Polaroid Lab Digital to Analog Photo Printer

User Manual - Page 23

For Lab.

PDF File Manual, 90 pages, Read Online | Download pdf file

Lab photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
User Manual Manuel d’Utilisation
23
Informations de sécurité
Avertissement
Risque d’électrocution - Ne pas ouvrir/
démonter le système de rouleaux motorisés
Ne pas démonter l’appareil. Un Ne pas démonter l’appareil. Un
réassemblage incorrect peut occasionner réassemblage incorrect peut occasionner
unrisqued’électrocutionsil’appareilestunrisqued’électrocutionsil’appareilest
utilisé à nouveau.utilisé à nouveau.
Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou
d’autresliquides.d’autresliquides.
Ne pas utiliser l’appareil dans un Ne pas utiliser l’appareil dans un
environnement à très fort taux d’humidité environnement à très fort taux d’humidité
ou très poussiéreux.ou très poussiéreux.
Ne pas tenter d’altérer, d’ajuster ou de Ne pas tenter d’altérer, d’ajuster ou de
retirer la batterie et/ou les composants retirer la batterie et/ou les composants
électroniquessituéssouslesrouleaux,électroniquessituéssouslesrouleaux,
derrièrelecompartimentlmdel’appareil.derrièrelecompartimentlmdel’appareil.
Ne pas tenter de retirer le couvercle du Ne pas tenter de retirer le couvercle du
compartimentlui-même,carilestreliécompartimentlui-même,carilestrelié
électroniquementaucorpsdel’appareil.électroniquementaucorpsdel’appareil.
Cesactionssontdangereuses,risquerontCesactionssontdangereuses,risqueront
fortement d’endommager votre appareil fortement d’endommager votre appareil
et annuleront votre garantie.et annuleront votre garantie.
• Nepasinsérerd’objetsmétalliquesdans• Nepasinsérerd’objetsmétalliquesdans
l’appareil.l’appareil.
Ne pas insérer d’objet dans les rouleaux Ne pas insérer d’objet dans les rouleaux
ou les engrenages.ou les engrenages.
Tenir l’appareil hors de portée des Tenir l’appareil hors de portée des
jeunesenfantsoudesnourrissonsanjeunesenfantsoudesnourrissonsan
d’éviterlesrisquesdeblessuresduesauxd’éviterlesrisquesdeblessuresduesaux
éléments mobiles de l’appareil.éléments mobiles de l’appareil.
Ne pas utiliser ni entreposer l’appareil Ne pas utiliser ni entreposer l’appareil
près d’une source de chaleur ou de tout près d’une source de chaleur ou de tout
équipementgénérantdelachaleur,yéquipementgénérantdelachaleur,y
comprislesamplicateursstéréo.comprislesamplicateursstéréo.
Ne pas utiliser l’appareil à proximité de Ne pas utiliser l’appareil à proximité de
gazinammablesouexplosifs.gazinammablesouexplosifs.
Ne pas charger l’appareil si vous Ne pas charger l’appareil si vous
remarquezdesodeurs,unbruitouuneremarquezdesodeurs,unbruitouune
fumée inhabituels.fumée inhabituels.
Ne pas tenter de démonter la batterie du Ne pas tenter de démonter la batterie du
lmnidelamodierd’aucunemanièrelmnidelamodierd’aucunemanière
(sivousutilisezdeslmsdetype600).En(sivousutilisezdeslmsdetype600).En
casdeprojectiondeliquidedebatteriecasdeprojectiondeliquidedebatterie
dans les yeux, rincer abondamment dans les yeux, rincer abondamment
à l’eau froide du robinet et consulter à l’eau froide du robinet et consulter
immédiatement un médecin.immédiatement un médecin.
Batterie et chargeurBatterie et chargeur
L’appareil utilise une batterie lithium-ion L’appareil utilise une batterie lithium-ion
conçuesurmesure,quiestinamovibleconçuesurmesure,quiestinamovible
etxéeàl’intérieurduboîtierduPolaroidetxéeàl’intérieurduboîtierduPolaroid
Lab. Aucun autre type de batterie ne Lab. Aucun autre type de batterie ne
peutêtreutilisé.Leremplacementdepeutêtreutilisé.Leremplacementde
labatterienepeutêtreréaliséqueparlabatterienepeutêtreréaliséquepar
un centre de dépannage autorisé. Si un centre de dépannage autorisé. Si
elleestutiliséedemanièreadéquate,elleestutiliséedemanièreadéquate,
la batterie fonctionnera pendant de la batterie fonctionnera pendant de
nombreusesannéesentouteabilité.nombreusesannéesentouteabilité.
LaconsommationélectriquevarieselonLaconsommationélectriquevarieselon
l’environnementdanslequell’appareill’environnementdanslequell’appareil
est utilisé et la manière dont il a été est utilisé et la manière dont il a été
entreposé. Utilisée immédiatement entreposé. Utilisée immédiatement
après une charge complète, la batterie après une charge complète, la batterie
permettradetraiterjusqu’à100permettradetraiterjusqu’à100
cartouchesdelm.cartouchesdelm.
