Search
Home
Bookmarks
Brands
Articles
About us
Home
Siemens
Siemens TI923509DE User Manual
User Manual Siemens TI923509DE Coffee machine
Documents for Siemens TI923509DE
The following documents are available:
User Manual
User Manual - (German)
Read Online
|
Download pdf
Other Documents
Specification Sheet - (English)
Download
User Guide - (English)
Download
Photos
Photos:
View Photos
User Manual
For TI923509DE.
Page 1/132
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Siemens Home Appliances
The future moving in.
de
Gebrauchsanleitung
fr
Mode d’emploi
en
Instruction manual
it
Istruzioni per l’uso
TI921…
TI923...
TI924…
Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
2
3
4
5
6
>
Summary of Contents for Siemens TI923509DE:
Kaffeevollautomat
0
Fully automatic espresso machine
0
Machine à expresso automatique
0
Macchina automatica per espresso
0
TI923..., TI924...
0
!
2
"
2
#
3
$
4
%
4
&
5
'
5
(
5
Inhaltsverzeichnis
6
de Gebrauchsanleitung
6
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 7
6
( Wichtige Sicherheitshinweise 7
6
7 Umweltschutz 9
6
* Gerät kennen lernen 10
6
_ Zubehör 12
6
K Vor dem ersten Gebrauch 13
6
1 Gerät bedienen 15
6
P Personalisierung 21
6
A Kindersicherung 22
6
Q Einstellungen 23
6
D Tägliche Pflege und Reinigung 26
6
. Service-Programme 29
6
3 Störungen, was tun? 32
6
4 Kundendienst 35
6
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
( Wichtige Sicherheitshinweise
7
Wichtige Sicherheitshinweise
7
: Warnung
8
Stromschlaggefahr!
8
: Warnung
8
Gefahr durch Magnetismus!
8
: Warnung
8
Erstickungsgefahr!
8
: Warnung
8
Verbrennungsgefahr!
8
: Warnung
9
Verletzungsgefahr!
9
: Warnung
9
Brandgefahr!
9
7 Umweltschutz
9
Umweltschutz
9
Energiesparen
9
Umweltgerecht entsorgen
9
* Gerät kennen lernen
10
Gerät kennen lernen
10
Hinweis:
10
Lieferumfang
10
Aufbau und Bestandteile
10
Bedienelemente
11
Taste
11
Bedeutung
11
Hinweis:
11
--------
11
Display
12
Drehwähler
12
_ Zubehör
12
Zubehör
12
Zubehör
12
Bestellnummer
12
K Vor dem ersten Gebrauch
13
Vor dem ersten Gebrauch
13
Hinweis:
13
Gerät aufstellen und anschließen
13
1. Vorhandene Schutzfolien entfernen.
13
2. Das Gerät auf eine ebene und für das Gewicht ausreichende, wasserfeste Fläche stellen.
13
3. Das Gerät mit dem Netzstecker an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anstecken.
13
Gerät in Betrieb nehmen
13
Sprache einstellen
13
Hinweise
13
1. Gerät mit Taste on/off einschalten.
13
2. Mit dem Drehwähler die gewünschte Displaysprache auswählen.
13
3. Mit der rechten Navigationstaste bestätigen.
13
Wasserhärte einstellen
13
Stufe
13
Wasserhärtegrad
13
Deutsch (°dH)
13
Französisch (°fH)
13
1. Beiliegenden Teststreifen kurz in frisches Leitungswasser tauchen, abtropfen lassen und nach einer Minute das Ergebnis ablesen.
13
2. Mit dem Drehwähler die festgestellte Wasserhärte einstellen.
13
3. Mit der rechten Navigationstaste bestätigen.
13
4. Entweder mit der rechten Navigationstaste bestätigen oder einige Sekunden warten.
13
Bohnenbehälter füllen
14
1. Deckel ): des Bohnenbehälters )B öffnen.
14
2. Bohnen einfüllen.
14
3. Deckel wieder schließen.
14
Hinweise
14
Wassertank füllen
14
1. In die Griffmulde )" an der Seite des Wassertanks ` greifen und den Wassertank leicht zur Seite herauskippen.
14
2. Den Wassertank am Griff herausheben und ausspülen.
14
3. Den Wassertank bis zur Markierung "max" mit Wasser füllen.
14
4. Den Wassertank wieder in die Halterung einsetzen und in die Ausgangsposition zurückkippen.
14
Hinweise
14
1 Gerät bedienen
15
Gerät bedienen
15
Getränk auswählen
15
Hinweis:
15
Tipp:
15
Kaffeegetränk aus frisch gemahlenen Bohnen zubereiten
16
1. Eine Tasse unter das Auslaufsystem stellen.
16
2. Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk auswählen.
16
3. Um die Einstellungen des gewählten Getränks zu verändern. ~ "Getränkeeinstellungen anpassen" auf Seite 19 ~ "Einstellungen" auf Seite 23
16
4. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
16
Hinweis:
16
Kaffeegetränk aus Kaffeepulver zubereiten
16
1. Eine Tasse unter das Auslaufsystem stellen.
16
2. Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk auswählen.
16
3. Die Taste " drücken.
16
4. Mit dem Drehwähler “Kaffeepulver” für Pulverkaffee auswählen.
16
5. Die Taste " drücken.
16
6. Den Aromadeckel ): des Bohnenbehälters )B abnehmen und das Pulverfach )* öffnen.
16
7. Das Kaffeepulver einfüllen, nicht festdrücken. Maximal 2 gestrichene Pulverlöffel einfüllen.
16
Achtung!
16
8. Das Pulverfach und den Aromadeckel schließen.
16
9. Um die Einstellungen des gewählten Getränks zu verändern. ~ "Getränkeeinstellungen anpassen" auf Seite 19 ~ "Einstellungen" auf Seite 23
16
10. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
16
Hinweise
16
Getränke mit Milch zubereiten
17
Tipp:
17
Hinweise
17
: Warnung
17
Verbrennungsgefahr!
17
Milchbehälter verwenden
17
1. Um den Deckel abzunehmen, auf die Markierung drücken und den Deckel abnehmen. (~ Bild ')
17
2. Die Milch einfüllen.
17
3. Den Deckel auf den Milchbehälter drücken, bis er einrastet.
17
4. Den Milchbehälter links am Gerät anschließen. Der Milchbehälter muss einrasten.
17
Kaffeegetränke mit Milch
17
1. Eine Tasse oder ein Glas unter das Auslaufsystem stellen.
17
2. Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk auswählen.
17
3. Um die Einstellungen des gewählten Getränks zu verändern. ~ "Getränkeeinstellungen anpassen" auf Seite 19 ~ "Einstellungen" auf Seite 23
17
4. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
17
Hinweis:
17
Milchschaum oder warme Milch
18
1. Eine Tasse oder ein Glas unter das Auslaufsystem stellen.
18
2. Mit dem Drehwähler “Milchschaum” oder “Warme Milch” auswählen.
18
3. Um die Einstellungen des gewählten Getränks zu verändern. ~ "Getränkeeinstellungen anpassen" auf Seite 19 ~ "Einstellungen" auf Seite 23
18
4. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
18
Hinweis:
18
Heißes Wasser beziehen
18
Hinweis:
18
: Warnung
18
Verbrennungsgefahr!
18
1. Eine Tasse unter das Auslaufsystem stellen.
18
2. Den Milchbehälter entfernen, falls angeschlossen.
18
3. Mit dem Drehwähler “Heißwasser” auswählen.
18
4. Um die Einstellungen des gewählten Getränks zu verändern. ~ "Getränkeeinstellungen anpassen" auf Seite 19 ~ "Einstellungen" auf Seite 23
18
5. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
18
Hinweis:
18
Getränkeeinstellungen anpassen
19
Taste
19
Funktion
19
Auswahl
19
Kaffeestärke anpassen oder Pulverkaffee auswählen
19
1. Die Taste " drücken.
19
2. Mit dem Drehwähler die Kaffeestärke einstellen, oder Pulverkaffee auswählen.
19
3. Zum Bestätigen die Taste " oder den Drehwähler drücken.
19
aromaDouble Shot-Funktion
19
Hinweis:
19
Mischungsverhältnis Milch/Kaffee anpassen
19
1. Die Taste milk drücken.
19
2. Mit dem Drehwähler den Milchanteil in % einstellen. Beispiel: Bei einem eingestellten Wert von 30 % werden 30 % Milch und 70 % Kaffee ausgegeben.
19
3. Zum Bestätigen die Taste milk oder den Drehwähler drücken.
19
Tassengröße auswählen
20
1. Die Taste ml drücken. Die voreingestellte Füllmenge ist je nach Getränkeart unterschiedlich.
20
2. Mit dem Drehwähler die gewünschte Füllmenge in ml-Schritten anpassen.
20
3. Zum Bestätigen die Taste ml oder den Drehwähler drücken.
20
Hinweise
20
Zwei Tassen auf einmal zubereiten
20
1. Die Taste # drücken.
20
2. Zwei vorgewärmte Tassen links und rechts unter das Auslaufsystem stellen.
20
3. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
20
Hinweise
20
Mahlgrad einstellen
20
: Warnung
20
Verletzungsgefahr!
20
Achtung!
20
Hinweise
20
P Personalisierung
21
Personalisierung
21
Benutzerprofil anlegen
21
1. Die Taste ! drücken, das Menü erscheint.
21
2. Mit dem Drehwähler ein neues Profil auswählen.
21
3. Die rechte Navigationstaste drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
21
4. Mit dem Drehwähler ein Hintergrundbild auswählen.
21
5. Die rechte Navigationstaste drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
21
6. Mit dem Drehwähler den gewünschten Buchstaben auswählen. Den Drehwähler drücken, um den Buchstaben zu speichern.
21
7. Die rechte Navigationstaste drücken, um den Benutzernamen zu speichern.
21
8. Die rechte Navigationstaste nochmals drücken, um das Profil zu speichern.
21
1. Mit dem Drehwähler den angelegten Benutzer auswählen.
21
2. Den Drehwähler drücken.
21
3. Die rechte Navigationstaste drücken, um das Getränk anzulegen.
21
4. Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk auswählen.
21
5. Den Drehwähler drücken.
21
6. Die rechte Navigationstaste drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
21
7. Die Taste ! drücken.
21
Hinweis:
21
Benutzerprofil bearbeiten oder löschen
21
1. Die Taste ! drücken, das Menü erscheint.
21
2. Mit dem Drehwähler das gewünschte Profil auswählen.
21
3. Die linke Navigationstaste drücken, um das Profil zu löschen. - oder - Die rechte Navigationstaste drücken, um die Einstellungen im Profil zu bearbeiten.
21
4. Die Taste ! drücken.
21
Individuelle Getränke speichern
22
1. Die Taste ! mindestens 5 Sekunden gedrückt halten.
22
2. Sind bereits Profile gespeichert und soll das individuelle Getränk in einem neuen Profil gespeichert werden, mit dem Drehwähler ein neues Profil auswählen. - oder - Soll das individuelle Getränk in einem bestehenden Profil gespeichert werden, ...
22
3. Die rechte Navigationstaste zur Bestätigung drücken.
22
4. Die Taste ! drücken.
22
Hinweis:
22
A Kindersicherung
22
Kindersicherung
22
Kindersicherung aktivieren
22
Kindersicherung deaktivieren
22
Q Einstellungen
23
Einstellungen
23
Einstellungen ändern
23
1. Die Taste $/± mindestens 5 Sekunden gedrückt halten, um das “Menü” zu öffnen.
23
2. Mit dem Drehwähler die gewünschte Einstellung auswählen.
23
3. Die Navigationstaste unter “Auswählen” drücken.
23
4. Mit dem Drehwähler die Einstellung ändern.
23
5. Die Navigationstaste unter “Bestätigen” drücken.
23
6. Die Taste $/± drücken, um das “Menü” zu verlassen.
23
Hinweise
23
Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung:
23
Einstellungen
23
Mögliche Einstellungen
23
Erklärung
23
--------
24
Programm "Wasserfilter" oder "Frostschutz" starten
24
1. Die Taste $/± kurz drücken.
24
2. Mit dem Drehwähler kann das Programm "Wasserfilter" oder "Frostschutz" ausgewählt werden. Die aktuelle Einstellung ist im Display gekennzeichnet.
24
Hinweis:
24
Wasserfilter einsetzen oder erneuern
25
1. In den Menü-Einstellungen “Wasserfilter” auswählen.
25
2. Mit der Navigationstaste "einsetzen" oder "erneuern" auswählen.
25
3. Den Wasserfilter mit Hilfe des Pulverlöffels fest in den leeren Wassertank eindrücken.
25
4. Den Wassertank bis zur Markierung "max" mit Wasser füllen.
25
5. Einen Behälter mit min. 1,0 l Fassungsvermögen unter den Auslauf stellen und bestätigen.
25
6. Anschließend den Behälter entleeren.
25
Hinweise
25
Wasserfilter entfernen
25
1. In den Menü-Einstellungen “Wasserfilter” auswählen.
25
2. Die Einstellung “entfernen” auswählen und bestätigen.
25
3. Den Wasserfilter aus dem Wassertank herausnehmen.
25
4. Den Wassertank wieder einsetzen.
25
Frostschutz
25
1. Den Drehwähler drücken, um das Programm zu starten.
25
2. Den Wassertank leeren und wieder einsetzen.
25
3. Das Gerät dampft aus.
25
4. Die Tropfschale entleeren und das Gerät gründlich reinigen.
25
D Tägliche Pflege und Reinigung
26
Tägliche Pflege und Reinigung
26
: Warnung
26
Stromschlaggefahr!
26
Reinigungsmittel
26
Hinweise
26
Achtung!
26
Nicht für Geschirrspüler geeignet:
26
Für Geschirrspüler geeignet:
26
Gerät reinigen
27
1. Das Gehäuse mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen.
27
2. Das Display mit einem Mikrofasertuch reinigen.
27
3. Mögliche Pulverreste im Pulverschacht mit einem weichen Pinsel in den Schacht befördern.
27
Hinweise
27
Tropfschale und Kaffeesatzbehälter reinigen
27
Hinweis:
27
1. Tropfschale mit Kaffeesatzbehälter nach vorne herausziehen.
27
2. Tropfblech abnehmen und mit einer Bürste reinigen.
27
3. Tropfschale und Kaffeesatzbehälter entleeren und reinigen.
27
4. Innenraum des Gerätes (Aufnahme Schalen) auswischen.
27
Milchbehälter reinigen
27
Hinweis:
27
1. Milchbehälter in die Einzelteile zerlegen.
27
2. Alle Teile des Milchbehälters reinigen oder in den Geschirrspüler geben.
27
Milchsystem reinigen
27
: Warnung
27
Verbrennungsgefahr!
27
1. Milchbehälter vom Gerät entfernen.
27
2. Das Auslaufsystem in die unterste Position schieben.
27
3. Die Entriegelung rechts oben drücken.
27
4. Die Abdeckung nach vorne klappen und herausziehen.
27
5. Das Milchsystem herausnehmen und in die Einzelteile zerlegen.
27
6. Die Einzelteile mit Spüllauge und einem weichem Tuch reinigen ~ Bild &.
27
7. Alle Teile mit klarem Wasser spülen und trocknen lassen.
27
Hinweise
28
1. Die einzelnen Teile des Milchsystems zusammensetzen.
28
2. Das Milchsystem in die Abdeckung einsetzen.
28
3. Das Auslaufsystem in die unterste Position schieben.
28
4. Die Abdeckung unten einhaken und nach oben schwenken bis sie einrastet.
28
Brüheinheit reinigen
28
Achtung!
28
1. Das Gerät ausschalten.
28
2. Den Wassertank entnehmen.
28
3. Die beiden roten Verriegelungsschieber zueinander schieben und die Abdeckung entnehmen.
28
4. Den Kaffeesatz Abstreifer (rot) und die Abdeckung Brüheinheit (rot) herausnehmen, reinigen und trocknen.
28
5. Die rote Verriegelung über der Brüheinheit nach rechts schieben.
28
6. Die Brüheinheit vorsichtig herausnehmen und unter fließendem Wasser gründlich reinigen.
28
7. Den Geräteinnenraum mit einem feuchten Tuch gründlich reinigen, eventuell vorhandene Kaffeereste entfernen.
28
8. Brüheinheit und Geräte-Innenraum trocknen lassen.
28
1. Die Brüheinheit in Pfeilrichtung in das Gerät einschieben. Der Pfeil befinden sich auf der Oberseite der Brüheinheit.
28
2. Die rote Verriegelung über der Brüheinheit nach links schieben.
28
3. Den Kaffeesatz Abstreifer (rot) und die Abdeckung Brüheinheit (rot) einsetzen.
28
4. Die Abdeckung einsetzen und einrasten lassen.
28
5. Den Wassertank einsetzen.
28
. Service-Programme
29
Service-Programme
29
Hinweise
29
1. Den Wassertank ausspülen.
29
2. Frisches Wasser ohne Kohlensäure bis zur Markierung “max” einfüllen und bestätigen.
29
3. Die Tropfschale entleeren, reinigen und wieder einsetzen.
29
4. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder einsetzen.
