Polaroid Lab Digital to Analog Photo Printer

User Manual - Page 39

For Lab.

PDF File Manual, 90 pages, Read Online | Download pdf file

Lab photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Manuale Utente
39
Informazioni di Sicurezza
Attenzione
Rischio di scossa elettrica – non aprire/
smontare il sistema a rulli motorizzato
Non smontare il dispositivo. Un riassem- Non smontare il dispositivo. Un riassem-
blaggio non corretto può causare scossa blaggio non corretto può causare scossa
elettrica nel dispositivo se usato di nuovo.elettrica nel dispositivo se usato di nuovo.
• Nonimmergereildispositivoinacquao• Nonimmergereildispositivoinacquao
inaltriliquidi.inaltriliquidi.
Non usare il dispositivo in ambienti ad Non usare il dispositivo in ambienti ad
elevata umidità o molto polverosi.elevata umidità o molto polverosi.
Non tentare di manomettere, regolare o Non tentare di manomettere, regolare o
rimuovere la batteria e/o i componenti rimuovere la batteria e/o i componenti
elettronici posizionati al di sotto dei rulli elettronici posizionati al di sotto dei rulli
dietro lo sportello del vano pellicola del dietro lo sportello del vano pellicola del
dispositivo.dispositivo.
Non tentare di rimuovere lo sportello, in Non tentare di rimuovere lo sportello, in
quantoècollegatoelettronicamentealquantoècollegatoelettronicamenteal
corpo del dispositivo. Tale operazione corpo del dispositivo. Tale operazione
non è sicura, può danneggiare il dispositi-non è sicura, può danneggiare il dispositi-
vo,equindiannullarelagaranzia.vo,equindiannullarelagaranzia.
Non inserire oggetti metallici nell’appa- Non inserire oggetti metallici nell’appa-
recchio.recchio.
Non inserire oggetti nei rulli o negli Non inserire oggetti nei rulli o negli
ingranaggi.ingranaggi.
Tenere bambini piccoli e neonati lontani Tenere bambini piccoli e neonati lontani
dal dispositivo per evitare che le parti dal dispositivo per evitare che le parti
mobili dell’apparecchio possano arrecare mobili dell’apparecchio possano arrecare
loro lesioni.loro lesioni.
Non usare o conservare il dispositivo Non usare o conservare il dispositivo
vicinoafontidicaloreoaqualsiasitipovicinoafontidicaloreoaqualsiasitipo
di apparecchio che generi calore, tra cui di apparecchio che generi calore, tra cui
gliamplicatoristereo.gliamplicatoristereo.
Non usare il dispositivo vicino a gas Non usare il dispositivo vicino a gas
inammabilioesplosivi.inammabilioesplosivi.
Non caricare il dispositivo in caso di Non caricare il dispositivo in caso di
odore, rumore o fumo insoliti.odore, rumore o fumo insoliti.
Non tentare di smontare la batteria della Non tentare di smontare la batteria della
pellicolaodimodicarla(sesiusanopellicolaodimodicarla(sesiusano
pellicoleperlaserie600).Seilliquidopellicoleperlaserie600).Seilliquido
della batteria entra a contatto con gli della batteria entra a contatto con gli
occhi, lavare immediatamente gli occhi occhi, lavare immediatamente gli occhi
conacquacorrentefrescaerichiedereconacquacorrentefrescaerichiedere
immediatamente l’intervento di un medico.immediatamente l’intervento di un medico.
Batteria e unità di ricaricaBatteria e unità di ricarica
• Ildispositivousaunaspecicabatteria• Ildispositivousaunaspecicabatteria
agli ioni di litio non estraibile e montata agli ioni di litio non estraibile e montata
all’interno del corpo della Polaroid Lab. all’interno del corpo della Polaroid Lab.
Non usare nessun altro tipo di batteria. Non usare nessun altro tipo di batteria.
La sostituzione della batteria può essere La sostituzione della batteria può essere
effettuatasolodacentridiassistenzaeffettuatasolodacentridiassistenza
autorizzati. La batteria avrà una durata autorizzati. La batteria avrà una durata
di molti anni, se usata in modo corretto. di molti anni, se usata in modo corretto.
Il consumo di energia varia a seconda Il consumo di energia varia a seconda
dell’ambiente in cui il dispositivo viene dell’ambiente in cui il dispositivo viene
utilizzato e di come viene conservato. utilizzato e di come viene conservato.
