Philips S3233/52 Wet Or Dry Electric Shaver

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
S3233/52 photo

User Manual

This is the main product document for model S3233/52. Series: S3000

The file format is pdf, 48 pages, you can download this manual here .

background
S3000 Series
background
background
2
1
3
9
12
13
11
5 6
4
7
10
8
background
empty page before TOC
background
English 6
Français (Canada) 25
background
English
Contents
General description (Fig. 1)_______________________________________ 6
Introduction_______________________________________________________ 7
Important safety information_____________________________________ 7
The display________________________________________________________ 9
Charging___________________________________________________________ 10
Using the appliance______________________________________________ 12
Shaving____________________________________________________________ 13
Trimming__________________________________________________________ 15
Cleaning and maintenance_______________________________________ 15
Replacement______________________________________________________ 19
Storage____________________________________________________________ 21
Ordering accessories_____________________________________________ 21
Recycling__________________________________________________________ 21
Removing the rechargeable shaver battery_____________________ 22
Warranty and support____________________________________________ 24
General description (Fig. 1)
1 Protection cap
2 Shaving unit
3 Shaving unit release button
4 On/off button
5 1-Level battery status indicator (S3133,
S3134only)
6 3-Level battery status indicator (S3233, S3332,
S3333 only)
7 Socket for small plug
8 Charging stand (S3332, S3333 only)
9 Pop-up trimmer
10 Trimmer release slide
11 Supply unit
12 Small plug
13 Storage pouch (S3232, S3332, S3333 only)
6
English
background
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benefit from the support that
Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important safety information
Read this important information carefully before
you use the appliance and save it for future
reference.
Danger
- Keep the supply unit dry.
Warning
- To charge the battery, only use the detachable
supply unit (type HQ8505) provided with the
appliance.
- The supply unit contains a transformer. Do not
cut off the supply unit to replace it with another
plug, as this causes a hazardous situation.
- This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by
children without supervision.
7
English
background
- Always unplug the shaver before you clean it
under the tap.
- Always check the appliance before you use it.
Do not use the appliance if it is damaged, as
this may cause injury. Always replace a
damaged part with one of the original type.
- Do not open the appliance to replace the
rechargeable battery.
Caution
- This appliance contains batteries that are non-
replaceable.
- Never immerse the charging stand in water and
do not rinse it under the tap.
- Never use water hotter than 60°C to rinse the
shaver.
- Only use this appliance for its intended purpose
as shown in the user manual.
- For hygienic reasons, the appliance should only
be used by one person.
- Never use compressed air, scouring pads,
abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the
appliance.
- Water may drip from the socket at the bottom
of the shaver when you rinse it. This is normal
and not dangerous because all electronics are
enclosed in a sealed power unit inside the
shaver.
- Do not use the supply unit in or near wall
sockets that contain an electric air freshener to
prevent irreparable damage to the supply unit.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.
8
English
background
General
- This shaver is waterproof. It is suitable for use in
the bath or shower and for cleaning under the
tap. For safety reasons, the shaver can
therefore only be used without cord.
- The supply unit is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 volts.
- The supply unit transforms 100-240 volts to a
safe low voltage of less than 24 volts.
The display
S3133, S3134
Battery fully charged
When the battery is fully charged, the charging
light lights up white continuously.
Note: After approx. 30 minutes, the charging light
goes out to save energy.
Battery low
=
When the battery is almost empty, the charging
light flashes orange.
When you switch off the appliance, the charging
light continues to flash orange for a few seconds.
Charging
When the shaver is charging, the charging light
flashes white.
9
English
background
S3232, S3332, S3333
Battery fully charged
When the battery is fully charged, all charging
lights light up white continuously.
Note: After approx. 30 minutes, the charging lights
go out to save energy.
Battery low
=
When the battery is almost empty, the bottom
charging light flashes orange.
When you switch off the appliance, the bottom
charging light continues to flash orange for a few
seconds.
Charging
When the shaver is charging, first the bottom light
of the battery charge indicator flashes, then the
second light, and so on until the shaver is fully
charged.
When the appliance is charging, first the bottom
light flashes, then the middle light, and so on until
the appliance is fully charged.
Charging
Charge the shaver before you use it for the first
time and when the display indicates that the
battery is almost empty.
10
English
background
Charging takes approx. 1 hour. A fully charged
shaver has a shaving time of up to 60 minutes.
