Loading ...
Loading ...
Loading ...
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
FR
Points à noter:
a. Au maximum 2 appareils peuvent être connectés simultanément.
b. Pour commuter la source musicale, suspendez la musique sur l’appareil en cours et
lectionnez lecture sur le 2ème appareil.
c. Les appels téléphoniques ont toujours la priorité.
d. Si un appareil sort de la pore du Bluetooth ou est éteint, vous devez reconnecter
l’autre appareil manuellement. Consultez la Section 9, étape 3.
ES
Cosas a tener en cuenta:
a. Se pueden conectar 2 dispositivos como máximo a la vez
b. Para cambiar la fuente de música, pon en pausa la música en el dispositivo actual y
selecciona la reproducción en el otro dispositivo.
3. Las llamadas telefónicas siempre tienen prioridad.
d. Si un dispositivo sale del alcance de Bluetooth o se apaga, es posible que debes
volver a conectar manualmente el otro dispositivo. Consulta la sección 9, paso 3.
DA
Bemærk:
a. Du kan højst forbinde 2 enheder på samme tid
b. For at skifte musikkilde skal du sætte musikken på pause på den aktuelle enhed og
vælge afspilning på den anden enhed.
c. Telefonopkald vil altid have førsteprioritet.
d. Hvis en enhed slukkes eller kommer uden for bluetooth-rækkevidden, skal du
muligvis forbinde den anden enhed manuelt igen. Se afsnit 9 trin 3.
PL
Uwaga:
a. Jednocześnie można połączyć tylko 2 urządzenia.
b. Aby przełączyć źródło muzyki, wstrzymaj jej odtwarzanie na bieżącym urządzeniu i
wybierz odtwarzanie na drugim.
c. Połączenia telefoniczne zawsze mają priorytet.
d. Jeśli urdzenie utraci zasięg łączności Bluetooth lub wyłączy się, można ręcznie
połączyć pozostałe urządzenia. Patrz Rozdział 9 Krok 3.
HU
Megjegyezendő adatok:
a. Egyidejűleg maximum 2 készülék csatlakoztatható.
b. A zene forrás átváltásához állítsa meg a jelenlegi készülékén a zenét, majd pedig
válassza ki a zene lejátszást a második késüzléken.
c. A telefon hívások mindig elsőbbséget élveznek.
d. Ha egy készülék kívülre kerül a bluetooth tartományból, vagy kikapcsol, akkor
szükségessé vállhat a másik készülék kézzel történő ismételt újracsatlakoztatása.
sd a 9.fejezet 3.lépését.
RU
Обратите внимание:
a. Одновременно может быть подключено не более 2 устройств
b. Для смены источника музыки приостановите воспроизведение на текущем
устройстве и выберите "Воспроизвести" на 2-м устройстве.
c. Телефонные звонки всегда имеют приоритет.
d. Если одно устройство выходит из диапазона действия Bluetooth или
выключается, может понадобиться переподключение второго устройства
вручную. См. раздел 9, шаг 3.
PT
Obsevações importantes:
a. Até dois dispositivos podem ser conectados ao mesmo tempo
b. Para alternar entre duas fontes de sinal, pause a música no dispositivo fonte de sinal
e selecione Play no segundo dispositivo.
c. As chamadas telefônicas sempre têm prioridade.
d. Se um dispositivo for desligado ou sair fora do alcance do Bluetooth, pode ser
necessário reconectar o outro dispositivo manualmente. Ver Etapa 3 na Seção 9.
ID
Poin yang harus dicatat:
a. Jumlah maksimum perangkat yang dapat dihubungkan secara bersamaan adalah
2 perangkat
b. Untuk beralih sumber musik, hentikan sementara musik di perangkat yang sedang
berjalan dan pilih tombol putar di perangkat kedua.
c. Panggilan telepon akan selalu diprioritaskan.
d. Jika satu perangkat keluar dari jangkauan bluetooth atau dimatikan, Anda perlu
menghubungkan ulang perangkat lainnya secara manual. Lihat Bagian 9 Langkah 3.
JP
目:
a. 時に2イス
b. 音楽現在使音楽
し、2再生を
c. 話のは常
d. 1台 Bluetooth別のデ
しなけ9 ップ 3をご
くだ
KO
:
a. 최대 장치 2개와 동시 연결 니다.
b. 려면 현재 치에 재생 음악 일시 하고 번째 치에 재생을
십시오.
c. 통화 기능 항상 위입.
d. 치가 Bluetooth 위를 나거 꺼질 경우 다른 치를 직접 결해야
니다. (섹션 9 3단계 참조)
CHS
项:
a. 2 台设
b. 音乐音乐 2 备上
c. 总是放。
d. 设备传输设备
9 节步 3
CHT
目:
a. 時可連接 2 個裝
b. 音樂音樂 2 鈕。
c. 將始終
d. 超出 Bluetooth 範圍斷電
閱第 9 3
HE
:תואבה תורעהל בל ומיש
-       .