30
5. Die Taste $/± drücken, um das Programm zu verlassen.
30
Milchsystem spülen
30
1. Die Taste $/± drücken, um das Menü zu öffnen.
30
2. Mit dem Drehwähler "Milchsystem spülen" auswählen.
30
3. Den Drehwähler drücken, um das Programm zu starten.
30
4. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
30
5. Ein leeres Glas unter das Auslaufsystem stellen und bestätigen.
30
6. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
30
7. Das Glas entleeren.
30
8. Die Taste $/± drücken, um das Programm zu verlassen.
30
Entkalken
30
1. Die Taste $/± drücken, um das Menü zu öffnen.
30
2. Mit dem Drehwähler "Entkalken" auswählen.
30
3. Den Drehwähler drücken, um das Programm zu starten.
30
4. Die Tropfschale entleeren und wieder einsetzen.
30
5. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
30
6. Wasserfilter entfernen (falls vorhanden) und bestätigen.
30
7. Den leeren Wassertank bis zur Markierung “0,5 l” mit lauwarmen Wasser füllen. Darin 1 Entkalkungstablette auflösen.
30
8. Einen Behälter mit min. 1,0 l Fassungsvermögen unter das Auslaufsystem stellen und bestätigen.
30
9. Den Drehwähler drücken.
30
10. Den Wassertank ausspülen und (falls entnommen) den Wasserfilter wieder einsetzen.
30
11. Frisches Wasser ohne Kohlensäure bis zur Markierung “max” einfüllen und den Wassertank wieder einsetzen.
30
12. Den Behälter entleeren und bestätigen.
30
13. Die Tropfschale entleeren und wieder einsetzen.
30
14. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
30
15. Die Taste $/± drücken, um das Programm zu verlassen.
30
Reinigen
31
1. Die Taste $/± drücken, um das Menü zu öffnen.
31
2. Mit dem Drehwähler "Reinigen" auswählen.
31
3. Den Drehwähler drücken, um das Programm zu starten.
31
4. Die Tropfschale entleeren und wieder einsetzen.
31
5. Das Pulverfach öffnen, eine Reinigungstablette einwerfen, das Pulverfach schließen und bestätigen.
31
6. Einen Behälter mit min. 1,0 l Fassungsvermögen unter das Auslaufsystem stellen und bestätigen.
31
7. Den Behälter entleeren und bestätigen.
31
8. Die Taste $/± drücken, um das Programm zu verlassen.
31
calc’nClean
31
1. Die Taste $/± drücken, um das Menü zu öffnen.
31
2. Mit dem Drehwähler "calc’nClean" auswählen.
31
3. Den Drehwähler drücken, um das Programm zu starten.
31
4. Die Tropfschale entleeren und wieder einsetzen.
31
5. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
31
6. Das Pulverfach öffnen, eine Reinigungstablette einwerfen, das Pulverfach schließen und bestätigen.
31
7. Wasserfilter entfernen (falls vorhanden) und bestätigen.
31
8. Den leeren Wassertank bis zur Markierung “0,5 l” mit lauwarmen Wasser füllen. Darin 1 Entkalkungstablette auflösen.
31
9. Einen Behälter mit min. 1,0 l Fassungsvermögen unter das Auslaufsystem stellen und bestätigen.
31
10. Den Wassertank ausspülen und (falls entnommen) den Wasserfilter wieder einsetzen.
31
11. Frisches Wasser ohne Kohlensäure bis zur Markierung “max” einfüllen und den Wassertank wieder einsetzen.
31
12. Den Behälter entleeren und bestätigen.
31
13. Die Tropfschale entleeren und wieder einsetzen.
31
14. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
31
15. Die Taste $/± drücken, um das Programm zu verlassen.
31
3 Störungen, was tun?
32
Störungen, was tun?
32
Störungstabelle
32
Problem
32
Ursache
32
Abhilfe
32
4 Kundendienst
35
Kundendienst
35
Technische Daten
35
E-Nummer und FD-Nummer
35
Garantiebedingungen
35
Table of contents
37
en Instruction manual
37
8 Intended use 38
37
( Important safety information 38
37
7 Environmental protection 40
37
* Getting to know your appliance 41
37
_ Accessories 43
37
K Before using for the first time 44
37
1 Operating the appliance 46
37
P Customising 51
37
A Childproof lock 52
37
Q Settings 53
37
D Daily care and cleaning 56
37
. Service programmes 59
37
3 Trouble shooting 62
37
4 Customer service 65
37
8 Intended use
38
Intended use
38
( Important safety information
38
Important safety information
38
: Warning
39
Danger of electric shock!
39
: Warning
39
Hazard due to magnetism!
39
: Warning
39
Risk of suffocation!
39
: Warning
39
Risk of burns!
39
: Warning
40
Risk of injury!
40
: Warning
40
Fire hazard!
40
7 Environmental protection
40
Environmental protection
40
Saving energy
40
Environmentally-friendly disposal
40
* Getting to know your appliance
41
Getting to know your appliance
41
Note:
41
Included in delivery
41
Assembly and components
41
Controls
42
Button
42
Meaning
42
Note:
42
--------
42
Display
43
Rotary selector
43
_ Accessories
43
Accessories
43
Accessory
43
Order number
43
K Before using for the first time
44
Before using for the first time
44
Note:
44
Installing and connecting the appliance
44
1. Remove any protective plastic film.
44
2. Place the appliance on a level, water-resistant surface which can bear the weight.
44
3. Using the mains plug, connect the appliance to an earthed socket that has been correctly installed.
44
Commissioning the appliance
44
Setting the language
44
Notes
44
1. Switch on appliance with on/off button.
44
2. Use the rotary selector to select the desired display language.
44
3. Confirm with the right-hand navigation button.
44
Setting the water hardness
44
Level
44
Water hardness
44
German (°dH)
44
French (°fH)
44
1. Briefly immerse the enclosed test strip in fresh tap water, leave it to drip and read off the result after one minute.
44
2. Use the rotary selector to set the water hardness determined.
44
3. Confirm with the right-hand navigation button.
44
4. Either confirm with the right-hand navigation button or wait a few seconds.
44
Filling the bean container
45
1. Open the lid ): of the bean container )B.
45
2. Add beans.
45
3. Close the lid again.
45
Notes
45
Filling the water tank
45
1. Hold the recessed grip )" on the side of the water tank ` and gently tilt out the water tank to the side.
45
2. Use the handle to remove the water tank and then rinse out.
45
3. Fill the water tank with water up to the "max" marking.
45
4. Re-insert the water tank in the holder and tilt back to the starting position.
45
Notes
45
1 Operating the appliance
46
Operating the appliance
46
Selecting a drink
46
Note:
46
Tip:
46
Preparing coffee using freshly ground beans
47
1. Place a cup under the outlet system.
47
2. Use the rotary selector to select the desired drink.
47
3. To change the settings for the selected drink. ~ "Adjusting beverage settings" on page 49 ~ "Settings" on page 53
47
4. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
47
Note:
47
Preparing coffee using ground coffee
47
1. Place a cup under the outlet system.
47
2. Use the rotary selector to select the desired drink.
47
3. Press the " button.
47
4. Use the rotary selector to select "Ground coffee".
47
5. Press the " button.
47
6. Remove the aroma lid ): of the bean container )B and open the grounds compartment )*.
47
7. Add the ground coffee; do not press firmly. Add no more than two level measuring spoons.
47
Caution!
47
8. Close the grounds compartment and the aroma lid.
47
9. To change the settings for the selected drink. ~ "Adjusting beverage settings" on page 49 ~ "Settings" on page 53
47
10. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
47
Notes
47
Preparing drinks with milk
48
Tip:
48
Notes
48
: Warning
48
Risk of burns!
48
Using the milk container
48
1. To remove the lid, press the marking and remove the lid. (~ Fig. ')
48
2. Pour in the milk.
48
3. Press the lid onto the milk container until it engages.
48
4. Connect the milk container on the left of the appliance. The milk container must engage.
48
Coffee drinks with milk
48
1. Place a cup or a glass under the outlet system.
48
2. Use the rotary selector to select the desired drink.
48
3. To change the settings for the selected drink. ~ "Adjusting beverage settings" on page 49 ~ "Settings" on page 53
48
4. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
48
Note:
48
Milk froth or warm milk
48
1. Place a cup or a glass under the outlet system.
48
2. Select "Milk froth" or "Warm milk" with the rotary selector.
48
3. To change the settings for the selected drink. ~ "Adjusting beverage settings" on page 49 ~ "Settings" on page 53
48
4. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
48
Note:
48
Dispensing hot water
49
Note:
49
: Warning
49
Risk of burns!
49
1. Place a cup under the outlet system.
49
2. Remove the milk container, if connected.
49
3. Select "Hot water" with the rotary selector.
49
4. To change the settings for the selected drink. ~ "Adjusting beverage settings" on page 49 ~ "Settings" on page 53
49
5. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
49
Note:
49
Adjusting beverage settings
49
Button
49
Function
49
Selection
49
Adjusting the coffee strength or selecting ground coffee
49
1. Press the " button.
49
2. Use the rotary selector to set the coffee strength or select ground coffee.
49
3. Press the " button or the rotary selector to confirm.
49
doubleShot function
49
Note:
50
Adjusting the milk/coffee mixing ratio
50
1. Press the milk button.
50
2. Use the rotary selector to set the share of milk in %. Example: When a value of 30% is configured, 30% milk and 70% coffee will be dispensed.
50
3. Press the milk button or the rotary selector to confirm.
50
Selecting cup size
50
1. Press the ml button. The preset volume depends on the type of beverage.
50
2. Use the rotary selector to adjust the desired volume in ml increments.
50
3. Press the ml button or the rotary selector to confirm.
50
Notes
50
Preparing two cups at once
50
1. Press the # button.
50
2. Place two pre-heated cups on the left and right below the outlet system.
50
3. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
50
Notes
50
Setting the grinding level
50
: Warning
50
Risk of injury!
50
Caution!
50
Notes
50
P Customising
51
Customising
51
Creating a user profile
51
1. Press ! button. The menu appears.
51
2. Use the rotary selector to select a new profile.
51
3. Press the right-hand navigation button to confirm the selection.
51
4. Use the rotary selector to select a background picture.
51
5. Press the right-hand navigation button to confirm the selection.
51
6. Use the rotary selector to select the desired letter. Press the rotary selector to save the letter.
51
7. Press the right-hand navigation button to save the user name.
51
8. Press the right-hand navigation button again to save the profile.
51
1. Use the rotary selector to select the user created.
51
2. Press the rotary selector.
51
3. Press the right-hand navigation button to create the beverage.
51
4. Use the rotary selector to select the desired beverage.
51
5. Press the rotary selector.
51
6. Press the right-hand navigation button to confirm the selection.
51
7. Press ! button.
51
Note:
51
Editing or deleting user profile
51
1. Press the ! button. The menu appears.
51
2. Use the rotary selector to select the desired profile.
51
3. Press the left navigation button to delete the profile. - or - Press the right navigation button to edit the settings in the profile.
51
4. Press the ! button.
51
Saving individual drinks
52
1. Press and hold ! button for at least 5 seconds.
52
2. If profiles are already saved and the individual drink is to be saved in a new profile, use the rotary selector to select a new profile. - or - If the individual drink is to be saved in an existing profile, use the rotary selector to select the de...
52
3. Press the right-hand navigation button to confirm.
52
4. Press ! button.
52
Note:
52
A Childproof lock
52
Childproof lock
52
Activating the child-proof lock
52
Deactivating the child-proof lock
52
Q Settings
53
Settings
53
Changing settings
53
1. Press and hold the $/± button for at least 5 seconds to open the "Menu".
53
2. Make the desired setting using the rotary selector.
53
3. Press the navigation button under "select".
53
4. Use the rotary selector to change the setting.
53
5. Press the navigation button under "confirm".
53
6. Press the $/± button to exit the "Menu".
53
Notes
53
The following settings are available:
53
Settings
53
Possible settings
53
Explanation
53
--------
54
Starting the "Water filter"or "frost protection" programme
54
1. Briefly press the $/± button.
54
2. The rotary selector can be used to select the "Water filter" or "frost protection" programme. The current setting is marked on the display.
54
Note:
54
Inserting or replacing a water filter
55
1. Select "Water filter" in the Settings menu.
55
2. Use the navigation button to select "insert" or "replace".
55
3. Use the measuring spoon to press the water filter firmly into the empty water tank.
55
4. Fill the water tank with water up to the "max" marking.
55
5. Place a container with a capacity of at least 1.0 l under the outlet and confirm.
55
6. Then empty the container.
55
Notes
55
Removing the water filter
55
1. Select "Water filter" in the Settings menu.
55
2. Select and confirm the setting "remove".
55
3. Remove the water filter from the water tank.
55
4. Re-insert the water tank.
55
Frost protection
55
1. Press the rotary selector to start the programme.
55
2. Empty the water tank and re-insert it.
55
3. The appliance emits steam.
55
4. Empty the drip tray and thoroughly clean the appliance.
55
D Daily care and cleaning
56
Daily care and cleaning
56
: Warning
56
Risk of electric shock!
56
Cleaning agent
56
Notes
56
Caution!
56
Not dishwasher-safe:
56
Dishwasher- safe:
56
Cleaning the appliance
57
1. Wipe down the outside of the appliance with a soft, damp cloth.
57
2. Clean the display using a micro-fibre cloth.
57
3. Any grounds residue in the powder compartment should be pushed down using a soft brush.
57
Notes
57
Cleaning the drip tray and coffee grounds container
57
Note:
57
1. Pull the drip tray with the coffee grounds container forwards and out.
57
2. Remove the drip plate and clean with a brush.
57
3. Empty and clean the drip tray and coffee grounds container.
57
4. Wipe out the interior of the appliance (intake trays).
57
Cleaning the milk container
57
Note:
57
1. Dismantle the milk container into its individual parts.
57
2. Clean all parts of the milk container or put them in the dishwasher.
57
Cleaning the milk system
57
: Warning
57
Risk of burns!
57
1. Remove the milk container from the appliance.
57
2. Slide the outlet system to the bottom position.
57
3. Press the unlocking mechanism at the top right.
57
4. Fold the cover down towards the front and remove.
57
5. Remove the milk system and dismantle into individual parts.
57
6. Clean the individual parts with detergent solution and a soft cloth ~ Fig. &.
57
7. Rinse all parts with clean water and leave to dry.
57
Notes
58
1. Assemble the individual parts of the milk system.
58
2. Insert the milk system into the cover.
58
3. Slide the outlet system to the bottom position.
58
4. Position the cover at the bottom and pivot it upwards until it engages.
58
Cleaning the brewing unit
58
Caution!
58
1. Switch the appliance off.
58
2. Remove the water tank.
58
3. Slide both red locking sliders towards one another and remove the cover.
58
4. Remove, clean and dry the coffee grounds slider (red) and the brewing unit cover (red).
58
5. Slide the red lock to the right across the brewing unit.
58
6. Carefully remove the brewing unit and clean thoroughly under running water.
58
7. Clean the interior of the appliance thoroughly with a damp cloth, removing any coffee residues.
58
8. Allow the brewing unit and the interior of the appliance to dry.
58
1. Push the brewing unit into the appliance in the direction of the arrow. The arrow is located on top of the brewing unit.
58
2. Slide the red lock to the left across the brewing unit.
58
3. Insert the coffee grounds slider (red) and the brewing unit cover (red).
58
4. Insert the cover until it engages.
58
5. Insert the water tank.
58
. Service programmes
59
Service programmes
59
Notes
59
1. Rinse out the water tank.
59
2. Pour in fresh, still water up to the "max" marking and confirm.
59
3. Empty, clean and re-insert the drip tray.
59
4. Empty, clean and re-insert the milk container.
59
5. Press $/± button to close the programme.
59
Rinse milk system
60
1. Press the $/± button to open the menu.
60
2. Use the rotary selector to select "Rinse milk system".
60
3. Press the rotary selector to start the programme.
60
4. Empty, clean and re-connect the milk container.
60
5. Place an empty glass under the outlet system and confirm.
60
6. Empty, clean and re-connect the milk container.
60
7. Empty the glass.
60
8. Press the $/± button to exit the programme.
60
Descaling
60
1. Press the $/± button to open the menu.
60
2. Use the rotary selector to select "Descale".
60
3. Press the rotary selector to start the programme.
60
4. Empty the drip tray and re-insert.
60
5. Empty, clean and re-connect the milk container.
60
6. Remove the water filter (if present) and confirm.
60
7. Fill the empty water tank with lukewarm water up to the marking "0.5 l". Dissolve 1 descaling tablet in the water.
60
8. Place a container with a capacity of at least 1.0 l under the outlet system and confirm.
60
9. Press the rotary selector.
60
10. Rinse out the water tank and (if removed) re-insert the water filter.
60
11. Pour in fresh still water up to the "max" marking and re-insert the water tank.
60
12. Empty the container and confirm.
60
13. Empty the drip tray and re-insert.
60
14. Empty, clean and re-connect the milk container.
60
15. Press the $/± button to exit the programme.
60
Cleaning
61
1. Press the $/± button to open the menu.
61
2. Use the rotary selector to select "Clean".
61
3. Press the rotary selector to start the programme.
61
4. Empty the drip tray and re-insert.
61
5. Open the grounds compartment, add a cleaning tablet, close the grounds compartment and confirm.
61
6. Place a container with a capacity of at least 1.0 l under the outlet system and confirm.
61
7. Empty the container and confirm.
61
8. Press the $/± button to exit the programme.
61
calc’nClean
61
1. Press the $/± button to open the menu.
61
2. Use the rotary selector to select "calc’nClean".
61
3. Press the rotary selector to start the programme.
61
4. Empty the drip tray and re-insert.
61
5. Empty, clean and re-connect the milk container.
61
6. Open the grounds compartment, add a cleaning tablet, close the grounds compartment and confirm.
61
7. Remove the water filter (if present) and confirm.
61
8. Fill the empty water tank with lukewarm water up to the marking "0.5 l". Dissolve 1 descaling tablet in the water.
61
9. Place a container with a capacity of at least 1.0 l under the outlet system and confirm.
61
10. Rinse out the water tank and (if removed) re-insert the water filter.
61
11. Pour in fresh still water up to the "max" marking and re-insert the water tank.
61
12. Empty the container and confirm.
61
13. Empty the drip tray and re-insert.
61
14. Empty, clean and re-connect the milk container.
61
15. Press the $/± button to exit the programme.
61
3 Trouble shooting
62
Trouble shooting
62
Fault table
62
Problem
62
Cause
62
Solution
62
4 Customer service
65
Customer service
65
Technical data
65
E number and FD number
65
Guarantee
65
Table des matières
66
fr Mode d’emploi
66
8 Utilisation conforme 67
66
( Précautions de sécurité importantes 67
66
7 Protection de l'environnement 69
66
* Présentation de l'appareil 70
66
_ Accessoires 72
66
K Avant la première utilisation 73
66
1 Utilisation de l’appareil 75
66
P Personnalisation 80
66
A Sécurité-enfants 82
66
Q Réglages 82
66
D Entretien et nettoyage quotidiens 85
66
. Programme de service 88
66
3 Anomalies, que faire ? 92
66
4 Service après-vente 96
66
8 Utilisation conforme
67
Utilisation conforme
67
( Précautions de sécurité importantes
67
Précautions de sécurité importantes
67
: Mise en garde
68
Risque d’électrocution !
68
: Mise en garde
68
Danger par magnétisme !
68
: Mise en garde
68
Risque d'étouffement !
68
: Mise en garde
69
Risque de brûlures !
69
: Mise en garde
69
Risque de blessure !
69
: Mise en garde
69
Risque d’incendie !