This shaver is suitable for use in the bath or
shower. For safety reasons, it is therefore
not possible to use the shaver while it is
connected to the power outlet for charging.
Note: Depending on your shaving/styling behavior
and beard type, the operating time may vary over
time.
Charging with the supply unit
1 Put the small plug in the appliance.
2 Put the supply unit in the wall socket.
- The charging light shows the charging status of
the appliance.
3 After charging, remove the supply unit from the
wall socket and pull the small plug out of the
appliance.
Charging with charging stand (S3332, S3333 only)
1 Connect the small plug of the cord into the
charging stand. Connect the supply unit into
any 100V to 240V outlet. Use only the power
cord provided.
2 Place the shaver in the stand in an upright
position making sure charging contacts in the
bottom of stand fit into recess in bottom of the
shaver.
- The display on the shaver will indicate the
shaver is charging.
3 After charging, remove the shaver from the
stand by lifting straight up. Do not tilt the
shaver.
11
English
background
Quick charge
When you start charging the empty battery, the
charging light flashes white quickly. After approx. 5
minutes the charging light flashes white slowly. The
shaver now contains enough energy for a
5-minute shave.
Using the appliance
Note: This appliance is waterproof. It is suitable for
use in the bath or shower and for cleaning under
the tap. For safety reasons, this appliance can
therefore only be used without cord.
This symbol indicates that the shaver can be used
in the bath or shower.
Shaving tips and tricks
- Make circular movements during use. Circular
movements provide better shaving results than
straight movements.
- Your skin may need 2 or 3 weeks to get
accustomed to the Philips shaving system.
Switching the appliance on and off
To switch the appliance on or off, press the on/off
button once.
12
English
background
Shaving
Dry shaving
Note: For the best results on skin comfort, pre-
trim your beard if you have not shaved for 3
days or longer.
1 Switch on the appliance.
2 Move the shaving heads over your skin in
circular movements to catch all hairs growing in
different directions.
3 Stretch your skin with your free hand so the
blades can lift and cut hair. Gently press the
shaver onto you skin so the floating heads can
follow the contours of your face.
Note: Do not press too hard as too much
pressure can cause shaving heads to pinch the
skin.
4 Switch off and clean the appliance after each
use.
5 Put the protective cap on the appliance to
protect the shaving heads during storage and
travel.
Wet shaving
For a more comfortable shave, you can also use
this appliance on a wet face with shaving foam or
shaving gel.
13
English
background
1 Apply some water to your skin.
2 Apply shaving foam or gel to your skin.
3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure
that it glides smoothly over your skin.
4 Switch on the appliance.
5 Move the shaving heads over your skin in
circular movements to catch all hairs growing in
different directions. Make sure each shaving
head is fully in contact with the skin. Exert
gentle pressure for a close, comfortable shave.
Note: Do not press too hard, this can cause skin
irritation.
Note: Rinse the shaving unit regularly to ensure
that it continues to glide smoothly over your
skin.
6 Switch off and clean the appliance after each
use.
7 Dry your face.
Note: Make sure that you rinse all foam or
shaving gel off the appliance with warm water.
14
English
background
8 Put the protective cap on the appliance to
protect the shaving heads during storage and
travel.
Trimming
You can use the trimmer to groom your sideburns
and moustache.
1 Push the trimmer release slide downwards to
open the trimmer.
2 Switch on the appliance.
3 Hold the trimmer perpendicular to the skin and
move the appliance downwards while you exert
gentle pressure.
4 Switch off and clean the trimmer after each use.
5 Close the pop-up trimmer (‘click’).
Cleaning and maintenance
Cleaning the shaver
Caution: Never use compressed air, scouring
pads, abrasive cleaning agents or aggressive
liquids such as petrol or acetone to clean the
appliance.
Clean the shaver after every use for optimal
performance (see 'Cleaning and maintenance').
15
English
background
Caution: While rinsing the shaving heads, water
may drip out of the base of the appliance. This is
a normal occurrence. Internal electric parts are in
a waterproof compartment so the appliance will
be protected against water damage.
1 Switch off the appliance and make sure it is
disconnected from the wall socket.
2 Press the release button to open the shaving
unit.
3 Rinse the shaving unit and hair chamber with
lukewarm water.
4 Rinse the outside of the shaving unit with
lukewarm water.
Never dry the shaving unit with a towel or
tissue, as this may damage the shaving heads.
