V-Tac VT-65W LED Solar Garden Light 10W Motion Sensor IP65 Remote Control Timer Function 6500K

User Manual - Page 38

For VT-65W.

PDF File Manual, 78 pages, Read Online | Download pdf file

VT-65W photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
INSTALLATION
1. Préparez la lampe, les accessoires et les outils, puis allumez la lampe en appuyant sur le bouton de la
lampe ( ).
2. Placez la lampe sur un poteau de 60mm de diamètre et fixez-la à l'aide de 2 vis M8*20MM ( ).
3. Utilisez la télécommande pour régler le mode de fonctionnement souhaité ( ).
RÉVERBÈRE SOLAIRE À LED
INTRODUCTION & GARANTIE
2
YEARS
WARRANTY
*
CARACTÉRISTIQUES
Alimenté par
l'énergie solaire
Mode Auto ON/OF
Modes de
travail DIY
Sans fil
IP65
RATING
DONNÉES TECHNIQUES
Idéal pour les rues, les parcs publics, les parkings et autres environnements similaires.
SCHÉMA D'INSTALLATION
APPLICATION
NOTES
DIMENSIONS
Taille du produit
DIAGRAMME DES PIÈCES
Récepteur de
télécommande
Commutateur
Panneau solaire
Diamètre du pôle
60mm
Veuillez d'abord appuyer sur le bouton de la lampe pour l'allumer et activer la télécommande.
Un seul mode de travail peut être sélectionné à la fois.
Distance de télécommande <12 mètres
MODES DE FONCTIONNEMENT PAR TÉLÉCOMMANDE
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
Fonctionne en mode radar, conserve une lumière faible la nuit et s'adapte à une luminosité de 100 % lorsque
les gens passent automatiquement.
OPTION 1 : Mode d'induction
OPTION 2 : Mode "Always
OPTION 3 : Mode horaire
Fonctionnement pendant 6 heures
à partir de la tombée de la nuit
Appuyez sur
ce bouton
Après 1 heure Après 3 heure
75 % de clarté 50 % de clarté 20 % de clarté
Merci d’avoir choisi et acheté un produit à V-TAC. V-TAC vous offrira le meilleur. Veuillez lire attentivement ces
instructions avant de commencer l’installation et conservez ce manuel à portée de main pour référence
ultérieure. Si vous avez d’autres questions, veuillez contacter notre distributeur ou le fournisseur local auprès
duquel vous avez acheté le produit. Ils sont formés et prêts à vous servir au mieuxLa garantie est valable pour
une période de 2 ans à compter de la date d’achat. La garantie ne s’applique pas à des dommages causés par
une installation incorrecte ou une usure anormale. La société ne donne aucune garantie pour des dommages
causés à une surface en raison d’un enlèvement et d’une installation incorrects du produit. Les produits sont
convenables pour une exploitation quotidienne de 10-12 heures. Lutilisation du produit pendant 24 heures par
jour annule la garantie. Ce produit est couvert par une garantie pour des défauts de fabrication seulement.
AVERTISSEMENT
1. Le montage/démontage doit être effectué par une personne certifiée.
2. Il s'agit d'une lampe à énergie solaire, veuillez l'installer dans un endroit où elle peut recevoir suffisamment
de soleil.
3. Le système intelligent intégré est muni d'une protection contre les surcharges, les décharges excessives et
les surtensions, sûre et durable.
4. Veuillez ne pas jeter la batterie avec les ordures ménagères pour éviter une explosion.
Ce marquage indique que ce produit
ne doit pas être jeté avec d'autres
déchets ménagers.
Éteindre la lumière
Fonctionne en mode radar, conserve une
faible luminosité la nuit et s'adapte à une
luminosité de 100 % lorsque des
personnes passent automatiquement
Fonctionnement à la tombée de la nuit,
adaptation automatique de la luminosité,
75 % de luminosité pendant les 1H
premières, puis 50 % de luminosité
pendant les 3H suivantes, 20 % de
luminosité jusqu'au lever du jour
Fonctionner pendant 2 heures
à partir de la tombée de la nuit
Fonctionner pendant 4 heures
à partir de la tombée de la nuit
Fonctionner pendant 6 heures
à partir de la tombée de la nuit
Travail à la tombée de la nuit, adaptation automatique de la luminosité, 75 % de luminosité pour les 1
premières heures, puis 50 % de luminosité pour les 3 heures suivantes, 20 % de luminosité jusqu'au lever du
jour.
Fonctionnement pendant 4 heures
à partir de la tombée de la nuit
Fonctionnement pendant 2 heures
à partir de la tombée de la nuit
1. Lorsque la lampe est éteinte en appuyant sur le bouton de la lampe, elle ne peut pas être utilisée ou
commandée par la télécommande.
2. Veuillez noter que la durée d'éclairage dépend de la durée d'ensoleillement, du temps et des modes de
fonctionnement.
3. Ce produit est conforme à la norme IP65 pour une utilisation en extérieur, il ne peut pas être utilisé sous l'eau.
4. Le panneau solaire est fragile, veuillez le manipuler avec précaution pendant le transport et l'installation.
FRENCH
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MODÈLE VT-45W VT-65W
CLASSE IP IP65 IP65
LUMEN/LED TYPE 1000LM (SMD2835*252 БР.) 1500LM (SMD2835*447 БР.)
PAQUET DE BATTERIES LiFePO4, 32650, 3.2V, 15AH LiFePO4, 32650, 3.2V, 25AH
PANNEAU SOLAIRE MONO 15W, 5V 24W, 5V
DIMENSION DE LA LAMPE 420X 123mm (височина) 520X 137mm (височина)
HAUTEUR D'INSTALLATION Jusqu'à 3 mètres Jusqu'à 3 mètres
ESPACEMENT DES
INSTALLATIONS
8~20 mètres 8~20 mètres
SURFACE DE PROJECTION
EFFECTIVE
95 m2 95 m2
TEMPS DE CHARGE
8h pour charger
complètement (Chargement
sous un soleil de 100000lux)
8h pour charger
complètement (Chargement
sous un soleil de 100000lux)
TEMPS DE FONCTIONNEMENT
(ENTIÈREMENT CHARGÉ)
du lever au coucher du soleil du lever au coucher du soleil
ANGLE DE FAISEAU 120° 120°
DIAMÈTRE DU PÔLE ø60mm [POLE NON INCLUS] ø60mm [POLE NON INCLUS]
CAPTEUR PIR
angle de détection : 120° ;
distance detection : <8
mètres
angle de détection : 120° ;
distance detection : <8
mètres
TEMPÉRATURE DE STOCKAGE C~45°C 0°C~45°C
TEMPÉRATURE DE
FONCTIONNEMENT
-10°C~60°C -10°C~60°C
Modèle Diamètre Hauteur Diamètre du poteau
VT-45W 420mm 123mm 60mm
VT-65W 520mm 137mm 60mm
Appuyez sur
ce bouton
Appuyez sur
ce bouton
Appuyez sur
ce bouton
Appuyez sur
ce bouton
Loading ...
Loading ...
Loading ...