Loading ...
Loading ...
Loading ...
28
EN
|
Making pasta - tips & warnings
Cut the pasta dough into approx. 3cm-wide strips.
Make sure the notch of the tagliatelle or spaghetti disc fits onto
the projection of the cutter housing.
1 Place one strip of dough on the feeding tray.
2 Press the on/off button to switch the appliance on.
3 Push the dough gently into the cutter housing with the pusher.
The pasta should be cooked in boiling salted water immediately
after production to prevent it from sticking together.
Use the plastic pin supplied to unclog the holes in the tagliatelle
or spaghetti disc.
PL
|
Robienie makaronu – wskazówki i ostrzeżenia
Potnij ciasto makaronowe na paski szerokości ok. 3 cm.
Sprawdź, czy w nacięcia w tarczy do makaronu wstążki lub
spaghetti wsunięte są występy modułu tnącego.
1 Umieść jeden pasek ciasta na tacy podającej.
2 Naciśnij wyłącznik, aby włączyć urządzenie.
3 Za pomocą popychacza delikatnie wpychaj ciasto do modułu
tnącego.
Makaron należy gotować we wrzącej, osolonej wodzie natychmiast
po jego przygotowaniu, aby uniknąć sklejania się nitek.
Do odblokowania otworów tarczy do makaronu wstążki lub
spaghetti użyj załączonego plastikowego patyczka.
RO
|
Prepararea pastelor - sugestii şi avertismente
Tăiaţi aluatul de paste în bucăţi late de aprox. 3 cm.
Fixaţi crestătura discului pentru tagliatelle sau spaghete în spaţiul
corespunzător de pe carcasa cuţitului.
2
3
1
Loading ...
Loading ...
Loading ...