5 Carefully shake off excess water and let air dry
completely.
6 Close the shaving unit.
Cleaning the pop-up trimmer
Clean the pop-up trimmer after each use.
Never dry the trimmer teeth with a towel or
tissue, as this may damage the trimmer teeth.
1 Switch off the appliance and make sure it is
disconnected from the wall socket.
16
English
background
2 Push the trimmer release slide downwards to
open the trimmer.
3 Switch on the appliance and rinse the pop-up
trimmer with warm water.
4 After cleaning, switch off the appliance.
5 Carefully shake off excess water and let the
pop-up trimmer air dry.
6 Close the pop-up trimmer (‘click’).
Tip: For optimal performance, lubricate the teeth
of the pop-up trimmer with a drop of mineral oil
every six months (oil not included).
Thorough cleaning
Clean the shaving heads thoroughly once a month
for optimal performance.
1 Switch off the appliance and make sure it is
disconnected from the wall socket.
2 Press the release button to open the shaving
unit. Pull the shaving unit off the appliance.
2
1
3 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the
retaining frame (2). Place it aside in a safe place.
17
English
background
4 Remove and clean one shaving head at a time.
Each shaving head consists of a cutter and a
guard.
Note: Do not clean more than one cutter and
guard at a time, since they are all matching sets.
If you accidentally mix up the cutters and
guards, it may take several weeks before
optimal shaving performance is restored.
5 Remove the cutter from the shaving guard and
clean both parts under the tap.
6 Put the cutter back into the guard.
7 Put the shaving heads back into the shaving
unit.
18
English
background
1
2
8 Put the retaining frame back into the shaving
unit (1) and turn the lock clockwise (2).
9 Insert the hinge of the shaving unit into the slot
in the top of the shaver. Then close the shaving
unit.
Note: If the shaving unit does not close
smoothly, check if you have inserted the
shaving heads properly and if the retaining
frame is locked.
Replacement
Replacing the shaving heads
For maximum shaving performance, we advise you
to replace the shaving heads every two years.
Replace damaged shaving heads immediately.
Always replace the shaving heads with original
Philips shaving heads (see 'Ordering accessories').
1 Switch off the appliance and make sure it is
disconnected from the wall socket.
2 Press the shaving unit release button to open
the shaving unit. Pull the shaving unit off the
appliance.
2
1
3 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the
retaining frame (2). Place it aside in a safe place.
19
English
background
4 Remove the shaving heads from the shaving
unit.
Discard the used shaving heads immediately to
avoid mixing them with the new shaving heads.
5 Place new shaving heads in the shaving unit.
Note: Make sure that the shaving heads with
the projections fit exactly onto the hooks of the
shaving head holder when placing them. The
shaving heads supplied with the shaver either
have notches or projections. Both shaving
systems are the same.
1
2
6 Put the retaining frame back into the shaving
unit (1) and turn the lock clockwise (2).
7 Insert the hinge of the shaving unit into the slot
in the top of the shaver. Then close the shaving
unit.
Note: If the shaving unit does not close
smoothly, check if you have inserted the
shaving heads properly and if the retaining
frame is locked.
20
English
background
Storage
Put the protection cap on the shaver to prevent
damage.
Note: Always let the shaver dry completely before
storing or before charging in the charging stand.
Storage in pouch (S3232, S3332, S3333 only)
- Store the appliance in the pouch supplied.
- Make sure the appliance is dry before you store
it in the pouch.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit
www.philips.com/parts-and-accessories or go to
your Philips dealer. You can also contact the
Philips Consumer Care Center in your country (see
the international warranty leaflet for contact
details).
Recycling
- Do not throw away the product with the normal
household waste at the end of its life, but hand
it in at an official collection point for recycling.
By doing this, you help to preserve the
environment.
- This product contains a built-in rechargeable
battery which shall not be disposed of with
normal household waste. Please take your
product to an official collection point or a
Philips service center to have a professional
remove the rechargeable battery.
21
English
background
- Follow your country’s rules for the separate
collection of electrical and electronic products
and rechargeable batteries. Correct disposal
helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
Removing the rechargeable shaver battery
Only remove the rechargeable batteries
when you discard the appliance. Before you
remove the batteries, make sure that the
appliance is disconnected from the wall
socket and that the batteries are
completely empty.