69
7 Protection de l'environnement
69
Protection de l'environnement
69
Économie d'énergie
69
Elimination écologique
69
* Présentation de l'appareil
70
Présentation de l'appareil
70
Remarque :
70
Contenu de l’emballage
70
Configuration et éléments
70
Eléments de commande
71
Touche
71
Signification
71
Remarque :
71
--------
71
Écran
72
Sélecteur rotatif
72
_ Accessoires
72
Accessoires
72
Accessoires
72
Référence
72
K Avant la première utilisation
73
Avant la première utilisation
73
Remarque :
73
Installation et raccordement de l’appareil
73
1. Retirer les films protecteurs.
73
2. Poser l'appareil sur une surface plane, résistante à l'eau et pouvant supporter son poids.
73
3. Raccorder la fiche secteur de l'appareil à une prise femelle à contacts de terre installée de manière règlementaire.
73
Mise en service de l’appareil
73
Réglage de la langue
73
Remarques
73
1. Mettre l’appareil en marche en appuyant sur la touche on/off.
73
2. Sélectionner la langue souhaitée à l’aide du sélecteur rotatif.
73
3. Valider la sélection avec la touche de navigation droite.
73
Réglage de la dureté de l'eau
73
Niveau
73
Degré de dureté de l’eau
73
Allemagne (°dH)
73
France (°fH)
73
1. Tremper brièvement la bandelette de test fournie dans l’eau fraîche du robinet, laisser égoutter, puis lire le résultat au bout d’une minute.
73
2. Régler la dureté de l’eau mesurée à l’aide du sélecteur rotatif.
73
3. Valider la sélection avec la touche de navigation droite.
73
4. Valider avec la touche de navigation droite ou attendre quelques secondes.
73
Remplir le réservoir pour café en grains
74
1. Ouvrir le couvercle ): du réservoir pour café en grains )B.
74
2. Y verser le café en grains.
74
3. Refermer le couvercle.
74
Remarques
74
Remplir le réservoir d’eau
74
1. Saisir la poignée encastrée )" située sur le côté du réservoir d’eau ` et faire légèrement basculer le réservoir d’eau sur le côté.
74
2. Retirer le réservoir d’eau par la poignée et le rincer.
74
3. Remplir le réservoir d’eau jusqu’au repère « max ».
74
4. Replacer le réservoir d’eau dans le support et le refaire basculer dans sa position initiale.
74
Remarques
74
1 Utilisation de l’appareil
75
Utilisation de l’appareil
75
Sélection de la boisson
75
Remarque :
75
Conseil :
75
Préparer une boisson à base de café en grains fraîchement moulus
76
1. Placer une tasse sous le système verseur.
76
2. Sélectionner la boisson souhaitée en utilisant le sélecteur rotatif.
76
3. Pour modifier les réglages de la boisson sélectionnée. ~ "Ajustage des réglages des boissons" à la page 78 ~ "Réglages" à la page 82
76
4. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
76
Remarque :
76
Préparation d'une boisson à base de café moulu
76
1. Placer une tasse sous le système verseur.
76
2. Sélectionner la boisson souhaitée en utilisant le sélecteur rotatif.
76
3. Appuyer sur la touche ".
76
4. Sélectionner « Café moulu » avec le sélecteur rotatif.
76
5. Appuyer sur la touche ".
76
6. Retirer le couvercle préservateur d’arôme ): du réservoir pour café en grains )B et ouvrir le compartiment spécial poudre )*.
76
7. Mettre du café moulu, ne pas tasser. Verser au maximum 2 cuillères à café rases.
76
Attention !
76
8. Refermer le compartiment spécial poudre et le couvercle préservateur d’arôme.
76
9. Pour modifier les réglages de la boisson sélectionnée. ~ "Ajustage des réglages des boissons" à la page 78 ~ "Réglages" à la page 82
76
10. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
76
Remarques
76
Préparation de boissons lactées
77
Conseil :
77
Remarques
77
: Mise en garde
77
Risque de brûlure !
77
Utilisation du réservoir à lait
77
1. Pour retirer le couvercle, appuyer sur le repère et enlever le couvercle. (~ Figure ')
77
2. Remplir de lait.
77
3. Presser le couvercle sur le réservoir à lait jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
77
4. Raccorder le réservoir à lait sur le côté gauche de l'appareil. Le réservoir à lait doit s'enclencher.
77
Boissons à base de café et lait
77
1. Placer une tasse ou un verre sous le système verseur.
77
2. Sélectionner la boisson souhaitée en utilisant le sélecteur rotatif.
77
3. Pour modifier les réglages de la boisson sélectionnée. ~ "Ajustage des réglages des boissons" à la page 78 ~ "Réglages" à la page 82
77
4. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
77
Remarque :
77
Mousse de lait ou lait chaud
78
1. Placer une tasse ou un verre sous le système verseur.
78
2. Sélectionner « Mousse de lait » ou « Lait chaud » avec le sélecteur rotatif.
78
3. Pour modifier les réglages de la boisson sélectionnée. ~ "Ajustage des réglages des boissons" à la page 78 ~ "Réglages" à la page 82
78
4. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
78
Remarque :
78
Distribution d'eau chaude
78
Remarque :
78
: Mise en garde
78
Risque de brûlure !
78
1. Placer une tasse sous le système verseur.
78
2. Retirer le réservoir à lait s'il est raccordé.
78
3. Sélectionner « Eau chaude » avec le sélecteur rotatif.
78
4. Pour modifier les réglages de la boisson sélectionnée. ~ "Ajustage des réglages des boissons" à la page 78 ~ "Réglages" à la page 82
78
5. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
78
Remarque :
78
Ajustage des réglages des boissons
78
Touche
78
Fonction
78
Choix
78
Régler l'intensité du café ou sélectionner le café moulu
79
1. Appuyer sur la touche ".
79
2. Régler l'intensité du café ou sélectionner le café moulu avec le sélecteur rotatif.
79
3. Appuyer sur la touche " ou le sélecteur rotatif pour valider.
79
Fonction aromaDouble Shot
79
Remarque :
79
Ajustage des proportions lait/café
79
1. Appuyer sur la touche milk.
79
2. Régler la part de lait en % au moyen du sélecteur rotatif. Exemple : si la valeur est réglée sur 30 %, 30 % de lait et 70 % de café sont versés.
79
3. Appuyer sur la touche milk ou le sélecteur rotatif pour valider.
79
Sélectionner la taille de tasse
79
1. Appuyer sur la touche ml. La quantité préréglée varie d'un type de boisson à l'autre.
79
2. Sélectionner la quantité souhaitée de ml en ml à l'aide du sélecteur rotatif.
79
3. Appuyer sur la touche ml ou le sélecteur rotatif pour valider.
79
Remarques
79
Préparation de deux tasses à la fois
79
1. Appuyer sur la touche #.
79
2. Placer à gauche et à droite sous le système verseur deux tasses préchauffées.
79
3. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
79
Remarques
79
Régler le degré de mouture
80
: Mise en garde
80
Risque de blessure !
80
Attention !
80
Remarques
80
P Personnalisation
80
Personnalisation
80
Création d'un profil d’utilisateur
80
1. Appuyer sur la touche ! pour faire apparaître le menu.
80
2. Sélectionner un nouveau profil avec le sélecteur rotatif.
80
3. Appuyer sur la touche de navigation droite pour valider la sélection.
80
4. Sélectionner une image avec le sélecteur rotatif.
80
5. Appuyer sur la touche de navigation droite pour valider la sélection.
80
6. Sélectionner les lettres souhaitées en utilisant le sélecteur rotatif. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour enregistrer les lettres.
80
7. Appuyer sur la touche de navigation droite pour enregistrer le nom de l’utilisateur.
80
8. Appuyer de nouveau sur la touche de navigation droite pour enregistrer le profil.
80
1. Sélectionnez l’utilisateur créé avec le sélecteur rotatif.
81
2. Appuyer sur le sélecteur rotatif.
81
3. Appuyer sur la touche de navigation droite pour créer la boisson.
81
4. Sélectionner la boisson souhaitée en utilisant le sélecteur rotatif.
81
5. Appuyer sur le sélecteur rotatif.
81
6. Appuyer sur la touche de navigation droite pour valider la sélection.
81
7. Appuyer sur la touche !.
81
Remarque :
81
Édition ou suppression d'un profil d'utilisateur
81
1. Appuyer sur la touche !. Le menu apparaît alors.
81
2. Sélectionner le profil souhaité en utilisant le sélecteur rotatif.
81
3. Appuyer sur la touche de navigation gauche pour supprimer le profil. - ou - Appuyer sur la touche de navigation droite pour éditer les réglages du profil.
81
4. Appuyer sur la touche !.
81
Enregistrement des boissons individuelles
81
1. Maintenir la touche ! enfoncée au moins 5 secondes.
81
2. Si des profils ont déjà été enregistrés, mais que la boisson individuelle doit être enregistrée dans un nouveau profil, sélectionner un nouveau profil avec le sélecteur rotatif. - ou - Si la boisson individuelle doit être enregistrée da...
81
3. Pour valider, appuyer sur la touche de navigation droite.
81
4. Appuyer sur la touche !.
81
Remarque :
81
A Sécurité-enfants
82
Sécurité-enfants
82
Activation de la sécurité enfants
82
Désactivation de la sécurité enfants
82
Q Réglages
82
Réglages
82
Modifier les réglages
82
1. Maintenir la touche $/± enfoncée au moins 5 secondes pour ouvrir le menu.
82
2. Procéder au réglage désiré à l'aide du sélecteur rotatif.
82
3. Appuyer sur la touche de navigation en-dessous de « Sélectionner ».
82
4. Modifier le réglage à l'aide du sélecteur rotatif.
82
5. Appuyer sur la touche de navigation en dessous de « Confirmer ».
82
6. Appuyer sur le touche $/± pour quitter le menu.
82
Remarques
82
Les réglages suivants sont disponibles :
83
Réglages
83
Réglages possibles
83
Explication
83
--------
84
Démarrage du programme « Filtre à eau » ou « Protection contre le gel ».
84
1. Appuyer brièvement sur la touche $/±.
84
2. Le sélecteur rotatif permet de sélectionner le programme « Filtre à eau » ou « Protection contre le gel ». Le réglage en cours est signalé à l'écran.
84
Remarque :
84
Insérer ou renouveler un filtre à eau
84
1. Sélectionner « Filtre à eau » dans les réglages du menu.
84
2. Sélectionner « insérer » ou « renouveler » avec la touche de navigation.
84
3. Enfoncer fermement le filtre à eau dans le réservoir d’eau vide à l’aide de la cuillère doseuse.
84
4. Remplir le réservoir d’eau jusqu’au repère « max ».
84
5. Placer un récipient d’une contenance d’au moins 1,0 litre sous la buse d’écoulement et valider.
84
6. Vider ensuite le récipient.
84
Remarques
85
Retirer le filtre à eau
85
1. Sélectionner « Filtre à eau » dans les réglages du menu.
85
2. Sélectionner le réglage « retirer » et valider.
85
3. Retirer le filtre à eau du réservoir d’eau.
85
4. Remettre en place le réservoir d’eau.
85
Protection contre le gel
85
1. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme.
85
2. Vider le réservoir d’eau et le remettre en place.
85
3. L’appareil émet de la vapeur.
85
4. Vider les bacs collecteurs et nettoyer minutieusement l'appareil.
85
D Entretien et nettoyage quotidiens
85
Entretien et nettoyage quotidiens
85
: Mise en garde
85
Risque d’électrocution !
85
Nettoyants
85
Remarques
86
Attention !
86
Ne vont pas au lave-vaisselle :
86
Conviennent au lave-vaisselle :
86
Nettoyage de l'appareil
86
1. Essuyer le corps de l’appareil avec un chiffon doux et humide.
86
2. Nettoyer l’écran avec un chiffon en microfibres.
86
3. Se servir d’un pinceau doux pour pousser les restes de poudre accumulés dans le compartiment spécial poudre et les faire tomber dans la cuve.
86
Remarques
86
Nettoyer la cuvette d’égouttage et le bac à marc de café.
86
Remarque :
86
1. Retirer la cuvette d’égouttage avec le réservoir à marc de café en le tirant vers l’avant.
86
2. Retirer la tôle d’égouttement et la nettoyer avec une brosse.
86
3. Vider et nettoyer la cuvette d’égouttage et le réservoir à marc de café.
86
4. Essuyer l’intérieur de l’appareil (bacs collecteurs).
86
Nettoyer le réservoir à lait
86
Remarque :
87
1. Démonter les différentes pièces du réservoir à lait.
87
2. Nettoyer toutes les pièces du réservoir à lait ou les mettre au lave-vaisselle.
87
Nettoyage du système à lait
87
: Mise en garde
87
Risque de brûlure !
87
1. Retirer le réservoir à lait de l’appareil.
87
2. Faire coulisser le système verseur sur la position inférieure.
87
3. Presser le système de déverrouillage en haut à droite.
87
4. Rabattre le cache vers l’avant et le retirer.
87
5. Retirer le système de lait et démonter les différentes pièces.
87
6. Nettoyer les différentes pièces avec de l’eau avec un peu de produit vaisselle et un chiffon doux ~ Figure &.
87
7. Rincer toutes les pièces à l’eau claire et les laisser sécher.
87
Remarques
87
1. Assembler les différentes pièces du système de lait.
87
2. Mettre en place le système de lait dans le cache.
87
3. Faire coulisser le système verseur sur la position inférieure.
87
4. Accrocher le cache en bas et le faire pivoter vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
87
Nettoyer l’unité de percolation
87
Attention !
87
1. Éteindre l’appareil.
87
2. Enlever le réservoir d’eau.
87
3. Rapprocher les deux verrous coulissants l’un de l’autre et retirer le cache.
87
4. Retirer le racleur de marc de café (rouge) et le cache de l’unité de percolation (rouge), les nettoyer et les sécher.
87
5. Faire glisser vers la droite le verrou rouge de l’unité de percolation.
87
6. Retirer l’unité de percolation avec précaution et la rincer soigneusement à l’eau courante.
88
7. Nettoyer soigneusement l’intérieur de l’appareil avec un chiffon humide, éliminer les éventuels résidus de café.
88
8. Laisser sécher l’intérieur de l’unité de percolation et de l’appareil.
88
1. Insérer l’unité de percolation dans l’appareil, dans le sens de la flèche. La flèche se situe sur la partie supérieure de l’unité de percolation.
88
2. Pousser le verrou rouge situé au-dessus l’unité de percolation vers la gauche.
88
3. Mettre en place le racleur de marc de café (rouge) et le cache de l’unité de percolation (rouge).
88
4. Mettre en place le cache et l’enclencher.
88
5. Mettre en place le réservoir d’eau.
88
. Programme de service
88
Programme de service
88
Remarques
88
1. Rincer le réservoir d’eau.
89
2. Remplir d’eau non gazeuse jusqu’au repère « max » et valider.
89
3. Vider la cuvette d’égouttage, la nettoyer et la remettre en place.
89
4. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le remettre en place.
89
5. Appuyer sur la touche $/± pour quitter le programme.
89
Rincer le système de lait
89
1. Appuyer sur la touche $/± pour ouvrir le menu.
89
2. Sélectionner « Rincer le système de lait » à l'aide du sélecteur rotatif.
89
3. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme.
89
4. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
89
5. Placer un verre vide sous le système verseur et valider.
89
6. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
89
7. Vider le verre.
89
8. Appuyer sur le touche $/± pour quitter le programme.
89
Détartrage
90
1. Appuyer sur la touche $/± pour ouvrir le menu.
90
2. Sélectionner « Détartrer » avec le sélecteur rotatif.
90
3. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme.
90
4. Vider les bacs collecteurs et les remettre en place.
90
5. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
90
6. Le cas échéant, retirer le filtre à eau et valider.
90
7. Remplir d’eau tiède le réservoir d’eau vide jusqu’au repère « 0,5 l ». Y faire se dissoudre 1 pastille de détartrage.
90
8. Placer un récipient d’une contenance de 1,0 litre min. sous la buse d’écoulement et valider.
90
9. Appuyer sur le sélecteur rotatif.
90
10. Rincer le réservoir d’eau et remettre le filtre à eau en place (s’il a été préalablement retiré).
90
11. Remplir d'eau fraîche non gazeuse jusqu'au repère « max » et remettre en place le réservoir d'eau.
90
12. Vider le réservoir et valider.
90
13. Vider les bacs collecteurs et les remettre en place.
90
14. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
90
15. Appuyer sur le touche $/± pour quitter le programme.
90
Nettoyage
90
1. Appuyer sur la touche $/± pour ouvrir le menu.
90
2. Sélectionner « Nettoyer » avec le sélecteur rotatif.
90
3. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme.
90
4. Vider les bacs collecteurs et les remettre en place.
90
5. Ouvrir le compartiment spécial poudre, y mettre une pastille de nettoyage et valider.
90
6. Placer un récipient d’une contenance de 1,0 litre min. sous la buse d’écoulement et valider.
90
7. Vider le réservoir et valider.
90
8. Appuyer sur le touche $/± pour quitter le programme.
90
calc’nClean
91
1. Appuyer sur la touche $/± pour ouvrir le menu.
91
2. Sélectionner « calc'Clean » avec le sélecteur rotatif.
91
3. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme.
91
4. Vider les bacs collecteurs et les remettre en place.
91
5. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
91
6. Ouvrir le compartiment spécial poudre, y mettre une pastille de nettoyage et valider.
91
7. Le cas échéant, retirer le filtre à eau et valider.
91
8. Remplir d’eau tiède le réservoir d’eau vide jusqu’au repère « 0,5 l ». Y faire se dissoudre 1 pastille de détartrage.
91
9. Placer un récipient d’une contenance de 1,0 litre min. sous la buse d’écoulement et valider.
91
10. Rincer le réservoir d’eau et remettre le filtre à eau en place (s’il a été préalablement retiré).
91
11. Remplir d'eau fraîche non gazeuse jusqu'au repère « max » et remettre en place le réservoir d'eau.
91
12. Vider le réservoir et valider.
91
13. Vider les bacs collecteurs et les remettre en place.
91
14. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
91
15. Appuyer sur le touche $/± pour quitter le programme.
91
3 Anomalies, que faire ?
92
Anomalies, que faire ?
92
Tableau de dérangements
92
Problème
92
Cause
92
Solution
92
4 Service après-vente
96
Service après-vente
96
Données techniques
96
Numéro E et numéro FD
96
Garantie
96
Indice
97
it Istruzioni per l’uso
97
8 Conformità d'uso 98
97
( Importanti avvertenze di sicurezza 98
97
7 Tutela dell'ambiente 100
97
* Conoscere l'apparecchio 101
97
_ Accessori 103
97
K Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta 104
97
1 Uso dell'apparecchio 106
97
P Personalizzazione 111
97
A Sicurezza bambino 113
97
Q Impostazioni 113
97
D Manutenzione e pulizia quotidiana 117
97
. Programmi di servizio 120
97
3 Malfunzionamento, che fare? 123
97
4 Servizio assistenza clienti 127
97
8 Conformità d'uso
98
Conformità d'uso
98
( Importanti avvertenze di sicurezza
98
Importanti avvertenze di sicurezza
98
: Avviso
99
Pericolo di scarica elettrica!
99
: Avviso
99
Pericoli dovuti ai campi magnetici!
