
Nautilus® Nautilus®
Nautilus®
R514 R514
R514
Recumbent Recumbent
Recumbent
Exercise Exercise
Exercise
Bike Bike
Bike
003–3243–072012F

ParaobtenerestemanualenEspañolLatinoAmericanovayaa:
http://support.nautilus.com.
TableofContents
ImportantSafetyInstructions
3
Parts
6
Specifications
4
Assembly
7
BeforeAssembly
4
LevelYourBike
26
ToolsRequired
5
Contacts
28
Hardware
5
Instructionsdemontage
29
2 2
2
Nautilus, Inc., (800) NAUTILUS / (800) 628-8458, www.NautilusInc.com - Customer Service: North America (800) 605-3369,
[email protected] | outside U.S. +01-360-859-5180, [email protected] | Printed in China | © 2009 Nautilus, Inc.

ImportantSafetyInstructions
Thisiconmeansapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
Obeythefollowingwarnings:
Readandunderstandallwarningsonthismachine.
CarefullyreadandunderstandtheAssemblyManual.
• •
•
Keepbystandersandchildrenawayfromtheproductyouareassemblingatalltimes.
• •
•
Donotconnectpowersupplytothemachineuntilinstructedtodoso.
• •
•
Donotassembleequipmentinawetordamplocation.
• •
•
Makesureassemblyisdoneinanappropriateworkspaceawayfromfoottrafficandexposuretobystanders.
• •
•
Somecomponentsofthemachinecanbeheavyorawkward.Useasecondpersonwhendoingtheassemblystepsinvolving
theseparts.Donotdostepsthatinvolveheavyliftingorawkwardmovementsonyourown.
• •
•
Donottrytochangethedesignorfunctionalityofthismachine.Thiscouldcompromisethesafetyandcanvoidthewarranty.
• •
•
IfreplacementpartsarenecessaryuseonlygenuineNautilus®replacementpartsandhardware.Failuretousegenuine
replacementpartscancausearisktousers,keepthemachinefromoperatingcorrectlyorvoidthewarranty.
• •
•
Donotuseorputthemachineintoserviceuntilthemachinehasbeenfullyassembledandinspectedforcorrect
performanceinaccordancewiththeOwner’sManual.
• •
•
ReadandunderstandthecompleteOwner’sManualsuppliedwiththismachinebeforefirstuse.KeeptheOwner’sManual
forfuturereference.
• •
•
Doallassemblystepsinthesequencegiven.Incorrectassemblycanleadtoinjuryorincorrectfunction.
3 3
3
• Thisproductcontainsmagnets.Magneticeldscaninterferewiththenormaluseofcertainmedicaldevicesatacloserange.
Usersmaycomeintoproximityofthemagnetsintheassembly,maintenance,and/oruseoftheproduct.Giventheobvious
importance of these devices, such as a pacemaker, it is important that you consult with your medical provider in connection
withtheuseofthisequipment.Pleaseconsultthe“SafetyWarningLabelsandSerialNumber”sectiontodeterminethe
location of the magnets on this product.

Specifications
BeforeAssembly
Selecttheareawhereyouaregoingtosetupandoperateyourmachine.Forsafeoperation,thelocationmustbeonahard,level
surface.Allowaworkoutareaofminimum107”x65”(2.7mx1.7m).
Followthesebasicpointswhenyouassembleyourmachine:
1.Readandunderstandthe“ImportantSafetyInstructions”beforeassembly.
2.Collectallthepiecesnecessaryforeachassemblystep.
3.Usingtherecommendedwrenches,turntheboltsandnutstotheright(clockwise)totighten,andtheleft
(counterclockwise)toloosen,unlessinstructedotherwise.
4.Whenattaching2pieces,lightlyliftandlookthroughtheboltholestohelpinserttheboltthrough
theholes.
5.Theassemblyrequires2people.
4 4
4

Tools
IncludedNot Included
5mm
Hardware
Item
Qty
DescriptionItem
Qty
Description
C
4
M8x45ButtonHeadHexScrew
L
1
WideWasher
D
1
M7x30HexBoltM
1
M8LockNut
5 5
5
A
4
M8x16HexScrew
J
28
RegularWasher(9pre-installed)
B
5
M8x35ButtonHead HexScrew
K
4
ArcWasher
A B C D E F G H I J K L
M O P Q

