Tefal RK8061TH Induction Rice Cooker

User Manual - Page 16

For RK8061TH.

PDF File Manual, 24 pages, Read Online | Download pdf file

RK8061TH photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
EN
KO
MS
2726
SEBELUM PENGGUNAAN KALI PERTAMA
Membuka perkakas
Keluarkan perkakas dari kotak dan keluarkan semua aksesori dan dokumen yang dicetak.
Buka penutup dengan menekan butang pembuka pada badan perkakas - gambarajah 1.
Baca arahan dan ikuti cara operasi dengan teliti.
Bersihkan perkakas
Keluarkan mangkuk keluli tahan karat – gambarajah 2, pelindung stim dan injap tekanan –
gambarajah 3a dan 3b.
Bersihkan mangkuk, injap dan pelindung stim dengan span dan sabun cecair.
Lapkan bahagian luar perkakas dan penutup dengan kain basah, Keringkan dengan berhati-
hati.
Letakkan semua bahagian-bahagian dalam kedudukan asal. Pasangkan pelindung stim pada
kedudukan betul di bahagian atas perkakas. Kemudian, letakkan pelindung stim di belakang
2 pemegang dan kemudian tekan pada bahagian atas sehingga dipasangkan. Pasangkan
kabel boleh tanggal pada soket di bahagian dasar periuk nasi.
PERKAKAS
Periuk nasi ini dilengkapi dengan 16 fungsi: Beras Jepun, Beras putih, Beras perang, Beras
biasa, Lembut, Keras, Cepat, Stim, Kuantiti kecil, Sup, Bubur nasi, Bubur, panas semula, Kekal
Panas, Pratetap dan Pemasa boleh laras.
Apabila kabel kuasa dipasangkan pada salur kuasa dan pada soket di dasar periuk nasi, semua
penunjuk pada kotak kawalan akan menyala seketika.
Pada akhir masa pemasakan, perkakas akan hidupkan fungsi kekal panas secara otomatis
selama 24 jam.
Jangan sentuh bahagian dalam perkakas ketika sedang dipasang atau semasa memasak.
Jangan mengangkat perkakas semasa memasak atau sebaik selepas memasak.
PERSEDIAAN SEBELUM MEMASAK
Menyukat bahan-bahan - Muatan maksima untuk
mangkuk
Tanda-tanda pada bahagian dalam mangkuk adalah dalam unit liter dan cawan, ini adalah
untuk menyukat kuantiti air dan beras untuk dimasak.
Cawan sukatan plastik yang terdapat bersama perkakas adalah untuk menyukat beras dan
bukan untuk menyukat air. 1 cawan beras adalah kira-kira 150 g.
Pengguna boleh mengurangkan atau menambahkan jumlah air berdasarkan jenis beras dan
juga ikut rasa.
Disebabkan nilai voltan berbeza di tempat berlainan, sedikit nasi dan air yang melimpah
기술적문제해결설명
주의:내부용기가변형된경우용기를더이상사용하지말고공식서비스센터에서
교체품을구하십시오.
고장설명 원인 해결방법
표시등이꺼져있고
가열되지않습니다
밥솥의플러그가빠져있습니다
.
전원플러그가제품본체에확실하게끼워졌는지
확인합니다.
표시등이꺼져있고
가열이됩니다
표시등연결에문제가있거나
표시등이손상되었습니다.
공식서비스센터에수리를맡깁니다.
사용중에증기가
샙니다
뚜껑이잘못닫혔습니다. 뚜껑을열었다가다시닫습니다.
마이크로압력밸브가잘못
끼워졌거나불완전합니다.
취사를중단하고(제품플러그를뽑음),밸브가
완전하고(2부품이결합고정)올바르게부착되어
있는지확인합니다.
뚜껑또는마이크로압력밸브
개스킷이손상되었습니다.
공식서비스센터에수리를맡깁니다.
밥이설익거나과도하게
취사됩니다
쌀의양에비해너무많거나적은
물을사용했습니다.
물의양은표를참조합니다.
자동보온기능고장
(제품이취사상태를
유지하거나가열되지
않음)
공식서비스센터에수리를맡깁니다.
E0
상단센서회로가개방되었거나
단락되었습니다.
공식서비스센터에수리를맡깁니다.
E1
하단센서회로가개방되었거나
단락되었습니다.
E2
유도기센서회로가개방되었거나
단락되었습니다.
E3
고온이감지되었습니다.
제품작동을중단하고프로그램을재시작합니다.
문제가반복되면공식서비스센터에수리를
맡깁니다.
E5
용기가없습니다.
제품안에내부용기를넣고제품의플러그를
뽑았다가다시꽂은후마지막으로프로그램을다시
시작합니다.
Loading ...
Loading ...
Loading ...