theConsolewillenterSleepMode.
Note:
Todisplayyourresultslongerthanthestandardtime,pushtheINCREASEorDECREASEbuttons.
ConsoleSetupMode
TheConsoleSetupModeletsyousettheunitsofmeasuretoeitherEnglishorMetric,adjustthecontrastofthedisplay,and
stoporstartthemotivationalmessages.Motivationalmessagesshowonthescreentoincreaseyourenthusiasmandtogive
positivefeedbackwhileyouareworkingout.
1.HolddowntheLOCK/SCANbuttonandIncreasebuttontogetherfor3secondswhileinthePOWER-UP
MODEtogointotheCONSOLESETUPMODE.
2.PushtheIncrease/DecreasebuttonstochangebetweenELLIPTICALandBIKE.
3.PushSTART/ENTERtoset.
4.PushtheIncrease/DecreasebuttonstochangebetweenENGLISHandMETRICunits.
5.PushSTART/ENTERtoset.
6.PushIncrease/Decreasetoadjustthescreencontrast(BACKLIGHTS;“5”=maximumintensity,“1”=
minimum).
7 .PushSTART/ENTERtoset.
8.TheConsoleshowsTOTALHOURS.
9.PushSTART/ENTER.
10.PushIncrease/Decreasetoturnmotivationalmessagesofforon.
11.PushSTART/ENTERtoset.
12.PushIncrease/Decreasetosetwhichsoftwareversiontouse(“SW30V1.0”=x20machine,“SW40
V1.0”=x40machine,or“NLS514”=514machine).
13.PushSTART/ENTERtoset.
Note:
PushSTOP/RESETforpreviousscreen.
AutoShut-Off(SleepMode)
IftheConsoledoesnotreceiveanyinputinapproximately5minutes,itwillautomaticallyshutoff.TheLCDdisplayisoffwhilein
SleepMode.
Note:
TheConsoledoesnothaveanOn/Offswitch.
30 30
30

RemoteHeartRateMonitor
MonitoringyourHeartRateisoneofthebestprocedurestocontrol
theintensityofyourexercise.
ContactHeartRate(CHR)sensorsareinstalledtosendyourheart
ratesignalstotheConsole.AHeartRateChestStrapTransmitter
isalsoincluded.TheConsoleshowsyourHeartRateinBeatsPer
Minute(BPM).
Ifyouhaveapacemakerorotherimplantedelectronic
device,consultyourdoctorbeforeusingawirelesschest
straporothertelemetricheartratemonitor.
ChestStrap
Theheartratetransmitterisattachedtoacheststraptokeep
yourhandsfreeduringyourworkout.Attachthetransmitterto
theelasticcheststrap.
Adjustthestraplengthtofitsnuglyandcomfortablyagainst
yourskin.Securethestraparoundyourchest,justbelowthe
chestmuscles,andbuckleit.
31 31
31
Usingtheheartratetransmittercheststrapletsyoumonitoryourheartrateatanytimeduringyourworkout.

LiftthetransmitteroffyourchestandmoistenthetwoGrooved
ElectrodeAreasontheback.
Checkthatthewetelectrodeareasarefirmlyagainstyourskin.
Thetransmitterwillsendyourheartratetothemachine’sreceiveranddisplayyourBeatsPerMinute(BPM).
Alwaysremovethetransmitterbeforeyoucleanthecheststrap.Cleanthecheststrapregularlywithmildsoapandwater,and
thoroughlydryit.Residualsweatandmoisturekeepthetransmitteractiveanddrainthebatteryinthetransmitter.
Note:Donotuseabrasivesorchemicalssuchassteelwooloralcoholwhenyoucleanthecheststrap,asthey
candamagetheelectrodespermanently.
IftheConsoledisplaysaheartratevalueof“0”,thenthetransmitterisnotsendingasignal.Checkthatthetexturedcontactareas
onthecheststraparecontactingwithyourskin.Youmayneedtolightlywetthecontactareas.Ifnosignalappearsoryou
needfurtherassistance,callyourNautilus
®
Representative.
HeartRateCalculations
Yourmaximumheartrateusuallydecreasesfrom220BeatsPerMinute(BPM)inchildhoodtoapproximately160BPMbyage60.
Thisfallinheartrateisusuallylinear,decreasingbyapproximatelyoneBPMforeachyear.Thereisnoindicationthattraining
influencesthedecreaseinmaximumheartrate.Individualsofthesameagecouldhavedifferentmaximumheartrates.Itismore
accuratetofindthisvaluebygettingastresstestthanbyusinganagerelatedformula.
Youratrestheartrateisinfluencedbyendurancetraining.Thetypicaladulthasanatrestheartrateofapproximately72BPM,
whereashighlytrainedrunnersmayhavereadingsof40BPMorlower.
TheHeartRatetableisanestimateofwhatHeartRateZone(HRZ)iseffectivetoburnfatandbetteryourcardiovascularsystem.
Physicalconditionsvary,thereforeyourindividualHRZcouldbeseveralbeatshigherorlowerthanwhatisshown.
Themostefficientproceduretoburnfatduringexerciseistostartataslowpaceandgraduallyincreaseyourintensityuntilyour
heartratereachesbetween60–85%ofyourmaximumheartrate.Continueatthatpace,keepingyourheartrateinthattargetzone
forover20minutes.Thelongeryoumaintainyourtargetheartrate,themorefatyourbodywillburn.
Thegraphisabriefguideline,describingthegenerallysuggestedtargetheartratesbasedonage.Asnotedabove,youroptimal
targetratemaybehigherorlower.Consultyourphysicianforyourindividualtargetheartratezone.
32 32
32

Note:
Aswithallexercisesandfitnessregimens,alwaysuseyourbestjudgmentwhenyouincreaseyour
exercisetimeorintensity.
FatBurningTargetHeartRate
HeartRate
BPM(beats
perminute)
Age
MaximumHeartRate
TargetHeartRateZone(keep
withinthisrangeforoptimumfat
burning)
ContactHeartRateSensors
ContactHeartRate(CHR)sensorssendyourheartratesignalstotheConsole.TheCHRsensorsarethestainlesssteelpartsofthe
Handlebars.Touse,putyourhandscomfortablyaroundthesensors.Besurethatyourhandstouchboththetopandthebottomof
thesensors.Holdfirm,butnottootightorloose.BothhandsmustmakecontactwiththesensorsfortheConsoletodetectapulse.
AftertheConsoledetectsfourstablepulsesignals,yourinitialpulseratewillbeshown.
OncetheConsolehasyourinitialheartrate,donotmoveorshiftyourhandsfor10to15seconds.TheConsolewillnowvalidatethe
heartrate.Manyfactorsinfluencetheabilityofthesensorstodetectyourheartratesignal:
• •
•
Movementoftheupperbodymuscles(includingarms)producesanelectricalsignal(muscleartifact)thatcaninterferewith
pulsedetection.Slighthandmovementwhileincontactwiththesensorscanalsoproduceinterference.
• •
•
Callusesandhandlotionmayactasaninsulatinglayertoreducethesignalstrength.
• •
•
SomeElectrocardiogram(EKG)signalsgeneratedbyindividualsarenotstrongenoughtobedetectedbythesensors.
CHRdetectionmaybelimitedtowalkingorslowjoggingduetotheextrememuscleartifactsandhandmotiongeneratedbya
comfortablerunningstyle.Ifyourheartratesignaleverseemserraticaftervalidation,wipeoffyourhandsandthesensors
andtryagain.
33 33
33

Maintenance
Equipmentmustberegularlyexaminedfordamageandrepairs.Theownerisresponsibletomakesurethatregular
maintenanceisdone.Wornordamagedcomponentsmustbereplacedimmediatelyortheequipmentremovedfrom
serviceuntiltherepairismade.Onlymanufacturersuppliedcomponentscanbeusedtomaintainandrepairthe
equipment.
Thisproduct,itspackaging,andcomponentscontainchemicalsknowntotheStateofCaliforniatocausecancer,birth
defects,orreproductiveharm.ThisNoticeisprovidedinaccordancewithCalifornia’sProposition65.Ifyouwouldlike
additionalinformation,pleaserefertoourWebsiteatwww.nautilus.com/prop65
Toreducetheriskofelectricalshock,alwaysunplugthepowercordandwait5minutesbeforecleaning,
maintainingorrepairingthismachine.
Daily Monthly
Weekly
Beforeeachuse,inspectforloose,broken,damaged,orwornparts.Donotusethemachineifanyofthese
conditionsexist.
Checkforsmoothrolleroperation.Wipethemachinetoremovedust,dirt,orgrime.Cleantherailsand
surfaceoftherollerswithadampcloth.
Makesureallboltsandscrewsaretight.Tightenifnecessary.
NOTICE:
Donotcleanwithapetroleumbasedsolventoranautomotivecleaner.Preventgettingtoomuchmoistureon
theConsole.
34 34
34