99
: Avviso
99
Pericolo di asfissia!
99
: Avviso
100
Pericolo di scottature!
100
: Avviso
100
Pericolo di lesioni!
100
: Avviso
100
Pericolo di incendio!
100
7 Tutela dell'ambiente
100
Tutela dell'ambiente
100
Risparmio energetico
100
Smaltimento ecocompatibile
100
* Conoscere l'apparecchio
101
Conoscere l'apparecchio
101
Avvertenza:
101
Materiali forniti
101
Struttura e componenti
101
Elementi di comando
102
Tasto
102
Significato
102
Avvertenza:
102
--------
102
Display
103
Selettore
103
_ Accessori
103
Accessori
103
Accessori
103
Codice dell'ordine
103
K Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
104
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
104
Avvertenza:
104
Installazione ed allacciamento dell’apparecchio
104
1. Rimuovere le pellicole protettive presenti.
104
2. Posizionare l'apparecchio su una superficie piana e resistente all’acqua e che abbia una portata sufficiente in funzione del peso dell’apparecchio.
104
3. Collegare la spina dell'apparecchio a una presa Schuko installata a norma.
104
Messa in funzione dell'apparecchio
104
Impostazione della lingua
104
Avvertenze
104
1. Accendere l'apparecchio con il tasto on/off.
104
2. Selezionare la lingua desiderata per il display servendosi del selettore.
104
3. Confermare con il tasto di navigazione destro.
104
Regolare la durezza dell'acqua
104
Livello
104
Grado di durezza dell'acqua
104
Tedesco (°dH)
104
Francese (°fH)
104
1. Mettere brevemente la striscia di test fornita in acqua del rubinetto fresca, farla sgocciolare e dopo un minuto leggere il risultato.
104
2. Regolare la durezza rilevata con il selettore.
104
3. Confermare con il tasto di navigazione destro.
105
4. Confermare con il tasto di navigazione destro oppure attendere alcuni secondi.
105
Riempimento del serbatoio dei chicchi di caffè
105
1. Aprire il coperchio ): del serbatoio dei chicchi di caffè )B.
105
2. Riempirlo di chicchi di caffè.
105
3. Richiudere il coperchio.
105
Avvertenze
105
Riempimento del serbatoio dell'acqua
105
1. Afferrare l'avvallamento )" a lato del serbatoio dell'acqua ` e inclinare leggermente il serbatoio dell'acqua di lato.
105
2. Togliere il serbatoio dell'acqua afferrandolo dall'impugnatura e sciacquarlo.
105
3. Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "max".
105
4. Reinserire il serbatoio dell'acqua nell'alloggiamento e rimetterlo nella posizione di partenza.
105
Avvertenze
105
1 Uso dell'apparecchio
106
Uso dell'apparecchio
106
Selezione della bevanda
106
Avvertenza:
106
Consiglio:
106
Preparazione di una bevanda a base di caffè con chicchi appena macinati
107
1. Disporre una tazza sotto il sistema di erogazione.
107
2. Selezionare la bevanda desiderata servendosi del selettore.
107
3. Per modificare le impostazioni della bevanda selezionata: ~ "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 109 ~ "Impostazioni" a pagina 113
107
4. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
107
Avvertenza:
107
Preparazione di una bevanda al caffè con caffè macinato
107
1. Disporre una tazza sotto il sistema di erogazione.
107
2. Selezionare la bevanda desiderata servendosi del selettore.
107
3. Premere il tasto ".
107
4. Con il selettore selezionare “Caffè in polv.” per il caffè macinato.
107
5. Premere il tasto ".
107
6. Togliere il coperchio salva-aroma ): del serbatoio dei chicchi di caffè )B e aprire il cassetto del caffè macinato )*.
107
7. Inserire il caffè macinato senza comprimerlo. Inserire al massimo 2 dosatori rasi di caffè macinato.
107
Attenzione!
107
8. Chiudere il cassetto del caffè macinato e il coperchio salva-aroma.
107
9. Per modificare le impostazioni della bevanda selezionata: ~ "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 109 ~ "Impostazioni" a pagina 113
107
10. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
107
Avvertenze
107
Preparazione di bevande con latte
108
Consiglio:
108
Avvertenze
108
: Avviso
108
Pericolo di scottature!
108
Utilizzo del recipiente del latte
108
1. Per togliere il coperchio, premere in corrispondenza della marcatura e togliere il coperchio. (~ figura ')
108
2. Versare il latte.
108
3. Premere il coperchio sul recipiente del latte finché non si innesta in posizione.
108
4. Collegare il recipiente del latte a sinistra dell'apparecchio. Il recipiente del latte deve innestarsi in posizione.
108
Bevande al caffè con latte
108
1. Disporre una tazza o un bicchiere sotto il sistema di erogazione.
108
2. Selezionare la bevanda desiderata servendosi del selettore.
108
3. Per modificare le impostazioni della bevanda selezionata: ~ "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 109 ~ "Impostazioni" a pagina 113
108
4. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
108
Avvertenza:
108
Schiuma di latte o latte caldo
109
1. Disporre una tazza o un bicchiere sotto il sistema di erogazione.
109
2. Con il selettore selezionare “Schiuma latte” o “Latte caldo”.
109
3. Per modificare le impostazioni della bevanda selezionata: ~ "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 109 ~ "Impostazioni" a pagina 113
109
4. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
109
Avvertenza:
109
Erogazione di acqua calda
109
Avvertenza:
109
: Avviso
109
Pericolo di scottature!
109
1. Disporre una tazza sotto il sistema di erogazione.
109
2. Staccare il recipiente del latte se collegato.
109
3. Selezionare “Acqua calda” con il selettore.
109
4. Per modificare le impostazioni della bevanda selezionata: ~ "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 109 ~ "Impostazioni" a pagina 113
109
5. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
109
Avvertenza:
109
Regolazione delle impostazioni delle bevande
109
Tasto
109
Funzione
109
Selezione
109
Regolazione dell'intensità del caffè o selezione del caffè macinato
110
1. Premere il tasto ".
110
2. Impostare l'intensità del caffè con il selettore oppure selezionare il caffè macinato.
110
3. Per confermare premere il tasto " o il selettore.
110
Funzione aromaDouble Shot
110
Avvertenza:
110
Impostazione del rapporto latte/caffè
110
1. Premere il tasto milk.
110
2. Servendosi del selettore impostare la quantità di latte in %. Esempio: impostando 30% viene erogata una bevanda con il 30% di latte e il 70% di caffè.
110
3. Per confermare premere il tasto milk o il selettore.
110
Selezione delle dimensioni della tazza
110
1. Premere il tasto ml. La quantità preimpostata varia in base al tipo di bevanda.
110
2. Con il selettore regolare la quantità desiderata in ml.
110
3. Per confermare premere il tasto ml o il selettore.
110
Avvertenze
110
Preparazione di due tazze contemporaneamente
110
1. Premere il tasto #.
110
2. Disporre due tazze preriscaldate a sinistra e a destra sotto il sistema di erogazione.
110
3. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
110
Avvertenze
110
Regolazione del grado di macinatura
111
: Avviso
111
Pericolo di lesioni!
111
Attenzione!
111
Avvertenze
111
P Personalizzazione
111
Personalizzazione
111
Creazione di un profilo utente
111
1. Premere il tasto ! per visualizzare il menu.
111
2. Selezionare un nuovo profilo con il selettore.
111
3. Premere il tasto di navigazione destro per confermare la selezione.
111
4. Selezionare un'immagine con il selettore.
111
5. Premere il tasto di navigazione destro per confermare la selezione.
111
6. Selezionare la lettera desiderata con il selettore. Premere il selettore per salvare la lettera.
111
7. Premere il tasto di navigazione destro per salvare il nome utente.
111
8. Premere nuovamente il tasto di navigazione destro per salvare il profilo.
111
1. Con il selettore, selezionare l'utente creato.
111
2. Premere il selettore.
111
3. Premere il tasto di navigazione destro per creare la bevanda.
111
4. Selezionare la bevanda desiderata servendosi del selettore.
111
5. Premere il selettore.
112
6. Premere il tasto di navigazione destro per confermare la selezione.
112
7. Premere il tasto !.
112
Avvertenza:
112
Modifica o eliminazione di un profilo utente
112
1. Premere il tasto !; viene visualizzato il menu.
112
2. Selezionare il profilo desiderato servendosi del selettore.
112
3. Premere il tasto di navigazione sinistro per eliminare il profilo. - oppure - Premere il tasto di navigazione destro per modificare le impostazioni del profilo.
112
4. Premere il tasto !.
112
Memorizzazione di una bevanda personalizzata
112
1. Tenere premuto il tasto ! per almeno 5 secondi.
112
2. Se sono già stati memorizzati profili e si desidera salvare la bevanda personalizzata in un nuovo profilo, selezionare un nuovo profilo con il selettore. - oppure - Per memorizzare la bevanda personalizzata in un profilo esistente, selezionare il...
112
3. Premere il tasto di navigazione destro per confermare.
112
4. Premere il tasto !.
112
Avvertenza:
112
A Sicurezza bambino
113
Sicurezza bambino
113
Attivazione della sicurezza bambini
113
Disattivazione della sicurezza bambini
113
Q Impostazioni
113
Impostazioni
113
Modifica delle impostazioni
113
1. Tenere premuto il tasto $/± per almeno 5 secondi per aprire il “Menu”.
113
2. Servendosi del selettore, selezionare l'impostazione desiderata.
113
3. Premere il tasto di navigazione sotto “Seleziona”.
113
4. Modificare l'impostazione con il selettore.
113
5. Premere il tasto di navigazione sotto “Conferma”.
113
6. Premere il tasto $/± per uscire dal “Menu”.
113
Avvertenze
113
Sono disponibili le seguenti impostazioni:
114
Impostazioni
114
Impostazioni possibili
114
Spiegazione
114
--------
115
Avvio del programma "Filtro dell'acqua" o "Protezione dal gelo"
115
1. Premere brevemente il tasto $/±.
115
2. Con il selettore è possibile selezionare il programma "Filtro dell'acqua" o "Protezione dal gelo". Le impostazioni attuali sono indicate sul display.
115
Avvertenza:
115
Inserimento o sostituzione del filtro dell'acqua
115
1. Nel menu Impostazioni selezionare “Filtro dell'acqua”.
115
2. Con il tasto di navigazione selezionare "inserisci" o "sostituisci".
115
3. Spingere con decisione il filtro dell'acqua nel serbatoio vuoto dell'acqua aiutandosi con il dosatore.
115
4. Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "max".
115
5. Collocare un recipiente con capacità di 1 l sotto l'erogatore e confermare.
115
6. Quindi svuotare il recipiente.
115
Avvertenze
116
Rimozione del filtro dell'acqua
116
1. Nel menu Impostazioni selezionare “Filtro dell'acqua”.
116
2. Selezionare l'impostazione “elimina” e confermare.
116
3. Togliere il filtro dell'acqua dal serbatoio dell'acqua.
116
4. Reinserire il serbatoio dell'acqua.
116
Protezione dal gelo
116
1. Premere il selettore per avviare il programma.
116
2. Svuotare il serbatoio d'acqua e riposizionarlo.
116
3. L'apparecchio emette vapore.
116
4. Svuotare il raccogligocce e pulire con cura l'apparecchio.
116
D Manutenzione e pulizia quotidiana
117
Manutenzione e pulizia quotidiana
117
: Avviso
117
Pericolo di scarica elettrica!
117
Detergenti
117
Avvertenze
117
Attenzione!
117
Non lavabili in lavastoviglie:
117
Lavabili in lavastoviglie:
117
Pulizia dell’apparecchio
118
1. Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno morbido umido.
118
2. Pulire il display con un panno in microfibra.
118
3. Spingere gli eventuali residui di caffè macinato nel relativo cassetto utilizzando un pennello morbido.
118
Avvertenze
118
Lavaggio del raccogligocce e del contenitore per fondi di caffè
118
Avvertenza:
118
1. Estrarre il raccogligocce con il contenitore per fondi di caffè tirandolo in avanti.
118
2. Togliere la griglia di gocciolamento e pulirla con una spazzola.
118
3. Svuotare e pulire il raccogligocce e il contenitore per fondi di caffè.
118
4. Pulire con un panno l’interno dell’apparecchio (alloggiamento delle vaschette).
118
Lavaggio del recipiente del latte
118
Avvertenza:
118
1. Smontare il recipiente del latte nei singoli pezzi.
118
2. Pulire tutti i pezzi del recipiente del latte o metterli in lavastoviglie.
118
Pulire il sistema latte
118
: Avviso
118
Pericolo di scottature!
118
1. Estrarre il recipiente del latte dall'apparecchio.
118
2. Spingere il sistema erogatore nella posizione più bassa.
118
3. Premere l'elemento di bloccaggio a destra in alto.
118
4. Aprire la copertura da davanti ed estrarla.
118
5. Estrarre il sistema per il latte e smontarlo nei singoli pezzi.
118
6. Pulire i pezzi con detersivo e un panno morbido ~ figura &.
118
7. Lavare tutti i pezzi con acqua pulita e asciugarli.
118
Avvertenze
119
1. Rimontare il sistema per il latte.
119
2. Inserire il sistema per il latte nella copertura.
119
3. Spingere il sistema erogatore nella posizione più bassa.
119
4. Inserire la copertura dal basso e spingerla verso l'alto finché non si incastra.
119
Pulire l’unità di infusione
119
Attenzione!
119
1. Spegnere l'apparecchio.
119
2. Estrarre il serbatoio dell'acqua.
119
3. Avvicinare i due elementi di bloccaggio rossi e togliere la copertura.
119
4. Togliere il separatore di fondi di caffè (rosso) e la copertura dell'unità di infusione (rossa), pulirli e asciugarli.
119
5. Spingere verso destra l'elemento di bloccaggio rosso sopra l'unità di infusione.
119
6. Estrarre con cautela l'unità d'infusione e lavarla accuratamente sotto acqua corrente.
119
7. Pulire a fondo il vano interno dell’apparecchio con un panno umido e rimuovere gli eventuali residui di caffè.
119
8. Lasciare asciugare l’unità di infusione e l’interno dell'apparecchio.
119
1. Spingere l'unità di infusione nell'apparecchio in direzione della freccia. La freccia si trova nel lato superiore dell'unità di infusione.
119
2. Spingere verso sinistra l'elemento di bloccaggio rosso sopra l'unità di infusione.
119
3. Inserire il separatore di fondi di caffè (rosso) e la copertura dell'unità di infusione (rossa).
119
4. Inserire la copertura e farla scattare in posizione.
119
5. Inserire il serbatoio dell'acqua.
119
. Programmi di servizio
120
Programmi di servizio
120
Avvertenze
120
1. Sciacquare il serbatoio dell'acqua.
120
2. Inserire acqua fresca non gassata fino alla marcatura “max” e confermare.
120
3. Svuotare il raccogligocce, pulirlo e reinserirlo.
120
4. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
121
5. Premere il tasto $/± per uscire dal programma.
121
Lavaggio del sistema per il latte
121
1. Premere il tasto $/± per aprire il menu.
121
2. Selezionare "Lavare sistema latte" con il selettore.
121
3. Premere il selettore per avviare il programma.
121
4. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
121
5. Mettere un bicchiere vuoto sotto il sistema di erogazione e confermare.
121
6. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
121
7. Svuotare il bicchiere.
121
8. Premere il tasto $/± per uscire dal programma.
121
Decalcificare
121
1. Premere il tasto $/± per aprire il menu.
121
2. Con il selettore selezionare "Decalcificazione".
121
3. Premere il selettore per avviare il programma.
121
4. Svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
121
5. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
121
6. Rimuovere il filtro dell'acqua (se presente) e confermare.
121
7. Riempire il serbatoio dell'acqua vuoto con acqua tiepida fino alla marcatura “0,5 l”. Sciogliervi dentro 1 pastiglia decalcificante.
121
8. Posizionare un contenitore con volume minimo di 1,0 l sotto il sistema erogatore e confermare.
121
9. Premere il selettore.
121
10. Sciacquare il serbatoio dell'acqua e, se è stato rimosso, reinserire il filtro dell'acqua.
121
11. Inserire acqua fresca non gassata fino alla marcatura “max” e reinserire il serbatoio dell'acqua.
121
12. Svuotare il recipiente e confermare.
121
13. Svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
121
14. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
121
15. Premere il tasto $/± per uscire dal programma.
121
Pulizia
122
1. Premere il tasto $/± per aprire il menu.
122
2. Selezionare "Pulizia" con il selettore.
122
3. Premere il selettore per avviare il programma.
122
4. Svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
122
5. Aprire il cassetto del caffè macinato, inserire una pastiglia detergente, chiudere il cassetto e confermare.
122
6. Posizionare un contenitore con volume minimo di 1,0 l sotto il sistema erogatore e confermare.
122
7. Svuotare il recipiente e confermare.
122
8. Premere il tasto $/± per uscire dal programma.
122
calc’nClean
122
1. Premere il tasto $/± per aprire il menu.
122
2. Selezionare "calc’nClean" con il selettore.
122
3. Premere il selettore per avviare il programma.
122
4. Svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
122
5. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
122
6. Aprire il cassetto del caffè macinato, inserire una pastiglia detergente, chiudere il cassetto e confermare.
122
7. Rimuovere il filtro dell'acqua (se presente) e confermare.
122
8. Riempire il serbatoio dell'acqua vuoto con acqua tiepida fino alla marcatura “0,5 l”. Sciogliervi dentro 1 pastiglia decalcificante.
122
9. Posizionare un contenitore con volume minimo di 1,0 l sotto il sistema erogatore e confermare.
122
10. Sciacquare il serbatoio dell'acqua e, se è stato rimosso, reinserire il filtro dell'acqua.
122
11. Inserire acqua fresca non gassata fino alla marcatura “max” e reinserire il serbatoio dell'acqua.
122
12. Svuotare il recipiente e confermare.
122
13. Svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
122
14. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
122
15. Premere il tasto $/± per uscire dal programma.
122
3 Malfunzionamento, che fare?
123
Malfunzionamento, che fare?
123
Tabella dei guasti
123
Problema
123
Causa
123
Rimedio
123
4 Servizio assistenza clienti
127
Servizio assistenza clienti
127
Dati tecnici
127
Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD)
127
Condizioni di garanzia
127
*8001161681*
0
File type: PDF
File name: 82213642_ti923509de.pdf
File size: 7.86 MB
File Language: German
Pages: 132
Author: Siemens
File created: 2019-07-22
Published: 2021-10-23
Updated: 2023-05-18
Verified by
Shany D'Amore
on 2023-05-18
Download File
Specifications
Brand:
Siemens
Model: TI923509DE
Category:
Coffee Makers
View in the file:
Full Specifications
See other models:
HB634GBS1
HB674GBS1
HF12M540
TE657503DE
KG39FSB45
Photos
Download User Manual
Siemens in United States
1-800-241-4453.