Take any necessary safety precautions
when you handle tools to open the
appliance and when you dispose of the
rechargeable battery.
Be careful, the battery strips are sharp.
1 Press the shaving unit release button to open
the shaving unit. Pull the shaving unit off the
shaver.
2 Remove the screw in the back of the shaver.
22
English
background
3 Remove the back panel by using a flathead
screwdriver.
2×
4 Remove two screws and then remove the hair
chamber from the shaver.
5 Lift out the front panel.
8×
6 Bend the eight snap hooks aside and remove
the cover of the power unit.
23
English
background
7 Lift out the two parts of the power unit.
1
2
2×
8 Break the battery tags with a pair of cutting
pliers.
9 Remove the rechargeable battery.
Warranty and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the
international warranty leaflet.
Warranty restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are not
covered by the terms of the international warranty
because they are subject to wear.
24
English
background
Français (Canada)
Table des matières
Description générale (fig.1)_______________________________________ 25
Introduction_______________________________________________________ 26
Renseignements importants sur la sécurité_____________________ 26
Affichage__________________________________________________________ 28
Charge en cours__________________________________________________ 30
Utilisation de l'appareil___________________________________________ 32
Rasage____________________________________________________________ 32
Tonte______________________________________________________________ 35
Nettoyage et entretien___________________________________________ 35
Remplacement___________________________________________________ 39
Rangement_______________________________________________________ 41
Commande d’accessoires________________________________________ 41
Recyclage_________________________________________________________ 41
Pour retirer la pile rechargeable du rasoir_______________________ 42
Garantie et support_______________________________________________ 44
Description générale (fig. 1)
1 Capuchon de protection
2 Unité de rasage
3 Bouton de libération de l’unité de rasage
4 Bouton marche/arrêt
5 Indicateur de l’état de la pile à 1niveau
(modèles S3133 et S3134 seulement)
6 Indicateur de l’état de la pile à 3 niveaux
(modèles S3233, S3332 et S3333 seulement)
7 Prise pour minifiche d’adaptateur
8 Socle de charge (S3332, S3333 uniquement)
9 Taille-favoris intégré
10 Glissière de libération de la tondeuse
11 Bloc d’alimentation
12 Petite fiche
13 Étui de rangement (S3232, S3332, S3333
uniquement)
25
Français (Canada)
background
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l'univers Philips! Pour profiter pleinement des
avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse www.philips.com/welcome.
Renseignements importants sur la sécurité
Lisez attentivement ces renseignements
importants avant d'utiliser l'appareil et conservez-
les pour un usage ultérieur.
Danger
- Gardez le bloc d’alimentation au sec.
Avertissement
- Pour charger la pile, utilisez seulement le bloc
d'alimentation détachable (de type HQ8505)
fourni avec l'appareil.
- Le bloc d’alimentation contient un
transformateur. Pour éviter tout risque
d’accident, ne coupez pas la fiche du bloc
d’alimentation pour la remplacer par une autre.
26
Français (Canada)
background
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8ans ou plus, des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des personnes
manquant d'expérience et de connaissances, à
condition que ces enfants ou personnes soient
sous surveillance ou qu'ils aient reçu des
instructions quant à l'utilisation sécurisée de
l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
- Débranchez toujours le rasoir avant de le
nettoyer sous le robinet.
- Vérifiez toujours l’appareil avant utilisation. Afin
d’éviter tout accident, n’utilisez pas l’appareil s’il
est endommagé. Remplacez toujours une pièce
endommagée par une pièce du même type.
- N'ouvrez pas l'appareil pour remplacer la pile
rechargeable.
Attention
- Cet appareil comprend des piles qui ne sont
pas remplaçables.
- Ne plongez jamais la base de recharge dans
l'eau et ne la rincez pas sous le robinet.
- N’utilisez jamais d’eau dont la température est
supérieure à 60°C pour rincer le rasoir.
- N'utilisez cet appareil qu'aux fins décrites dans
le mode d'emploi.
- Pour des raisons d'hygiène, l'appareil doit être
utilisé par une seule personne.
- N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l'essence ou de l'acétone
pour nettoyer l'appareil.
27
Français (Canada)
background
- Lorsque vous rincez l'appareil, de l'eau peut
s'écouler par la prise inférieure. Ce phénomène
est normal et ne présente pas de danger, car
toutes les pièces électroniques à l'intérieur du
rasoir sont protégées.