LeveltheMachine
Ifyourworkoutareaisuneven,youmustlevelyourmachine.TurnthelevelingboltsbelowtheRearStabilizeruntilthemachine
islevel.
MovingtheMachine
Donotmovethemachinewithoutaid.Injurytoyouor
damagetothemachinecanoccur.
1.Removethepowercord.
2.UsetheTransportHandletoliftthemachineonto
thetransportwheels.
3.Pushthemachineintoposition.
4.Carefullylowerthemachineintoposition.
35 35
35

Troubleshooting
Problem
CheckSolution
Electrical(wall)outlet
Useacorrectlyoperatingoutlet.
TheConnectionatfrontofunitConnectionmustbesecureandnot
damaged.Replaceadapterorconnection
atunitifdamageshows.
Mainconsolecableintegrity
Replacethecableifthewiresare
crimpedorcut.
Mainconsolecableconnections/
orientation
Makesurethecableisconnected
correctlybehindtheConsoleandatthe
baseoftheConsoleMast.
Consoledisplayforcracksorother
damage
ReplacetheConsoleifdamaged.
Nodisplay/notfullydisplayed/unitwill
notturnon
Display
ReplacethecomputeriftheConsole
doesnotfullydisplay.
ChestStrap
Makesurethatthestrapisdirectly
againstskinandcontactareaismoist.
TheStrapmustbePolar®compatible.
InterferenceMovetheunitawayfromsourcesof
interference(TV,Microwave,etc).
TheUnitoperatesbutTelemetricHRnot
displayed
TheChestStrapConnectthestraptoafunctioningPolar®
compatibledevicetoseeifitworks.If
itdoesnotfunction,replacethestrap.
Ifstrapworkswithotherdevicesbut
notwiththeelliptical,replacetheHR
receiver.
Consoledisplays"E2"errorcodeCheckdatacableintegrity
Allwiresincableshouldbeintact.Ifany
arecutorcrimped,replacecable.
Checkdatacable
connections/orientation
Insurecableisconnectedsecurely
andorientedproperly.Smalllatchon
connectorshouldlineupandsnapinto
place.
ConsoleElectronicsIftestsrevealnootherissues,Console
shouldbereplaced.
MainConsolecableintegrity
Allwiresincablemustbeintact.Replace
thecableifthewiresarecrimpedorcut.
MainConsolecableconnections/
position
Makesurethecableiscorrectly
positionedandconnected.Thesmall
latchonconnectormustlineupandclick
intoposition.
TheMagnetposition(requiresshroud
removal)
ReplacetheFlywheelorfullprimary
assemblyifyoudonotseeamagnet.
Nospeed/RPMreading,Console
displays"E3"errorcode
RPMSensor(requiresshroudremoval)
RPMsensormustbealignedwithmagnet
andconnectedtodatacable.Re-align
sensorifnecessary.Replaceifthere
isanydamagetosensororconnecting
wire.
36 36
36

Problem
CheckSolution
MainConsolecableintegrity
Allwiresincablemustbeintact.Replace
thecableifthewiresarecrimpedorcut.
PrimaryConsolecableconnections/
position
Makesurethecableiscorrectly
positionedandconnected.Smalllatch
onconnectormustlineupandclickinto
position.
Magnetposition(requiresshroud
removal)
ReplacetheFlywheelorfullbase
assemblyifyoudonotseeamagnet.
Consoleshutsoff(enterssleepmode)
whileinuse
RPMSensor(requiresshroudremoval)
RPMsensormustbealignedwithmagnet
andconnectedtodatacable.Re-align
sensorifnecessary.Replaceifthere
isanydamagetosensororconnecting
wire.
Wireconnections
CheckconnectionofRemoteOperation
ControlWiresatConsoleandatcontrols.
RemoteOperatingControlswillnot
function
Wireintegrity
Makesurethebasewiresoftheupper
HandrailtotheConsoleMastconnect.
Replacethewiresifpinchedorcut.
HRcableconnectionatconsoleMakesurethecableisconnected
correctlytotheConsole.
Sensorgrip
MakesurehandsarecenteredonHR
sensors.Handsmustbekeptstillwith
relativelyequalpressureappliedtoeach
side.
Dryorcallousedhands
Sensorscanhavedifficultywithdriedor
callousedhands.Aconductiveelectrode
creamsuchasBuh-Bump™canhelp
makeabetterconduct.
UnitoperatesbutContactHRnot
displayed
Handlebars
ReplacetheHandlebarsifthetestsshow
nootherissues.
LeveleradjustmentonfrontstabilizerLevelthemachinebyturningthefeetin
orout.
Machinerocks/doesnotsitlevel
Surfacebelowunit
Levelthemachinebyturningthefeetin
orout.
Footpedalsloose/unitdifficulttopedal
HardwareTightlysecureallhardwareonPedalarm,
subPedalarm,andHandlebars.
37 37
37

38 38
38

Contacts
NORTHAMERICA
CUSTOMERSERVICE
Tel:(800)605–3369
E-mail:[email protected]
CORPORATEHEADQUARTERS
Nautilus,Inc.
WorldHeadquarters
16400SENautilusDrive
Vancouver,WA,USA98683
Tel:(800)NAUTILUS(628-8458)
ASIAPACIFIC&LATINAMERICA
CUSTOMERSERVICE
Tel:(360)859–5180
Fax:(360)859–5197
E-mail:[email protected]
EUROPE,MIDDLEEAST&AFRICA
INTERNATIONALCUSTOMERSERVICE
NautilusInternationalGmbH
Albin-Köbis-Str.4
51147Köln
Tel:+490220320200
Fax:+490220320204545
E-mail:[email protected]
GERMANYandAUSTRIA
NautilusInternationalGmbH
Albin-Köbis-Str.4
51147Köln
Tel:+490220320200
Fax:+490220320204545
SWITZERLAND
NautilusSwitzerlandSA
RueJeanProuvé6
CH-1762Givisiez
Tel:+41264607766
Fax:+41264607760
UNITEDKINGDOM
NautilusUKLtd
4VincentAvenue
Crownhill,MiltonKeynes,Bucks,MK80AB
Tel:+441908267345
Fax:+441908267345
39 39
39

PrintedinChina
40 40
40

E514 E514
E514
Elliptique Elliptique
Elliptique
41 41
41

Tabledesmatières
Avantlemontage
42
Composants 63
Instructionsdesécuritéimportantes—Montage
43
Fonctionnement 6
4
Spécifications
44
Moniteurdefréquencecardiaquedistant 72
Outils
44
Entretien 75
Pièces
45
Miseàniveaudelamachine 76
Quincaillerie
46
Déplacementdelamachine 76
Montage
47
Dépannage 77
Instructionsdesécuritéimportantes—
Fonctionnement
60
Coordonnées 83
Étiquettesd’avertissementdesécuritéetnumérode
série
61
Avantlemontage
Choisissezl’endroitoùvousprocéderezaumontagedevotremachineetoùvousl’utiliserez.Pouruneutilisationsansdanger,
l’emplacementdoitsetrouversurunesurfacedureetàniveau.Ménagezunespaced’entraînementd’aumoins74”x130”(190
cmx330cm).
Suivezlesconseilsdebasesuivantslorsdumontagedevotremachine:
1.Lisezetcomprenezles«Instructionsdesécuritéimportantes»avantdeprocéderaumontage.
2.Rassembleztouteslespiècesnécessairespourchaqueétapedemontage.
3.Àl’aidesdesclésrecommandées,tournezlesboulonsetlesécrousversladroite(sensdesaiguilles
d’unemontre)pourlesserrer,etverslagauche(sensinversedesaiguillesd’unemontre)pourles
desserrer,àmoinsd’indicationscontraires.
4.Lorsquevousattachez2pièces,soulevezdoucementetregardezparlestrousdeboulonsafindevous
aideràinsérerleboulondansletrou.
5.Lemontagerequiert2personnes.
Note:Certainsessieuxcontiennentdelagraisse.Soyezprudentpouréviterdetachervosvêtementsouvostapis.
Informationsrelatives
auxbrevets
Ceproduitpeutêtrecouvertpardesbrevetsaméricainsetétrangersetdesbrevetseninstance.
©2009Nautilus,Inc.,Tousdroitsréservés
™et®indiquentunemarquedecommerceouunemarquedéposée.Lesmarquesdecommercede
Nautilus,Inc.(www.nautilus.com)comprennentNAUTILUS®,BOWFLEX®,STAIRMASTER®,SCHWINN®
etUNIVERSAL®etleurslogosrespectifs.
Lesautresmarquesdecommercesontlapropriétédeleurdétenteurrespectif.
42 42
42