Twitter
Fan Page
Website
Related Products
Klarstein 10033089
Klarstein 10032873
Klarstein 10033088
Klarstein 10031632
Siemens TI923309RW
Siemens TI351209GB
Siemens TI353201GB
Siemens TI9578X1DE
Siemens EX977LXV5E
Siemens KU15RAFF0G
Siemens LR97CBS25B
Siemens EU611BEB1E
Siemens ED851FQ15E
Siemens LC64BBC50B
Siemens CI36TP02
Table of Contents
×
Kaffeevollautomat
0
Fully automatic espresso machine
0
Machine à expresso automatique
0
Macchina automatica per espresso
0
TI923..., TI924...
0
!
2
"
2
#
3
$
4
%
4
&
5
'
5
(
5
Inhaltsverzeichnis
6
de Gebrauchsanleitung
6
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 7
6
( Wichtige Sicherheitshinweise 7
6
7 Umweltschutz 9
6
* Gerät kennen lernen 10
6
_ Zubehör 12
6
K Vor dem ersten Gebrauch 13
6
1 Gerät bedienen 15
6
P Personalisierung 21
6
A Kindersicherung 22
6
Q Einstellungen 23
6
D Tägliche Pflege und Reinigung 26
6
. Service-Programme 29
6
3 Störungen, was tun? 32
6
4 Kundendienst 35
6
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
( Wichtige Sicherheitshinweise
7
Wichtige Sicherheitshinweise
7
: Warnung
8
Stromschlaggefahr!
8
: Warnung
8
Gefahr durch Magnetismus!
8
: Warnung
8
Erstickungsgefahr!
8
: Warnung
8
Verbrennungsgefahr!
8
: Warnung
9
Verletzungsgefahr!
9
: Warnung
9
Brandgefahr!
9
7 Umweltschutz
9
Umweltschutz
9
Energiesparen
9
Umweltgerecht entsorgen
9
* Gerät kennen lernen
10
Gerät kennen lernen
10
Hinweis:
10
Lieferumfang
10
Aufbau und Bestandteile
10
Bedienelemente
11
Taste
11
Bedeutung
11
Hinweis:
11
--------
11
Display
12
Drehwähler
12
_ Zubehör
12
Zubehör
12
Zubehör
12
Bestellnummer
12
K Vor dem ersten Gebrauch
13
Vor dem ersten Gebrauch
13
Hinweis:
13
Gerät aufstellen und anschließen
13
1. Vorhandene Schutzfolien entfernen.
13
2. Das Gerät auf eine ebene und für das Gewicht ausreichende, wasserfeste Fläche stellen.
13
3. Das Gerät mit dem Netzstecker an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anstecken.
13
Gerät in Betrieb nehmen
13
Sprache einstellen
13
Hinweise
13
1. Gerät mit Taste on/off einschalten.
13
2. Mit dem Drehwähler die gewünschte Displaysprache auswählen.
13
3. Mit der rechten Navigationstaste bestätigen.
13
Wasserhärte einstellen
13
Stufe
13
Wasserhärtegrad
13
Deutsch (°dH)
13
Französisch (°fH)
13
1. Beiliegenden Teststreifen kurz in frisches Leitungswasser tauchen, abtropfen lassen und nach einer Minute das Ergebnis ablesen.
13
2. Mit dem Drehwähler die festgestellte Wasserhärte einstellen.
13
3. Mit der rechten Navigationstaste bestätigen.
13
4. Entweder mit der rechten Navigationstaste bestätigen oder einige Sekunden warten.
13
Bohnenbehälter füllen
14
1. Deckel ): des Bohnenbehälters )B öffnen.
14
2. Bohnen einfüllen.
14
3. Deckel wieder schließen.
14
Hinweise
14
Wassertank füllen
14
1. In die Griffmulde )" an der Seite des Wassertanks ` greifen und den Wassertank leicht zur Seite herauskippen.
14
2. Den Wassertank am Griff herausheben und ausspülen.
14
3. Den Wassertank bis zur Markierung "max" mit Wasser füllen.
14
4. Den Wassertank wieder in die Halterung einsetzen und in die Ausgangsposition zurückkippen.
14
Hinweise
14
1 Gerät bedienen
15
Gerät bedienen
15
Getränk auswählen
15
Hinweis:
15
Tipp:
15
Kaffeegetränk aus frisch gemahlenen Bohnen zubereiten
16
1. Eine Tasse unter das Auslaufsystem stellen.
16
2. Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk auswählen.
16
3. Um die Einstellungen des gewählten Getränks zu verändern. ~ "Getränkeeinstellungen anpassen" auf Seite 19 ~ "Einstellungen" auf Seite 23
16
4. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
16
Hinweis:
16
Kaffeegetränk aus Kaffeepulver zubereiten
16
1. Eine Tasse unter das Auslaufsystem stellen.
16
2. Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk auswählen.
16
3. Die Taste " drücken.
16
4. Mit dem Drehwähler “Kaffeepulver” für Pulverkaffee auswählen.
16
5. Die Taste " drücken.
16
6. Den Aromadeckel ): des Bohnenbehälters )B abnehmen und das Pulverfach )* öffnen.
16
7. Das Kaffeepulver einfüllen, nicht festdrücken. Maximal 2 gestrichene Pulverlöffel einfüllen.
16
Achtung!
16
8. Das Pulverfach und den Aromadeckel schließen.
16
9. Um die Einstellungen des gewählten Getränks zu verändern. ~ "Getränkeeinstellungen anpassen" auf Seite 19 ~ "Einstellungen" auf Seite 23
16
10. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
16
Hinweise
16
Getränke mit Milch zubereiten
17
Tipp:
17
Hinweise
17
: Warnung
17
Verbrennungsgefahr!
17
Milchbehälter verwenden
17
1. Um den Deckel abzunehmen, auf die Markierung drücken und den Deckel abnehmen. (~ Bild ')
17
2. Die Milch einfüllen.
17
3. Den Deckel auf den Milchbehälter drücken, bis er einrastet.
17
4. Den Milchbehälter links am Gerät anschließen. Der Milchbehälter muss einrasten.
17
Kaffeegetränke mit Milch
17
1. Eine Tasse oder ein Glas unter das Auslaufsystem stellen.
17
2. Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk auswählen.
17
3. Um die Einstellungen des gewählten Getränks zu verändern. ~ "Getränkeeinstellungen anpassen" auf Seite 19 ~ "Einstellungen" auf Seite 23
17
4. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
17
Hinweis:
17
Milchschaum oder warme Milch
18
1. Eine Tasse oder ein Glas unter das Auslaufsystem stellen.
18
2. Mit dem Drehwähler “Milchschaum” oder “Warme Milch” auswählen.
18
3. Um die Einstellungen des gewählten Getränks zu verändern. ~ "Getränkeeinstellungen anpassen" auf Seite 19 ~ "Einstellungen" auf Seite 23
18
4. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
18
Hinweis:
18
Heißes Wasser beziehen
18
Hinweis:
18
: Warnung
18
Verbrennungsgefahr!
18
1. Eine Tasse unter das Auslaufsystem stellen.
18
2. Den Milchbehälter entfernen, falls angeschlossen.
18
3. Mit dem Drehwähler “Heißwasser” auswählen.
18
4. Um die Einstellungen des gewählten Getränks zu verändern. ~ "Getränkeeinstellungen anpassen" auf Seite 19 ~ "Einstellungen" auf Seite 23
18
5. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
18
Hinweis:
18
Getränkeeinstellungen anpassen
19
Taste
19
Funktion
19
Auswahl
19
Kaffeestärke anpassen oder Pulverkaffee auswählen
19
1. Die Taste " drücken.
19
2. Mit dem Drehwähler die Kaffeestärke einstellen, oder Pulverkaffee auswählen.
19
3. Zum Bestätigen die Taste " oder den Drehwähler drücken.
19
aromaDouble Shot-Funktion
19
Hinweis:
19
Mischungsverhältnis Milch/Kaffee anpassen
19
1. Die Taste milk drücken.
19
2. Mit dem Drehwähler den Milchanteil in % einstellen. Beispiel: Bei einem eingestellten Wert von 30 % werden 30 % Milch und 70 % Kaffee ausgegeben.
19
3. Zum Bestätigen die Taste milk oder den Drehwähler drücken.
19
Tassengröße auswählen
20
1. Die Taste ml drücken. Die voreingestellte Füllmenge ist je nach Getränkeart unterschiedlich.
20
2. Mit dem Drehwähler die gewünschte Füllmenge in ml-Schritten anpassen.
20
3. Zum Bestätigen die Taste ml oder den Drehwähler drücken.
20
Hinweise
20
Zwei Tassen auf einmal zubereiten
20
1. Die Taste # drücken.
20
2. Zwei vorgewärmte Tassen links und rechts unter das Auslaufsystem stellen.
20
3. Um den Getränkebezug zu starten, den Drehwähler drücken.
20
Hinweise
20
Mahlgrad einstellen
20
: Warnung
20
Verletzungsgefahr!
20
Achtung!
20
Hinweise
20
P Personalisierung
21
Personalisierung
21
Benutzerprofil anlegen
21
1. Die Taste ! drücken, das Menü erscheint.
21
2. Mit dem Drehwähler ein neues Profil auswählen.
21
3. Die rechte Navigationstaste drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
21
4. Mit dem Drehwähler ein Hintergrundbild auswählen.
21
5. Die rechte Navigationstaste drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
21
6. Mit dem Drehwähler den gewünschten Buchstaben auswählen. Den Drehwähler drücken, um den Buchstaben zu speichern.
21
7. Die rechte Navigationstaste drücken, um den Benutzernamen zu speichern.
21
8. Die rechte Navigationstaste nochmals drücken, um das Profil zu speichern.
21
1. Mit dem Drehwähler den angelegten Benutzer auswählen.
21
2. Den Drehwähler drücken.
21
3. Die rechte Navigationstaste drücken, um das Getränk anzulegen.
21
4. Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk auswählen.
21
5. Den Drehwähler drücken.
21
6. Die rechte Navigationstaste drücken, um die Auswahl zu bestätigen.
21
7. Die Taste ! drücken.
21
Hinweis:
21
Benutzerprofil bearbeiten oder löschen
21
1. Die Taste ! drücken, das Menü erscheint.
21
2. Mit dem Drehwähler das gewünschte Profil auswählen.
21
3. Die linke Navigationstaste drücken, um das Profil zu löschen. - oder - Die rechte Navigationstaste drücken, um die Einstellungen im Profil zu bearbeiten.
21
4. Die Taste ! drücken.
21
Individuelle Getränke speichern
22
1. Die Taste ! mindestens 5 Sekunden gedrückt halten.
22
2. Sind bereits Profile gespeichert und soll das individuelle Getränk in einem neuen Profil gespeichert werden, mit dem Drehwähler ein neues Profil auswählen. - oder - Soll das individuelle Getränk in einem bestehenden Profil gespeichert werden, ...
22
3. Die rechte Navigationstaste zur Bestätigung drücken.
22
4. Die Taste ! drücken.
22
Hinweis:
22
A Kindersicherung
22
Kindersicherung
22
Kindersicherung aktivieren
22
Kindersicherung deaktivieren
22
Q Einstellungen
23
Einstellungen
23
Einstellungen ändern
23
1. Die Taste $/± mindestens 5 Sekunden gedrückt halten, um das “Menü” zu öffnen.
23
2. Mit dem Drehwähler die gewünschte Einstellung auswählen.
23
3. Die Navigationstaste unter “Auswählen” drücken.
23
4. Mit dem Drehwähler die Einstellung ändern.
23
5. Die Navigationstaste unter “Bestätigen” drücken.
23
6. Die Taste $/± drücken, um das “Menü” zu verlassen.
23
Hinweise
23
Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung:
23
Einstellungen
23
Mögliche Einstellungen
23
Erklärung
23
--------
24
Programm "Wasserfilter" oder "Frostschutz" starten
24
1. Die Taste $/± kurz drücken.
24
2. Mit dem Drehwähler kann das Programm "Wasserfilter" oder "Frostschutz" ausgewählt werden. Die aktuelle Einstellung ist im Display gekennzeichnet.
24
Hinweis:
24
Wasserfilter einsetzen oder erneuern
25
1. In den Menü-Einstellungen “Wasserfilter” auswählen.
25
2. Mit der Navigationstaste "einsetzen" oder "erneuern" auswählen.
25
3. Den Wasserfilter mit Hilfe des Pulverlöffels fest in den leeren Wassertank eindrücken.
25
4. Den Wassertank bis zur Markierung "max" mit Wasser füllen.
25
5. Einen Behälter mit min. 1,0 l Fassungsvermögen unter den Auslauf stellen und bestätigen.
25
6. Anschließend den Behälter entleeren.
25
Hinweise
25
Wasserfilter entfernen
25
1. In den Menü-Einstellungen “Wasserfilter” auswählen.
25
2. Die Einstellung “entfernen” auswählen und bestätigen.
25
3. Den Wasserfilter aus dem Wassertank herausnehmen.
25
4. Den Wassertank wieder einsetzen.
25
Frostschutz
25
1. Den Drehwähler drücken, um das Programm zu starten.
25
2. Den Wassertank leeren und wieder einsetzen.
25
3. Das Gerät dampft aus.
25
4. Die Tropfschale entleeren und das Gerät gründlich reinigen.
25
D Tägliche Pflege und Reinigung
26
Tägliche Pflege und Reinigung
26
: Warnung
26
Stromschlaggefahr!
26
Reinigungsmittel
26
Hinweise
26
Achtung!
26
Nicht für Geschirrspüler geeignet:
26
Für Geschirrspüler geeignet:
26
Gerät reinigen
27
1. Das Gehäuse mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen.
27
2. Das Display mit einem Mikrofasertuch reinigen.
27
3. Mögliche Pulverreste im Pulverschacht mit einem weichen Pinsel in den Schacht befördern.
27
Hinweise
27
Tropfschale und Kaffeesatzbehälter reinigen
27
Hinweis:
27
1. Tropfschale mit Kaffeesatzbehälter nach vorne herausziehen.
27
2. Tropfblech abnehmen und mit einer Bürste reinigen.
27
3. Tropfschale und Kaffeesatzbehälter entleeren und reinigen.
27
4. Innenraum des Gerätes (Aufnahme Schalen) auswischen.
27
Milchbehälter reinigen
27
Hinweis:
27
1. Milchbehälter in die Einzelteile zerlegen.
27
2. Alle Teile des Milchbehälters reinigen oder in den Geschirrspüler geben.
27
Milchsystem reinigen
27
: Warnung
27
Verbrennungsgefahr!
27
1. Milchbehälter vom Gerät entfernen.
27
2. Das Auslaufsystem in die unterste Position schieben.
27
3. Die Entriegelung rechts oben drücken.
27
4. Die Abdeckung nach vorne klappen und herausziehen.
27
5. Das Milchsystem herausnehmen und in die Einzelteile zerlegen.
27
6. Die Einzelteile mit Spüllauge und einem weichem Tuch reinigen ~ Bild &.
27
7. Alle Teile mit klarem Wasser spülen und trocknen lassen.
27
Hinweise
28
1. Die einzelnen Teile des Milchsystems zusammensetzen.
28
2. Das Milchsystem in die Abdeckung einsetzen.
28
3. Das Auslaufsystem in die unterste Position schieben.
28
4. Die Abdeckung unten einhaken und nach oben schwenken bis sie einrastet.
28
Brüheinheit reinigen
28
Achtung!
28
1. Das Gerät ausschalten.
28
2. Den Wassertank entnehmen.
28
3. Die beiden roten Verriegelungsschieber zueinander schieben und die Abdeckung entnehmen.
28
4. Den Kaffeesatz Abstreifer (rot) und die Abdeckung Brüheinheit (rot) herausnehmen, reinigen und trocknen.
28
5. Die rote Verriegelung über der Brüheinheit nach rechts schieben.
28
6. Die Brüheinheit vorsichtig herausnehmen und unter fließendem Wasser gründlich reinigen.
28
7. Den Geräteinnenraum mit einem feuchten Tuch gründlich reinigen, eventuell vorhandene Kaffeereste entfernen.
28
8. Brüheinheit und Geräte-Innenraum trocknen lassen.
28
1. Die Brüheinheit in Pfeilrichtung in das Gerät einschieben. Der Pfeil befinden sich auf der Oberseite der Brüheinheit.
28
2. Die rote Verriegelung über der Brüheinheit nach links schieben.
28
3. Den Kaffeesatz Abstreifer (rot) und die Abdeckung Brüheinheit (rot) einsetzen.
28
4. Die Abdeckung einsetzen und einrasten lassen.
28
5. Den Wassertank einsetzen.
28
. Service-Programme
29
Service-Programme
29
Hinweise
29
1. Den Wassertank ausspülen.
29
2. Frisches Wasser ohne Kohlensäure bis zur Markierung “max” einfüllen und bestätigen.
29
3. Die Tropfschale entleeren, reinigen und wieder einsetzen.
29
4. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder einsetzen.