- Ne branchez pas le bloc d’alimentation sur une
prise de courant ou près d’une prise de courant
qui contient un désodorisant électrique afin
d’éviter des dommages irréparables au bloc
d’alimentation.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet Philips appareil est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables
relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
Général
- Ce rasoir est étanche. Il peut être utilisé dans la
baignoire et sous la douche, et peut être
nettoyé sous l'eau du robinet. Pour des raisons
de sécurité, le rasoir est uniquement conçu
pour une utilisation sans fil.
- L'appareil est conçu pour une tension secteur
comprise entre 100V et 240V.
- Le bloc d’alimentation transforme la tension de
100-240volts en tension plus faible et plus
sécuritaire de 24volts.
Affichage
S3133, S3134
Pile complètement chargée
28
Français (Canada)
background
Le voyant de charge reste allumé en blanc lorsque
la pile est entièrement chargée.
Remarque: Le témoin de charge s'éteint pour
économiser de l'énergie après environ 30minutes.
Pile faible
=
Lorsque la pile est presque vide, le voyant de
charge clignote en orange.
Lorsque vous éteignez l'appareil, le voyant de
charge continue de clignoter en orange pendant
quelques secondes.
Charge
Pendant la recharge du rasoir, le voyant de charge
clignote en blanc.
S3232, S3332, S3333
Pile complètement chargée
Lorsque la pile est complètement chargée, tous les
voyants de charge s’allument en blanc en continu.
Remarque: Après environ 30minutes, le témoin
de charge s’éteint pour économiser l’énergie.
29
Français (Canada)
background
Pile faible
=
Lorsque la pile est presque vide, le voyant de
charge inférieur clignote en orange.
Lorsque vous éteignez l’appareil, le voyant de
charge inférieur continue de clignoter en orange
pendant quelques secondes.
Charge
Lorsque le rasoir est en charge, le voyant inférieur
de l'indicateur de charge de la pile clignote
d'abord, puis le deuxième voyant, et ainsi de suite
jusqu'à ce que le rasoir soit complètement
rechargé.
Lorsque l’appareil est en cours de charge, le
voyant de charge inférieur clignote d’abord, puis le
voyant du milieu, et ainsi de suite jusqu’à ce que
l’appareil soit complètement chargé.
Charge en cours
Mettez le rasoir en charge avant de l'utiliser pour la
première fois et lorsque l'afficheur indique que la
pile est presque déchargée.
Le temps de recharge est d’environ une heure. Un
rasoir complètement chargé peut fonctionner sans
fil pendant 60minutes.
Ce rasoir peut être utilisé dans la baignoire
ou sous la douche. Pour des raisons de
sécurité, il n’est donc pas possible d’utiliser
le rasoir lorsqu’il est branché sur la prise de
courant pour une recharge.
30
Français (Canada)
background
Remarque: Tout dépendant de vos habitudes de
rasage ou de taille et de votre type de barbe,
l’autonomie du rasoir peut varier au fil du temps.
Chargement à l’aide du bloc d’alimentation
1 Insérez la petite fiche dans l’appareil.
2 Branchez l'adaptateur sur une prise murale.
- Le voyant de charge indique l’état de charge de
l’appareil.
3 Une fois la charge terminée, débranchez le bloc
d’alimentation de la prise murale, puis retirez la
petite fiche de l’appareil.
Recharge avec le socle de recharge (modèlesS3332 et
S3333 seulement)
1 Branchez la petite fiche du cordon sur le socle
de charge. Branchez le bloc d’alimentation sur
n’importe quelle prise de 100 à 240V. Utilisez
uniquement le cordon d’alimentation fourni.
2 Placez le rasoir sur le socle en position verticale
en vous assurant que les éléments de contact
de charge dans le fond du socle s’insèrent dans
le renfoncement au fond du rasoir.
- L’affichage sur le rasoir indiquera que le rasoir
est en cours de charge.
3 Une fois la recharge terminée, retirez le rasoir
du socle en le soulevant tout droit. N’inclinez
pas le rasoir.
Charge rapide
Lorsque vous commencez à charger la pile vide, le
voyant de charge clignote rapidement en blanc.
Après environ 5minutes, le témoin de charge se
met à clignoter lentement en blanc. Le rasoir
contient maintenant suffisamment d’énergie pour
une séance de rasage de 5minutes.