Instructionsdesécuritéimportantes
Cetteicôneindiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,peutentraînerlamort
oudesblessuresgraves.
Veuillezvousconformerauxavertissementssuivants:
Lisezetassimileztouslesavertissementsapposéssurcettemachine.
LisezattentivementetcomprenezleManueldemontage.
• •
•
Teneztoujourslespassantsetlesenfantsàl’écartduproduitquevousmontez.
• •
•
Neconnectezpaslemoduled’alimentationàlamachineavantd’yêtreinvité.
• •
•
N’assemblezpascettemachineàl’extérieur,surunesurfacemouilléeoudansunendroithumide.
• •
•
Assurez-vousquelemontageesteffectuédansunespacedetravailapproprié,àl’écartdelacirculationetdel’exposition
auxpassants.
• •
•
Certainscomposantsdelamachinepeuventêtrelourdsouencombrants.Faitesappelàunedeuxièmepersonnepour
procéderauxétapesdemontagequiconcernentcespièces.Neréalisezpasseullesétapesdemontagenécessitant
lelevaged’objetslourdsoudesmouvementsdifficiles.
• •
•
Installezcettemachinesurunesurfaceplane,horizontaleetsolide.
• •
•
Netentezpasdechangerlaconceptionoulafonctionnalitédecettemachine.Celapourraitcompromettrelasécuritéde
cettemachineetannulerlagarantie.
• •
•
Sidespiècesderechangesontnécessaires,utilisezexclusivementdespiècesderechangeetlaquincailleriedemarque
Nautilus
®
.Lefaitdenepasutiliserdepiècesderechangeauthentiquespourraitprovoquerunrisquepourlesutilisateurs,
empêcherlamachinedefonctionnercorrectementouannulerlagarantie.
• •
•
N’utilisezpaslamachineetnelamettezpasenmarchetantqu’ellen’estpascomplètementmontéeetinspectéepour
vérifierquesesperformancescorrespondentauxstipulationsduGuidedupropriétaire.
• •
•
LisezetassimilezdanssonintégralitéleGuidedupropriétairefournitaveccettemachineavantdel’utiliserpourlapremière
fois.ConservezleGuidedupropriétaireetleManueldemontagepourconsultationfuture.
• •
•
Suiveztouteslesétapesdemontagedansl’ordredonné.Unmontageinappropriépourraitprovoquerdesblessures.
43 43
43

Spécifications
Alimentation
Tensionenfonctionnement
9Vc.c.
Courantdefonctionnement
1500mA
Autorisations
réglementaires
Adaptateurc.a.:RépertoriéUL,certifiéCSA(ouéquivalent),classé120V60Hzentrée,9V
c.c.,1500mAsortie.Classe2ouLPS.
Outils
6mm(inclus)
(recommandé)
(inclus)
(recommandé)
44 44
44

Pièces
11
Châssis
13
1
Brasdeguidonsupérieurgauche
22
Plaquedemontagedupied
141
Brasdeguidoninférieurgauche
3
1
Stabilisateurarrière
151
Brasdeguidoninférieurdroit
41
Stabilisateuravant
16
1
Guidonstatique
51
Mâtdelaconsole
171
Console
6
1
Poignéedetransport
18
1
Porte-bouteilled’eau
7
2
Railderoulement
19
1
Cordond’alimentation
8
1
Pieddroit
20
1
Porte-bouteilled’eau
9
1
Piedgauche
21
1
Tigedepivotdubras
10
1
Jambedroite
22
1
Ensemblemanuel
111
Jambegauche
23
1
Cartedequincaillerie
12
1
Brasdeguidonsupérieurdroit
Pièce
Qté
Description
Pièce
Qté
Description
45 45
45

Quincaillerie
Pièce
Qté
Description
Pièce
Qté
Description
A
4
RondellelargeM8K
2
Visdenivellement
B
32
RondellefreinM8
L
4
Capuchonrond
C
32
RondelleM8M
2
Goupillefendue
D
4
Boulonàtêtehexagonale,verroude
filetageM8x20L
N
2
Rondelleondulée
E
4
Vishexagonaleàtêtebouton,verrou
defiletageM8x25L
O
4
RondellefreinM8Noire
F
2
Tourneviscruciforme,M5x20L
P
6
Revêtement
G
8
VisàboutonàtêterondeM8x20L
Q
6
VisàboutonàtêterondeM8x25L
H
2
Vishexagonaleàtêtebouton,verrou
defiletageM8x20L
R
6
Visàboutonàtêteplate,verroude
filetageM8x25L
I
12
VisàboutonàtêterondeM8x15L
J
2
Rondelledenivellement
46 46
46

Montage
1.Fixezlestabilisateurarrièreetlapoignéedetransportsurlesrails
47 47
47

2.Fixezlesrailsetlestabilisateuravantsurlecadre
Remarque:Mettezlespiècesàniveauavantdeserrer.
48 48
48

3.Connectezlecâbleinférieurdelaconsole
Remarque:Netordezpaslecâbledelaconsole.
49 49
49

4.Fixezlemâtdelaconsolesurlecadre
Remarque:Netordezpaslecâbledelaconsole.
50 50
50

5.Fixezleguidonstatique
Remarque:Netordezpaslecâbledelaconsole.
51 51
51

6.Branchezlaconsole
Remarque:Netordezpaslecâbledelaconsole.
52 52
52

7 .Fixezlaconsolesurlecadre
*Laquincaillerieestpréinstalléesurlaconsoleetneseretrouvepassurlacartedequincaillerie.
53 53
53

8.Fixezlespiedssurlecadre
54 54
54

9.Fixezlesbrasdeguidoninférieurs
55 55
55

10.Fixezlespédalessurlesrailsetlesbrasdeguidoninférieurs
Remarque:Assurez-vousquelaclésituéesurlagoupillefendues’insèredanslebrasinférieurduguidon.
56 56
56

11 .Fixezlesbrasdeguidonsupérieurs
57 57
57

12.Fixezleporte-bouteillesurlecadre
58 58
58

13.Branchezlecordond’alimentationsurlecadre
Inspectionfinale
Inspectezvotremachinepourvousassurerquetouteslescourroiessontserréesetquetouslescomposantssontcorrectement
montés.
N’utilisezpaslamachineetnelamettezpasenmarchetantqu’ellen’estpascomplètementmontéeetinspectéepour
vérifierquesesperformancescorrespondentauxstipulationsduGuidedupropriétaire.
59 59
59

Instructionsdesécuritéimportantes
Cetteicôneindiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,peutentraînerlamort
oudesblessuresgraves.
Avantd’utilisercetéquipement,veuillezvousconformerauxavertissementssuivants:
LisezetassimilezleGuidedupropriétairedanssonintégralité.ConservezleGuidedupropriétairepourconsultationfuture.
Lisezetassimileztouslesavertissementsapposéssurcettemachine.Entouttemps,silesétiquettesd’avertissement
deviennentlâches,illisiblesousiellessedétachent,communiquezavecleServiceclientèledeNautiluspourobtenir
desétiquettesderemplacement.
• •
•
Lesenfantsnedoiventpassetrouversurouàproximitédecettemachine.Lespiècesmobilesetautrescaractéristiquesde
lamachinepeuventprésenterundangerpourlesenfants.
• •
•
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous
ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous
évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou
mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsdeconsultationuniquement.
• •
•
Avantchaqueutilisation,inspectezcettemachineafindedétecterdespièceslâchesoudessignesd’usure.Communiquez
avecleServiceclientèledeNautilus
®
pourobtenirdesrenseignementsrelatifsàlaréparation.
• •
•
Poidsmaximumdel’utilisateur:136kg(300lb).N’utilisezpascettemachinesivotrepoidsestsupérieuràcettelimite.
• •
•
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
• •
•
Neportezpasdevêtementslâchesnidebijoux.Cettemachinecontientdespiècesmobiles.
• •
•
Installezetutilisezcettemachinesurunesurfacehorizontalesolideetdeniveau.
• •
•
Stabilisezlespédalesavantdelesutiliser.Soyezprudentlorsquevousdescendezdelamachine.
• •
•
Débrancheztouteslessourcesd’alimentationavantdeprocéderàl’entretiendecetéquipement.
• •
•
Nefaitespasfonctionnercettemachineàl’extérieuroudansdeslieuxhumidesoumouillés.
• •
•
Gardezunespacelibred’aumoins0.6m(24po)dechaquecôtédelamachine.Ils’agitdel’espacesécuritairerecommandé
nécessaireautourdechaquemachinepourpermettrel’accèsetlepassageetladescented’urgence.Maintenezles
spectateursàl’extérieurdecetespacelorsquelamachineestenmarche.
• •
•
Nefaitespasunentraînementtropintensiflorsquevousfaitesdel’exercice.Utilisezlamachinedelamanièredécrite
dansceguide.
• •
•
Réglezcorrectementetengageztouslesmécanismesd’ajustementdeposition.Assurez-vousquelesmécanismes
d’ajustementneheurtentpasl’utilisateur.
• •
•
Maintenezlespédalespropresetsèches.
60 60
60