30
5. Die Taste $/± drücken, um das Programm zu verlassen.
30
Milchsystem spülen
30
1. Die Taste $/± drücken, um das Menü zu öffnen.
30
2. Mit dem Drehwähler "Milchsystem spülen" auswählen.
30
3. Den Drehwähler drücken, um das Programm zu starten.
30
4. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
30
5. Ein leeres Glas unter das Auslaufsystem stellen und bestätigen.
30
6. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
30
7. Das Glas entleeren.
30
8. Die Taste $/± drücken, um das Programm zu verlassen.
30
Entkalken
30
1. Die Taste $/± drücken, um das Menü zu öffnen.
30
2. Mit dem Drehwähler "Entkalken" auswählen.
30
3. Den Drehwähler drücken, um das Programm zu starten.
30
4. Die Tropfschale entleeren und wieder einsetzen.
30
5. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
30
6. Wasserfilter entfernen (falls vorhanden) und bestätigen.
30
7. Den leeren Wassertank bis zur Markierung “0,5 l” mit lauwarmen Wasser füllen. Darin 1 Entkalkungstablette auflösen.
30
8. Einen Behälter mit min. 1,0 l Fassungsvermögen unter das Auslaufsystem stellen und bestätigen.
30
9. Den Drehwähler drücken.
30
10. Den Wassertank ausspülen und (falls entnommen) den Wasserfilter wieder einsetzen.
30
11. Frisches Wasser ohne Kohlensäure bis zur Markierung “max” einfüllen und den Wassertank wieder einsetzen.
30
12. Den Behälter entleeren und bestätigen.
30
13. Die Tropfschale entleeren und wieder einsetzen.
30
14. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
30
15. Die Taste $/± drücken, um das Programm zu verlassen.
30
Reinigen
31
1. Die Taste $/± drücken, um das Menü zu öffnen.
31
2. Mit dem Drehwähler "Reinigen" auswählen.
31
3. Den Drehwähler drücken, um das Programm zu starten.
31
4. Die Tropfschale entleeren und wieder einsetzen.
31
5. Das Pulverfach öffnen, eine Reinigungstablette einwerfen, das Pulverfach schließen und bestätigen.
31
6. Einen Behälter mit min. 1,0 l Fassungsvermögen unter das Auslaufsystem stellen und bestätigen.
31
7. Den Behälter entleeren und bestätigen.
31
8. Die Taste $/± drücken, um das Programm zu verlassen.
31
calc’nClean
31
1. Die Taste $/± drücken, um das Menü zu öffnen.
31
2. Mit dem Drehwähler "calc’nClean" auswählen.
31
3. Den Drehwähler drücken, um das Programm zu starten.
31
4. Die Tropfschale entleeren und wieder einsetzen.
31
5. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
31
6. Das Pulverfach öffnen, eine Reinigungstablette einwerfen, das Pulverfach schließen und bestätigen.
31
7. Wasserfilter entfernen (falls vorhanden) und bestätigen.
31
8. Den leeren Wassertank bis zur Markierung “0,5 l” mit lauwarmen Wasser füllen. Darin 1 Entkalkungstablette auflösen.
31
9. Einen Behälter mit min. 1,0 l Fassungsvermögen unter das Auslaufsystem stellen und bestätigen.
31
10. Den Wassertank ausspülen und (falls entnommen) den Wasserfilter wieder einsetzen.
31
11. Frisches Wasser ohne Kohlensäure bis zur Markierung “max” einfüllen und den Wassertank wieder einsetzen.
31
12. Den Behälter entleeren und bestätigen.
31
13. Die Tropfschale entleeren und wieder einsetzen.
31
14. Den Milchbehälter entleeren, reinigen und wieder anschließen.
31
15. Die Taste $/± drücken, um das Programm zu verlassen.
31
3 Störungen, was tun?
32
Störungen, was tun?
32
Störungstabelle
32
Problem
32
Ursache
32
Abhilfe
32
4 Kundendienst
35
Kundendienst
35
Technische Daten
35
E-Nummer und FD-Nummer
35
Garantiebedingungen
35
Table of contents
37
en Instruction manual
37
8 Intended use 38
37
( Important safety information 38
37
7 Environmental protection 40
37
* Getting to know your appliance 41
37
_ Accessories 43
37
K Before using for the first time 44
37
1 Operating the appliance 46
37
P Customising 51
37
A Childproof lock 52
37
Q Settings 53
37
D Daily care and cleaning 56
37
. Service programmes 59
37
3 Trouble shooting 62
37
4 Customer service 65
37
8 Intended use
38
Intended use
38
( Important safety information
38
Important safety information
38
: Warning
39
Danger of electric shock!
39
: Warning
39
Hazard due to magnetism!
39
: Warning
39
Risk of suffocation!
39
: Warning
39
Risk of burns!
39
: Warning
40
Risk of injury!
40
: Warning
40
Fire hazard!
40
7 Environmental protection
40
Environmental protection
40
Saving energy
40
Environmentally-friendly disposal
40
* Getting to know your appliance
41
Getting to know your appliance
41
Note:
41
Included in delivery
41
Assembly and components
41
Controls
42
Button
42
Meaning
42
Note:
42
--------
42
Display
43
Rotary selector
43
_ Accessories
43
Accessories
43
Accessory
43
Order number
43
K Before using for the first time
44
Before using for the first time
44
Note:
44
Installing and connecting the appliance
44
1. Remove any protective plastic film.
44
2. Place the appliance on a level, water-resistant surface which can bear the weight.
44
3. Using the mains plug, connect the appliance to an earthed socket that has been correctly installed.
44
Commissioning the appliance
44
Setting the language
44
Notes
44
1. Switch on appliance with on/off button.
44
2. Use the rotary selector to select the desired display language.
44
3. Confirm with the right-hand navigation button.
44
Setting the water hardness
44
Level
44
Water hardness
44
German (°dH)
44
French (°fH)
44
1. Briefly immerse the enclosed test strip in fresh tap water, leave it to drip and read off the result after one minute.
44
2. Use the rotary selector to set the water hardness determined.
44
3. Confirm with the right-hand navigation button.
44
4. Either confirm with the right-hand navigation button or wait a few seconds.
44
Filling the bean container
45
1. Open the lid ): of the bean container )B.
45
2. Add beans.
45
3. Close the lid again.
45
Notes
45
Filling the water tank
45
1. Hold the recessed grip )" on the side of the water tank ` and gently tilt out the water tank to the side.
45
2. Use the handle to remove the water tank and then rinse out.
45
3. Fill the water tank with water up to the "max" marking.
45
4. Re-insert the water tank in the holder and tilt back to the starting position.
45
Notes
45
1 Operating the appliance
46
Operating the appliance
46
Selecting a drink
46
Note:
46
Tip:
46
Preparing coffee using freshly ground beans
47
1. Place a cup under the outlet system.
47
2. Use the rotary selector to select the desired drink.
47
3. To change the settings for the selected drink. ~ "Adjusting beverage settings" on page 49 ~ "Settings" on page 53
47
4. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
47
Note:
47
Preparing coffee using ground coffee
47
1. Place a cup under the outlet system.
47
2. Use the rotary selector to select the desired drink.
47
3. Press the " button.
47
4. Use the rotary selector to select "Ground coffee".
47
5. Press the " button.
47
6. Remove the aroma lid ): of the bean container )B and open the grounds compartment )*.
47
7. Add the ground coffee; do not press firmly. Add no more than two level measuring spoons.
47
Caution!
47
8. Close the grounds compartment and the aroma lid.
47
9. To change the settings for the selected drink. ~ "Adjusting beverage settings" on page 49 ~ "Settings" on page 53
47
10. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
47
Notes
47
Preparing drinks with milk
48
Tip:
48
Notes
48
: Warning
48
Risk of burns!
48
Using the milk container
48
1. To remove the lid, press the marking and remove the lid. (~ Fig. ')
48
2. Pour in the milk.
48
3. Press the lid onto the milk container until it engages.
48
4. Connect the milk container on the left of the appliance. The milk container must engage.
48
Coffee drinks with milk
48
1. Place a cup or a glass under the outlet system.
48
2. Use the rotary selector to select the desired drink.
48
3. To change the settings for the selected drink. ~ "Adjusting beverage settings" on page 49 ~ "Settings" on page 53
48
4. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
48
Note:
48
Milk froth or warm milk
48
1. Place a cup or a glass under the outlet system.
48
2. Select "Milk froth" or "Warm milk" with the rotary selector.
48
3. To change the settings for the selected drink. ~ "Adjusting beverage settings" on page 49 ~ "Settings" on page 53
48
4. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
48
Note:
48
Dispensing hot water
49
Note:
49
: Warning
49
Risk of burns!
49
1. Place a cup under the outlet system.
49
2. Remove the milk container, if connected.
49
3. Select "Hot water" with the rotary selector.
49
4. To change the settings for the selected drink. ~ "Adjusting beverage settings" on page 49 ~ "Settings" on page 53
49
5. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
49
Note:
49
Adjusting beverage settings
49
Button
49
Function
49
Selection
49
Adjusting the coffee strength or selecting ground coffee
49
1. Press the " button.
49
2. Use the rotary selector to set the coffee strength or select ground coffee.
49
3. Press the " button or the rotary selector to confirm.
49
doubleShot function
49
Note:
50
Adjusting the milk/coffee mixing ratio
50
1. Press the milk button.
50
2. Use the rotary selector to set the share of milk in %. Example: When a value of 30% is configured, 30% milk and 70% coffee will be dispensed.
50
3. Press the milk button or the rotary selector to confirm.
50
Selecting cup size
50
1. Press the ml button. The preset volume depends on the type of beverage.
50
2. Use the rotary selector to adjust the desired volume in ml increments.
50
3. Press the ml button or the rotary selector to confirm.
50
Notes
50
Preparing two cups at once
50
1. Press the # button.
50
2. Place two pre-heated cups on the left and right below the outlet system.
50
3. To begin dispensing the drink, press the rotary selector.
50
Notes
50
Setting the grinding level
50
: Warning
50
Risk of injury!
50
Caution!
50
Notes
50
P Customising
51
Customising
51
Creating a user profile
51
1. Press ! button. The menu appears.
51
2. Use the rotary selector to select a new profile.
51
3. Press the right-hand navigation button to confirm the selection.
51
4. Use the rotary selector to select a background picture.
51
5. Press the right-hand navigation button to confirm the selection.
51
6. Use the rotary selector to select the desired letter. Press the rotary selector to save the letter.
51
7. Press the right-hand navigation button to save the user name.
51
8. Press the right-hand navigation button again to save the profile.
51
1. Use the rotary selector to select the user created.
51
2. Press the rotary selector.
51
3. Press the right-hand navigation button to create the beverage.
51
4. Use the rotary selector to select the desired beverage.
51
5. Press the rotary selector.
51
6. Press the right-hand navigation button to confirm the selection.
51
7. Press ! button.
51
Note:
51
Editing or deleting user profile
51
1. Press the ! button. The menu appears.
51
2. Use the rotary selector to select the desired profile.
51
3. Press the left navigation button to delete the profile. - or - Press the right navigation button to edit the settings in the profile.
51
4. Press the ! button.
51
Saving individual drinks
52
1. Press and hold ! button for at least 5 seconds.
52
2. If profiles are already saved and the individual drink is to be saved in a new profile, use the rotary selector to select a new profile. - or - If the individual drink is to be saved in an existing profile, use the rotary selector to select the de...
52
3. Press the right-hand navigation button to confirm.
52
4. Press ! button.
52
Note:
52
A Childproof lock
52
Childproof lock
52
Activating the child-proof lock
52
Deactivating the child-proof lock
52
Q Settings
53
Settings
53
Changing settings
53
1. Press and hold the $/± button for at least 5 seconds to open the "Menu".
53
2. Make the desired setting using the rotary selector.
53
3. Press the navigation button under "select".
53
4. Use the rotary selector to change the setting.
53
5. Press the navigation button under "confirm".
53
6. Press the $/± button to exit the "Menu".
53
Notes
53
The following settings are available:
53
Settings
53
Possible settings
53
Explanation
53
--------
54
Starting the "Water filter"or "frost protection" programme
54
1. Briefly press the $/± button.
54
2. The rotary selector can be used to select the "Water filter" or "frost protection" programme. The current setting is marked on the display.
54
Note:
54
Inserting or replacing a water filter
55
1. Select "Water filter" in the Settings menu.
55
2. Use the navigation button to select "insert" or "replace".
55
3. Use the measuring spoon to press the water filter firmly into the empty water tank.
55
4. Fill the water tank with water up to the "max" marking.
55
5. Place a container with a capacity of at least 1.0 l under the outlet and confirm.
55
6. Then empty the container.
55
Notes
55
Removing the water filter
55
1. Select "Water filter" in the Settings menu.
55
2. Select and confirm the setting "remove".
55
3. Remove the water filter from the water tank.
55
4. Re-insert the water tank.
55
Frost protection
55
1. Press the rotary selector to start the programme.
55
2. Empty the water tank and re-insert it.
55
3. The appliance emits steam.
55
4. Empty the drip tray and thoroughly clean the appliance.
55
D Daily care and cleaning
56
Daily care and cleaning
56
: Warning
56
Risk of electric shock!
56
Cleaning agent
56
Notes
56
Caution!
56
Not dishwasher-safe:
56
Dishwasher- safe:
56
Cleaning the appliance
57
1. Wipe down the outside of the appliance with a soft, damp cloth.
57
2. Clean the display using a micro-fibre cloth.
57
3. Any grounds residue in the powder compartment should be pushed down using a soft brush.
57
Notes
57
Cleaning the drip tray and coffee grounds container
57
Note:
57
1. Pull the drip tray with the coffee grounds container forwards and out.
57
2. Remove the drip plate and clean with a brush.
57
3. Empty and clean the drip tray and coffee grounds container.
57
4. Wipe out the interior of the appliance (intake trays).
57
Cleaning the milk container
57
Note:
57
1. Dismantle the milk container into its individual parts.
57
2. Clean all parts of the milk container or put them in the dishwasher.
57
Cleaning the milk system
57
: Warning
57
Risk of burns!
57
1. Remove the milk container from the appliance.
57
2. Slide the outlet system to the bottom position.
57
3. Press the unlocking mechanism at the top right.
57
4. Fold the cover down towards the front and remove.
57
5. Remove the milk system and dismantle into individual parts.
57
6. Clean the individual parts with detergent solution and a soft cloth ~ Fig. &.
57
7. Rinse all parts with clean water and leave to dry.
57
Notes
58
1. Assemble the individual parts of the milk system.
58
2. Insert the milk system into the cover.
58
3. Slide the outlet system to the bottom position.
58
4. Position the cover at the bottom and pivot it upwards until it engages.
58
Cleaning the brewing unit
58
Caution!
58
1. Switch the appliance off.
58
2. Remove the water tank.
58
3. Slide both red locking sliders towards one another and remove the cover.
58
4. Remove, clean and dry the coffee grounds slider (red) and the brewing unit cover (red).
58
5. Slide the red lock to the right across the brewing unit.
58
6. Carefully remove the brewing unit and clean thoroughly under running water.
58
7. Clean the interior of the appliance thoroughly with a damp cloth, removing any coffee residues.
58
8. Allow the brewing unit and the interior of the appliance to dry.
58
1. Push the brewing unit into the appliance in the direction of the arrow. The arrow is located on top of the brewing unit.
58
2. Slide the red lock to the left across the brewing unit.
58
3. Insert the coffee grounds slider (red) and the brewing unit cover (red).
58
4. Insert the cover until it engages.
58
5. Insert the water tank.
58
. Service programmes
59
Service programmes
59
Notes
59
1. Rinse out the water tank.
59
2. Pour in fresh, still water up to the "max" marking and confirm.
59
3. Empty, clean and re-insert the drip tray.
59
4. Empty, clean and re-insert the milk container.
59
5. Press $/± button to close the programme.
59
Rinse milk system
60
1. Press the $/± button to open the menu.
60
2. Use the rotary selector to select "Rinse milk system".
60
3. Press the rotary selector to start the programme.
60
4. Empty, clean and re-connect the milk container.
60
5. Place an empty glass under the outlet system and confirm.
60
6. Empty, clean and re-connect the milk container.
60
7. Empty the glass.
60
8. Press the $/± button to exit the programme.
60
Descaling
60
1. Press the $/± button to open the menu.
60
2. Use the rotary selector to select "Descale".
60
3. Press the rotary selector to start the programme.
60
4. Empty the drip tray and re-insert.
60
5. Empty, clean and re-connect the milk container.
60
6. Remove the water filter (if present) and confirm.
60
7. Fill the empty water tank with lukewarm water up to the marking "0.5 l". Dissolve 1 descaling tablet in the water.
60
8. Place a container with a capacity of at least 1.0 l under the outlet system and confirm.
60
9. Press the rotary selector.
60
10. Rinse out the water tank and (if removed) re-insert the water filter.
60
11. Pour in fresh still water up to the "max" marking and re-insert the water tank.
60
12. Empty the container and confirm.
60
13. Empty the drip tray and re-insert.
60
14. Empty, clean and re-connect the milk container.
60
15. Press the $/± button to exit the programme.
60
Cleaning
61
1. Press the $/± button to open the menu.
61
2. Use the rotary selector to select "Clean".
61
3. Press the rotary selector to start the programme.
61
4. Empty the drip tray and re-insert.
61
5. Open the grounds compartment, add a cleaning tablet, close the grounds compartment and confirm.
61
6. Place a container with a capacity of at least 1.0 l under the outlet system and confirm.
61
7. Empty the container and confirm.
61
8. Press the $/± button to exit the programme.
61
calc’nClean
61
1. Press the $/± button to open the menu.
61
2. Use the rotary selector to select "calc’nClean".
61
3. Press the rotary selector to start the programme.
61
4. Empty the drip tray and re-insert.
61
5. Empty, clean and re-connect the milk container.
61
6. Open the grounds compartment, add a cleaning tablet, close the grounds compartment and confirm.
61
7. Remove the water filter (if present) and confirm.
61
8. Fill the empty water tank with lukewarm water up to the marking "0.5 l". Dissolve 1 descaling tablet in the water.
61
9. Place a container with a capacity of at least 1.0 l under the outlet system and confirm.
61
10. Rinse out the water tank and (if removed) re-insert the water filter.
61
11. Pour in fresh still water up to the "max" marking and re-insert the water tank.
61
12. Empty the container and confirm.
61
13. Empty the drip tray and re-insert.
61
14. Empty, clean and re-connect the milk container.
61
15. Press the $/± button to exit the programme.
61
3 Trouble shooting
62
Trouble shooting
62
Fault table
62
Problem
62
Cause
62
Solution
62
4 Customer service
65
Customer service
65
Technical data
65
E number and FD number
65
Guarantee
65
Table des matières
66
fr Mode d’emploi
66
8 Utilisation conforme 67
66
( Précautions de sécurité importantes 67
66
7 Protection de l'environnement 69
66
* Présentation de l'appareil 70
66
_ Accessoires 72
66
K Avant la première utilisation 73
66
1 Utilisation de l’appareil 75
66
P Personnalisation 80
66
A Sécurité-enfants 82
66
Q Réglages 82
66
D Entretien et nettoyage quotidiens 85
66
. Programme de service 88
66
3 Anomalies, que faire ? 92
66
4 Service après-vente 96
66
8 Utilisation conforme
67
Utilisation conforme
67
( Précautions de sécurité importantes
67
Précautions de sécurité importantes
67
: Mise en garde
68
Risque d’électrocution !
68
: Mise en garde
68
Danger par magnétisme !
68
: Mise en garde
68
Risque d'étouffement !
68
: Mise en garde
69
Risque de brûlures !
69
: Mise en garde
69
Risque de blessure !
69
: Mise en garde
69
Risque d’incendie !