Usata immediatamente dopo la ricarica Usata immediatamente dopo la ricarica
completa, la batteria può garantire l’ela-completa, la batteria può garantire l’ela-
borazione di un massimo di 100 caricatori. borazione di un massimo di 100 caricatori.
Quando il livello di energia della batteria Quando il livello di energia della batteria
scende al di sotto di una certa percen-scende al di sotto di una certa percen-
tuale, il dispositivo non elaborerà più la tuale, il dispositivo non elaborerà più la
pellicola. Il LED lampeggerà e segnalerà pellicola. Il LED lampeggerà e segnalerà
quandooccorrericaricarel’apparecchio.quandooccorrericaricarel’apparecchio.
Questo serve per evitare che una foto Questo serve per evitare che una foto
si inceppi nel sistema dei rulli durante si inceppi nel sistema dei rulli durante
l’elaborazione.l’elaborazione.
La batteria ricaricabile non è completa- La batteria ricaricabile non è completa-
mentecaricaalmomentodell’acquisto.mentecaricaalmomentodell’acquisto.
Ricaricare completamente la batteria Ricaricare completamente la batteria
con l’unità di ricarica USB (in dotazione). con l’unità di ricarica USB (in dotazione).
Questa operazione richiede di norma 1-2 Questa operazione richiede di norma 1-2
ore (può variare a seconda dell’uso).ore (può variare a seconda dell’uso).
Il cavo di ricarica della batteria fornito è Il cavo di ricarica della batteria fornito è
stato testato per il funzionamento con stato testato per il funzionamento con
adattatori di alimentazione per iPhone adattatori di alimentazione per iPhone
Apple. Sebbene possa essere usato in Apple. Sebbene possa essere usato in
altre porte USB, ad esempio di computer, altre porte USB, ad esempio di computer,
adattatori di alimentazione USB, TV, auto adattatori di alimentazione USB, TV, auto
e così via, non è possibile garantirne il e così via, non è possibile garantirne il
funzionamento corretto.funzionamento corretto.
Quando il dispositivo non è più in uso, Quando il dispositivo non è più in uso,
riciclarlo in modo corretto.riciclarlo in modo corretto.
Ambiente di utilizzoAmbiente di utilizzo
Per proteggere la tecnologia ad alta Per proteggere la tecnologia ad alta
precisione contenuta nel dispositivo, precisione contenuta nel dispositivo,
non lasciare mai la Polaroid Lab esposta non lasciare mai la Polaroid Lab esposta
alle seguenti condizioni per lunghi inter-alle seguenti condizioni per lunghi inter-
valli di tempo: temperature elevate (+42 valli di tempo: temperature elevate (+42
°C/108 °F), umidità elevata, luoghi con °C/108 °F), umidità elevata, luoghi con
variazioni estreme di temperatura (caldo variazioni estreme di temperatura (caldo
e freddo), luce solare diretta, ambienti e freddo), luce solare diretta, ambienti
sabbiosiopolverosiqualispiagge,localisabbiosiopolverosiqualispiagge,locali
umidi o luoghi soggetti a forti vibrazioni.umidi o luoghi soggetti a forti vibrazioni.
Non far cadere il dispositivo, non sotto- Non far cadere il dispositivo, non sotto-
porlo a colpi o vibrazioni pesanti.porlo a colpi o vibrazioni pesanti.
Non schiacciare, tirare o premere la Non schiacciare, tirare o premere la
superciedell’obiettivo.superciedell’obiettivo.
Conformità
Norme importanti per l’uso Norme importanti per l’uso
delle batterie agli ioni di litiodelle batterie agli ioni di litio
1. Non gettare nel fuoco.1. Non gettare nel fuoco.
2. Non provocare corto circuito.2. Non provocare corto circuito.
3. Non smontare.3. Non smontare.
4. Non continuare a usarle se danneggiate.4. Non continuare a usarle se danneggiate.
5. Smaltire in modo corretto dopo l’utilizzo.5. Smaltire in modo corretto dopo l’utilizzo.
6.Tenerelontanodall’acqua.6.Tenerelontanodall’acqua.
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità
dell’Unione Europeadell’Unione Europea
Con la presente, Impossible B.V. dichiara Con la presente, Impossible B.V. dichiara
chelaPolaroidLabèconformeairequisitichelaPolaroidLabèconformeairequisiti
essenziali della direttiva sulla compatibilità essenziali della direttiva sulla compatibilità
elettromagnetica (2014/30/CE), della di-elettromagnetica (2014/30/CE), della di-
rettiva sulla bassa tensione (2014/35/UE) e rettiva sulla bassa tensione (2014/35/UE) e
della direttiva RoHs (2011/65/UE) e ad altre della direttiva RoHs (2011/65/UE) e ad altre
disposizioni pertinenti, se usata per lo scopo disposizioni pertinenti, se usata per lo scopo
a cui è destinata.a cui è destinata.