Item
Qty
DescriptionItem
Qty
Description
E
21
M8x16ButtonHeadHexScrew(9
pre-installed)
N
-
not used
F
1
M8x85HexBolt
O
1
ConsoleAdjustmentKnob
G
1
M8x85CarriageBolt
P
4
Cover
H
1
LockWasher
Q
1
SeatBackAdjustmentKnob
I
1
NarrowWasher
Parts
Item
Qty
DescriptionItem
Qty
Description
11
MainFrame
111
Frontstabilizer
2
1
SeatRail
12
1
RearStabilizer
3
1
UprightHandlebar
13
1
SeatFrame
41
ConsoleBracket
141
PowerCord
51
Console
151
SideHandlebar
6
1
WaterBottleHolder
16
1
SeatBack
71
ConsoleMast
171
SeatBottom
8
1
HandlebarBracket
18
1
SeatBackCover
9
1
LeftPedal
19
1
SeatBackFrame
10
1
RightPedal
20
1
SeatRailBracket
6 6
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Assembly
7 7
7
1.InstallFrontandRearStabilizers
1
12
11
A
X4

8 8
8
2.PreparetheMainFrameforAssembly
NOTICE:DisconnecttheHeartRateCable.MakesurethattheHeartRateCabledoesnotfallintotheframetube.
X2
E
J
2
20
X7
J
E
2

3.AttachSideHandlebartoSeatFrame
9 9
9

4.AttachSeatBackFrametoSeatBack
10 10
10

5.InstallSeatBottom
11 11
11

6.InstallSeatBackAssemblyandSeatBackCover
12 12
12

7 .SlideSeatAssemblyontoSeatRail
NOTICE:DonotcrimpHeartRateCable.
13 13
13

8.ConnectHeartRateCabletoSeatAssembly
14 14
14

9.InstallSeatRailBracket
15 15
15

10.InstallSeatAssemblytoFrameAssembly
NOTICE:DonotcrimpHeartRateCable.
16 16
16

11 .AttachConsoleMast
NOTICE:DonotcrimpConsoleCables.
17 17
17
X4
K
E
7

12.InstallUprightHandlebar
18 18
18
3
8
I
H
D

13.InstallConsoleBracket
NOTICE:DonotcrimpConsoleCables.
19 19
19
G
F
J
O
M
J
4

14.ConnectCablestoConsole
20 20
20

15.InstallConsole
Note:Hardwareispre-installedonConsoleandnotonHardwareCard.
NOTICE:DonotcrimpConsoleCables.
21 21
21

16.AdjustandTightentheConsoleMast
22 22
22

17 .InstallPedals
23 23
23

18.ConnectPowerCord
24 24
24

19.InstallWaterBottleHolder
Note:Hardwareispre-installedonMastandnotonHardwareCard.
FinalInspection
Inspectyourmachinetoensurethatallfastenersaretightandcomponentsareproperlyassembled.
Donotuseorputthemachineintoserviceuntilthemachinehasbeenfullyassembledandinspectedforcorrect
performanceinaccordancewiththeOwner’sManual.
25 25
25

26 26
26
Leveling the Bike
Levelers are found on each side of the Rear Stabilizer and on the Frame Rail. On the Rear Stabilizer,
turn the knob to adjust the stabilizer foot.
To adjust the leveler on the Frame Rail:
1. Loosen the upper locking nut.
2. Turn the leveler to adjust the height.
3. Tighten the upper locking nut to lock the leveler.
Makesurethebikeislevelandstablebeforeyouexercise.
13 mm

27 27
27

Nautilus, Inc., (800) NAUTILUS / (800) 628-8458, www.NautilusInc.com - Customer Service: North America (800) 605-3369,
[email protected] | outside U.S. +01-360-859-5180, [email protected] | Printed in China | © 2009 Nautilus, Inc.

Nautilus® Nautilus®
Nautilus®
R514 R514
R514
Vélo Vélo
Vélo
d’exercice d’exercice
d’exercice
à à
à
position position
position
allongée allongée
allongée
29 29
29

ParaobtenerestemanualenEspañolLatinoAmericanovayaa:
http://support.nautilus.com.
Tabledesmatières
Instructionsdesécuritéimportantes
31
Pièces
34
Spécifications
32
Montage
35
Avantlemontage
32
Miseàniveaudevotrevélo
54
Outilsnécessaires
33
Coordonnées
56
Quincaillerie
33
30 30
30
Nautilus, inc., 1 800 NAUTILUS/1 800 628-8458, www.NautilusInc.com – Service clientèle : Amérique du Nord (800) 605-3369,
[email protected] | en dehors des É.-U. +01-360-859-5180, [email protected] | Imprimé en Chine | © 2009 Nautilus, inc.