69
7 Protection de l'environnement
69
Protection de l'environnement
69
Économie d'énergie
69
Elimination écologique
69
* Présentation de l'appareil
70
Présentation de l'appareil
70
Remarque :
70
Contenu de l’emballage
70
Configuration et éléments
70
Eléments de commande
71
Touche
71
Signification
71
Remarque :
71
--------
71
Écran
72
Sélecteur rotatif
72
_ Accessoires
72
Accessoires
72
Accessoires
72
Référence
72
K Avant la première utilisation
73
Avant la première utilisation
73
Remarque :
73
Installation et raccordement de l’appareil
73
1. Retirer les films protecteurs.
73
2. Poser l'appareil sur une surface plane, résistante à l'eau et pouvant supporter son poids.
73
3. Raccorder la fiche secteur de l'appareil à une prise femelle à contacts de terre installée de manière règlementaire.
73
Mise en service de l’appareil
73
Réglage de la langue
73
Remarques
73
1. Mettre l’appareil en marche en appuyant sur la touche on/off.
73
2. Sélectionner la langue souhaitée à l’aide du sélecteur rotatif.
73
3. Valider la sélection avec la touche de navigation droite.
73
Réglage de la dureté de l'eau
73
Niveau
73
Degré de dureté de l’eau
73
Allemagne (°dH)
73
France (°fH)
73
1. Tremper brièvement la bandelette de test fournie dans l’eau fraîche du robinet, laisser égoutter, puis lire le résultat au bout d’une minute.
73
2. Régler la dureté de l’eau mesurée à l’aide du sélecteur rotatif.
73
3. Valider la sélection avec la touche de navigation droite.
73
4. Valider avec la touche de navigation droite ou attendre quelques secondes.
73
Remplir le réservoir pour café en grains
74
1. Ouvrir le couvercle ): du réservoir pour café en grains )B.
74
2. Y verser le café en grains.
74
3. Refermer le couvercle.
74
Remarques
74
Remplir le réservoir d’eau
74
1. Saisir la poignée encastrée )" située sur le côté du réservoir d’eau ` et faire légèrement basculer le réservoir d’eau sur le côté.
74
2. Retirer le réservoir d’eau par la poignée et le rincer.
74
3. Remplir le réservoir d’eau jusqu’au repère « max ».
74
4. Replacer le réservoir d’eau dans le support et le refaire basculer dans sa position initiale.
74
Remarques
74
1 Utilisation de l’appareil
75
Utilisation de l’appareil
75
Sélection de la boisson
75
Remarque :
75
Conseil :
75
Préparer une boisson à base de café en grains fraîchement moulus
76
1. Placer une tasse sous le système verseur.
76
2. Sélectionner la boisson souhaitée en utilisant le sélecteur rotatif.
76
3. Pour modifier les réglages de la boisson sélectionnée. ~ "Ajustage des réglages des boissons" à la page 78 ~ "Réglages" à la page 82
76
4. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
76
Remarque :
76
Préparation d'une boisson à base de café moulu
76
1. Placer une tasse sous le système verseur.
76
2. Sélectionner la boisson souhaitée en utilisant le sélecteur rotatif.
76
3. Appuyer sur la touche ".
76
4. Sélectionner « Café moulu » avec le sélecteur rotatif.
76
5. Appuyer sur la touche ".
76
6. Retirer le couvercle préservateur d’arôme ): du réservoir pour café en grains )B et ouvrir le compartiment spécial poudre )*.
76
7. Mettre du café moulu, ne pas tasser. Verser au maximum 2 cuillères à café rases.
76
Attention !
76
8. Refermer le compartiment spécial poudre et le couvercle préservateur d’arôme.
76
9. Pour modifier les réglages de la boisson sélectionnée. ~ "Ajustage des réglages des boissons" à la page 78 ~ "Réglages" à la page 82
76
10. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
76
Remarques
76
Préparation de boissons lactées
77
Conseil :
77
Remarques
77
: Mise en garde
77
Risque de brûlure !
77
Utilisation du réservoir à lait
77
1. Pour retirer le couvercle, appuyer sur le repère et enlever le couvercle. (~ Figure ')
77
2. Remplir de lait.
77
3. Presser le couvercle sur le réservoir à lait jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
77
4. Raccorder le réservoir à lait sur le côté gauche de l'appareil. Le réservoir à lait doit s'enclencher.
77
Boissons à base de café et lait
77
1. Placer une tasse ou un verre sous le système verseur.
77
2. Sélectionner la boisson souhaitée en utilisant le sélecteur rotatif.
77
3. Pour modifier les réglages de la boisson sélectionnée. ~ "Ajustage des réglages des boissons" à la page 78 ~ "Réglages" à la page 82
77
4. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
77
Remarque :
77
Mousse de lait ou lait chaud
78
1. Placer une tasse ou un verre sous le système verseur.
78
2. Sélectionner « Mousse de lait » ou « Lait chaud » avec le sélecteur rotatif.
78
3. Pour modifier les réglages de la boisson sélectionnée. ~ "Ajustage des réglages des boissons" à la page 78 ~ "Réglages" à la page 82
78
4. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
78
Remarque :
78
Distribution d'eau chaude
78
Remarque :
78
: Mise en garde
78
Risque de brûlure !
78
1. Placer une tasse sous le système verseur.
78
2. Retirer le réservoir à lait s'il est raccordé.
78
3. Sélectionner « Eau chaude » avec le sélecteur rotatif.
78
4. Pour modifier les réglages de la boisson sélectionnée. ~ "Ajustage des réglages des boissons" à la page 78 ~ "Réglages" à la page 82
78
5. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
78
Remarque :
78
Ajustage des réglages des boissons
78
Touche
78
Fonction
78
Choix
78
Régler l'intensité du café ou sélectionner le café moulu
79
1. Appuyer sur la touche ".
79
2. Régler l'intensité du café ou sélectionner le café moulu avec le sélecteur rotatif.
79
3. Appuyer sur la touche " ou le sélecteur rotatif pour valider.
79
Fonction aromaDouble Shot
79
Remarque :
79
Ajustage des proportions lait/café
79
1. Appuyer sur la touche milk.
79
2. Régler la part de lait en % au moyen du sélecteur rotatif. Exemple : si la valeur est réglée sur 30 %, 30 % de lait et 70 % de café sont versés.
79
3. Appuyer sur la touche milk ou le sélecteur rotatif pour valider.
79
Sélectionner la taille de tasse
79
1. Appuyer sur la touche ml. La quantité préréglée varie d'un type de boisson à l'autre.
79
2. Sélectionner la quantité souhaitée de ml en ml à l'aide du sélecteur rotatif.
79
3. Appuyer sur la touche ml ou le sélecteur rotatif pour valider.
79
Remarques
79
Préparation de deux tasses à la fois
79
1. Appuyer sur la touche #.
79
2. Placer à gauche et à droite sous le système verseur deux tasses préchauffées.
79
3. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour lancer la distribution de la boisson.
79
Remarques
79
Régler le degré de mouture
80
: Mise en garde
80
Risque de blessure !
80
Attention !
80
Remarques
80
P Personnalisation
80
Personnalisation
80
Création d'un profil d’utilisateur
80
1. Appuyer sur la touche ! pour faire apparaître le menu.
80
2. Sélectionner un nouveau profil avec le sélecteur rotatif.
80
3. Appuyer sur la touche de navigation droite pour valider la sélection.
80
4. Sélectionner une image avec le sélecteur rotatif.
80
5. Appuyer sur la touche de navigation droite pour valider la sélection.
80
6. Sélectionner les lettres souhaitées en utilisant le sélecteur rotatif. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour enregistrer les lettres.
80
7. Appuyer sur la touche de navigation droite pour enregistrer le nom de l’utilisateur.
80
8. Appuyer de nouveau sur la touche de navigation droite pour enregistrer le profil.
80
1. Sélectionnez l’utilisateur créé avec le sélecteur rotatif.
81
2. Appuyer sur le sélecteur rotatif.
81
3. Appuyer sur la touche de navigation droite pour créer la boisson.
81
4. Sélectionner la boisson souhaitée en utilisant le sélecteur rotatif.
81
5. Appuyer sur le sélecteur rotatif.
81
6. Appuyer sur la touche de navigation droite pour valider la sélection.
81
7. Appuyer sur la touche !.
81
Remarque :
81
Édition ou suppression d'un profil d'utilisateur
81
1. Appuyer sur la touche !. Le menu apparaît alors.
81
2. Sélectionner le profil souhaité en utilisant le sélecteur rotatif.
81
3. Appuyer sur la touche de navigation gauche pour supprimer le profil. - ou - Appuyer sur la touche de navigation droite pour éditer les réglages du profil.
81
4. Appuyer sur la touche !.
81
Enregistrement des boissons individuelles
81
1. Maintenir la touche ! enfoncée au moins 5 secondes.
81
2. Si des profils ont déjà été enregistrés, mais que la boisson individuelle doit être enregistrée dans un nouveau profil, sélectionner un nouveau profil avec le sélecteur rotatif. - ou - Si la boisson individuelle doit être enregistrée da...
81
3. Pour valider, appuyer sur la touche de navigation droite.
81
4. Appuyer sur la touche !.
81
Remarque :
81
A Sécurité-enfants
82
Sécurité-enfants
82
Activation de la sécurité enfants
82
Désactivation de la sécurité enfants
82
Q Réglages
82
Réglages
82
Modifier les réglages
82
1. Maintenir la touche $/± enfoncée au moins 5 secondes pour ouvrir le menu.
82
2. Procéder au réglage désiré à l'aide du sélecteur rotatif.
82
3. Appuyer sur la touche de navigation en-dessous de « Sélectionner ».
82
4. Modifier le réglage à l'aide du sélecteur rotatif.
82
5. Appuyer sur la touche de navigation en dessous de « Confirmer ».
82
6. Appuyer sur le touche $/± pour quitter le menu.
82
Remarques
82
Les réglages suivants sont disponibles :
83
Réglages
83
Réglages possibles
83
Explication
83
--------
84
Démarrage du programme « Filtre à eau » ou « Protection contre le gel ».
84
1. Appuyer brièvement sur la touche $/±.
84
2. Le sélecteur rotatif permet de sélectionner le programme « Filtre à eau » ou « Protection contre le gel ». Le réglage en cours est signalé à l'écran.
84
Remarque :
84
Insérer ou renouveler un filtre à eau
84
1. Sélectionner « Filtre à eau » dans les réglages du menu.
84
2. Sélectionner « insérer » ou « renouveler » avec la touche de navigation.
84
3. Enfoncer fermement le filtre à eau dans le réservoir d’eau vide à l’aide de la cuillère doseuse.
84
4. Remplir le réservoir d’eau jusqu’au repère « max ».
84
5. Placer un récipient d’une contenance d’au moins 1,0 litre sous la buse d’écoulement et valider.
84
6. Vider ensuite le récipient.
84
Remarques
85
Retirer le filtre à eau
85
1. Sélectionner « Filtre à eau » dans les réglages du menu.
85
2. Sélectionner le réglage « retirer » et valider.
85
3. Retirer le filtre à eau du réservoir d’eau.
85
4. Remettre en place le réservoir d’eau.
85
Protection contre le gel
85
1. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme.
85
2. Vider le réservoir d’eau et le remettre en place.
85
3. L’appareil émet de la vapeur.
85
4. Vider les bacs collecteurs et nettoyer minutieusement l'appareil.
85
D Entretien et nettoyage quotidiens
85
Entretien et nettoyage quotidiens
85
: Mise en garde
85
Risque d’électrocution !
85
Nettoyants
85
Remarques
86
Attention !
86
Ne vont pas au lave-vaisselle :
86
Conviennent au lave-vaisselle :
86
Nettoyage de l'appareil
86
1. Essuyer le corps de l’appareil avec un chiffon doux et humide.
86
2. Nettoyer l’écran avec un chiffon en microfibres.
86
3. Se servir d’un pinceau doux pour pousser les restes de poudre accumulés dans le compartiment spécial poudre et les faire tomber dans la cuve.
86
Remarques
86
Nettoyer la cuvette d’égouttage et le bac à marc de café.
86
Remarque :
86
1. Retirer la cuvette d’égouttage avec le réservoir à marc de café en le tirant vers l’avant.
86
2. Retirer la tôle d’égouttement et la nettoyer avec une brosse.
86
3. Vider et nettoyer la cuvette d’égouttage et le réservoir à marc de café.
86
4. Essuyer l’intérieur de l’appareil (bacs collecteurs).
86
Nettoyer le réservoir à lait
86
Remarque :
87
1. Démonter les différentes pièces du réservoir à lait.
87
2. Nettoyer toutes les pièces du réservoir à lait ou les mettre au lave-vaisselle.
87
Nettoyage du système à lait
87
: Mise en garde
87
Risque de brûlure !
87
1. Retirer le réservoir à lait de l’appareil.
87
2. Faire coulisser le système verseur sur la position inférieure.
87
3. Presser le système de déverrouillage en haut à droite.
87
4. Rabattre le cache vers l’avant et le retirer.
87
5. Retirer le système de lait et démonter les différentes pièces.
87
6. Nettoyer les différentes pièces avec de l’eau avec un peu de produit vaisselle et un chiffon doux ~ Figure &.
87
7. Rincer toutes les pièces à l’eau claire et les laisser sécher.
87
Remarques
87
1. Assembler les différentes pièces du système de lait.
87
2. Mettre en place le système de lait dans le cache.
87
3. Faire coulisser le système verseur sur la position inférieure.
87
4. Accrocher le cache en bas et le faire pivoter vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
87
Nettoyer l’unité de percolation
87
Attention !
87
1. Éteindre l’appareil.
87
2. Enlever le réservoir d’eau.
87
3. Rapprocher les deux verrous coulissants l’un de l’autre et retirer le cache.
87
4. Retirer le racleur de marc de café (rouge) et le cache de l’unité de percolation (rouge), les nettoyer et les sécher.
87
5. Faire glisser vers la droite le verrou rouge de l’unité de percolation.
87
6. Retirer l’unité de percolation avec précaution et la rincer soigneusement à l’eau courante.
88
7. Nettoyer soigneusement l’intérieur de l’appareil avec un chiffon humide, éliminer les éventuels résidus de café.
88
8. Laisser sécher l’intérieur de l’unité de percolation et de l’appareil.
88
1. Insérer l’unité de percolation dans l’appareil, dans le sens de la flèche. La flèche se situe sur la partie supérieure de l’unité de percolation.
88
2. Pousser le verrou rouge situé au-dessus l’unité de percolation vers la gauche.
88
3. Mettre en place le racleur de marc de café (rouge) et le cache de l’unité de percolation (rouge).
88
4. Mettre en place le cache et l’enclencher.
88
5. Mettre en place le réservoir d’eau.
88
. Programme de service
88
Programme de service
88
Remarques
88
1. Rincer le réservoir d’eau.
89
2. Remplir d’eau non gazeuse jusqu’au repère « max » et valider.
89
3. Vider la cuvette d’égouttage, la nettoyer et la remettre en place.
89
4. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le remettre en place.
89
5. Appuyer sur la touche $/± pour quitter le programme.
89
Rincer le système de lait
89
1. Appuyer sur la touche $/± pour ouvrir le menu.
89
2. Sélectionner « Rincer le système de lait » à l'aide du sélecteur rotatif.
89
3. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme.
89
4. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
89
5. Placer un verre vide sous le système verseur et valider.
89
6. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
89
7. Vider le verre.
89
8. Appuyer sur le touche $/± pour quitter le programme.
89
Détartrage
90
1. Appuyer sur la touche $/± pour ouvrir le menu.
90
2. Sélectionner « Détartrer » avec le sélecteur rotatif.
90
3. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme.
90
4. Vider les bacs collecteurs et les remettre en place.
90
5. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
90
6. Le cas échéant, retirer le filtre à eau et valider.
90
7. Remplir d’eau tiède le réservoir d’eau vide jusqu’au repère « 0,5 l ». Y faire se dissoudre 1 pastille de détartrage.
90
8. Placer un récipient d’une contenance de 1,0 litre min. sous la buse d’écoulement et valider.
90
9. Appuyer sur le sélecteur rotatif.
90
10. Rincer le réservoir d’eau et remettre le filtre à eau en place (s’il a été préalablement retiré).
90
11. Remplir d'eau fraîche non gazeuse jusqu'au repère « max » et remettre en place le réservoir d'eau.
90
12. Vider le réservoir et valider.
90
13. Vider les bacs collecteurs et les remettre en place.
90
14. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
90
15. Appuyer sur le touche $/± pour quitter le programme.
90
Nettoyage
90
1. Appuyer sur la touche $/± pour ouvrir le menu.
90
2. Sélectionner « Nettoyer » avec le sélecteur rotatif.
90
3. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme.
90
4. Vider les bacs collecteurs et les remettre en place.
90
5. Ouvrir le compartiment spécial poudre, y mettre une pastille de nettoyage et valider.
90
6. Placer un récipient d’une contenance de 1,0 litre min. sous la buse d’écoulement et valider.
90
7. Vider le réservoir et valider.
90
8. Appuyer sur le touche $/± pour quitter le programme.
90
calc’nClean
91
1. Appuyer sur la touche $/± pour ouvrir le menu.
91
2. Sélectionner « calc'Clean » avec le sélecteur rotatif.
91
3. Appuyer sur le sélecteur rotatif pour démarrer le programme.
91
4. Vider les bacs collecteurs et les remettre en place.
91
5. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
91
6. Ouvrir le compartiment spécial poudre, y mettre une pastille de nettoyage et valider.
91
7. Le cas échéant, retirer le filtre à eau et valider.
91
8. Remplir d’eau tiède le réservoir d’eau vide jusqu’au repère « 0,5 l ». Y faire se dissoudre 1 pastille de détartrage.
91
9. Placer un récipient d’une contenance de 1,0 litre min. sous la buse d’écoulement et valider.
91
10. Rincer le réservoir d’eau et remettre le filtre à eau en place (s’il a été préalablement retiré).
91
11. Remplir d'eau fraîche non gazeuse jusqu'au repère « max » et remettre en place le réservoir d'eau.
91
12. Vider le réservoir et valider.
91
13. Vider les bacs collecteurs et les remettre en place.
91
14. Vider le réservoir à lait, le nettoyer et le raccorder.
91
15. Appuyer sur le touche $/± pour quitter le programme.
91
3 Anomalies, que faire ?
92
Anomalies, que faire ?
92
Tableau de dérangements
92
Problème
92
Cause
92
Solution
92
4 Service après-vente
96
Service après-vente
96
Données techniques
96
Numéro E et numéro FD
96
Garantie
96
Indice
97
it Istruzioni per l’uso
97
8 Conformità d'uso 98
97
( Importanti avvertenze di sicurezza 98
97
7 Tutela dell'ambiente 100
97
* Conoscere l'apparecchio 101
97
_ Accessori 103
97
K Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta 104
97
1 Uso dell'apparecchio 106
97
P Personalizzazione 111
97
A Sicurezza bambino 113
97
Q Impostazioni 113
97
D Manutenzione e pulizia quotidiana 117
97
. Programmi di servizio 120
97
3 Malfunzionamento, che fare? 123
97
4 Servizio assistenza clienti 127
97
8 Conformità d'uso
98
Conformità d'uso
98
( Importanti avvertenze di sicurezza
98
Importanti avvertenze di sicurezza
98
: Avviso
99
Pericolo di scarica elettrica!