Étiquettesd’avertissementdesécuritéetnumérode
série
TypeDescription
A
WARNING
• •
•
Keepchildrenaway.
• •
•
Priortouse,readandunderstandtheOwnersManual.
• •
•
InjuryordeathispossibleifCautionisnotusedwhileusingthismachine.
• •
•
Themaximumuserweightforthismachineis300lbs(136kg).
• •
•
Replaceany“Caution”,“Warning”or“Danger”labelthatisillegible,damaged,or
removed.
• •
•
Thismachineisforhomeuseonly.
61 61
61

AVERTISSEMENT
• •
•
Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecettemachineen
touttemps.
• •
•
Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavectousles
avertissementsavantd’utilisercettemachine.
• •
•
Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepasvousinfligerde
gravesblessures.
• •
•
Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lbs(136kg).
• •
•
Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisibleoumanquante.
• •
•
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
BNumérodesérieEnregistrezlenumérodesérieàlapageCoordonnéesàlafindecemanuel.
62 62
62

Composants
APoignéesdesbrasmobiles
G
Pédales
B
Console
HRails
C
Capteursdecontactdefréquencecardiaque(CHR)
IBarresstabilisatrices
D
Guidonstatique
JPrisedel’adaptateurc.a.
EPorte-bouteilled’eauKRoulettesdetransport
FNiveleurs
63 63
63

Fonctionnement
Avantdecommencer
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous
ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous
évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou
mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsdeconsultationuniquement.
Fréquencedesentraînements
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous
ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous
évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou
mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsderéférenceuniquement.
• •
•
3foisparsemainependant30minuteschaquefois.
• •
•
Planifiezvosséancesàl’avance.Essayezdefairevotreexercice,mêmesivousn’enavezpasenvie.
Montezsurvotremachine
1.Équilibrez-vousavecleguidonoulespoignéessituéessouslaconsole.
2.Lespédalespeuventnepasêtreaumêmeniveaud’appui.Montezsurlapédaleinférieureavecvotre
premierpied.
3.Placezvotreautrepiedsurlapédaleopposée.Assurez-vousd’êtreconfortablesurlespédalesavantde
commencervotreentraînement.
Pasd’entraînement
L’elliptiquevouspermetdefairedespasversl’avantouversl’arrière.Vouspouvezmêmechangerladirectiondespasencours
d’entraînement.Pourchangerladirectiondevospas,ralentissezlerythmedupédalierjusqu’àarrêtcompletetchangez
dedirection.
Choixdessouliersetdesvêtements
Portezdeschaussuresathlétiquesàsemellesencaoutchouc.Portezdesvêtementsdesportquivouslaissentlibredevos
mouvements.
Console
Laconsolefournitdesinformationsimportantesàproposdevotreentraînementetvouspermetdecontrôlerlesniveauxde
résistancependantvotreexercice.Laconsoleprésenteunaffichageengrilleetdesboutonsdecommandequivouspermettent
denaviguerdanslesprogrammesd’exercice.
ModeDémarrage
LaconsolepasseenmodePOWER-UP(miseenmarche)sielleestbranchéeàunesourced’alimentation,sivousappuyezsurun
boutonousiellereçoituneindicationdudétecteurdeRPM(tr/min)suiteàl’utilisationdelamachine.
64 64
64

A
AffichageACL
—Écrandelaconsolerétroéclairé
B
BoutonSTOP/RESET
(arrêt/réinitialisation)
—Permetdefaireunepausedansunentraînementencous,sivousappuyezànouveau
surlebouton,l’entraînementarrêtera.
C
BoutonIncrease(augmenter)
(▲)
—Augmenteunevaleur(âge,durée,distance,caloriesouniveauderésistanced’un
entraînement)
D
BoutonQUICKSTART
(démarragerapide)
—CommenceunentraînementQuickStart
E
BoutonDecrease(diminuer)
(▼)
—Diminueunevaleur(âge,durée,distance,caloriesouniveauderésistanced’un
entraînement)
FBoutonVentilateur—boutondecommandeduventilateur:appuyezdessuspourlancerleventilateuret
appuyezànouveaupourl’arrêter
GBoutonLOCK/SCAN
(verrouillage/analyse)
—Naviguedanslesvariablesdel’entraînement;6secondeschacune.Appuyezsur
leboutonSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pouruncontrôlemanueldesfonctionsde
défilement.AppuyezsurSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)uneautrefoispoursortir
dumodededéfilement.
H
BoutonStart/Enter
(départ/entrée)
—Débuteunprogrammed’entraînement,confirmedel’informationetreprendun
entraînementenmodepause.
AffichageACL
Composants
65 65
65

AA1DistanceAA5Durée/Intervalle
AA2
Affichageduprogramme
AA6
Calories
AA3Watt/NiveauAA7Vitesse
AA4Pouls
Distance
LechampDISTANCEafficheledécomptedeladistance(milesoukm)del’entraînement.Siaucunobjectifdedistancen’aété
programmépourleprogrammed’entraînementencours,lavaleuraffichéecommenceàzéroets’accumulejusqu’àlafinde
l’entraînement.Sil’entraînementàunobjectifdedistance,l’affichagecommenceàlavaleurpréétablieetledécomptesefait
jusqu’àzéro.
Affichageduprogramme
L’affichageduprogrammeindiquelenomduprogrammesélectionnéetlapartiepointilléedelamatriceafficheleprofildelacourse
duprogramme.Chaquecolonneduprofilafficheuneintervalle(1/40deladuréetotaleduprogramme).Pluslacolonneesthaute,
plusleniveauderésistanceet/oulavitessedecetteintervallesontélevés.Lacolonnequiclignotereprésentevotreintervalle.
Watts
LechampWATTSaffichelapuissancequevousproduisezauniveauderésistanceencours(1cheval-vapeur=746watts).
Pouls
LechampPulse(pouls)affichelafréquencecardiaqueenbattementsparminute(BPM)dumoniteurdefréquencecardiaque(MFC).
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous
ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous
évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou
mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsdeconsultationuniquement.
Time(durée)
LechampTime(durée)afficheledécomptedutempsdel’entraînement.Siaucuneduréen’aétépréétabliepourleprogramme
d’entraînementencours,lavaleuraffichéecommenceàzéroets’accumulejusqu’àlafindel’entraînement.Laduréemaximale
est99:59.
Sil’entraînementsuneduréepréétablie,l’affichagecommenceàlavaleurpréétablieetledécomptesefaitjusqu’àzéro.L’affichage
présentladuréetotaledel’entraînement,etladuréesecalculepourl’intervalleencours.
Intervalle
Lechampd’affichagedesintervallesindiqueletempsrestantdansl’intervalledeprogrammeencours.Lorsqueledécomptedece
tempsatteintzéro,leprogrammepasseàlacolonnesuivante.
Calories
LechampsCaloriesafficheuneestimationdunombredecaloriesbrûléesaucoursdel’exercice.Siaucunobjectifdecalories
n’aétéprogrammépourleprogrammed’entraînementencours,lavaleuraffichéecommenceàzéroets’accumulejusqu’àla
findel’entraînement.Sil’entraînementàunobjectifdecalories,l’affichagecommenceàlavaleurpréétablieetledécompte
sefaitjusqu’àzéro.
Vitesse
LechampSpeed(vitesse)affichelavitesseestiméeenkilomètresheure(km/h)ouenmilesàl’heure(mi/h).
Programmededémarragerapide/manuel
LeprogrammeQuickStart/Manual(démarragerapide/manuel)vouspermetdecommencerunentraînementsansentrer
d’information.
1.Montezsurlamachine.
66 66
66