Instructionsdesécuritéimportantes
Cetteicôneindiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,peutentraînerlamort
oudesblessuresgraves.
Veuillezvousconformerauxavertissementssuivants:
Lisezetassimileztouslesavertissementsapposéssurcettemachine.
LisezattentivementetcomprenezleManueldemontage.
• •
•
Teneztoujourslespassantsetlesenfantsàl’écartduproduitquevousmontez.
• •
•
Neconnectezpaslemoduled’alimentationàlamachineavantd’yêtreinvité.
• •
•
Nemontezpasl’appareilsurunesurfacemouilléeoudansunlieuhumide.
• •
•
Assurez-vousquelemontageesteffectuédansunespacedetravailapproprié,àl’écartdelacirculationetdel’exposition
auxpassants.
• •
•
Certainscomposantsdelamachinepeuventêtrelourdsouencombrants.Faitesappelàunedeuxièmepersonnepour
procéderauxétapesdemontagequiconcernentcespièces.Neréalisezpasseullesétapesdemontagenécessitant
lelevaged’objetslourdsoudesmouvementsdifficiles.
• •
•
Netentezpasdechangerlaconceptionoulafonctionnalitédecettemachine.Celapourraitcompromettrelasécuritéet
annulerlagarantie.
• •
•
Sidespiècesderechangesontnécessaires,utilisezexclusivementdespiècesderechangeetlaquincailleriedemarque
Nautilus®.Lefaitdenepasutiliserdepiècesderechangeauthentiquespourraitprovoquerunrisquepourlesutilisateurs,
empêcherlamachinedefonctionnercorrectementouannulerlagarantie.
• •
•
N’utilisezpaslamachineetnelamettezpasenmarchetantqu’ellen’estpascomplètementmontéeetinspectéepour
vérifierquesesperformancescorrespondentauxstipulationsduGuidedupropriétaire.
• •
•
LisezetassimilezdanssonintégralitéleGuidedupropriétairefournitaveccettemachineavantdel’utiliserpourlapremière
fois.ConservezleGuidedupropriétairepourconsultationfuture.
• •
•
Suiveztouteslesétapesdemontagedansl’ordredonné.Unmontageinappropriépourraitprovoquerdesblessures.
31 31
31
• Ceproduitcontientdesaimants.Leschampsmagnétiquespeuvententraverl’utilisationnormaledecertainsdispositifs
médicauxàfaibledistance.Lesutilisateurspeuventseretrouveràproximitéd’aimantspendantl’assemblage,l’entretienou
l’utilisationdeceproduit.Enraisondel’importancevisibled’appareilscommeunstimulateurcardiaque,ilestimportantque
vousconsultiezvotrefournisseurdesoinsmédicauxàproposdel’utilisationdecetéquipement.Veuillezconsulterlasection
«Étiquettesd’avertissementdesécuritéetnumérodesérie»andedéterminerl’emplacementdesaimantssurceproduit.

Spécifications
Avantlemontage
Choisissezl’endroitoùvousprocéderezaumontagedevotremachineetoùvousl’utiliserez.Pouruneutilisationsansdanger,
l’emplacementdoitsetrouversurunesurfacedureetàniveau.Ménagezunespaced’entraînementd’aumoins2,7mx1,7m
(107pox65po).
Suivezlesconseilsdebasesuivantslorsdumontagedevotremachine:
1.Lisezetcomprenezles«Instructionsdesécuritéimportantes»avantdeprocéderaumontage.
2.Rassembleztouteslespiècesnécessairespourchaqueétapedemontage.
3.Àl’aidesdesclésrecommandées,tournezlesboulonsetlesécrousversladroite(sensdesaiguilles
d’unemontre)pourlesserrer,etverslagauche(sensinversedesaiguillesd’unemontre)pourles
desserrer,àmoinsd’indicationscontraires.
4.Lorsquevousattachez2pièces,soulevezdoucementetregardezparlestrousdeboulonsafindevous
aideràinsérerleboulondansletrou.
5.Lemontagerequiert2personnes.
32 32
32

Outils
InclusNonInclus
5mm
Quincaillerie
Pièce
Qté
Description
Pièce
Qté
Description
C
4
Visd’assemblageàtêterondeàsixpans
M8x45
L
1
Rondellelarge
D
1
BoulonhexagonalM7x30M
1
Contre-écrouM8
33 33
33
A
4
VishexagonaleM8x16 J
28
Rondelleplate(9pré-installés)
B
5
Visd’assemblageàtêterondeàsixpans
M8x35
K
4
Rondelleàarc
A B C D E F G H I J K L
M O P Q