99
: Avviso
99
Pericoli dovuti ai campi magnetici!
99
: Avviso
99
Pericolo di asfissia!
99
: Avviso
100
Pericolo di scottature!
100
: Avviso
100
Pericolo di lesioni!
100
: Avviso
100
Pericolo di incendio!
100
7 Tutela dell'ambiente
100
Tutela dell'ambiente
100
Risparmio energetico
100
Smaltimento ecocompatibile
100
* Conoscere l'apparecchio
101
Conoscere l'apparecchio
101
Avvertenza:
101
Materiali forniti
101
Struttura e componenti
101
Elementi di comando
102
Tasto
102
Significato
102
Avvertenza:
102
--------
102
Display
103
Selettore
103
_ Accessori
103
Accessori
103
Accessori
103
Codice dell'ordine
103
K Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
104
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
104
Avvertenza:
104
Installazione ed allacciamento dell’apparecchio
104
1. Rimuovere le pellicole protettive presenti.
104
2. Posizionare l'apparecchio su una superficie piana e resistente all’acqua e che abbia una portata sufficiente in funzione del peso dell’apparecchio.
104
3. Collegare la spina dell'apparecchio a una presa Schuko installata a norma.
104
Messa in funzione dell'apparecchio
104
Impostazione della lingua
104
Avvertenze
104
1. Accendere l'apparecchio con il tasto on/off.
104
2. Selezionare la lingua desiderata per il display servendosi del selettore.
104
3. Confermare con il tasto di navigazione destro.
104
Regolare la durezza dell'acqua
104
Livello
104
Grado di durezza dell'acqua
104
Tedesco (°dH)
104
Francese (°fH)
104
1. Mettere brevemente la striscia di test fornita in acqua del rubinetto fresca, farla sgocciolare e dopo un minuto leggere il risultato.
104
2. Regolare la durezza rilevata con il selettore.
104
3. Confermare con il tasto di navigazione destro.
105
4. Confermare con il tasto di navigazione destro oppure attendere alcuni secondi.
105
Riempimento del serbatoio dei chicchi di caffè
105
1. Aprire il coperchio ): del serbatoio dei chicchi di caffè )B.
105
2. Riempirlo di chicchi di caffè.
105
3. Richiudere il coperchio.
105
Avvertenze
105
Riempimento del serbatoio dell'acqua
105
1. Afferrare l'avvallamento )" a lato del serbatoio dell'acqua ` e inclinare leggermente il serbatoio dell'acqua di lato.
105
2. Togliere il serbatoio dell'acqua afferrandolo dall'impugnatura e sciacquarlo.
105
3. Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "max".
105
4. Reinserire il serbatoio dell'acqua nell'alloggiamento e rimetterlo nella posizione di partenza.
105
Avvertenze
105
1 Uso dell'apparecchio
106
Uso dell'apparecchio
106
Selezione della bevanda
106
Avvertenza:
106
Consiglio:
106
Preparazione di una bevanda a base di caffè con chicchi appena macinati
107
1. Disporre una tazza sotto il sistema di erogazione.
107
2. Selezionare la bevanda desiderata servendosi del selettore.
107
3. Per modificare le impostazioni della bevanda selezionata: ~ "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 109 ~ "Impostazioni" a pagina 113
107
4. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
107
Avvertenza:
107
Preparazione di una bevanda al caffè con caffè macinato
107
1. Disporre una tazza sotto il sistema di erogazione.
107
2. Selezionare la bevanda desiderata servendosi del selettore.
107
3. Premere il tasto ".
107
4. Con il selettore selezionare “Caffè in polv.” per il caffè macinato.
107
5. Premere il tasto ".
107
6. Togliere il coperchio salva-aroma ): del serbatoio dei chicchi di caffè )B e aprire il cassetto del caffè macinato )*.
107
7. Inserire il caffè macinato senza comprimerlo. Inserire al massimo 2 dosatori rasi di caffè macinato.
107
Attenzione!
107
8. Chiudere il cassetto del caffè macinato e il coperchio salva-aroma.
107
9. Per modificare le impostazioni della bevanda selezionata: ~ "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 109 ~ "Impostazioni" a pagina 113
107
10. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
107
Avvertenze
107
Preparazione di bevande con latte
108
Consiglio:
108
Avvertenze
108
: Avviso
108
Pericolo di scottature!
108
Utilizzo del recipiente del latte
108
1. Per togliere il coperchio, premere in corrispondenza della marcatura e togliere il coperchio. (~ figura ')
108
2. Versare il latte.
108
3. Premere il coperchio sul recipiente del latte finché non si innesta in posizione.
108
4. Collegare il recipiente del latte a sinistra dell'apparecchio. Il recipiente del latte deve innestarsi in posizione.
108
Bevande al caffè con latte
108
1. Disporre una tazza o un bicchiere sotto il sistema di erogazione.
108
2. Selezionare la bevanda desiderata servendosi del selettore.
108
3. Per modificare le impostazioni della bevanda selezionata: ~ "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 109 ~ "Impostazioni" a pagina 113
108
4. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
108
Avvertenza:
108
Schiuma di latte o latte caldo
109
1. Disporre una tazza o un bicchiere sotto il sistema di erogazione.
109
2. Con il selettore selezionare “Schiuma latte” o “Latte caldo”.
109
3. Per modificare le impostazioni della bevanda selezionata: ~ "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 109 ~ "Impostazioni" a pagina 113
109
4. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
109
Avvertenza:
109
Erogazione di acqua calda
109
Avvertenza:
109
: Avviso
109
Pericolo di scottature!
109
1. Disporre una tazza sotto il sistema di erogazione.
109
2. Staccare il recipiente del latte se collegato.
109
3. Selezionare “Acqua calda” con il selettore.
109
4. Per modificare le impostazioni della bevanda selezionata: ~ "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 109 ~ "Impostazioni" a pagina 113
109
5. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
109
Avvertenza:
109
Regolazione delle impostazioni delle bevande
109
Tasto
109
Funzione
109
Selezione
109
Regolazione dell'intensità del caffè o selezione del caffè macinato
110
1. Premere il tasto ".
110
2. Impostare l'intensità del caffè con il selettore oppure selezionare il caffè macinato.
110
3. Per confermare premere il tasto " o il selettore.
110
Funzione aromaDouble Shot
110
Avvertenza:
110
Impostazione del rapporto latte/caffè
110
1. Premere il tasto milk.
110
2. Servendosi del selettore impostare la quantità di latte in %. Esempio: impostando 30% viene erogata una bevanda con il 30% di latte e il 70% di caffè.
110
3. Per confermare premere il tasto milk o il selettore.
110
Selezione delle dimensioni della tazza
110
1. Premere il tasto ml. La quantità preimpostata varia in base al tipo di bevanda.
110
2. Con il selettore regolare la quantità desiderata in ml.
110
3. Per confermare premere il tasto ml o il selettore.
110
Avvertenze
110
Preparazione di due tazze contemporaneamente
110
1. Premere il tasto #.
110
2. Disporre due tazze preriscaldate a sinistra e a destra sotto il sistema di erogazione.
110
3. Per avviare l'erogazione della bevanda, premere il selettore.
110
Avvertenze
110
Regolazione del grado di macinatura
111
: Avviso
111
Pericolo di lesioni!
111
Attenzione!
111
Avvertenze
111
P Personalizzazione
111
Personalizzazione
111
Creazione di un profilo utente
111
1. Premere il tasto ! per visualizzare il menu.
111
2. Selezionare un nuovo profilo con il selettore.
111
3. Premere il tasto di navigazione destro per confermare la selezione.
111
4. Selezionare un'immagine con il selettore.
111
5. Premere il tasto di navigazione destro per confermare la selezione.
111
6. Selezionare la lettera desiderata con il selettore. Premere il selettore per salvare la lettera.
111
7. Premere il tasto di navigazione destro per salvare il nome utente.
111
8. Premere nuovamente il tasto di navigazione destro per salvare il profilo.
111
1. Con il selettore, selezionare l'utente creato.
111
2. Premere il selettore.
111
3. Premere il tasto di navigazione destro per creare la bevanda.
111
4. Selezionare la bevanda desiderata servendosi del selettore.
111
5. Premere il selettore.
112
6. Premere il tasto di navigazione destro per confermare la selezione.
112
7. Premere il tasto !.
112
Avvertenza:
112
Modifica o eliminazione di un profilo utente
112
1. Premere il tasto !; viene visualizzato il menu.
112
2. Selezionare il profilo desiderato servendosi del selettore.
112
3. Premere il tasto di navigazione sinistro per eliminare il profilo. - oppure - Premere il tasto di navigazione destro per modificare le impostazioni del profilo.
112
4. Premere il tasto !.
112
Memorizzazione di una bevanda personalizzata
112
1. Tenere premuto il tasto ! per almeno 5 secondi.
112
2. Se sono già stati memorizzati profili e si desidera salvare la bevanda personalizzata in un nuovo profilo, selezionare un nuovo profilo con il selettore. - oppure - Per memorizzare la bevanda personalizzata in un profilo esistente, selezionare il...
112
3. Premere il tasto di navigazione destro per confermare.
112
4. Premere il tasto !.
112
Avvertenza:
112
A Sicurezza bambino
113
Sicurezza bambino
113
Attivazione della sicurezza bambini
113
Disattivazione della sicurezza bambini
113
Q Impostazioni
113
Impostazioni
113
Modifica delle impostazioni
113
1. Tenere premuto il tasto $/± per almeno 5 secondi per aprire il “Menu”.
113
2. Servendosi del selettore, selezionare l'impostazione desiderata.
113
3. Premere il tasto di navigazione sotto “Seleziona”.
113
4. Modificare l'impostazione con il selettore.
113
5. Premere il tasto di navigazione sotto “Conferma”.
113
6. Premere il tasto $/± per uscire dal “Menu”.
113
Avvertenze
113
Sono disponibili le seguenti impostazioni:
114
Impostazioni
114
Impostazioni possibili
114
Spiegazione
114
--------
115
Avvio del programma "Filtro dell'acqua" o "Protezione dal gelo"
115
1. Premere brevemente il tasto $/±.
115
2. Con il selettore è possibile selezionare il programma "Filtro dell'acqua" o "Protezione dal gelo". Le impostazioni attuali sono indicate sul display.
115
Avvertenza:
115
Inserimento o sostituzione del filtro dell'acqua
115
1. Nel menu Impostazioni selezionare “Filtro dell'acqua”.
115
2. Con il tasto di navigazione selezionare "inserisci" o "sostituisci".
115
3. Spingere con decisione il filtro dell'acqua nel serbatoio vuoto dell'acqua aiutandosi con il dosatore.
115
4. Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "max".
115
5. Collocare un recipiente con capacità di 1 l sotto l'erogatore e confermare.
115
6. Quindi svuotare il recipiente.
115
Avvertenze
116
Rimozione del filtro dell'acqua
116
1. Nel menu Impostazioni selezionare “Filtro dell'acqua”.
116
2. Selezionare l'impostazione “elimina” e confermare.
116
3. Togliere il filtro dell'acqua dal serbatoio dell'acqua.
116
4. Reinserire il serbatoio dell'acqua.
116
Protezione dal gelo
116
1. Premere il selettore per avviare il programma.
116
2. Svuotare il serbatoio d'acqua e riposizionarlo.
116
3. L'apparecchio emette vapore.
116
4. Svuotare il raccogligocce e pulire con cura l'apparecchio.
116
D Manutenzione e pulizia quotidiana
117
Manutenzione e pulizia quotidiana
117
: Avviso
117
Pericolo di scarica elettrica!
117
Detergenti
117
Avvertenze
117
Attenzione!
117
Non lavabili in lavastoviglie:
117
Lavabili in lavastoviglie:
117
Pulizia dell’apparecchio
118
1. Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno morbido umido.
118
2. Pulire il display con un panno in microfibra.
118
3. Spingere gli eventuali residui di caffè macinato nel relativo cassetto utilizzando un pennello morbido.
118
Avvertenze
118
Lavaggio del raccogligocce e del contenitore per fondi di caffè
118
Avvertenza:
118
1. Estrarre il raccogligocce con il contenitore per fondi di caffè tirandolo in avanti.
118
2. Togliere la griglia di gocciolamento e pulirla con una spazzola.
118
3. Svuotare e pulire il raccogligocce e il contenitore per fondi di caffè.
118
4. Pulire con un panno l’interno dell’apparecchio (alloggiamento delle vaschette).
118
Lavaggio del recipiente del latte
118
Avvertenza:
118
1. Smontare il recipiente del latte nei singoli pezzi.
118
2. Pulire tutti i pezzi del recipiente del latte o metterli in lavastoviglie.
118
Pulire il sistema latte
118
: Avviso
118
Pericolo di scottature!
118
1. Estrarre il recipiente del latte dall'apparecchio.
118
2. Spingere il sistema erogatore nella posizione più bassa.
118
3. Premere l'elemento di bloccaggio a destra in alto.
118
4. Aprire la copertura da davanti ed estrarla.
118
5. Estrarre il sistema per il latte e smontarlo nei singoli pezzi.
118
6. Pulire i pezzi con detersivo e un panno morbido ~ figura &.
118
7. Lavare tutti i pezzi con acqua pulita e asciugarli.
118
Avvertenze
119
1. Rimontare il sistema per il latte.
119
2. Inserire il sistema per il latte nella copertura.
119
3. Spingere il sistema erogatore nella posizione più bassa.
119
4. Inserire la copertura dal basso e spingerla verso l'alto finché non si incastra.
119
Pulire l’unità di infusione
119
Attenzione!
119
1. Spegnere l'apparecchio.
119
2. Estrarre il serbatoio dell'acqua.
119
3. Avvicinare i due elementi di bloccaggio rossi e togliere la copertura.
119
4. Togliere il separatore di fondi di caffè (rosso) e la copertura dell'unità di infusione (rossa), pulirli e asciugarli.
119
5. Spingere verso destra l'elemento di bloccaggio rosso sopra l'unità di infusione.
119
6. Estrarre con cautela l'unità d'infusione e lavarla accuratamente sotto acqua corrente.
119
7. Pulire a fondo il vano interno dell’apparecchio con un panno umido e rimuovere gli eventuali residui di caffè.
119
8. Lasciare asciugare l’unità di infusione e l’interno dell'apparecchio.
119
1. Spingere l'unità di infusione nell'apparecchio in direzione della freccia. La freccia si trova nel lato superiore dell'unità di infusione.
119
2. Spingere verso sinistra l'elemento di bloccaggio rosso sopra l'unità di infusione.
119
3. Inserire il separatore di fondi di caffè (rosso) e la copertura dell'unità di infusione (rossa).
119
4. Inserire la copertura e farla scattare in posizione.
119
5. Inserire il serbatoio dell'acqua.
119
. Programmi di servizio
120
Programmi di servizio
120
Avvertenze
120
1. Sciacquare il serbatoio dell'acqua.
120
2. Inserire acqua fresca non gassata fino alla marcatura “max” e confermare.
120
3. Svuotare il raccogligocce, pulirlo e reinserirlo.
120
4. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
121
5. Premere il tasto $/± per uscire dal programma.
121
Lavaggio del sistema per il latte
121
1. Premere il tasto $/± per aprire il menu.
121
2. Selezionare "Lavare sistema latte" con il selettore.
121
3. Premere il selettore per avviare il programma.
121
4. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
121
5. Mettere un bicchiere vuoto sotto il sistema di erogazione e confermare.
121
6. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
121
7. Svuotare il bicchiere.
121
8. Premere il tasto $/± per uscire dal programma.
121
Decalcificare
121
1. Premere il tasto $/± per aprire il menu.
121
2. Con il selettore selezionare "Decalcificazione".
121
3. Premere il selettore per avviare il programma.
121
4. Svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
121
5. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
121
6. Rimuovere il filtro dell'acqua (se presente) e confermare.
121
7. Riempire il serbatoio dell'acqua vuoto con acqua tiepida fino alla marcatura “0,5 l”. Sciogliervi dentro 1 pastiglia decalcificante.
121
8. Posizionare un contenitore con volume minimo di 1,0 l sotto il sistema erogatore e confermare.
121
9. Premere il selettore.
121
10. Sciacquare il serbatoio dell'acqua e, se è stato rimosso, reinserire il filtro dell'acqua.
121
11. Inserire acqua fresca non gassata fino alla marcatura “max” e reinserire il serbatoio dell'acqua.
121
12. Svuotare il recipiente e confermare.
121
13. Svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
121
14. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
121
15. Premere il tasto $/± per uscire dal programma.
121
Pulizia
122
1. Premere il tasto $/± per aprire il menu.
122
2. Selezionare "Pulizia" con il selettore.
122
3. Premere il selettore per avviare il programma.
122
4. Svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
122
5. Aprire il cassetto del caffè macinato, inserire una pastiglia detergente, chiudere il cassetto e confermare.
122
6. Posizionare un contenitore con volume minimo di 1,0 l sotto il sistema erogatore e confermare.
122
7. Svuotare il recipiente e confermare.
122
8. Premere il tasto $/± per uscire dal programma.
122
calc’nClean
122
1. Premere il tasto $/± per aprire il menu.
122
2. Selezionare "calc’nClean" con il selettore.
122
3. Premere il selettore per avviare il programma.
122
4. Svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
122
5. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
122
6. Aprire il cassetto del caffè macinato, inserire una pastiglia detergente, chiudere il cassetto e confermare.
122
7. Rimuovere il filtro dell'acqua (se presente) e confermare.
122
8. Riempire il serbatoio dell'acqua vuoto con acqua tiepida fino alla marcatura “0,5 l”. Sciogliervi dentro 1 pastiglia decalcificante.
122
9. Posizionare un contenitore con volume minimo di 1,0 l sotto il sistema erogatore e confermare.
122
10. Sciacquare il serbatoio dell'acqua e, se è stato rimosso, reinserire il filtro dell'acqua.
122
11. Inserire acqua fresca non gassata fino alla marcatura “max” e reinserire il serbatoio dell'acqua.
122
12. Svuotare il recipiente e confermare.
122
13. Svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
122
14. Svuotare il recipiente del latte, pulirlo e reinserirlo.
122
15. Premere il tasto $/± per uscire dal programma.
122
3 Malfunzionamento, che fare?
123
Malfunzionamento, che fare?
123
Tabella dei guasti
123
Problema
123
Causa
123
Rimedio
123
4 Servizio assistenza clienti
127
Servizio assistenza clienti
127
Dati tecnici
127
Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD)
127
Condizioni di garanzia
127
*8001161681*
0
Search:
×
Search