• Unefoisqueleniveaudechargedela• Unefoisqueleniveaudechargedela
batterie chute au-dessous d’un certain batterie chute au-dessous d’un certain
niveau, l’appareil n’est plus en mesure niveau, l’appareil n’est plus en mesure
detraiterlelm.LaLEDclignoteetdetraiterlelm.LaLEDclignoteet
signalequel’appareildoitêtrerechargé.signalequel’appareildoitêtrerechargé.
Celapermetd’éviterqu’unephotoneseCelapermetd’éviterqu’unephotonese
bloquedanslesystèmederouleauxdebloquedanslesystèmederouleauxde
l’appareil.l’appareil.
La batterie rechargeable n’est pas La batterie rechargeable n’est pas
complètement chargée au moment de complètement chargée au moment de
l’achat. Chargez complètement la batterie l’achat. Chargez complètement la batterie
à l’aide du chargeur USB (fourni). Cela à l’aide du chargeur USB (fourni). Cela
prend environ 1 à 2 heures (en fonction de prend environ 1 à 2 heures (en fonction de
l’utilisation).l’utilisation).
Le câble de chargement de batterie Le câble de chargement de batterie
fourni a été testé et fonctionne avec les fourni a été testé et fonctionne avec les
adaptateurs secteur pour Apple iPhone. adaptateurs secteur pour Apple iPhone.
Bienqu’ilpuisseêtreutiliséavecd’autresBienqu’ilpuisseêtreutiliséavecd’autres
types de port USB, p. ex. ordinateur, types de port USB, p. ex. ordinateur,
adaptateurs secteur USB, TV, voitures, adaptateurs secteur USB, TV, voitures,
etc., nous ne pouvons garantir un etc., nous ne pouvons garantir un
fonctionnementadéquat.fonctionnementadéquat.
Quand vous cesserez d’utiliser l’appareil, Quand vous cesserez d’utiliser l’appareil,
veuillezlerecyclerdemanièreadéquate.veuillezlerecyclerdemanièreadéquate.
Environnement d’utilisationEnvironnement d’utilisation
Pour protéger la technologie Pour protéger la technologie
haute précision contenue dans cet haute précision contenue dans cet
appareil, ne le laissez jamais dans les appareil, ne le laissez jamais dans les
environnements suivants durant une environnements suivants durant une
période prolongée : températures élevées période prolongée : températures élevées
(supérieures à +42 °C/108 °F), humidité (supérieures à +42 °C/108 °F), humidité
élevée, lieux présentant des variations de élevée, lieux présentant des variations de
températureextrêmes(chaudetfroid),températureextrêmes(chaudetfroid),
environnements directement exposés environnements directement exposés
à la lumière du soleil, sablonneux ou à la lumière du soleil, sablonneux ou
poussiéreux comme des plages, endroits poussiéreux comme des plages, endroits
humides ou présentant des vibrations humides ou présentant des vibrations
élevées.élevées.
Ne laissez pas tomber l’appareil et Ne laissez pas tomber l’appareil et
ne lui faites pas subir de chocs ou de ne lui faites pas subir de chocs ou de
vibrations importantes.vibrations importantes.
Aucune pression, traction ou torsion ne Aucune pression, traction ou torsion ne
doitêtreexercéesurl’objectif.doitêtreexercéesurl’objectif.
ConformitéConformité
Directives importantes relatives à Directives importantes relatives à
l’utilisation des batteries lithium-ionl’utilisation des batteries lithium-ion
1. Ne pas jeter dans le feu.1. Ne pas jeter dans le feu.
2.Nepasprovoquerdecourt-circuit.2.Nepasprovoquerdecourt-circuit.
3. Ne pas démonter.3. Ne pas démonter.
4. Cesser d’utiliser l’appareil s’il est 4. Cesser d’utiliser l’appareil s’il est
endommagé.endommagé.
5.Éliminerdemanièreadéquate 5.Éliminerdemanièreadéquate
après usage.après usage.
6. Tenir éloigné de l’eau.6. Tenir éloigné de l’eau.
Déclaration de conformité Déclaration de conformité
pour l’Union européennepour l’Union européenne
Parlaprésente,ImpossibleB.V.déclarequeParlaprésente,ImpossibleB.V.déclareque
l’appareil Polaroid Lab est conforme aux l’appareil Polaroid Lab est conforme aux
exigences essentielles de la Directive en exigences essentielles de la Directive en
matièredeCompatibilitéélectromagnétiquematièredeCompatibilitéélectromagnétique
(2014/30/UE), de la Directive relative aux (2014/30/UE), de la Directive relative aux
équipementsbassetension(2014/35/équipementsbassetension(2014/35/
UE) et de la Directive RoHs (2011/65/UE), UE) et de la Directive RoHs (2011/65/UE),
ainsiqu’auxautresdispositionsenvigueur,ainsiqu’auxautresdispositionsenvigueur,
lorsqu’ilestutiliséauxnsauxquellesillorsqu’ilestutiliséauxnsauxquellesil
est destiné.est destiné.