Pièce
Qté
Description
Pièce
Qté
Description
E
21
Visd’assemblageàtêterondeàsixpans
M8x16(9préinstallés)
N
-
non utilisé
F
1
BoulonhexagonalM8x85
O
1
Boutond’ajustementdelaconsole
G
1
BoulonordinaireM8x85 P
4
Revêtement
H
1
RondelleGrowerQ
1
Boutonderéglagedudossierdu
siège
I
1
Rondelleétroite
Pièces
Pièce
Qté
Description
Pièce
Qté
Description
11
Cadreprincipal
111
Stabilisateuravant
2
1
Glissièredusiège
12
1
Stabilisateurarrière
3
1
Guidondroit
13
1
Cadredusiège
41
Supportdelaconsole
141
Cordond’alimentation
51
Console
151
Guidonlatéral
6
1
Porte-bouteilled’eau
16
1
Dossierdusiège
71
Mâtdelaconsole
171
Basedusiège
8
1
Supportduguidon
18
1
Recouvrementdudossierdusiège
9
1
Pédalegauche
19
1
Cadredudossierdusiège
10
1
Pédaledroite
20
1
Supportdelaglissièredusiège
34 34
34
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Montage
35 35
35
1.Installezlesstabilisateursavantetarrière
1
12
11
A
X4

36 36
36
2.Préparezlecadreprincipalpourlemontage
REMARQUE:Débranchezlecâbledelafréquencecardiaque.Assurez-vousquelecâbledelafréquencecardiaque
neglissepasdansletubeducadre.
X2
E
J
2
20
X7
J
E
2

3.Fixezleguidonlatéralsurlecadredusiège
37 37
37

4.Fixezlecadredudossierdusiègesurledossierdusiège
38 38
38

5.Installezlabasedusiège
39 39
39

6.Installezl’assemblagedudossierdusiègeetlerecouvrementdudossierdusiège
40 40
40

7 .Faitesglisserlesiègesurleraildusiège
REMARQUE:Netordezpaslecâbledelafréquencecardiaque.
41 41
41

8.Branchezlecâbledelafréquencecardiaquesurlesiège
42 42
42

9.Installezlesupportdelaglissièredusiège
43 43
43

10.Installezlesiègeassemblésurlecadre
REMARQUE:Netordezpaslecâbledelafréquencecardiaque.
44 44
44

11 .Fixezlemâtdelaconsole
REMARQUE:Netordezpaslescâblesdelaconsole.
45 45
45
X4
K
E
7

12.Installezleguidonvertical
46 46
46
3
8
I
H
D

13.Installezlesupportdelaconsole
REMARQUE:Netordezpaslescâblesdelaconsole.
47 47
47
G
F
J
O
M
J
4

14.Branchezlescâblessurlaconsole
48 48
48

15.Installezlaconsole
Remarque:Laquincaillerieestpréinstalléesurlaconsoleetneseretrouvepassurlacartedequincaillerie.
REMARQUE:Netordezpaslescâblesdelaconsole.
49 49
49

16.Réglezetserrezlemâtdelaconsole
50 50
50

17 .Installezlespédales
51 51
51

18.Branchezlecordond’alimentation
52 52
52

19.Installezleporte-bouteilled’eau
Remarque:Laquincaillerieestpréinstalléesurlemâtetneseretrouvepassurlacartedequincaillerie.
Inspectionfinale
Inspectezvotremachinepourvousassurerquetouteslescourroiessontserréesetquetouslescomposantssontcorrectement
montés.
N’utilisezpaslamachineetnelamettezpasenmarchetantqu’ellen’estpascomplètementmontéeetinspectéepour
vérifierquesesperformancescorrespondentauxstipulationsduGuidedupropriétaire.
53 53
53

54 54
54
Mise à niveau de votre vélo
Les niveleurs sont situés de chaque côté du stabilisateur arrière et sur la glissière du châssis. Sur le stabilisateur
arrière,tournezleboutonpourajusterlepiedduniveleur.
Pourajusterleniveleursurlaglissièreduchâssis:
1. desserrezlecontre-écrousupérieur;
2. tournezleniveleurpourenajusterlahauteur;
3. resserrezlecontre-écrousupérieurpourverrouillerleniveleur.
Assurez-vousquelevéloestàniveauetqu’ileststableavantdel’utiliser.
13 mm

55 55
55

Nautilus, inc., 1 800 NAUTILUS/1 800 628-8458, www.NautilusInc.com – Service clientèle : Amérique du Nord (800) 605-3369,
[email protected] | en dehors des É.-U. +01-360-859-5180, [email protected] | Imprimé en Chine | © 2009 Nautilus, inc.