31
Français (Canada)
background
Utilisation de l'appareil
Remarque: Cet appareil est étanche. Il peut être
utilisé dans la baignoire ou sous la douche, et peut
être nettoyé sous l’eau du robinet. Pour des
raisons de sécurité, cet appareil est uniquement
destiné à une utilisation sans fil.
Ce symbole indique que le rasoir peut être utilisé
dans le bain ou sous la douche.
Trucs et astuces de rasage
- Effectuez des mouvements circulaires pendant
le rasage. Des mouvements circulaires donnent
un meilleur rasage que des mouvements droits.
- Votre peau pourrait avoir besoin de 2 ou
3semaines pour s'habituer au système de
rasage Philips.
Mise en marche et arrêt de l’appareil
Pour éteindre ou allumer l’appareil, appuyez une
fois sur le bouton marche/arrêt.
Rasage
Rasage à sec
Remarque: Pour obtenir de meilleurs résultats,
nous vous recommandons de faire une
précoupe de votre barbe si vous ne l'avez pas
rasée pendant trois jours ou plus.
1 Allumez l'appareil.
32
Français (Canada)
background
2 Faites glisser les têtes de rasage sur votre
visage en effectuant des mouvements
circulaires afin de couper les poils poussant
dans différentes directions.
3 Tendez votre peau avec votre main libre afin
que les lames puissent relever et couper les
poils. Pressez doucement le rasoir sur la peau
afin que les têtes flottantes puissent suivre les
contours de votre visage.
Remarque:N’exercez pas une pression trop
forte, car les têtes de rasage pourraient vous
pincer la peau.
4 Éteignez et nettoyez l’appareil après chaque
utilisation.
5 Placez le bouchon de protection sur l’appareil
pour protéger les têtes de rasage pendant le
stockage ou le transport.
Rasage humide
Pour un rasage plus confortable, vous pouvez
également utiliser votre appareil avec de la
mousse ou du gel à raser sur un visage humide.
1 Mouillez votre visage avec de l'eau.
33
Français (Canada)
background
2 Appliquez la mousse ou le gel de rasage sur
votre peau.
3 Rincez l’unité de rasage sous l’eau du robinet
pour vous assurer qu’il glisse facilement sur
votre peau.
4 Allumez l'appareil.
5 Faites glisser les têtes de rasage sur votre
visage en effectuant des mouvements
circulaires afin de couper les poils poussant
dans différentes directions. Exercez une légère
pression pour un rasage confortable de près.
Remarque:N’exercez pas une pression trop
forte, car cela pourrait entraîner des irritations
de la peau.
Remarque: Rincez le rasoir régulièrement afin
qu'il puisse continuer à glisser en douceur sur
votre peau.
6 Éteignez et nettoyez l’appareil après chaque
utilisation.
7 Séchez votre visage.
Remarque: Assurez-vous d’enlever toute trace
de mousse ou de gel à raser en rinçant
l’appareil à l’eau tiède.
8 Placez le bouchon de protection sur l’appareil
pour protéger les têtes de rasage pendant le
stockage ou le transport.
34
Français (Canada)
background
Tonte
Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler vos
favoris et votre moustache.
1 Ouvrez la tondeuse en poussant la glissière de
libération vers le bas.
2 Allumez l'appareil.
3 Maintenez la tondeuse perpendiculairement à
la peau et déplacez l’appareil vers le bas tout
en exerçant une légère pression.
4 Éteignez et nettoyez la tondeuse après chaque
utilisation.
5 Fermez la tondeuse rétractable (vous
entendrez un déclic).
Nettoyage et entretien
Nettoyage du rasoir
Attention : N'utilisez jamais d'air comprimé, de
tampons à récurer, de produits abrasifs ou de
détergents agressifs tels que de l'essence ou de
l'acétone pour nettoyer l'appareil.
Pour un rendement (voir 'Nettoyage et entretien')
optimal, nettoyez le rasoir après chaque utilisation.
Attention : Lorsque vous rincez les têtes de
rasage, de l’eau peut s’écouler par la base de
l’appareil. Ceci est normal. Les pièces électriques
internes sont dans un compartiment étanche de
35
Français (Canada)
background
sorte que l’appareil sera protégé contre les
dommages causés par l’eau.
1 Éteignez l’appareil et assurez-vous qu’il est
débranché de la prise murale.
2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir
l'unité de rasage.
3 Rincez l’unité de rasage et le compartiment à
poils à l’eau tiède.