Déclaration de conformité FCCDéclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 Cet appareil est conforme à la section 15
du Règlement de la FCC. L’utilisation est du Règlement de la FCC. L’utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) soumise aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne peut causer d’interférence cet appareil ne peut causer d’interférence
nuisible, et (2) cet appareil doit accepter nuisible, et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris toutes les interférences reçues, y compris
lesinterférencessusceptiblesdeprovoquerlesinterférencessusceptiblesdeprovoquer
des problèmes de fonctionnement.des problèmes de fonctionnement.
Avertissement L’utilisateur est averti
quetoutchangementoumodicationqui
n’a pas été expressément approuvé par la
partie responsable de la conformité est de
natureàrévoquerl’autoritédontdispose
l’utilisateurpourutilisercetéquipement.
Cetéquipementnedoitpasêtrecolocalisé
ni utilisé en combinaison avec toute autre
antenne ou émetteur.
Remarque cetéquipementaététesté
etcertiéconformeauxlimitespourun
dispositif de Catégorie B, conformément à la
section 15 des règles de la FCC. Ces limites
sontconçuesand’offriruneprotection
raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle.
Cetéquipementgénère,utiliseetpeut
émettredel’énergieradiofréquenceet,s’il
n’est pas installé et utilisé conformément
auxinstructions,peutprovoquer
des interférences nuisibles pour les
communications radio. Néanmoins, aucune
garantien’estfourniequantàl’absence
de toute interférence dans le cadre d’une
installationparticulière.Sicetéquipement
provoquedesinterférencesnuisibles
pour la réception des signaux de radio et
detélévision,cequipeutêtredéterminé
en éteignant et en rallumant l’appareil,
nous suggérons à l’utilisateur de tenter
une ou plusieurs des mesures correctives
suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.réception.
Augmenter la distance entre Augmenter la distance entre
l’équipementetlerécepteur.l’équipementetlerécepteur.
• Brancherl’équipementsurlaprised’un• Brancherl’équipementsurlaprised’un
circuitdifférentdeceluiauquelestreliécircuitdifférentdeceluiauquelestrelié
le récepteur.le récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien Consulter le revendeur ou un technicien
Radio/téléqualiépourobtenirdel’aide.Radio/téléqualiépourobtenirdel’aide.
CetéquipementestconformeauxCetéquipementestconformeaux
limitesdéniesparlaFCCenmatièrelimitesdéniesparlaFCCenmatière
d’exposition aux rayonnements pour un d’exposition aux rayonnements pour un
environnement non contrôlé. L’utilisateur environnement non contrôlé. L’utilisateur
naldoitrespecterlesinstructionsnaldoitrespecterlesinstructions
d’utilisationspéciéesanderespecterd’utilisationspéciéesanderespecter
la conformité en matière d’exposition aux la conformité en matière d’exposition aux
radiofréquences.radiofréquences.
Industry Canada (IC)Industry Canada (IC)
This device complies with part 15 of the FCC This device complies with part 15 of the FCC
Rule and Industry Canada license–exempt Rule and Industry Canada license–exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference this device must accept any interference
received, including interference that may received, including interference that may
cause undesired operation. Le present cause undesired operation. Le present
appareil est conforme aux CNR d’Industrie appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes: (1) autorisée aux deux conditions suivantes: (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur d’appareil doit accepter et (2) l’utilisateur d’appareil doit accepter
toutbrouillageradioélectriquesubi,toutbrouillageradioélectriquesubi,
mêmesilebrouillageestsusceptibled’enmêmesilebrouillageestsusceptibled’en
compromettre le fonctionnement.compromettre le fonctionnement.
CesymbolesigniequeCesymbolesignieque
conformément aux lois et règlements conformément aux lois et règlements
locaux,votreproduitdoitêtreéliminélocaux,votreproduitdoitêtreéliminé
séparément des déchets ménagers. Quand séparément des déchets ménagers. Quand
ce produit est hors d’usage, emmenez-le ce produit est hors d’usage, emmenez-le
à un point de collecte désigné par les à un point de collecte désigné par les
autorités locales. Certains points de autorités locales. Certains points de
collecte prennent gratuitement en charge collecte prennent gratuitement en charge
les produits. La collecte et le recyclage les produits. La collecte et le recyclage
sélectif de votre produit au moment de son sélectif de votre produit au moment de son
élimination aident à préserver les ressources élimination aident à préserver les ressources
naturelles,etàfaireensortequ’ilsoitnaturelles,etàfaireensortequ’ilsoit
recyclé dans le respect de la santé humaine recyclé dans le respect de la santé humaine
et de l’environnement.et de l’environnement.
Loading ...
Loading ...
Loading ...