Dichiarazione di conformità della FCCDichiarazione di conformità della FCC
Il dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Il dispositivo è conforme alla Parte 15 delle
norme della FCC. L’utilizzo è soggetto alle norme della FCC. L’utilizzo è soggetto alle
seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non
deve provocare interferenze dannose e (2) il deve provocare interferenze dannose e (2) il
dispositivodeveaccettarequalsiasiinterfe-dispositivodeveaccettarequalsiasiinterfe-
renza, incluse le interferenze che potrebbero renza, incluse le interferenze che potrebbero
causare problemi di funzionamento.causare problemi di funzionamento.
Attenzione Siavvertel’utentechequalsiasi
variazioneomodicanonespressamente
approvata dall’ente responsabile
della conformità possono annullare
l’autorizzazione dell’utente per l’utilizzo del
dispositivo. L’apparecchio non deve essere
posizionato o utilizzato insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
Nota L’apparecchio è stato testato e
ritenuto conforme ai limiti previsti per un
dispositivo digitale di classe B, ai sensi
della Parte 15 delle norme della FCC. Tali
limiti sono stabiliti nell’intento di fornire una
protezione ragionevole dalle interferenze
dannose in un’installazione residenziale.
Questo dispositivo genera, utilizza e può
irradiareenergiaaradiofrequenzae,senon
installatoeutilizzatocomespecicatonelle
istruzioni, può causare interferenze dannose
alle comunicazioni radio. Non si garantisce,
tuttavia, l’esclusione di interferenze in
una particolare installazione. Qualora
l’apparecchio causi interferenze dannose
alla ricezione radiotelevisiva, fenomeno
che si può determinare accendendo e
spegnendo il dispositivo, l’utente è invitato a
ovviare alle interferenze adottando una o più
delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l’antenna Riorientare o riposizionare l’antenna
ricevente.ricevente.
Aumentare la distanza tra il dispositivo e Aumentare la distanza tra il dispositivo e
il ricevitore.il ricevitore.
Collegare il dispositivo a una presa su Collegare il dispositivo a una presa su
uncircuitodiversodaquelloincuièuncircuitodiversodaquelloincuiè
collegato il ricevitore.collegato il ricevitore.
Chiedere assistenza al rivenditore o a un Chiedere assistenza al rivenditore o a un
tecnico radio/TV esperto.tecnico radio/TV esperto.
L’apparecchio è conforme ai limiti di L’apparecchio è conforme ai limiti di
esposizione alle radiazioni stabiliti dalla FCC, esposizione alle radiazioni stabiliti dalla FCC,
denitiperunambientenoncontrollato.denitiperunambientenoncontrollato.
PerrispondereairequisitidiconformitàRF,PerrispondereairequisitidiconformitàRF,
l’utentenaledeveattenersialleistruzionidil’utentenaledeveattenersialleistruzionidi
funzionamentospeciche.funzionamentospeciche.
Questo simbolo indica che ai sensi Questo simbolo indica che ai sensi
delle leggi e dei regolamenti locali il delle leggi e dei regolamenti locali il
prodotto deve essere smaltito separa-prodotto deve essere smaltito separa-
tamentedairiutidomestici.Quandoilpro-tamentedairiutidomestici.Quandoilpro-
dotto ha esaurito il suo ciclo di vita, portarlo dotto ha esaurito il suo ciclo di vita, portarlo
in un punto di raccolta indicato dalle autorità in un punto di raccolta indicato dalle autorità
locali. Alcuni punti di raccolta accettano i locali. Alcuni punti di raccolta accettano i
prodotti gratuitamente. La raccolta separata prodotti gratuitamente. La raccolta separata
e il riciclaggio del prodotto al momento dello e il riciclaggio del prodotto al momento dello
smaltimento contribuiranno a conservare smaltimento contribuiranno a conservare
le risorse naturali e a garantire un riciclo le risorse naturali e a garantire un riciclo
all’insegna di criteri che proteggono la salute all’insegna di criteri che proteggono la salute
umana e l’ambiente.umana e l’ambiente.
Loading ...
Loading ...
Loading ...