2.AppuyezsurleboutonQUICKSTART(démarragerapide)etcommencezleprogrammeQUICK
START/MANUAL(démarragerapide/manuel)
3.AppuyezsurlesboutonsInceaseouDecrease(augmenteroudiminuer)pourchangerdeniveaude
résistance.LeniveauderésistancepardéfautduprogrammeQuickStartest3.Lecomptedutemps
commenceà00:00.
4.AppuyezsurSTOP(arrêt)lorsquevotreentraînementestterminé.
Sélectionduprogrammed’entraînement
PouralleraumenuProgramme,vousdevezavanttoutsélectionnerunutilisateurdanslemenuUser(utilisateur).Utilisezles
boutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourafficherlesoptionsdumenuUser(utilisateur).Vouspouvezutiliser
l’optionGuestUser(utilisateurinvité)pourallerdanslemenuProgrammesansentréededonnéessurl’utilisateur.Sivousdésirez
sauvegardervosdonnéesd’entraînement,consultezlaprocédureConfigurationdel’utilisateurdeceguide.
Configurationdel’utilisateur
LaconsoleNautilus®14Seriesvouspermetd’enregistreretd’utiliser2profilsd’utilisateur(U1etU2)enplusd’unutilisateurinvité
necomportantaucunedonnéeenregistrée.Cettefonctionenregistreautomatiquementvosrésultatsd’entraînementdansvotre
profild’utilisateuretvouspermetdefairelesuividevotreconditionphysique.
Leprofilutilisateurenregistrelesinformationssuivantes:
1.Nom—jusqu’à12caractères
2.Nombretotald’entraînements
3.Heurestotales
4.Distancetotale
5.Totaldescalories
6.Poidsinitial
7 .Poidscible
8.Poidsactuel
9.Variationdepoids(poidsdedépart-poidsactuel)
10.Taille
11.Âge
12.Entraînementspersonnalisés(profildeprogramme,durée)–chaqueutilisateurpeutconfigurer2
entraînementspersonnalisés
Sélectionner/Ajouterunutilisateur
1.Dansl’écranPOWERUPMODE,utilisezlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pour
naviguerdanslesoptionsdumenuutilisateur.
Remarque:ADDUSER(ajouterunutilisateur)etGUESTUSER(utilisateurinvité)sontlesseulesoptions
d’utilisateursiaucunutilisateurn’estconfiguré.Sitouslesprofilsd’utilisateursontutilisés,l’option
ADDUSER(ajouterunutilisateur)n’estpasdisponible.
2.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourfairevotresélection.SivoussélectionnezGUEST
USER(utilisateurinvité)ouunutilisateur(U1ouU2),vouspouvezpasseraumenuProgrammepour
commencerunentraînement.
Remarque:AppuyezsurleboutonSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pourretourneraucaractèreouécran
précédent.
3.Dansl’optionADDUSER(ajouterunutilisateur),appuyezdeuxfoissurSTART/ENTER(début/entrée)etla
consoleafficheral’inviteName(nom).
67 67
67

Remarque:UtilisezlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pournaviguerdansl’alphabet(ou
danslesnombres).Pourenregistrerleslettres,appuyezsurleboutonSTART/ENTER(début/entrée).
AppuyezsurleboutonSTART/ENTER(début/entrée)pourentrerunespace.
Sivotrenomnecomblepaslesespacessurl’écranName(nom),appuyezsurleboutonSTART/ENTER
(début/entrée)pourajouterdesespacesjusqu’àcequeleprochainécrandedonnéesapparaisse.
4.Entrezvosdonnéesd’utilisateursurchaqueécran–Weight,Height,Age,CustomWorkout(CUSTOM1,
CUSTOM2)(poids,taille,âge,entraînementpersonnalisé–personnalisé1,personnalisé2).
5.Pourconfigurerunentraînementpersonnalisé,appuyezdeuxfoissurleboutonSTART/ENTER
(début/entrée).L ’affichageduprogrammeauraunniveauderésistancepardéfautde1pourtoutesles
colonnes.Réglezleniveauderésistancedelacolonneactive(cellequiclignote)àl’aidedesboutons
Increase/Decrease(augmenter/diminuer).AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourenregistrervos
réponses.Lescolonnesterminéessortentdel’écranducôtégauche,etlaprochainecolonneestactive.
Continuesjusqu’àcequeles40colonnessoientconfiguréespourcetentraînement.
6.L ’écranaffichelemessage«USERADDED»(utilisateurajouté)etvouspassezaumenuProgramme.
Miseàjourdesdonnéesdel’utilisateur
1.Dansl’écranPOWERUPMODE,utilisezlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pour
naviguerdanslesoptionsView,EditouDelete(afficher,miseàjourousuppression).Appuyezsur
START/ENTER(début/entrée)pourfairevotresélection.
2.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourpasseràunutilisateur.Lefait
d’appuyersurSTART/ENTER(début/entrée)sélectionnel’utilisateur.
VIEW—Lesécranssuivantsontaffichés:TotalWorkouts,TotalHours,TotalMiles(km),TotalCalories,StartingWeight,Target
Weight,CurrentWeight,WeightChange(nombretotald’entraînements,heurestotales,nombredemiles(km)total,caloriestotales,
poidsdedépart,poidscible,poidsactuel,variationdepoids).
EDIT—Vouspouvezmettrelesvaleurssuivantesàjour:CurrentWeight,TargetWeight,CurrentHeight,EnterAge,Custom
Workout(poidsactuel,poidscible,tailleactuelle,âge,entraînementpersonnalisé).AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pour
confirmerchaquevaleuraprèsquevousyayezapportéunchangement.Unefoisleschangementsterminés,appuyezsurlebouton
START/ENTER(début/entrée)ouSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)jusqu’àcequevoussortiezdel’optionEdit(miseàjour).
DELETE—Poursupprimerlesdonnéesdel’utilisateur,appuyezsurSTART/ENTER(début/entrée).Pourannulerlasuppression,
appuyezsurSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation).
Programmesdeprofil
Cesprogrammesautomatisentdesniveauxderésistanceetd’entraînementdifférents.
Défi1Défi2
Intervalles1Intervalles2
68 68
68

Collines1Collines2
Entreprendreunprogrammedeprofil:
1.Montezsurlevélo.
2.UtilisezlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)poursélectionnerunutilisateur
(invitéoupersonnalisé)etappuyezsurSTART/ENTER(début/entrée).
3.UtilisezlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)poursélectionnerundes
programmesci-dessus.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée).
4.UtilisezlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)pourrépondreauxquestionsde
configuration.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourenregistrervosréponses.
Remarque:LavaleurpardéfautpourTIME(durée)est30:00.LavaleurdedépartpardéfautpourLEVEL(niveau)
est8.
5.AppuyezsurlatoucheSTART/ENTER(début/entrée)pourcommencerl’entraînementselonleprofil.
Testdeconditionphysique
Letestdeconditionphysiqueévaluelesaméliorationdevotreniveaudeconditionphysique.Letestcomparevotrepuissance(en
watts)àvotrefréquencecardiaque.Àmesurequevotreconditionphysiques’améliore,vousproduisezplusd’énergie(watts)à
unefréquencecardiaquedonnée.
Lorsqueletestcommence,lapuissanceenwattss’accroîtlégèrement.Celasignifiequevousdevreztravaillerplusfortetque
votrefréquencecardiaqueaugmenteraparconséquent.Leswattscontinuentàaugmenterautomatiquementjusqu’àcequevotre
fréquencecardiaqueatteignela«zonedetest».Cettezoneestcalculéesurunebaseindividuellepourêtreprèsde75%devotre
fréquencecardiaquemaximale.Lorsquevousatteignezla«zonedetest»,lamachinemaintientleswattsàunniveauconstant
pendant3minutes.Celavouspermetded’atteindreunétatstable(oùvotrefréquencecardiaquesestabilise).Après3minutes,la
consolemesurevotrefréquencecardiaqueetlapuissanceenwatts.Ceschiffres(avecl’informationconcernantvotreâgeetvotre
poids)sontcalculéspourproduirevotre«cotedeconditionphysique».
Remarque:Lesrésultatsdutestdeconditionphysiquedevraientseulementêtrecomparésàvosrésultats
précédents,etnonàceuxdesautresutilisateurs.
Aufildutemps,vousproduirezplusdeplusenplusdewattsdepuissanceàunefréquencecardiaquedonnée.Comparezvos
résultatsdeconditionphysiquepourconstatervotreamélioration.
Programmesdecontrôledelafréquencecardiaque
Lesprogrammesdecontrôledelafréquencecardiaquevouspermettentdedéfinirunobjectifdefréquencecardiaquepourvotre
exercice.Leprogrammesurveillevotrefréquencecardiaqueenbattementsparminute(BPM)àl’aidedescapteursdefréquence
cardiaqueplacéssurlamachineoud’unesangledepoitrinedestinéeàlasurveillancedelafréquencecardiaque.
Remarque:
Laconsoledoitpouvoirlirelesinformationsdefréquencecardiaquesurlescapteursoulasanglepour
queleprogrammedesurveillancedelafréquencecardiaquefonctionnecorrectement.
UnprogrammedefréquencecardiaquecibleutiliselavaleurdeBPMquevousspécifiezdanslaconfigurationduprogramme.
Lesautresprogrammesdesurveillancedelafréquencecardiaqueutilisentleszonesdefréquencecardiaquecorrespondantà
unpourcentagedelafréquencecardiaquemaximalecalculéeenfonctiondevotreâgeetd’autresinformationsfournieslors
delaconfigurationdel’utilisateur.
Pourplusd’informationssurleszonesdeconditionphysique,veuillezvousreporterauxinformationsrelativesàlacondition
physiquesurnotresiteWeb:
69 69
69