       ,    .
. 
.    .
       ,  Bluetooth-      .
.3  9   .  
AR
:ﺎﻬﺘﻈﺣﻼﻣ ﺐﺠﺎﻨﻋ
.او نآ ﻗأ ﺪﺤ ﻦﻳزﺎﻬﺟ ﻴﺻﻮﺗ ﻦﻜ .أ
.ﺎﺜﻟا زﺎﻬﺠا ﻴﻐﺸﺗ دﺣو ﺎﺤا زﺎﻬﺠا
ً
ﺘﻗﺆﻣ
ً
ﺎﻘﻳإ ﻘﻴﺳﻮﳌا ﻗوأ ،ﻘﻴﺳﻮﳌا رﺪﺼﻣ ﺪﺒﺘﻟ .ب
.ﺔﻴﻔﺗﺎﻬﻟا تﺎﳌﺎﻜﻤﻠﻟ ًاد ﺔﻳﻮﻟوا ﱃﻮ .ج
ﻈﻧا . ﺧﻵا زﺎﻬﺠﺎﺑ
ً
وﺪ ﻴﺻﻮﺘﻟا ةدﻋإ ﱃإ جﺎﺘﺤ ﺪﻘﻓ ،ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﻢﺗ وأ bluetooth ـا قﺎﻄﻧ او زﺎﻬﺟ جﺮ اذإ .د
3 ةﻮﻄﺨا ،9 ﻢﺴﻘﻟا
DE
Bitte beachte:
a. Maximal 2 Geräte können gleichzeitig verbunden werden.
b. Zum Wechseln der Musikquelle halte die Musik auf dem aktuellen Gerät an und wähle
Wiedergabe auf dem 2. Gerät.
c. Anrufe haben immer Vorrang.
d. Wenn ein Gerät die Bluetooth-Reichweite verlässt oder ausgeschaltet wird, musst du
möglicherweise das andere Gerät erneut manuell verbinden. Siehe Abschnitt 9,
Schritt 3.
IT
Aspetti da notare:
a. E' possibile collegare in contemporanea massimo 2 dispositivi
b. Per cambiare sorgente musicale, mettere in pausa la musica sul dispositivo corrente e
selezionare play sul 2° dispositivo.
c. Le telefonate avranno sempre la priorità.
Se un dispositivo va fuori dalla portata del Bluetooth o si spegne, potrebbe essere
necessario ricollegare manualmente l'altro dispositivo. Vedere Sezione 9, Passo 3
NL
Opgelet:
a. Maximaal 2 apparaten kunnen gelijktijdig worden aangesloten.
b. De muziekbron schakelen: pauzeer de muziek op het huidige apparaat en selecteer
afspelen op het tweede apparaat.
c. Telefoonoproepen hebben altijd prioriteit.
d. Als een apparaat buiten het bereik van Bluetooth is of wordt uitgeschakeld, moet het andere
apparaat mogelijk handmatig opnieuw worden aangesloten. Zie Sectie 9, Stap 3.
NO
Dette bør du merke deg:
a. Du kan koble til maksimalt 2 enheter samtidig
b. Du kan bytte musikkilde ved å sette musikken på den aktuelle enheten på pause og
velge avspilling på den andre enheten.
c. Telefonanrop prioriteres alltid.
d. Hvis en enhet går ut av Bluetooth-rekkevidde eller slås av, kan det hende du må koble
til den andre enheten manuelt. Se avsnitt 9 trinn 3.
FI
Huomioitavaa:
a. Enintään kaksi laitetta voidaan yhdistää samanaikaisesti
b. Vaihtaaksesi musiikin lähdettä keskeytä musiikki nykyisellä laitteella ja valitse toisto
toisella laitteella.
c. Puheluilla on aina etusija.
d. Jos toinen laite siirtyy Bluetooth-alueen ulkopuolelle tai sammuu, sinun ehkä täytyy
manuaalisesti yhdistää toinen laite uudelleen. Katso osat 9 vaihe 3.
SV
Saker att observera:
a. Maximalt 2 enheter kan anslutas samtidigt.
b. För att växla musikkälla, pausa musiken på den nuvarande enheten och välj spela på
den andra enheten.
c. Telefonsamtal prioriteras alltid.
d. Om en enhet går utanför täckningsområdet för Bluetooth eller stänger av behöver du
återansluta den andra enheten manuellt. Se sektion 9, steg 3.
Loading ...
Loading ...
Loading ...