Loading ...
interior
interior
C
Q (2x)
“UP” is on top
“UP” está en la
parte superior
P (2x)
P (2x)
A
H
J
Door edge
NOT chiseled
La puerta sin el
borde cincelado
Door edge
chiseled
La puerta con el
borde cincelado
or
o
Remove plates.
Elimine las
placas.
Install collar.
Instale el aro.
Slant of bolt
faces in direction
that door closes.
La inclinación del
perno del pestillo
queda en la dirección
que cierra la puerta.
Slant of bolt
faces in direction
that door closes.
La inclinación
del perno del
pestillo queda en
la dirección que
cierra la puerta.
2 tabs
2 lengüetas
Ensure collar snaps into place.
Pull to test for tight it.
Asegúrese de que el aro encaje en su sitio.
Jale para provar que este bien ajustado.
A
B
Install top
latch in
top hole.
Instale el
pestillo
superior en
el oriicio
superior.
Secure latch
with screws.
Fije el pestillo
con los tornillos.
A
exterior
exterior
B
Rotate torque blade to align
with D-shaped hole.
Gire la paleta de torsión para alinearla
con el oriicio en forma de “D”.
Install deadbolt exterior in top hole.
Instale el cerrojo exterior en el oriicio superior.
B
Install deadbolt interior.
Instale el cerrojo interior.
Install top latch
Instale el pestillo superior
4
Install bottom latch
Instale el pestillo inferior
5
Install deadbolt
Instale el cerrojo
6
Install adapter (if included in the box)
Instale el adaptador (si se incluye en la caja)
7
Install adapter* in
exterior door hole.
Instale el adaptador*
en el oriicio exterior
de la puerta.
exterior
exterior
V
*Adapter only included with straight levers.
* Adaptador sólo se incluye con palancas rectas.
door
frame
marco
door
frame
marco
2/4
Loading ...
Loading ...