www.nautilus.com
Programmedefréquencecardiaqueà65%
Leprogrammecalculeunobjectifdefréquencecardiaquecorrespondantà65%delafréquencecardiaquemaximaleétablie
enfonctiondevotreâgeetd’autresinformationsdevotreprofild’utilisateur.VouspouvezappuyersurlatoucheSTART/ENTER
pourutiliserlafréquencecardiaquecalculéeetladuréepardéfautetcommencerl’exercice.Vouspouvezaussiappuyersur
STOP/RESETpourajustervotreexercice:
1.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdeTARGETBPM(Poulscible).Appuyezensuitesur
latoucheSTART/ENTERpourdémarrerl’exercice,ousurlatoucheSTOP/RESETpourpoursuivrela
configurationduprogramme.
2.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdetemps(TIME).Appuyezensuitesurlatouche
START/ENTERpourcommencerl’exercice.
Programmedefréquencecardiaqueà75%
Leprogrammecalculeunobjectifdefréquencecardiaquecorrespondantà75%delafréquencecardiaquemaximaleétablieen
fonctiondevotreâgeetd’autresinformationsdevotreprofild’utilisateur.VouspouvezappuyersurlatoucheSTART/ENTER
pourutiliserlafréquencecardiaquecalculéeetladuréepardéfautetcommencerl’exercice.Vouspouvezaussiappuyersur
STOP/RESETpourajustervotreexercice:
1.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdeTARGETBPM(fréquencecardiaquecible).Appuyez
ensuitesurlatoucheSTART/ENTERpourdémarrerl’exercice,ousurlatoucheSTOP/RESETpour
poursuivrelaconfigurationduprogramme.
2.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdetemps(TIME).Appuyezensuitesurlatouche
START/ENTERpourcommencerl’exercice.
Programmedefréquencecardiaqueà85%
Leprogrammecalculeunobjectifdefréquencecardiaquecorrespondantà85%delafréquencecardiaquemaximaleétablieen
fonctiondevotreâgeetd’autresinformationsdevotreprofild’utilisateur.
Consultezunmédecinavantdecommencerunexercicedanscettezonedefréquencecardiaque.
VouspouvezappuyersurlatoucheSTART/ENTERpourutiliserlafréquencecardiaquecalculéeetladuréepardéfautet
commencerl’exercice.VouspouvezaussiappuyersurSTOP/RESETpourajustervotreexercice:
1.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdeTARGETBPM(fréquencecardiaquecible).Appuyez
ensuitesurlatoucheSTART/ENTERpourdémarrerl’exercice,ousurlatoucheSTOP/RESETpour
poursuivrelaconfigurationduprogramme.
2.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdetemps(TIME).Appuyezensuitesurlatouche
START/ENTERpourcommencerl’exercice.
Objectifdistance
Leprogrammed’objectifselonladistancevouspermetdeconfigurerladistancetotaleetlavitesseduchronorégulateurdevotre
entraînement.Sivousêtesunutilisateurinvité,vousdevezentrervotreâgeetvotrepoids.Laconsoleafficheensuitedesinvites
pourconfigurervotreentraînement.
1.Entrezladistancel’aidedesboutonsIncease/Decrease(augmenter/diminuer)(ladistancepardéfautest
20km/20mi).AppuyezsurSTART/ENTER.
2.Entrezlavitesseduchronorégulateuràl’aidedesboutonsIncease/Decrease(augmenter/diminuer)(la
vitessepardéfautest25km/h/25mi/h).AppuyezsurSTART/ENTER.
3.L ’exercicecommenceauniveau1.Pourréglerlarésistance,utilisezlesboutonsIncease/Decrease
(augmenter/diminuer).
4.Letempsestcomptéàpartirde00:00.
CalorieGoal(objectifcalories)
LeprogrammeObjectifcaloriesvouslaissechoisirlenombredecaloriesquevoussouhaitezbrûlerpendantvotreséance
d’entraînement.VouspouvezappuyersurlatoucheSTART/ENTERpourutiliserleparamètredecaloriespardéfaut(500Kcal)
etcommencerl’exercice.VouspouvezaussiappuyersurSTOP/RESETpourdémarrerlaconfigurationduprogramme.Utilisez
70 70
70

lestouches▲et▼pourréglerlavaleurCAL,puisappuyezsurlatoucheSTART/ENTERpourdémarrerl’exercice.L’affichagedes
CALORIEScommenceuncompteàreboursàpartirdelavaleurCALdéfiniejusqu’àzéro.
Pauseouarrêt
1.AppuyezsurleboutonSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pourmettrel’exerciceenPAUSE.Lemode
WORKOUTPAUSED(exerciceenpause)estinscritsurl’affichage.
2.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourcontinuervotreentraînement,ouappuyezsurlebouton
STOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pourarrêterl’entraînement.
Modificationdesniveauxderésistance
AppuyezsurlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)pourmodifierleniveauderésistanceentouttemps
dansunprogrammed’entraînement.
Récupération
Lorsquevousterminezunentraînementchronométré,vouspouvezcommenceruneséancederécupération.Tantquevous
continuerezd’utiliserlamachine,laconsoleferalecalculdeladuréedevotreséancederécupération.
AppuyezsurSTOPpourarrêterlaséancederécupérationetpasseràvosrésultatsd’entraînement.
Résultats
Lorsquevousterminezouannulezunentraînement,laconsoleafficheralestotauxetlesmoyennesdesvaleursdel’entraînement
encours.Aprèsavoiraffichévosrésultatspendantenvirondeuxminutes,laconsolesemettraenmodeveille.
Remarque:
Pouraffichervosrésultatspluslongtempsqueladuréestandard,appuyezsurlesboutonsINCREASEou
DECREASE(augmenteroudiminuer).
Modedeconfigurationdelaconsole
LemodeConsoleSetup(configurationdelaconsole)vouspermetdedéfinirlesunitésdemesureanglaisesoumétriques,derégler
lecontrastedel’écranetd’activeroudedésactiverlesmessagesdemotivation.Lesmessagesdemotivationapparaissentà
l’écranpourrenforcervotreenthousiasmeetpourvousdonnerdesinformationspositivespendantvotreexercice.
1.AppuyezsurleboutonLOCK/SCANetsurleboutonIncreasesimultanémentetmaintenez-lesenfoncés
pendant3secondesenmodePOWER-UPpourpasserenmodeCONSOLESETUP(configurationde
laconsole).
2.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourpasserdel’ELLIPTIQUEàVÉLO.
3.AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
4.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourpasserdesunitésanglaises
auxunitésmétriques.
5.AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
6.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourréglerlecontrastedel’écran
(BACKLIGHTS(rétroéclairage);“5”=intensitémaximale,“1”=intensitéminimale).
7 .AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
8.LaconsoleafficheTOTALHOURS(TOTALD’HEURES)
9.AppuyezsurSTART/ENTER.
10.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pouractiveroudésactiverles
messagesdemotivation.
11.AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
12.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourdéterminerquelleversiondu
logicielvoussouhaitezutiliser(“SW30V1.0”=machinedelasériex20,“SW40V1.0”=machinedela
sériex40ou“NLS514”=machinedelasérie514).
13.AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
Remarque:
AppuyezsurSTOP/RESETpourreveniràl’écranprécédent.
71 71
71

