User Manual NSi RTN312 Industries TORK Indoor 15-Amp Plug-in Heavy Duty Mechanical Appliance Timer 24-Hour Programming

Documents for NSi RTN312

The following documents are available:
Specification Photos
RTN312 photo

User Manual

For RTN312. Also, The document are for others NSi models: RTN112

PROGRAMMING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION
INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN
ONE YEAR LIMITED WARRANTY: If this product fails because
of a manufacturing defect within one year after purchase, we
will, at our option, either repair or replace it at no charge. Our
warranty does not cover damage caused by accident, abuse
or misuse. We assume no further liability with respect to the
sale or use of this product. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING
THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY. We make no warranty
with respect to the fitness of any goods for the users particular
application. This warranty gives you specific legal rights, and
you also may have other rights which vary from state to state.
It is our intent to provide accurate and current specification
information. However, in the interest of product improvement,
TORK may alter the specifications or constructional details
without prior notice.
CONTACT RATINGS:
120VAC, 60 Hz
15A 1800W Resistive
15A 1800W Tungsten
2 A Electronic Ballast/LED
1/2 HP
TO SET ON AND OFF TIMES
To set ON times, insert the green ON tripper into the slot for
the desired time. To set OFF times, insert the red OFF tripper
into the slot for the desired times.
TO SET TIME OF DAY
Turn the time dial clockwise until the arrow points to the
correct time. The dark area is night, the white area is day.
Plug light or household appliance into socket on body
of timer. Then plug unit into outlet.
MASTER SWITCH
The Master Switch is a temporary override for the timer. Turn
the knob to change the timer’s ON or OFF setting.
IN CASE OF POWER FAILURE, RESET TIMER,
(SEE TO SET TIME OF DAY)
CAPACITÉ DES CONTACTS :
120 V c.a., 60 Hz
15 A 1800 W résistif
15 A 1800 W tungstène
2 A Ballast électronique/DEL
1/2 HP
POUR DÉFINIR LES HEURES DE MARCHE ET D’ARRÊT
Pour définir les heures de marche, insérez le déclencheur de
marche vert dans l’emplacement pour l’heure désirée. Pour
définir les heures d’arrêt, insérez le déclencheur d’arrêt rouge
dans l’emplacement pour l’heure désirée.
POUR DÉFINIR L’HEURE DU JOUR
Tournez le cadran dans le sens horaire jusqu’à ce que la flèche
pointe vers l’heure correcte. La zone foncée est la nuit, la zone
blanche est le jour. Branchez la lumière ou l’appareil ménager
dans la prise femelle sur le corps du minuteur. Ensuite,
branchez l’unité sur la prise électrique.
INTERRUPTEUR PRINCIPAL
L’interrupteur principal est un surpassement temporaire pour
le minuteur. Tournez le bouton pour changer le réglage de
marche ou d’arrêt du minuteur.
EN CAS D’ÉCHEC D’ALIMENTATION, RÉINITIALISER LA
MINUTERIE (POUR RÉGLER L’HEURE DU JOUR)
REGÍMENES DE CONTACTOS:
120 VCA, 60 Hz
15 A 1800 W Resistivo
15 A 1800 W Tungsteno
2 A Balasto electrónico/LED
1/2 HP
PARA CONFIGURAR LOS HORARIOS DE ENCENDIDO
Y APAGADO
Para configurar los horarios de ENCENDIDO, insertar el
disparador verde ENCENDIDO en la ranura para obtener el
horario deseado. Para configurar los horarios de APAGADO,
insertar el disparador rojo APAGADO en la ranura para obtener
el horario deseado.
PARA CONFIGURAR LA HORA DEL DÍA
Gire el cuadrante de la hora en el sentido de las agujas del
reloj hasta que la flecha apunte a la hora correcta. El área
oscura es la noche, el área blanca es el día.
Enchufe la luz o el electrodoméstico para hogares en el toma
en el cuerpo del temporizador. Luego, enchufe la unidad a un
tomacorriente.
INTERRUPTOR MAESTRO
El Interruptor maestro es un interruptor temporal de
anulación para el temporizador. Gire la perilla para cambiar la
configuración ENCENDIDO o APAGADO del temporizador.
EN CASO DE FALLA DE ENERGÍA, REINICIE EL TEMPORIZADOR,
(VEA LA HORA DEL DÍA)
LI-1095(D)
Red
OFF
Green
ON
Rouge
ARRÊT
VERT
MARCHE
ROJO
APAGADO
VERDE
ENCENDIDO
RTN112/RTN312
FOR TECHNICAL SUPPORT: SOUTIEN TECHNIQUE : PARA COMUNICARSE CON EL SERVICIO TÉCNICO: [email protected] 888.500.4598
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Summary of Contents for NSi RTN312: