Bose DESIGNMAX PAN TILT SMALL BRACKET ACC DesignMax Pan \x26 Tilt Small Bracket

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
DESIGNMAX PAN TILT SMALL BRACKET ACC photo

User Manual

This is the main product document for model DESIGNMAX PAN TILT SMALL BRACKET ACC.

The file format is pdf, 4 pages, you can download this manual here .

background
DesignMax and FreeSpace FS
Loudspeakers
DMSBRKT Pan-and-tilt Bracket
©2019 Bose Corporation, All rights reserved.
Framingham, MA 01701-9168 USA
PRO.BOSE.COM
AM841847 Rev. 01
October 2019
Package Contents • Contenido de
la caja • Contenu de l’emballage
• Verpackungsinhalt • Contenuto
della confezione Inhoud van de
doos • Innhold i pakken • Zawartość
opakowania • 扬声器接线 揚聲器接線
パッケージ内容 
Product Dimensions • Dimensiones
del producto Dimensions du
produit • Produktabmessungen
Dimensioni del prodotto
Afmetingen van het product
Produktmål • Wymiary produktu
产品尺寸 產品尺寸 製品寸法

Installation Figures Imágenes de instalación Illustrations pour l’installation
Installationsabbildungen Figure di riferimento per l'installazioneInstallatietekeningen
Monteringsfigurer Rysunki montażowe 安装图 安裝圖 取り付け図 
q
t
y
u
i
a
w
A B
s
M6 × 12 mm (×2)
M6 × 16 mm (×2)
Ø 6 mm (×4)
M6 (×2)
5 mm (×1)
60 mm
2.36 in
95 mm
3.74 in
65 mm
2.56 in
90 mm
3.54 in
40 mm
1.57 in
100 mm
3.94 in
150 mm
5.91 in
30 mm
1.18 in
90 mm
3.54 in
r
A B
75 mm
2.95 in
65 mm
2.56 in
56 mm
2.20 in
Ø 6.2 mm
(0.24 in)
(2) M6 × 12 mm
2.7–4.1 N·m
(2–3 lb·ft)
o
(2) M6 × 16 mm
2.7–4.1 N·m
(2–3 lb·ft)
background
ENGLISH
WARNINGS/CAUTIONS
Please read and keep all safety and use instructions.
Contains small parts which may be a choking hazard. Not suitable for
children under age 3.
This product is intended for installation by professional installers only! This document
is intended to provide professional installers with basic installation and safety guidelines
for this product in typical fixed-installation systems. Please read this document and all
safety warnings before attempting installation.
Unsafe mounting or overhead suspension of any heavy load can result in serious injury
or death, and property damage. It is the installer’s responsibility to evaluate the reliability
of any mounting method used for their application. Only professional installers with the
knowledge of proper hardware and safe mounting techniques should attempt to install
any loudspeaker overhead.
All Bose products must be installed in accordance with local, state, federal and industry
regulations. It is the installer’s responsibility to ensure installation of the loudspeakers
and mounting system is performed in accordance with all applicable codes, including
local building codes and regulations. Consult the local authority having jurisdiction
before installing this product.
Use only the hardware and accessories included or specified by Bose. Hardware for
securing the loudspeaker to the mounting surface is not supplied. For information on
compatible accessories, see the product’s technical data sheet at PRO.BOSE.COM.
Do not mount on surfaces that are not sturdy, or that have hazards concealed behind
them, such as electrical wiring or plumbing.
Do not make unauthorized alterations to this product.
Do not expose loudspeaker or mounting components to any chemical substances that
are not specified by Bose, including but not limited to lubricants, cleaning agents, contact
sprays, or other hydrocarbon-based solvents. Exposure to such substances can lead to
degradation of the plastic material, resulting in cracking and creating a falling hazard.
Do not place or install the bracket or product near any heat sources, such as fireplaces,
radiators, heat registers or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Date of Manufacture: The eighth digit in the serial number indicates the year of
manufacture; “7” is 2007 or 2017.
China Importer: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353
North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
For service or importer information, call +5255 (5202) 3545.
Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan. Phone Number: +886-2-2514 7676
Bose, FreeSpace, and DesignMax are trademarks of Bose Corporation.
Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified,
distributed or otherwise used without prior written permission.
Warranty Information
This product is covered by a limited warranty.
For warranty details, visit PRO.BOSE.COM.
ESPAÑOL
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Contiene piezas pequeñas que pueden provocar asfixia. No
recomendable para niños menores de 3 años.
Este producto está diseñado para ser instalado únicamente por instaladores
profesionales. Este documento está diseñado para proveer las pautas de seguridad
e instalación básicas a los instaladores profesionales de este producto en sistemas
de instalación fija comunes. Lea este documento y todas las advertencias de
seguridad antes de comenzar la instalación.
El montaje inseguro o la suspensión en altura de cualquier carga pesada pueden
provocar lesiones graves o la muerte, además de daños a la propiedad. Es
responsabilidad del instalador evaluar la confiabilidad de cualquier método de
montaje utilizado para su aplicación. Únicamente los instaladores profesionales
con conocimiento de las herramientas adecuadas y las técnicas de montaje seguro
deberían intentar instalar cualquier altavoz en altura.
Todos los productos Bose deben instalarse conforme a las leyes locales, estatales,
federales y del sector. Es responsabilidad del instalador garantizar que la instalación
del sistema de soporte y los altavoces se realice conforme a los códigos aplicables,
incluidos los códigos y las reglamentaciones de construcción locales. Consulte a la
autoridad local competente antes de instalar este producto.
Utilice solo el hardware y los accesorios incluidos o especificados por Bose. No se
suministran los componentes para fijar el altavoz a la superficie de montaje. Para
obtener información sobre los accesorios compatibles, consulte la hoja de datos
técnicos del producto en PRO.BOSE.COM.
Monte únicamente en superficies que sean resistentes o que no presenten peligros
ocultos, como cableado eléctrico o plomería.
No realice alteraciones no autorizadas a este producto.
No exponga el altavoz ni los componentes de montaje a sustancias químicas que
no hayan sido especificadas por Bose, incluidos, entre otros, lubricantes, productos
de limpieza, aerosoles de contacto u otros disolventes a base de hidrocarburos. La
exposición a estas sustancias puede degradar el plástico, loque produce grietas y el
riesgo de que se caiga el dispositivo.
No instale ni coloque el soporte ni el producto cerca de fuentes de calor, como
chimeneas, radiadores, rejillas de calefacción u otros aparatos (incluidos
amplificadores) que produzcan calor.
Fecha de fabricación: El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación;
p.ej., "7" es 2007 o 2017.
Importador para China: Bose Electronics (Shanghái) Company Limited, Part C, Plant9,
nro. 353 North Riying Road, China (Shanghái), Zona franca piloto
Importador para la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend,
PaísesBajos
Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-
204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Para obtener información del servicio o del importador, llame al +5255 (5202) 3545.
Importador para Taiwán: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, Nº 10, Section 3, Minsheng East
Road, Taipei City 104, Taiwán. Número telefónico: +886-2-2514 7676
Bose, FreeSpace y DesignMax son marcas comerciales de Bose Corporation.
Oficinas centrales de Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse,
modificarse, distribuirse ni usarse sin un permiso previo por escrito.
Información de la garantía
Este producto está cubierto con una garantía limitada.
Para ver los detalles de la garantía, visite PRO.BOSE.COM.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Merci de lire et de conserver le manuel d’instruction et de respecter
les consignes de sécurité.
Certaines petites pièces présentent un risque de suocation. Ne les
laissez pas à la portée des enfants de moins de 3ans.
Ce produit doit être installé par un technicien professionnel! Ce document
est destiné à fournir aux techniciens professionnels les directives de montage
et de sécurité relatives à ce produit dédié à une installation fixe. Veuillez lire ce
document, ainsi que l’ensemble des avertissements de sécurité avant de procéder
à l’installation.
Tout montage non sécurisé ou suspension d’une lourde charge peut provoquer des
dégâts matériels et des blessures graves, voire la mort. Il est de la responsabilité de
l’installateur d’évaluer la fiabilité de la méthode de montage utilisée, en fonction
de l’application. Seul un installateur professionnel connaissant les accessoires
et techniques de montage adaptés est qualifié pour installer des enceintes
suspendues.
Tous les produits Bose doivent être installés dans le respect des réglementations
locales et nationales. L’installateur est responsable du respect de tous les codes
et règlements locaux et nationaux en vigueur applicables à l’installation et
au montage des enceintes. Consultez les autorités locales compétentes avant
d’installer ce produit.
Utilisez exclusivement le matériel et les accessoires fournis ou spécifiés par Bose.
Le matériel de fixation de l’enceinte sur la surface de montage n’est pas fourni.
Pour plus d’informations sur les accessoires compatibles, reportez-vous à la fiche
technique du produit sur PRO.BOSE.COM.
Veillez à ne pas installer sur des surfaces peu résistantes ou dans lesquelles peuvent
être intégrés des fils électriques ou des tuyaux de plomberie.
Veillez à ne pas eectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
N’exposez pas l’enceinte ou les accessoires de montage à des substances
chimiques qui ne sont pas spécifiées par Bose, y compris, mais sans s’y limiter,
les lubrifiants, les produits de nettoyage, les sprays de contact ou autres solvants
à base d’hydrocarbures. L’exposition à de telles substances peut provoquer une
dégradation du matériau plastique, se traduisant par des fêlures pouvant conduire
à une chute de l’enceinte.
N’installez pas le support ou le produit à proximité d’une source de chaleur, telle
qu’une cheminée, un radiateur, une arrivée d’air chaud ou tout autre appareil
(notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Date de fabrication: le huitième chire du numéro de série indique l’année de
fabrication; par exemple, «7» correspond à 2007 ou à 2017.
Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C,
Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour le Mexique: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas
405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Pour plus d’informations sur l’importateur et le service, appelez le +5255(5202)3545.
Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng
East Road, Taipei City 104, Taïwan. Numéro de téléphone: +886-2-2514 7676
Bose, FreeSpace et DesignMax sont marques commerciales de Bose Corporation.
Siège de Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre
utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite
préalable.
Informations relatives à la garantie
Cet appareil est couvert par une garantie limitée.
Pour avoir plus d’information sur la garantie, visitez PRO.BOSE.COM.
DEUTSCH
WARNHINWEISE
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen
durch und bewahren Sie sie auf.
Enthält kleine Teile, die verschluckt werden können und eine
Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren.
Dieses Produkt darf nur von fachkundigen Monteuren installiert werden!
Dieses Dokument soll fachkundigen Monteuren grundlegende Installations- und
Sicherheitsrichtlinien für dieses Produkt in typischen Festinstallationen bieten. Bitte
lesen Sie dieses Dokument und alle Sicherheitshinweise vor der Installation durch.
Eine nicht ausreichend gesicherte Montage schwerer Lasten oder deren Aufhängung
über Kopf kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen und Sachschäden führen.
Der Monteur ist dafür verantwortlich, die Zuverlässigkeit der für die Anwendung
verwendeten Befestigungstechniken zu prüfen. Nur fachkundige Monteure mit
Wissen über sachgemäße Befestigungselemente und sichere Befestigungstechniken
sollten Lautsprecher über Kopf installieren.
Alle Produkte von Bose müssen gemäß den örtlichen und staatlichen Vorschriften
sowie gemäß allen Branchenbestimmungen installiert werden. Der Monteur ist
dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation der Lautsprecher und der
Halterung gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird, einschließlich
örtlicher Bauvorschriften und -bestimmungen. Wenden Sie sich vor der Installation
dieses Produkts an die zuständige abnehmende Behörde.
Verwenden Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltene oder von Bose
zugelassene Hardware und entsprechende Zubehörteile. Befestigungselemente für
das Anbringen des Lautsprechers auf der Montagefläche sind nicht im Lieferumfang
enthalten. Informationen zu kompatiblen Zubehörteilen finden Sie in den technischen
Datenblättern auf PRO.BOSE.COM.
Bei der Montage ist auf eine tragfähige Oberfläche zu achten, in deren Nähe sich
keineEinrichtungen wie strom- oder wasserführende Leitungen befinden.
Nehmen Sie keine nicht genehmigten Änderungen an diesem Produkt vor.
Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher und die Montagekomponenten nicht mit
chemischen Substanzen in Berührung kommen, die nicht von Bose zugelassen sind.
Dies umfasst unter anderem Schmiermittel, Reinigungsmittel, Kontaktspray oder
andere Lösungsmittel auf Kohlenwasserstobasis. Der Kontakt mit solchen Mitteln
kann zu Rissen im Kunststomaterial und infolgedessen zum Herunterfallen führen.
Montieren oder platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie
Heizkörpern, Wärmespeichern oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme
erzeugen.
Herstellungsdatum: Die achte Zier in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr an:
„7“ ist 2007 oder 2017.
Importeur aus China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, PartC, Plant9,
No.353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande
Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Importeur- oder Serviceinformationen erhalten Sie unter +5255 (5202) 3545.
Importeur aus Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan. Tel.: +886-2-2514 7676
Bose, FreeSpace und DesignMax sind Marken von Bose Corporation.
Hauptsitz der Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung
weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise
verwendet werden.
Garantiehinweise
Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie.
Informationen zur Gewährleistung finden Sie unter PRO.BOSE.COM.
NEDERLANDS
WAARSCHUWINGEN
Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en
bewaar deze.
Bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen vormen.
Nietgeschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Dit product is uitsluitend bestemd voor installatie door professionele installateurs!
Dit document is bedoeld om professionele installateurs essentiële installatie- en
veiligheidsrichtlijnen te bieden voor dit product in standaardsystemen voor vaste
installatie. Lees dit document en alle veiligheidswaarschuwingen voordat u een
systeem probeert te installeren.
Het onveilig monteren of ophangen van een zware last kan leiden tot beschadiging
van uw eigendommen, ernstig letsel en overlijden. Het is de verantwoordelijkheid
van de installateur om de betrouwbaarheid te evalueren van de gebruikte
montagemethode. Alleen professionele installateurs met kennis van het juiste
gereedschap en veilige montagetechnieken mogen luidsprekers hoog ophangen.
Alle Bose-producten moeten worden geïnstalleerd volgens de plaatselijke en
landelijke voorschriften en industrienormen. Het is de verantwoordelijkheid van
de installateur om ervoor te zorgen dat de installatie van de luidsprekers en het
montagesysteem gebeurt met inachtneming van alle van toepassing zijnde
voorschriften, waaronder plaatselijke bouwvoorschriften. Neem contact op met
dejuiste plaatselijke overheidsinstanties voordat u dit product installeert.
Gebruik alleen de hardware en accessoires die zijn meegeleverd of gespecificeerd
door Bose. De hardware voor bevestiging van de luidspreker aan het
bevestigingsoppervlak wordt niet meegeleverd. Raadpleeg voor informatie over
compatibele accessoires het datasheet met technische gegevens op PRO.BOSE.COM.
Niet bevestigen aan oppervlakken die niet sterk zijn of die mogelijke risico’s opleveren,
bijvoorbeeld vanwege elektrische bedrading of waterleidingen.
Er mogen geen wijzigingen aan dit product worden aangebracht door onbevoegden.
Stel de luidspreker of de montageonderdelen niet bloot aan chemische substanties
die niet zijn gespecificeerd door Bose, met inbegrip van, maar niet beperkt tot
smeermiddelen, reinigingsmiddelen, contactsprays of andere oplosmiddelen
op basisvan koolwaterstoen. Blootstelling aan dergelijke stoen kan nadelige
gevolgenhebben voor het kunststof materiaal, wat kan leiden tot scheuren en
eenrisico op vallen.
Plaats of installeer de beugel of het product niet in de buurt van warmtebronnen,
zoals open haarden, radiatoren, verwarmingsroosters of andere apparaten
(waaronder versterkers) die warmte produceren.
Fabricagedatum: Het achtste cijfer in het serienummer geeft het fabricagejaar aan.
‘7’is2007 of 2017.
Importeur in China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No.353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importeur in de EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland
Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas
405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Bel voor informatie over services of importeurs naar +5255 (5202) 3545.
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan. Telefoonnummer: +886 2 25 14 76 76
Bose, FreeSpace en DesignMax zijn handelsmerken van Bose Corporation.
Hoofdkantoor Bose Corporation: 1 877 230 5639
©2019 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd,
gedistribueerd of op andere wijze worden gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming.
Garantie-informatie
Dit product wordt gedekt door een beperkte garantie.
Ga naar PRO.BOSE.COM voor garantie-informatie.
NORSK
ADVARSLER/FORHOLDSREGLER
Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner.
Inneholder små deler som kan utgjøre en kvelningsfare. Ikke egnet
forbarn under 3 år.
Dette produktet skal bare monteres av profesjonelle montører! Formålet med
dette dokumentet er å gi profesjonelle montører grunnleggende monterings- og
sikkerhetsveiledning for dette produktet i typiske fastmonteringssystemer. Les dette
dokumentet og alle sikkerhetsadvarsler før du starter monteringen.
Utrygg montering eller opphenging av tunge gjenstander kan forårsake alvorlig
skade eller død, samt skade på eiendom. Det er montørens ansvar å vurdere
påliteligheten til alle monteringsmetodene de bruker. Takmonterte høyttalere skal
bare monteres av profesjonelle montører med kunnskap om det riktige utstyret og
trygge monteringsteknikker.
Alle Bose-produkter må monteres i henhold til bransjeforskrifter og lokale og
nasjonale forskrifter. Det er montørens ansvar å sikre at monteringen av høyttalerne
og monteringssystemet utføres i henhold til alle gjeldende forskrifter, inkludert
lokale byggeforskrifter og bestemmelser. Kontakt de lokale myndighetene som har
domsmyndighet før du monterer dette produktet.
Bruk bare maskinvare og tilbehør som følger med, eller som er spesifisert av
Bose. Jernvare for å feste høyttaleren til overflaten er ikke inkludert. Hvis du vil ha
informasjon om kompatibelt tilbehør, kan du se produktets tekniske dataark på
PRO.BOSE.COM.
Må ikke monteres på overflater som ikke er solide, eller som har skjulte
faremomenter bak seg, for eksempel elektriske kabler eller rør.
Ikke foreta uautoriserte endringer på dette produktet.
Ikke eksponer høyttaleren eller monteringskomponentene for kjemikalier som
ikke er spesifisert av Bose, inkludert, men ikke begrenset til, smøremidler,
rengjøringsmidler, kontaktsprayer eller andre hydrokarbonbaserte
oppløsningsmidler. Slike midler kan forårsake at plastmaterialet brytes ned,
somigjen kan forårsake sprekker og at høyttaleren faller ned.
Ikke plasser eller monter braketten eller produktet i nærheten av varmekilder,
for eksempel ildsteder, radiatorer, varmeapparater, ovner eller andre apparater
(herunder forsterkere) som produserer varme.
Produksjonsdato: Det åttende tallet i serienummeret viser produksjonsåret: 7 er 2007
eller 2017.
Importør i Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No.353
North Riying Road, China (Shanghai) pilotfri handelssone
Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland
Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
For service- eller importørinformasjon kan du ringe +5255 (5202) 3545.
Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan. Telefonnummer: +886-2-2514 7676
Bose, FreeSpace og DesignMax er varemerker som tilhører Bose Corporation.
Hovedkontoret til Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Ingen del av dette arbeidet kan bli reprodusert, endret,
distribuert eller på annen måte brukt uten skriftlig tillatelse på forhånd.
Garantiinformasjon
Dette produktet er dekket av en begrenset garanti.
Hvis du vil ha informasjon om garanti, går du til PRO.BOSE.COM.
POLSKI
OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI
Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi
bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania izachować je.
Produkt zawiera drobne elementy, które mogą spowodować
niebezpieczeństwo zadławienia. Nie jest on odpowiedni dla dzieci wwieku
poniżej 3lat.
Instalację niniejszego produktu może przeprowadzić wyłącznie specjalista! Niniejszy
dokument ma na celu dostarczenie profesjonalnym instalatorom podstawowych
wskazówek dotyczących instalacji ibezpieczeństwa tego produktu wtypowych, stałych
instalacjach. Przed przystąpieniem do instalacji należy zapoznać się zniniejszym
dokumentem iwszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Niebezpieczny montaż lubpodwieszenie ciężkiego ładunku może spowodować
poważne obrażenia lubśmierć orazuszkodzenie mienia. Do obowiązków instalatora
należy ocena niezawodności każdej metody montażu stosowanej wtymprzypadku.
Montaż podwieszanych głośników może być przeprowadzany wyłącznie
przezprofesjonalnych instalatorów posiadających wiedzę oodpowiednim sprzęcie
ibezpiecznych technikach montażu.
Wszystkie produkty Bose muszą być instalowane zgodnie zprzepisami lokalnymi,
krajowymi, federalnymi ibranżowymi. Instalator jest zobowiązany zainstalować głośniki
isystem montażowy zgodnie zewszystkimi obowiązującymi regulaminami, wtym
regulaminami iprzepisami obowiązującymi wbudynku. Przed instalacją produktu
należy skonsultować się zodpowiednimi władzami.
Należy używać wyłącznie sprzętu i akcesoriów dostarczonych lub wskazanych przez
firmę Bose. Elementy mocujące głośnik do powierzchni montażowej nie są dołączone
do zestawu. Informacje natemat zgodnych akcesoriów można znaleźć warkuszu
danych technicznych produktu pod adresem PRO.BOSE.COM.
Niemontować uchwytu napowierzchniach niewystarczająco solidnych
lubstwarzających zagrożenia związane naprzykład zinstalacją elektryczną
lubhydrauliczną.
Nie wolno dokonywać modyfikacji produktu bez zezwolenia.
Nie wolno narażać głośnika lub elementów montażowych na działanie substancji
chemicznych, które nie zostały dozwolone przez firmę Bose, w tym m.in. środków
smarnych i czyszczących, środków do ochrony instalacji elektrycznych oraz innych
rozpuszczalników na bazie węglowodorów. Narażenie nadziałanie takich substancji
może prowadzić dodegradacji materiałów plastikowych, awrezultacie dopękania
istworzenia zagrożenia upadkiem.
Uchwytu aniproduktu niewolno umieszczać wpobliżu źródeł ciepła, takich jak kominki,
grzejniki, kaloryfery lubinne urządzenia wytwarzające ciepło (wtym wzmacniacze).
Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, np. cyfra
„7”oznacza rok 2007 lub 2017.
Importer na terenie Chin: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant
9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importer na terenie UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Holandia
Importer na terenie Meksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las
Palmas405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Aby uzyskać informacje o usługach lub importerze, zadzwoń pod numer +5255 (5202)
3545.
Importer na terenie Tajwanu: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3,
MinshengEast Road, Taipei City 104, Taiwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676
Bose, FreeSpace and DesignMax są znakami towarowymi firmy BoseCorporation.
Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Żadnej części tego dzieła nie wolno reprodukować,
modyfikować, rozpowszechniać ani winny sposób wykorzystywać bez uprzedniego
uzyskania pisemnego pozwolenia.
Informacje o gwarancji
Opisywany produkt objęty jest ograniczoną gwarancją.
Szczegółowe informacje na temat gwarancji można znaleźć na stronie PRO.BOSE.COM.
简体中文
警告/小心
请阅读并保留所有安全和使用说明。
包含可能导致窒息危险的小部件。不适合 3 岁以下的儿童
使用。
本产品仅适合由专业安装人员安装!本文档旨在为专业安装人员
提供在典型的固定安装系统中安装此产品时适用的基本安装和安
全指南。请先阅读本文档和所有安全警告,再尝试安装。
不安全地登高安装或吊装任何重物可能导致严重的人身伤害和财
产损失。安装人员有责任评估在其应用中所使用的任何安装方法
的可靠性。只有正确了解硬件且掌握安全安装技术的专业安装人
员才能尝试安装任何吊装式扬声器。
所有 Bose 产品的安装必须遵守当地、州、联邦和行业规范。安装
人员有责任确保扬声器和安装系统的安装都符合适用的法规,包
括当地的建筑法规和规定。安装本产品前,请咨询拥有司法权的
当地监管机构。
仅使用 Bose 内含或指定的硬件和附件。不提供用于将扬声器固定
到安装表面的安装紧固件。有关兼容附件的信息,请参阅
PRO.BOSE.COM 上的产品技术参数表。
请勿将其安装在不结实或有潜在危险的表面,比如布线或铺设管
道的地方。
未经授权切勿改装本产品。
请勿将扬声器或安装组件暴露在 Bose 未指定的任何化学物质中,
包括但不限于润滑剂、清洗剂、触点喷雾或其他烃类溶剂。 暴露
于此类物质中可能会导致产品塑料材料老化,从而导致产品开裂
和坠落危险。
请勿将支架或产品放置或安装在任何热源旁边,比如火炉、暖气
片、热调节装置或其他可产生热量的设备(包括功放)。
生产日期:序列号中第八位数字表示生产年份;“7”表示 2007 年或
2017 年。
中国进口商:博士视听系统(上海)有限公司,地址:中国(上海)
自由贸易试验区日樱北路 353 号,9 号厂房 C 部位
欧洲进口商Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
墨西哥进口商Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
有关服务或进口商信息,请致电 +5255 (5202) 3545
中国台湾进口商Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段
10号,9F-A1。电话:+886-2-2514 7676
Bose, FreeSpace DesignMax Bose Corporation 的商标。
Bose Corporation 总部:1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或
以其它方式使用本指南的任何部分。
质保信息
本产品享有有限保修。
有关质保的详细信息,请访问 PRO.BOSE.COM
繁體中文
警告/注意
請詳閱並妥善保管所有安全與使用指示。
包含可能導致窒息危險的小部件。不適合 3 歲以下的兒童
使用。
本產品僅限由專業安裝人員安裝!本文件包含本產品採一般固
定式安裝系統時的相關基本安裝資訊與安全基準,以供專業安裝
人員參考。在嘗試進行安裝以前,請先閱讀本文件與所有的安全
警告。
以不安全的方式安裝或高處懸吊任何重物都可能導致嚴重的人身
傷害或死亡,以及財產損失。安裝人員須負責評估其應用情形中
所採用之任何安裝方式是否穩定可靠。只有具備適當五金部件知
識與安全安裝技術的專業安裝人員,才可嘗試安裝任何高處懸吊
揚聲器。
所有 Bose 產品的安裝必須遵守當地、州、聯邦和行業規範。安裝
人員有責任確保揚聲器和安裝系統的裝設都符合適用的法規,包
括當地的建築法規和規定。安裝本產品前,請諮詢擁有司法權的
當地政府機關。
僅限使用 Bose 隨附或指定的五金部件與配件。未隨附可將揚聲器
固定至安裝表面的五金部件。如需相容配件的相關資訊,請參閱
PRO.BOSE.COM 上的產品技術資料表。
請勿安裝在不穩定或有潛在危險的表面,比如佈線或鋪設管道的
地方。
未經授權請勿擅自改裝本產品。
請勿使揚聲器或安裝組件接觸任何非由 Bose 指定的化學物質,
包括但不限於潤滑劑、清潔劑、觸點噴劑或其他碳氫溶劑。
接觸該等物質會使塑膠材質劣化,進而導致破裂並產生墜落危險。
請勿將支架或產品放置或安裝在任何熱源附近,如火爐、暖氣
片、熱調節裝置或可發熱的其他裝置 (包括擴大機)
製造日期:序號第八位數代表製造年份;「7」代表 2007 2017
中國進口商Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,中國 (上海)
自由貿易試驗區日櫻北路 353 9 號廠房 C
歐盟進口商Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
墨西哥進口商Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
如需服務或進口商資訊,請撥打 +5255 (5202) 3545
台灣進口商Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段
109 A1 室。電話號碼:+886-2-2514 7977
Bose, FreeSpace DesignMax Bose Corporation 的商標。
Bose Corporation 總部:1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation。未經事先書面許可,不得複製、修改、散佈或
以其他方式使用本資料的任何部分。
保固資訊
此產品享有有限保固。
如需保固詳細資料,請造訪 PRO.BOSE.COM





3











Bose



Bose


PRO.BOSE.COM






Bose











7
20172007










󰀬


Bose




PRO.BOSE.COM

ITALIANO
AVVISI/AVVERTENZE
Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso.
Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono rappresentare un
pericolo di soocamento. Non adatto per bambini di età inferiore
a3anni.
Questo prodotto deve essere installato esclusivamente da installatori
professionisti. Il presente documento ha lo scopo di fornire agli installatori
professionisti le istruzioni di base per l’installazione di questo prodotto in tipici
sistemi da installazione fissa. Prima dell’installazione, leggere questo documento e
le avvertenze sulla sicurezza.
L’installazione o la sospensione non sicura di carichi pesanti può causare gravi
lesioni alle persone e danni materiali. È responsabilità dell’installatore valutare
l’adabilità del metodo di installazione utilizzato per l’applicazione specifica.
Solo installatori professionisti esperti di tecniche possono installare un diusore in
posizione sospesa.
Tutti i prodotti Bose devono essere installati in conformità con gli standard
locali, statali, federali e di settore. È responsabilità dell’installatore assicurare che
l’installazione dei diusori e del sistema di montaggio venga eseguita in conformità
con le normative vigenti, compresi i regolamenti edilizi locali. Prima diinstallare il
prodotto, chiedere informazioni all’autorità locale preposta.
Utilizzare solo l'hardware e gli accessori forniti o specificati da Bose. I componenti
per il fissaggio del diusore alla superficie di montaggio non sono in dotazione.
Perinformazioni sugli accessori compatibili, consultare la scheda tecnica del
prodotto all’indirizzo PRO.BOSE.COM.
Non eseguire l’installazione su superfici non sucientemente robuste o dietro
le quali si nascondono elementi potenzialmente pericolosi, quali cavi elettrici
otubazioni idrauliche.
Non apportare alterazioni non autorizzate al prodotto.
Evitare di esporre il diusore o i suoi componenti di montaggio a sostanze chimiche
non specificate da Bose, inclusi a titolo esemplificativo lubrificanti e detergenti,
spray per contatti e altri solventi a base di idrocarburi. L’esposizione a tali sostanze
può danneggiare i materiali plastici e causare spaccature, con conseguenti rischi
di caduta.
Non posizionare o installare la staa o il prodotto in prossimità di fonti di calore,
quali caminetti, termosifoni, radiatori o altri apparati (inclusi amplificatori) che
emettano calore.
Data di produzione: l’ottava cifra del numero di serie corrisponde all’anno di
produzione; ad esempio “7” indica 2007 o 2017.
Importatore per la Cina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importatore per l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Paesi Bassi
Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas
405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Per informazioni su importatori e servizi, chiamare il numero +5255 (5202) 3545.
Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East
Road, Taipei City 104, Taiwan. N. telefono: +886-2-2514 7676
Bose, FreeSpace e DesignMax sono marchi di Bose Corporation.
Sede principale di Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta,
modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
Informazioni sulla garanzia
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata.
Per i dettagli sulla garanzia, visitare PRO.BOSE.COM.
日本語
警告/注意
安全上の留意項目および使用方法をよく読み、いつでも参
照できるように保管してください。
のどに詰まりやすい小さな部品が含まれています。3歳未
満のお子様には適していません。
本製品は、専門の施工業者による設置のみを想定した製品です。
書は、一般的な固定設置システムにおける本製品を対象に、基本的
な設置と安全上のガイドラインを施工業者様に提供します。設置す
る前に、本書とすべての安全に関する警告をお読みください。
重量物の不安定な設置や頭上吊り下げは、重傷または死亡、および
設備機器等への損傷の原因となる可能性があります。適用する設置
方法の信頼性を評価することは、施工業者の責任です。適切な部品
および安全な設置技術の知識を持つ専門の施工業者のみが、天井
へのスピーカーの設置を行うことができます。
ボーズ製品を設置する際は、必ず地域と業界指導の安全基準に従っ
てください。各地域の建築に関する条例や規制など、適用される全
ての法律に従って本製品およびそのマウントシステムを設置するこ
とは施工業者の責任です。本製品を設置する前に、各地域の管轄官
庁に相談してください。
本体付属またはボーズ指定の取り付け部品およびアクセサリーの
みをご使用ください。本スピーカーを取り付け面に固定するための
器具は付属していません。使用可能なアクセサリーの詳細について
は、PRO.BOSE.COMに用意されている、本製品のテクニカルデータシー
トを参照してください。
設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線や配管など
の危険物が隠れている場合は、本製品を設置しないでください。
許可なく製品を改造しないでください。
スピーカーや取り付けコンポーネントを、潤滑剤、洗浄剤、接点復活
剤、およびその他の炭化水素を基剤とする溶剤などを含む、ボーズ
指定以外の化学物質にさらさないでください。製品がこうした物質
に触れると、プラスチック素材の劣化につながり、ひび割れが生じて
落下事故を招くおそれがあります。
暖炉、ヒーター、暖房送風口、その他の熱を発する装置(アンプを含
む)の近くにブラケットを取り付けたり、製品を設置したりしないで
ください。
製造日: シリアル番号の8桁目の数字は製造年を表します。「7」は2007
または2017年です。
中国における輸入元: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant
9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EUにおける輸入元: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend,
TheNetherlands
メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las
Palmas405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
For service or importer information, call +5255 (5202) 3545.
台湾における輸入元: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East
Road, Taipei City 104, Taiwan.Phone Number: +886-2-2514 7676
Bose, FreeSpaceおよびDesignMaxは、Bose Corporationの商標です。
Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation.本書のいかなる部分も、書面による事前の許可の
ない複写、変更、配布、その他の使用は許可されません。
保証情報
保証の内容および条件につきましては、付属の保証書をご覧ください。
保証の詳細については、PRO.BOSE.COMをご覧ください。
background
Installation Instructions
CAUTION: Before installing this product, please read all
safety warnings and cautions.
The DMSBRKT bracket can be installed on a wall or ceiling.
The DMSBRKT is for indoor use only.
The DMSBRKT is compatible with DesignMax DM2S,
DesignMax DM3SE, and FreeSpace FS2SE only.
Note: When choosing an installation location, at least one of
the mounting bracket’s attachment points must be secured to a
support structure. Attachment points not secured to a support
structure must be secured using appropriate hardware for the
installation. Choose fasteners that are consistent with all local
building codes and requirements.
1. Separate the loudspeaker holder from the wall plate by
unscrewing the bottom bolt using the included hex key.
2. Mark the drill holes according to your chosen screw orientation:
A. Two-hole pattern
B. Three-hole pattern
3. Drill the holes for the two- or three-hole pattern.
4. Adjust the decorative plate according to the drill pattern.
A. Two-hole pattern
B. Three-hole pattern.
5. Screw the decorative plate and the wall plate to the wall. Use
two or three screws depending on the prepared hole pattern
(use M6 or #10 sized screws). Note: Choose appropriate
fasteners to support the weight of the loudspeaker (see your
loudspeaker installation guide for product weight).
For Vertical Installations
6. Screw the loudspeaker plate to the loudspeaker using the
included M6 screws and washers.
7. Insert the loudspeaker holder into the wall plate and tighten
the bottom bolt.
For Horizontal Installations (and Ceiling Installations)
8. Mount the adapter to the loudspeaker holder using the
included M6 nuts and washers.
9. Screw the adapter to the loudspeaker using the included M6
screws and washers.
10. Insert the loudspeaker holder into the wall plate and tighten
the bottom bolt.
Settings
11. Adjust the vertical and horizontal angle of the bracket; tighten
the bottom bolt and side bolts using the included hex key to
secure the angle.
Instrucciones de instalación
PRECAUCIÓN: Antes de instalar este producto, lea todas las
advertencias y precauciones de seguridad.
El soporte DMSBRKT se puede instalar en una pared o en el techo.
El soporte DMSBRKT es solo para uso en áreas interiores.
El soporte DMSBRKT solo es compatible con DesignMax DM2S,
DesignMax DM3SE y FreeSpace FS2SE.
Nota: En el momento de elegir una ubicación de instalación, al menos uno de
los puntos de fijación del soporte de montaje debe fijarse a una estructura
de soporte. Los puntos de fijación no asegurados a una estructura de soporte
deben ajustarse con las herramientas adecuadas para la instalación. Elija
sujetadores que sean adecuados para todos los códigos y requisitos de
construcción locales.
1. Separe el soporte del altavoz de la placa de pared. Para ello, desatornille
el perno inferior con la llave hexagonal incluida.
2. Marque los orificios de perforación de acuerdo con la orientación de los
tornillos seleccionados, como se menciona a continuación:
A. Patrón de 2 orificios
B. Patrón de 3 orificios
3. Perfore los orificios para el patrón de dos o tres orificios.
4. Ajuste la placa decorativa de acuerdo con el patrón de perforación.
A. Patrón de 2 orificios
B. Patrón de 3 orificios.
5. Atornille la placa decorativa y la placa de pared a la pared. Utilice 2 o 3
tornillos según el patrón de orificios preparado (use tornillos de tamaño
M6 o Nº 10). Nota: Elija los sujetadores apropiados que soporten el peso
del altavoz (consulte la guía de instalación del altavoz para verificar el
peso del producto).
Para instalaciones verticales
6. Atornille la placa de altavoz al altavoz con las arandelas y los tornillos
M6 incluidos.
7. Inserte el soporte del altavoz en la placa de pared y ajuste
el perno inferior.
Para instalaciones horizontales (e instalaciones en techos)
8. Monte el adaptador en el soporte del altavoz con las arandelas y las
tuercas M6 incluidas.
9. Atornille el adaptador al altavoz con las arandelas y los tornillos M6
incluidos.
10. Inserte el soporte del altavoz en la placa de pared y ajuste
el perno inferior.
Configuración
11. Ajuste el ángulo vertical y horizontal del soporte, apriete
el perno inferior y los pernos laterales con la llave hexagonal incluida
para fijar el ángulo.
Instructions d’installation
ATTENTION: avant d’installer le produit, merci de lire
l’ensemble des avertissements de sécurité et précautions.
Le support DMSBRKT peut être installé sur un mur ou au
plafond.
Le support DMSBRKT est réservé à une utilisation en
intérieur.
Le support DMSBRKT est compatible uniquement avec
les modèles DesignMax DM2S, DesignMax DM3SE et
FreeSpace FS2SE.
Remarque: lors du choix de l’emplacement de montage, au moins
un des points de fixation du support de montage doit être fixé à une
structure porteuse. Les points de fixation non fixés à une structure
porteuse doivent être fixés à l’aide du matériel approprié pour
l’installation. Choisissez des fixations conformes à tous les codes
applicables et toutes les exigences locales en matière de bâtiment.
1. Séparez le support de l’enceinte de la plaque mural en dévissant
le boulon inférieur à l’aide de la clé Allen.
2. Marquez les emplacements de perçage en fonction de
l’orientation choisie pour les vis:
A. Schéma à deux orifices
B. Schéma à trois orifices
3. Percez les orifices pour le schéma à deux ou trois orifices.
4. Ajustez la plaque décorative en fonction du schéma de perçage.
A. Schéma à deux orifices
B. Schéma à trois orifices
5. Vissez la plaque décorative et la plaque murale au mur. Utilisez
deux ou trois vis selon le schéma de perçage utilisé (utilisez
des visM6 ou de taille10). Remarque: Choisissez des fixations
adaptées pour supporter le poids de l’enceinte (reportez-vous
au guide d’installation de votre enceinte pour connaître le poids
du produit).
Pour les installations verticales
6. Vissez la plaque de l’enceinte à l’enceinte en utilisant les visM6
et les rondelles fournies.
7. Insérez le support de l’enceinte dans la plaque murale et serrez
le boulon inférieur.
Pour les installations horizontales (et les installations au plafond)
8. Montez l’adaptateur sur le support de l’enceinte à l’aide des
écrousM6 et des rondelles fournis.
9. Vissez l’adaptateur sur l’enceinte en utilisant les visM6 et les
rondelles fournies.
10. Insérez le support de l’enceinte dans la plaque murale et serrez
le boulon inférieur.
Paramètres
11. Ajustez l’inclinaison du support verticalement et horizontalement
et serrez le boulon inférieur et les boulons latéraux à l’aide de la
clé Allen pour bloquer l’inclinaison.
Installationsanleitung
ACHTUNG: Lesen Sie bitte vor der Montage dieses Produkts alle
Sicherheitshinweise und Warnungen.
Der DMSBRKT Wandhalter kann an der Wand oder an der Decke
installiert werden.
Der DMSBRKT ist nur für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt.
Der DMSBRKT ist nur mit dem DesignMax DM2S, DesignMax
DM3SE und dem FreeSpace FS2SE Lautsprecher kompatibel.
Hinweis: Beachten Sie bei der Auswahl eines Montageorts, dass mindestens
einer der Befestigungspunkte der Montagehalterungen an einer tragenden
Konstruktion angebracht sein muss. Befestigungspunkte, die nicht an einer
tragenden Konstruktion angebracht sind, müssen mit für die Montage
geeigneten Befestigungselementen angebracht werden. Verwenden Sie
Sicherungselemente, die den örtlichen Bauvorschriften und Anforderungen
entsprechen.
1. Trennen Sie den Schwenkarm von der Wandplatte, indem Sie die untere
Schraube mit dem mitgelieferten Innensechskantschlüssel lösen.
2. Markieren Sie die Position der Bohrlöcher entsprechend dergewählten
Schraubenausrichtung:
A. Zweilochbefestigung
B. Dreilochbefestigung
3. Bohren Sie die Löcher für die Zwei- oder Dreilochbefestigung.
4. Richten Sie die Abdeckplatte gemäß dem Bohrmuster aus.
A. Zweilochbefestigung
B. Dreilochbefestigung
5. Schrauben Sie die Abdeckplatte und die Wandplatte an die Wand.
Verwenden Sie je nach vorbereiteten Bohrungen zwei oder drei
Schrauben (M6-Schrauben oder Schrauben derGröße10 verwenden).
Hinweis: Achten Sie darauf, dass dieSicherungselemente für das
Gewicht des Lautsprechers (siehe Installationsanleitung Ihres
Lautsprechers) geeignet sind.
Für vertikale Installationen
6. Schrauben Sie den Schwenkarm mit den mitgelieferten M6-Schrauben
und Unterlegscheiben an den Lautsprecher.
7. Setzen Sie den Schwenkarm in die Wandplatte ein und ziehen Sie die
untere Schraube an.
Für horizontale Installationen (und Installation an der Decke)
8. Befestigen Sie den Adapter mit den mitgelieferten
M6-Muttern und Unterlegscheiben am Schwenkarm.
9. Schrauben Sie den Adapter mit den mitgelieferten
M6-Schrauben und Unterlegscheiben an den Lautsprecher.
10. Setzen Sie den Schwenkarm in die Wandplatte ein undziehen Sie die
untere Schraube an.
Einstellungen
11. Stellen Sie den vertikalen und horizontalen Winkel der Halterung ein.
Ziehen Sie die untere Schraube und die seitlichen Schrauben mit dem
mitgelieferten Innensechskantschlüssel an, um den Winkel zu sichern.
Installatie-instructies
LET OP: Lees alle veiligheidswaarschuwingen voordat udit
product installeert.
De DMSBRKT-beugel kan op een wand of plafond worden
geïnstalleerd.
De DMSBRKT is alleen voor binnen.
De DMSBRKT is alleen compatibel met de DesignMax
DM2S, DesignMax DM3SE en FreeSpace FS2SE.
Opmerking: Ten minste één van de bevestigingspunten van de
muurbeugel moet aan een dragende structuur worden bevestigd.
Bij bevestigingspunten die niet aan een dragende structuur worden
bevestigd, moet de juiste bevestigingshardware worden gebruikt.
Kies bevestigingsmaterialen die aan de lokale bouwvoorschriften en
-vereisten voldoen.
1. Ontkoppel de luidsprekerhouder van de wandplaat door de
onderste bout los te draaien met de meegeleverde inbussleutel.
2. Markeer de boorgaten afhankelijk van de gekozen oriëntatie:
A. Patroon met twee gaten
B. Patroon met drie gaten
3. Boor de gaten voor het patroon met twee of drie gaten.
4. Plaats de decoratieve plaat afhankelijk van het gatenpatroon.
A. Patroon met twee gaten
B. Patroon met drie gaten
5. Schroef de decoratieve plaat en de wandplaat aan de wand.
Gebruik twee of drie schroeven afhankelijk van het gekozen
gatenpatroon (gebruik schroeven M6 of #10). Opmerking:
Kies bevestigingsmaterialen die het gewicht van de luidspreker
kunnen dragen (raadpleeg de installatiehandleiding van de
luidspreker voor het productgewicht).
Verticale installatie
6. Schroef de luidsprekerplaat aan de luidspreker met
demeegeleverde M6-schroeven en sluitringen.
7. Plaats de luidsprekerhouder in de wandplaat en draai
deonderste bout vast.
Horizontale installatie (en plafondinstallatie)
8. Bevestig de adapter aan de luidsprekerhouder met
demeegeleverde M6-moeren en sluitringen.
9. Schroef de adapter aan de luidspreker met de meegeleverde
M6-schroeven en sluitringen.
10. Plaats de luidsprekerhouder in de wandplaat en draai
deonderste bout vast.
Instellen
11. Stel de verticale en horizontale hoek van de beugel in; draai
de onderste bout en de zijbouten vast met de meegeleverde
inbussleutel om de ingestelde hoek vast te zetten.
Istruzioni di installazione
ATTENZIONE: prima di installare questo prodotto,
leggere tutte le avvertenze e le precauzioni di sicurezza.
La staa DMSBRKT può essere installata a parete
o a sotto.
DMSBRKT è destinata esclusivamente all'uso
in ambienti interni.
DMSBRKT è compatibile solo con DesignMax DM2S,
DesignMax DM3SE e FreeSpace FS2SE.
Nota: durante la scelta della posizione di installazione, almeno
uno dei punti di aggancio della staa di montaggio deve essere
fissato a una struttura portante. I punti di aggancio non fissati a una
struttura portante devono essere fissati utilizzando componenti
appropriati per l’installazione. Scegliere dispositivi di fissaggio
conformi a tutti i requisiti e tutte le normative per l’edilizia in vigore
a livello locale.
1. Separare il supporto del diusore dalla piastra a parete
svitando il bullone inferiore utilizzando la chiave esagonale
inclusa.
2. Contrassegnare i fori in base all'orientamento della vite scelto:
A. Schema a due fori
B. Schema a tre fori
3. Praticare i fori per lo schema a due o tre fori.
4. Regolare la piastra decorativa in base allo schema di foratura:
A. Schema a due fori
B. Schema a tre fori
5. Avvitare entrambe le piastre (decorativa e di fissaggio) di
fissaggio alla parete. Utilizzare due o tre viti a secondo lo
schema dei fori predisposto (utilizzare viti di dimensioni M6 o
#10). Nota: scegliere i dispositivi di fissaggio appropriati per
sostenere il peso del diusore (per il peso del prodotto, vedere
la guida di installazione del diusore).
Per installazioni con orientamento verticale del diusore
6. Avvitare la piastra al diusore utilizzando le viti M6 e le rondelle
incluse.
7. Inserire il supporto del diusore nella piastra a parete e serrare
il bullone inferiore.
Per installazioni con orientamento orizzontale del diusore
(e installazioni a sotto)
8. Montare l'adattatore sul supporto del diusore utilizzando
idadi M6 e le rondelle inclusi.
9. Avvitare l'adattatore al diusore utilizzando le viti M6 e le
rondelle incluse.
10. Inserire il supporto del diusore nella piastra a parete e serrare
il bullone inferiore.
Impostazioni
11. Regolare l'angolo verticale e orizzontale della staa; serrare
il bullone inferiore e i bulloni laterali utilizzando la chiave
esagonale inclusa per fissare l'angolo.
background
Monteringsinstruksjoner
FORSIKTIG: Les alle sikkerhetsadvarsler og forholdsregler
før du monterer dette produktet.
DMSBRKT-braketten kan monteres på en vegg eller
itaket.
DMSBRKT er kun til innendørs bruk.
DMSBRKT er kun kompatibel med DesignMax DM2S,
DesignMax DM3SE ogFreeSpace FS2SE.
Merk: Når du velger monteringssted, må minst ett av festepunktene
til monteringsbraketten være festet til en støttestruktur.
Festepunkter som ikke er festet til en støttestruktur, må festes med
bruk av egnet jernvare til monteringen. Velg festeanordninger som
samsvarer med alle lokale byggeforskrifter og krav.
1. Skill høyttalerholderen fra veggplaten ved å skru ut bunnbolten
med den medfølgende unbrakonøkkelen.
2. Merk borehullene i henhold til den valgte skrueretningen:
A. Tohullsmønster
B. Trehullsmønster
3. Bor hullene i to- eller trehullsmønsteret.
4. Juster dekorplaten i henhold til boremønsteret.
A. Tohullsmønster
B. Trehullsmønster
5. Skru dekorplaten og veggplaten fast på veggen. Bruk to
ellertre skruer, avhengig av det klargjorte hullmønsteret
(bruk M6- eller #10-skruer). Merk: Velg passende
festeanordninger for å støtte vekten av høyttaleren (se
monteringsveiledningen for høyttaleren for produktvekt).
For vertikal montering
6. Skru høyttalerplaten fast på høyttaleren ved hjelp av de
medfølgende M6-skruene og -skivene.
7. Sett høyttalerholderen inn i veggplaten, og trekk til bunnbolten.
For horisontal montering (og takmontering)
8. Monter adapteren til høyttalerholderen med de medfølgende
M6-mutrene og -skivene.
9. Skru adapteren fast på høyttaleren ved hjelp av de
medfølgende M6-skruene og -skivene.
10. Sett høyttalerholderen inn i veggplaten, og trekk til bunnbolten.
Innstillinger
11. Juster den vertikale og horisontale vinkelen på braketten,
ogstram til bunnbolten og sideboltene med den medfølgende
unbrakonøkkelen for å feste den i ønsket vinkel.
Instrukcja instalacji
PRZESTROGA: Przed instalacją produktu należy zapoznać się
ze wszystkimi ostrzeżeniami i przestrogami dotyczącymi
bezpieczeństwa.
Uchwyt DMSBRKT można zamontować na ścianie lub suficie.
Produkt DMSBRKT jest przeznaczony wyłącznie do użytku w
pomieszczeniach.
Produkt DMSBRKT jest zgodny tylko z głośnikami DesignMax
DM2S, DesignMax DM3SE i FreeSpace FS2SE.
Uwaga: Wmiejscu montażu co najmniej jeden punkt mocowania
uchwytu ściennego musi być przymocowany do konstrukcji nośnej.
Punkty mocowania, które nie są przymocowane do konstrukcji nośnej,
muszą zostać zabezpieczone przy użyciu odpowiednich śrub inakrętek
do montażu. Wybrane mocowania muszą być zgodne ze wszystkimi
lokalnymi przepisami budowlanymi.
1. Oddziel uchwyt głośnika od płyty ściennej, odkręcając dolną
śrubę przy użyciu dołączonego klucza imbusowego.
2. Zaznacz miejsca, w których mają zostać wywiercone otwory,
zgodnie z wybranym układem śrub.
A. Dwa otwory
B. Trzy otwory
3. Wywierć otwory zgodnie z wybranym układem śrub.
4. Dopasuj płytę ozdobną do wywierconych otworów.
A. Dwa otwory
B. Trzy otwory
5. Przykręć płytę dekoracyjną i płytę ścienną do ściany. Użyj dwóch
lub trzech śrub w zależności od wybranego układu otworów (użyj
śrub M6 lub nr 10). Uwaga: wybierz mocowania, które utrzymają
głośnik (wagę produktu można znaleźć w podręczniku instalacji
głośnika).
Montaż w pionie
6. Przykręć płytę głośnika do głośnika, używając dołączonych śrub
M6 i podkładek.
7. Wsuń uchwyt głośnika w płytę ścienną i dokręć dolną śrubę.
Montaż w poziomie (i pod sufitem)
8. Przymocuj adapter do uchwytu głośnika za pomocą dołączonych
nakrętek M6 i podkładek.
9. Przykręć adapter do głośnika, używając dołączonych śrub
M6ipodkładek.
10. Wsuń uchwyt głośnika w płytę ścienną i dokręć dolną śrubę.
Ustawienia
11. Dostosuj kąt nachylenia uchwytu w pionie i poziomie. Dokręć
dolną śrubę i boczne śruby za pomocą dołączonego klucza
imbusowego, aby zablokować kąt nachylenia.
安装说明
注意:安装本产品之前,请阅读所有安全警告和注意事项。
DMSBRKT 支架可安装在墙壁或天花板上。
DMSBRKT 仅供室内使用。
DMSBRKT 仅与 DesignMax DM2S, DesignMax DM3SE
FreeSpace FS2SE 兼容。
注意:选择安装位置时,必须将安装支架的至少一个连接点固定到支撑结构
上。未固定到支撑结构上的连接点必须使用合适的安装紧固件进行固定。请
选择符合当地所有建筑法规和要求的紧固件。
1. 使用随附的六角扳手拧松底部螺栓,将扬声器支架从墙装面板上分离
下来。
2. 根据所选的螺钉方向标记钻孔:
A. 双孔模式
B. 三孔模式
3. 为两孔或三孔模式钻孔。
4. 根据钻孔模式调整装饰板。
A. 双孔模式
B. 三孔模式。
5. 将装饰板和墙装面板拧到墙壁上。根据准备好的孔模式,使用两个或三
个螺丝(使用 M6 #10 号螺丝)。
注意:选择合适的紧固件以支撑
扬声器的重量(有关产品重量,请参见扬声器安装指南)。
用于垂直安装
6. 使用随附的 M6 螺丝和垫圈将扬声器板拧到扬声器上。
7. 将扬声器支架插入墙装面板并拧紧底部螺栓。
用于水平安装(和吸顶安装)
8. 使用随附的 M6 螺母和垫圈将适配器安装到扬声器支架上。
9. 使用随附的 M6 螺丝和垫圈将适配器拧到扬声器上。
10. 将扬声器支架插入墙装面板并拧紧底部螺栓。
设置
11. 调整支架的垂直和水平角度;使用随附的六角扳手拧紧底部螺栓和侧面
栓,以固定角度
安裝指示
注意:安裝本產品前,請先詳閱所有安全警告與注意事項。
DMSBRKT 支架可安裝於牆面或天花板。
DMSBRKT 僅供室內使用。
DMSBRKT 支架僅可搭配 DesignMax DM2S,
DesignMaxDM3SE FreeSpace FS2SE 使用。
備註:選擇安裝位置時,應將至少一個安裝支架的安裝點固定於支撐結構。
未固定於支撐結構的安裝點必須使用合適的安裝五金部件進行固定。請選用
符合所有當地建築法規和規定的緊扣件。
1. 使用產品隨附的六角扳手鬆開底部螺栓,使揚聲器固定架與壁面座分離。
2. 依據您所選定的螺絲方向來標記鑽孔:
A. 2 孔型式
B. 3 孔型式
3. 2 孔或 3 孔型式進行鑽孔。
4. 依據鑽孔型式來調整裝飾板。
A. 2 孔型式
B. 3 孔型式。
5. 用螺絲將裝飾板與壁面座固定於牆面上。依照所準備的鑽孔型式,使用
2 3 枚螺絲 (請使用 M6 #10 尺寸的螺絲)
備註:請選用足以支
撐揚聲器重量的合適緊扣件 (請參見揚聲器安裝指南以瞭解產品重量)
垂直安裝
6. 使用產品隨附的 M6 螺絲與墊圈,將揚聲器壁面座固定於揚聲器上。
7. 將揚聲器固定架插入壁面座,並鎖緊底部螺栓。
水平安裝 (與天花板安裝)
8. 使用產品隨附的 M6 螺帽與墊圈,將轉接頭裝上揚聲器固定架。
9. 使用產品隨附的 M6 螺絲與墊圈,將轉接頭固定於揚聲器上。
10. 將揚聲器固定架插入壁面座,並鎖緊底部螺栓。
設定
11. 調整支架的垂直與水平角度,並使用產品隨附的六角扳手來鎖緊底部螺
栓與側面螺栓,以固定角度。