4 Rincez l’extérieur de l’unité de rasage à l’eau
tiède.
Ne séchez jamais l'unité de rasage à l'aide
d'une serviette au risque d'endommager les
têtes de rasage.
5 Enlevez soigneusement l’excédent d’eau et
laissez sécher complètement.
6 Fermez l’unité de rasage.
Nettoyage de la tondeuse rétractable
Nettoyez la tondeuse rétractable après chaque
utilisation.
Ne séchez jamais les dents de tonte à l’aide d’une
serviette ou d’un mouchoir, car vous risqueriez de
les endommager.
1 Éteignez l’appareil et assurez-vous qu’il est
débranché de la prise murale.
36
Français (Canada)
background
2 Ouvrez la tondeuse en poussant la glissière de
libération vers le bas.
3 Allumez l’appareil et rincez la tondeuse
rétractable à l’eau tiède.
4 Après le nettoyage, éteignez l'appareil.
5 Secouez doucement l’appareil pour éliminer
l’eau restante et laissez la tondeuse rétractable
sécher à l’air libre.
6 Fermez la tondeuse rétractable (vous
entendrez un déclic).
Suggestion: Pour obtenir un rendement optimal,
lubrifiez les dents de la tondeuse rétractable avec
une goutte d’huile minérale tous les six mois (huile
non incluse).
Nettoyage en profondeur
Nettoyez soigneusement les têtes de rasoir une
fois par mois pour un rasage optimal.
1 Éteignez l’appareil et assurez-vous qu’il est
débranché de la prise murale.
2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir
l'unité de rasage. Retirez la grille de rasage de
l'appareil.
2
1
3 Tournez le verrou dans le sens anti-horaire (1) et
retirez le système de fixation (2). Rangez-le
dans un endroit sûr.
37
Français (Canada)
background
4 Détachez et nettoyez une tête de rasage à la
fois. Chaque tête de rasage se compose d’une
lame et d’une grille.
Remarque:Ne nettoyez qu'une lame et une
grille à la fois, car elles sont assemblées par
paires. Si, par erreur, vous mélangez les lames
et les grilles de rasage, plusieurs semaines
peuvent être nécessaires avant de retrouver un
rasage optimal.
5 Retirez la lame du dresse-poils et nettoyez les
deux pièces à l'eau courante.
6 Replacez la lame dans la grille.
7 Remettez les têtes de rasage dans l’unité de
rasage.
38
Français (Canada)
background
1
2
8 Remettez le système de fixation dans l’unité de
rasage (1) et tournez le verrou dans le sens
horaire (2).
9 Insérez la charnière de l’unité de rasage dans la
fente située sur la partie supérieure du rasoir.
Fermez ensuite l’unité de rasage.
Remarque:Si l'unité de rasage se ferme mal,
assurez-vous que vous avez bien inséré les
têtes du rasoir et que le système de fixation est
verrouillé.
Remplacement
Remplacement des têtes de rasage
2yrs
Pour une performance optimale, nous vous
recommandons de remplacer les têtes de rasage
tous les deux ans.Remplacez immédiatement les
têtes de rasage endommagées. Remplacez
toujours les têtes de rasoir par des têtes (voir
'Commande d’accessoires') de marque Philips.
1 Éteignez l’appareil et assurez-vous qu’il est
débranché de la prise murale.
2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir
l’unité de rasage. Retirez la grille de rasage de
l'appareil.
39
Français (Canada)
background
2
1
3 Tournez le verrou dans le sens anti-horaire (1) et
retirez le système de fixation (2). Rangez-le
dans un endroit sûr.
4 Retirez les têtes de rasage de l’unité de rasage.
Mettez immédiatement au rebut les têtes de
rasage utilisées pour éviter de les mélanger
avec les nouvelles têtes de rasage.
5 Insérez les nouvelles têtes de rasoir dans l’unité
de rasage.
Remarque:Assurez-vous que les têtes de
rasage avec les parties saillantes s’adaptent
exactement sur les fermoirs du support des
têtes de rasage lorsque vous les mettez en
place. Les têtes de rasage fournies avec le
rasoir ont soit des creux soit des parties
saillantes. Les deux systèmes de rasage sont les
mêmes.
1
2
6 Remettez le système de fixation dans l’unité de
rasage (1) et tournez le verrou dans le sens
horaire (2).
40
Français (Canada)
background
7 Insérez la charnière de l’unité de rasage dans la
fente située sur la partie supérieure du rasoir.
Fermez ensuite l’unité de rasage.
Remarque:Si l'unité de rasage se ferme mal,
assurez-vous que vous avez bien inséré les
têtes du rasoir et que le système de fixation est
verrouillé.
Rangement
Mettez le capuchon de protection sur le rasoir
pour éviter tout dommage.
Remarque: Laissez toujours le rasoir sécher
complètement avant de le ranger ou avant de le
mettre à recharger sur le socle de charge.
Rangement dans un étui (modèles S3232 S3332 et
S3333 seulement)
- Rangez l’appareil dans l’étui fourni.
- Assurez-vous que l'appareil est sec avant de le
ranger dans l'étui.
Commande d’accessoires
Visitez le site www.philips.com/parts-and-
accessories ou rendez-vous chez votre détaillant
Philips pour acheter des accessoires ou pièces
détachées. Vous pouvez également communiquer
avec le service à la clientèle Philips de votre pays
(consultez le dépliant de garantie internationale
pour obtenir les coordonnées).
Recyclage
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas le
produit avec les ordures ménagères, mais
déposez-le plutôt dans un endroit prévu à cet
effet afin qu’il soit recyclé. Ce faisant, vous
contribuerez à préserver l’environnement.
41
Français (Canada)
background
- Ce produit contient une batterie rechargeable
intégrée qui ne doit pas être mise au rebut avec
les ordures ménagères ordinaires. Veuillez
porter votre produit à un point de collecte ou
dans un centre de service Philips afin qu’un
professionnel puisse disposer de la batterie
rechargeable.
- Suivez les règles de votre pays sur la collecte
sélective des produits électriques et
électroniques et des batteries rechargeables. La
mise au rebut adéquate contribue à réduire les
conséquences négatives sur l’environnement et
la santé humaine.
Pour retirer la pile rechargeable du rasoir
Ne retirez les piles rechargeables que
lorsque vous mettez l’appareil au rebut.
Avant de retirer les piles, vérifiez que
l’appareil est débranché de la prise de
courant et que les piles sont complètement
déchargées.
Prenez toutes les précautions nécessaires
lorsque vous manipulez des outils pour
ouvrir l’appareil et lorsque vous jetez la pile.
Soyez prudent, car les languettes de la pile sont
coupantes.
1 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir
l’unité de rasage. Détachez l’unité de rasage du
rasoir.
42
Français (Canada)
background
2 Retirez la vis à l’arrière du rasoir.
3 Retirez la plaque arrière à l’aide d’un tournevis
à tête plate.
2×
4 Retirez deux vis, puis retirez le compartiment à
poils.
5 Soulevez la plaque avant.
43
Français (Canada)
background
8×
6 Pliez les huit fermoirs sur le côté et retirez le
couvercle du bloc d’alimentation.
7 Soulevez les deux parties du bloc
d’alimentation.
1
2
2×
8 Brisez les fils de la pile à l’aide de pinces
coupantes.
9 Retirez la pile rechargeable du rasoir.
Garantie et support
Si vous avez besoin de plus d’information ou de
support visitez www.philips.com/support ou liser
la brochure de Garantie international.
Restrictions de garantie
Sujettes à l’usure, les têtes de rasoir (lames et
grilles) ne sont pas couvertes par la garantie
internationale.
44
Français (Canada)
background
background
background
Empty page before back cover
background
© 2019 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
3000.041.8223.1 (15/7/2019)
>75 % recycled paper
>75 % papier recyclé

Specifications

Indexed Terms: Electric Shaver

Philips S3233/52 Questions and Answers


#1 Can I use my Philips Grooming/Beauty product abroad?

Different countries may use different voltages in their electrical devices. Not using compatible voltage can damage of your device.
Always check if your product's adapter is suitable for certain voltages, by checking the specifications of Philips adapter provided with your product.
Our adapters have automatic voltage selection and will show 100 to 240 volts printed on the adapter. This means the adapter is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts.

#2 Which foam or gel can I use with my Philips Shaver?

You can use any type of shaving foam or gel available in the supermarket or pharmacy with your wet and dry Philips Shaver. If you have sensitive skin, we advise you to use a shaving foam or gel for sensitive skin.

Questions and Answers

Related Products