Arrêtautomatique(modeveille)
Enl’absencedecommandependantenviron5minutes,laconsoles’arrêteautomatiquement.L’affichageACLnefonctionne
pasenmodeVeille.
Remarque:
Laconsolen’apasd’interrupteurOn/Off(marche/arrêt).
Moniteurdefréquencecardiaquedistant
Lasurveillancedevotrefréquencecardiaqueestl’undesmeilleurs
moyensdecontrôlerl’intensitédevotreexercice.
Lescapteursdecontactdefréquencecardiaque(CHR)sont
installéspourenvoyervossignauxdefréquencecardiaqueà
laconsole.L’émetteurdefréquencecardiaqueparsanglede
poitrineestégalementinclus.Laconsoleaffichevotrefréquence
cardiaqueenbattementsparminute(BPM).
Sivousportezunstimulateurcardiaqueoutoutautre
dispositifélectroniqueimplanté,consultezvotremédecin
avantd’utiliserunesangledepoitrinesansfiloutoutautre
moniteurdefréquencecardiaquetélémétrique.
Sangledepoitrine
L’utilisationdelasangledepoitrineavecémetteurdefréquencecardiaquevouspermetdesurveillervotrefréquencecardiaqueà
toutmomentaucoursdel’exercice.
L’émetteurdefréquencecardiaqueestattachéàunesangle
depoitrinepourvouspermettredegarderlesmainslibres
pendanttoutl’exercice.Attachezl’émetteuràlasanglede
poitrineélastique.
Ajustezlalongueurdelasanglepourqu’elles’ajuste
parfaitementsurvotrepeau.Fixezlasangleautourdevotre
poitrine,justesouslesmusclespectoraux,etbouclez-la.
72 72
72

Soulevezl’émetteurdevotrepoitrineethumidifiezlesdeux
zonesd’électrodesrainuréesàl’arrière.
Vérifiezqueleszoneshumidesdesélectrodessontbien
appliquéescontrevotrepeau.
L’émetteurtransmettravotrefréquencecardiaqueaurécepteurdelamachine,laquellel’afficheraenbattementsparminute(BPM).
Retireztoujoursl’émetteuravantdenettoyerlasangledepoitrine.Nettoyezrégulièrementlasangledepoitrineavecunsavon
douxetdel’eauetséchez-lasoigneusement.Lesrésidusdetranspirationoud’humiditémaintiennentl’émetteuractifetusentla
batteriedel’émetteur.
Remarque:
N’utilisezpasdedétergentsabrasifsoudeproduitschimiquestelsquelalained’acieroul’alcoolpour
nettoyerlasangledepoitrine,carilspourraientprovoquerdesdommagesirréparablesauxélectrodes.
Silaconsoleafficheunevaleurdefréquencecardiaque«0»;l’émetteurn’envoiepasdesignal.Assurez-vousqueleszonesde
contacttexturéesdelasangledepoitrinesontencontactavecvotrepeau.Vousdevrezpeut-êtrehumidifierlégèrementleszones
decontact.Siaucunsignalapparaîtousivousavezbesoind’assistance,veuillezappelerunreprésentantNautilus
®
.
Calculsdelafréquencecardiaque
Votrefréquencecardiaquemaximaledéclinegénéralement,passantd’environ220battementsparminute(BPM)pendantl’enfance
àenviron160BPMà60ans.Cettebaissedelafréquencecardiaqueestgénéralementlinéaireetseproduitaurythmed’un
battementparanenviron.Iln’yapasd’indicationsuggérantquel’exerciceinfluenceladiminutiondelafréquencecardiaque
maximale.Deuxpersonnesdumêmeâgepeuventavoirdesfréquencescardiaquesmaximalestrèsdifférentes.Onpeutdéterminer
cettevaleurplusprécisémentensubissantuntestdestressqu’enutilisantuneformuleliéeàl’âge.
Votrefréquencecardiaqueaureposestconsidérablementinfluencéeparl’exerciced’endurance.Chezl’adultetype,lafréquence
cardiaqueaureposestd’environ72BPM,alorsquechezlescoureurstrèsentraînés,cettevaleurpeutêtrede40BPM,voire
inférieure.
Letableaudefréquencescardiaquesestuneestimationdelazonedefréquencecardiaque(ZFC)laplusefficacepourbrûlerles
graissesetaméliorervotresystèmecardiovasculaire.Laconditionphysiquevarieselonlespersonnes.Parconséquent,votrezone
defréquencecardiaquepeutêtresupérieureouinférieuredequelquesbattementsàl’indicationdecetableau.
Lafaçonlaplusefficacepourbrûlerdesgraissesaucoursdel’exerciceconsisteàcommencerlentementetàaugmenter
progressivementl’intensitéjusqu’àcequevotrefréquencecardiaqueatteigne60à85%devotrefréquencecardiaquemaximale.
Continuezàcerythme,enmaintenantvotrefréquencecardiaquedanscettezoneciblependantplusde20minutes.Pluslongtemps
vousconservezvotrefréquencecardiaquecible,plusvotreorganismeéliminedegraisses.
Legraphiquereprésenteunebrèveindication,décrivantlesfréquencescardiaquesgénéralementsuggéréesenfonctiondel’âge.
Commeindiquéci-dessus,votrefréquencecibleoptimalepeutêtrelégèrementsupérieureouinférieure.Consultezvotremédecin
pourconnaîtrevotrezonepersonnelledefréquencecardiaquecible.
73 73
73

Remarque:
Commepourtouslesprogrammesd’exerciceetdeconditionphysique,utiliseztoujoursvotrejugement
lorsquevousaugmentezladuréeoul’intensitédevotreexercice.
Fréquencecardiaqueciblepourbrûlerdesgraisses
Fréquence
cardiaque
enBPM
(battements
parminute)
Âge
Fréquencecardiaque
maximale
Zonedefréquence
cardiaquecible(restezdans
cetteplagepourunbrûlageoptimal
desgraisses)
Capteursdecontactdefréquencecardiaque
Lescapteursdecontactdefréquencecardiaque(CHR)envoientvossignauxdefréquencecardiaqueàlaconsole.Lescapteurs
CHRsontlespiècesenacierinoxydablesurleguidon.Pourlesutiliser,placezvosmainsconfortablementautourdescapteurs.
Assurez-vousquevosmainssontencontactavecledessusetledessousdescapteurs.Tenez-lesfermement,pastropfortnide
façontroplâche.Lesdeuxmainsdoiventêtreencontactaveclescapteurspourquelaconsoledétecteunepulsation.Unefoisque
laconsoleadétectéquatresignauxdepulsationstables,votrepoulsseraaffiché.
Unefoisquelaconsoledétectevotrefréquencecardiaqueinitiale,nebougezpaslesmainspendant10à15secondes.La
consolevalideralafréquencecardiaque.Denombreuxfacteursinfluenceslacapacitédescapteursàdétectervotresignalde
fréquencecardiaque:
• •
•
Lesmouvementsdesmusclesduhautducorps(ycomprislesbras)produisentunsignalélectrique(artéfactmusculaire)
quipeutinterféreravecladétectiondupouls.Unlégermouvementdesmains,alorsqu’ellessontencontactavec
lescapteurs,peutproduireuneinterférence.
• •
•
Descallositésetdelalotionpourlesmainspeuventagircommeunecoucheisolanteetréduisentlaforcedusignal.
• •
•
CertainssignauxECGproduitsparcertainespersonnesnesontpassuffisammentfortspourêtredétectésparlescapteurs.
Ladétectiondelafréquencecardiaquedecontactpeutêtrelimitéeàlamarcheouàunecourselenteenraisondesartéfacts
musculairesextrêmesetdumouvementdesmainsgénérésparunstyledecourseconfortable.Sivotresignaldefréquence
cardiaquesembleirrégulieraprèsvalidation,essuyezvosmainsetlescapteursetessayezànouveau.
74 74
74

Maintenance
L’équipementdoitêtrerégulièrementexaminépourdétectertoutdommageetréparationnécessaire.Lepropriétaireest
responsabledes’assurerqu’unentretienrégulieresteffectué.Lescomposantsusésouendommagésserontremplacés
immédiatementoul’équipementmithorsservicejusqu’àcequelaréparationsoiteffectuée.Seulslescomposantsfournis
parleconstructeurpeuventêtreutiliséspoureffectuerl’entretienetlaréparationdel’équipement.
Ceproduit,sonemballageetsescomposantscontiennentdesproduitschimiquesreconnusdansl’ÉtatdelaCalifornie
commeétantcancérigènes,provoquantdesmalformationscongénitalesoupouvantaffecterlafertilité.Cetavertissement
estfournienaccordaveclaProposition65deCalifornie.Sivousavezdesquestionsoudésirezdesinformations
complémentaires,veuillezvousreporterànotresiteWebàl’adressewww.nautilus.com/prop65.
Pourréduirelesrisquesd’électrocution,débrancheztoujourslecordond’alimentationetattendez5
minutesavantdenettoyer,defaireunentretienouderéparercettemachine.
Chaquejour Chaquemois
Chaquesemaine
Avantchaqueutilisation,inspectezlamachinepourydétectertoutepiècedesserrée,brisée,endommagéeou
usée.N’utilisezpaslamachinesil’unedecesconditionsestprésente.
75 75
75