  




1



2



 
 B
3




 
 B




10









7



8







10



11



設置手順
注意: 製品の取り付けの前に、すべての安全に関する警告および注
意をお読みください。
DMSBRKTブラケットは、壁または天井に取り付けることができます。
DMSBRKTは屋内専用です。
DMSBRKTDesignMax DM2SDM3SEおよびFreeSpace
FS2SEのみに対応しています。
注: 取り付け位置を決める際、取り付けブラケットの取り付けポイントの1箇所以
上を、支持構造に固定する必要があります。取り付けポイントが支持構造にしっ
かり固定されない場合、取り付ける際に適切な器具を使用して固定してくださ
い。各地域の建築基準と要件すべてに適合する留め具を選択してください。
1. 付属の六角レンチを使って底面のボルトを外し、スピーカーホルダーをウ
ォールプレートから取り外します。
2. 選択したネジのパターンに合わせて、穴を空ける位置に印を付けます。
A. 2穴パターン
B. 3穴パターン
3. 2穴または3穴パターンの穴を開けます。
4. ドリル穴のパターンに合わせて装飾プレートを調整します。
A. 2穴パターン
B. 3穴パターン
5. 装飾プレートとウォールプレートを壁にネジで固定します。事前に開けたネ
ジ穴のパターンにより、2つまたは3つのネジを使用します(M6または#10
のネジを使用します)。
注: スピーカーの重量を支えるのに適切な留め具
を使用してください(製品の重量については、お使いのスピーカーの設置
ガイドを参照してください)。
縦向きの取り付け
6. 付属のM6ネジとワッシャーを使用して、スピーカープレートをスピーカー
に取り付けます。
7. スピーカーホルダーをウォールプレートに挿入し、底面のボルトを締めます。
横向きの取り付け(および天井への取り付け)
8. 付属のM6ナットとワッシャーを使用して、アダプターをスピーカーホルダ
ーに取り付けます。
9. 付属のM6ネジとワッシャーを使用して、アダプターをスピーカーに取り付
けます。
10. スピーカーホルダーをウォールプレートに挿入し、底面のボルトを締めます。
設定
11. ブラケットの垂直および水平の角度を調整します。付属の六角レンチを使
って底面のボルトと側面のボルトを締め、角度を固定します。

Specifications

Indexed Terms: Pan-Tilt, Mounting Bracket

Bose DESIGNMAX PAN TILT SMALL BRACKET ACC Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products