Vérifiezlebonfonctionnementdescylindres.Essuyezlamachinepourenleverlapoussièreoulasaleté.
Nettoyezlesrailsetlasurfacedesrouleauxàl’aided’unchiffonhumide.
Assurez-vousquetouslesboulonsetvissontbienserrés.Serrez-lesaubesoin.
REMARQUE:
Nepasnettoyeravecunsolvantàbasedepétroleniundétergentpourautomobile.Évitezdemettrela
consoleenprésencedetropd’humidité.
Miseàniveaudelamachine
Sivotresurfaced’entraînementn’estpasplane,vousdevezmettrevotremachineàniveau.Tournezlesboulonsdemiseàniveau
souslestabilisateurarrièrejusqu’àcequelamachinesoitàniveau.
Déplacementdelamachine
Nedéplacezpaslamachinesansaide.Vouspouvezvous
blesserouendommagerlamachine.
1.Retirezlecordond’alimentation.
2.Utilisezlapoignéedetransportpoursouleverla
machinesurlesrouesdetransport.
3.Poussezlamachineenplace.
4.Abaissezsoigneusementlamachineenplace.
76 76
76

Dépannage
ProblèmeVérifier
Solution
Raccordementélectrique(prisemurale).
Utilisezunepriseopérationnelle.
Connexionsàl’avantdelamachine.
Laconnexiondoitêtresûreetnon
endommagée.Remplacezl’adaptateur
oulapriseauniveaudelamachines’ils
semblentendommagés.
Intégritéducâbleprincipaldelaconsole
Remplacezlecâblesilesfilssontélimés
oucoupés.
Branchement/l’orientationducâblede
laconsole.
Assurez-vousquelecâbleest
correctementbranchéàl’arrièredela
consoleetàlabasedumâtdelaconsole.
Écrandelaconsolepourchercherdes
fissuresoudesdommages
Remplacezlaconsolesielleest
endommagée.
Pasd’affichage/Affichagepartiel/La
machinenedémarrepas
Écran
Remplacezl’ordinateursil’affichagede
laconsolen’estpascomplet.
Sangledepoitrine
Assurez-vousquelasangleestbien
appliquéecontrelapeauetquelazone
decontactesthumide.Lasangledoit
êtrecompatiblePolar®.
Interférences
Éloignezamachinedessources
d’interférences(téléviseur,fourà
micro-ondes,etc.).
Lamachinefonctionne,maislafréquence
cardiaquetélémétriquen’apparaîtpas.
Lasangledepoitrine
Connectezlasangleàundispositif
compatiblePolar®enétatdemarche
pourvoirsiellefonctionne.Siteln’est
paslecas,remplacezlasangle.Si
lasanglefonctionneavecd’autres
dispositifsmaispasavecl’elliptique,
remplacezlerécepteurdefréquence
cardiaque.
Laconsoleaffichelecoded’erreur«E2»Vérifiezl’intégritéducâblededonnées.Touslesfilsducâbledoiventêtre
intacts.Sidesfilssontélimésoucoupés,
remplacezlecâble.
Vérifiezlesbranchements/orientationdu
câblededonnées
Assurez-vousquelecâbleestbranché
defaçonsécuritaireetqu’ilest
adéquatementorienté.Unpetitloquet
surleconnecteurdoitêtrealignéet
s’enclencherenplace.
Électroniquedelaconsole
Silestestsnerévèlentaucunautre
problème,laconsoledevraitêtreremise
enplace.
77 77
77

ProblèmeVérifier
Solution
Intégritéducâbleprincipaldelaconsole
Touslesfilsducâbledoiventêtreintacts.
Remplacezlecâblesilesfilssontélimés
oucoupés.
Branchement/positionducâbledela
console.
Assurez-vousquelecâbleest
correctementpositionnéetbranché.Le
petitloquetsurleconnecteurdoitêtre
alignéets’enclencherenplace.
Positiondel’aimant(nécessiteleretrait
del’enveloppe)
Remplacezlevolantd’inertieou
l’intégralitédumontagedelabasesi
vousnevoyezpasd’aimant.
Pasdelecturedevitesse/tours-minute,
Laconsoleaffichelecoded’erreur«E3»
Compte-tours(nécessiteleretraitde
l’enveloppe)
Lecompte-toursdoitêtrealignéavec
l’aimantetconnectéaucâblede
données.Réalignezlecompte-tours
lecaséchéant.Remplacez-lesile
compte-toursousoncâbledeconnexion
sembleendommagé.
Intégritéducâbleprincipaldelaconsole
Touslesfilsducâbledoiventêtreintacts.
Remplacezlecâblesilesfilssontélimés
oucoupés.
Branchement/positionducâbleprincipal
delaconsole.
Assurez-vousquelecâbleest
correctementpositionnéetbranché.Le
petitloquetsurleconnecteurdoitêtre
alignéets’enclencherenplace.
Positiondel’aimant(nécessiteleretrait
del’enveloppe)
Remplacezlevolantd’inertieou
l’intégralitédumontagedelabasesi
vousnevoyezpasd’aimant.
Laconsoles’arrête(passeenmode
veille)pendantsonfonctionnement.
Compte-tours(nécessiteleretraitde
l’enveloppe)
Lecompte-toursdoitêtrealignéavec
l’aimantetconnectéaucâblede
données.Réalignezlecompte-tours
lecaséchéant.Remplacez-lesile
compte-toursousoncâbledeconnexion
sembleendommagé.
Connexionsdescâbles
Vérifiezlaconnexiondesfilsdela
télécommandeauniveaudelaconsole
etdescommandes.
Latélécommandenefonctionnepas
IntégritédesfilsAssurez-vousquelesfilsdebasedurail
supérieursoientconnectésaumâtde
laconsole.Remplacezlesfilss’ilssont
pincésoucoupés.
Connexionducâbledefréquence
cardiaqueauniveaudelaconsole
Assurez-vousquelecâbleest
correctementbranchéàlaconsole.
Priseducapteur
Vérifiezquelesmainssontcentréessur
lescapteursdefréquencecardiaque.
Lesmainsdoiventresterimmobileet
exercerunepressionrelativementégale
dechaquecôté.
Mainssèchesoucalleuses
Lescapteurspeuventfonctionner
difficilementsilesmainssontsèchesou
calleuses.Unecrèmeconductivepour
électrodetellequeleBuh-Bump™peut
favoriserlefonctionnementducapteur.
Lamachinefonctionne,maislafréquence
cardiaquedecontactn’apparaîtpas.
78 78
78

ProblèmeVérifier
Solution
Guidon
Remplacezleguidonsilestests
n’indiquentpasd’autreproblème.
Réglageduniveausurlestabilisateur
avant
Mettezlamachineàniveauentournant
lespiedsversl’intérieuroul’extérieur.
Lamachineoscille/n’estpasstable
Surfacesousl’unité
Mettezlamachineàniveauentournant
lespiedsversl’intérieuroul’extérieur.
Pédalesdesserrées/difficilesàmouvoir
QuincaillerieSerrezbientoutelaquincailleriesur
lebrasdelapédale,lebrasdela
sous-pédaleetleguidon.
79 79
79

80 80
80

81 81
81

82 82
82

Coordonnées
AMÉRIQUEDUNORD
SERVICECLIENTÈLE
Tél.:(800)605–3369
Courriel:[email protected]
SIÈGESOCIALDUGROUPE
Nautilus,Inc.
Siègesocialmondial
16400SENautilusDrive
Vancouver,WA,USA98683
Tél:(800)NAUTILUS(628-8458)
ASIE-PACIFIQUEETAMÉRIQUELATINE
SERVICECLIENTÈLE
Tél.:(360)859–5180
Télécopie:(360)859–5197
Courriel:[email protected]
EUROPE,MOYEN-ORIENTETAFRIQUE
SERVICECLIENTÈLEINTERNATIONAL
NautilusInternationalGmbH
Albin-Köbis-Str.4
51147Köln
Tél.:+490220320200
Télécopie:+490220320204545
Courriel:[email protected]
ALLEMAGNEetAUTRICHE
NautilusInternationalGmbH
Albin-Köbis-Str.4
51147Köln
Tél.:+490220320200
Télécopie:+490220320204545
SUISSE
NautilusSwitzerlandSA
RueJeanProuvé6
CH-1762Givisiez
Tél.:+41264607766
Télécopie:+41264607760
ROYAUME-UNI
NautilusUKLtd
4VincentAvenue
Crownhill,MiltonKeynes,Bucks,MK80AB
Tél.:+441908267345
Télécopie:+441908267345
83 83
83

ImpriméenChine

