US Stove Company GW1949 2000-sq ft Pellet Stove

User Manual - Page 35

For GW1949.

PDF File Manual, 40 pages, Read Online | Download pdf file

GW1949 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
© 2021 United States Stove Company
7
INSTALLATION
GAGEMENT AUX COMBUSTIBLES
De Face
K
F F
De Face
F
G
H
F
J
F Paroi latérale gauche au poêle 8 po 203 mm
G Mur arrière au poêle 2 po 51 mm
H Mur arrière au conduit * 13-1/2 po 343 mm
J Mur latéral au conduit * 14-1/2 po 369 mm
K Hauteur de plafond 36 po 915 mm
ALIMENTATION EN AIR EXTÉRIEUR
Un air de ventilation adéquat est nécessaire pour faire
fonctionner ce radiateur. Pendant le fonctionnement, le
réchaueur aspire de l’air pour la combustion qui peut être
aidé par l’installation d’entrées d’air de combustion extérieures.
Cependant, certaines conditions météorologiques telles que le
givrage ou l’utilisation de ventilateurs de cuisine peuvent avoir
un impact et réduire l’ecacité des évents. Il est important de
noter que le manque d’air ambiant aura un impact négatif sur
le fonctionnement du radiateur. Selon votre emplacement et la
construction de votre maison, l’air extérieur peut être nécessaire
pour une performance optimale. Votre poêle est homologué pour
être installé avec une prise d’air extérieur (4FAK) nécessaire
pour une maison mobile. Vous pouvez acheter le 4FAK auprès
de votre revendeur d’appareils de chauage. Les instructions
d’installation sont fournies avec le kit d’admission d’air.
Vous trouverez ci-dessous une liste d’indicateurs possibles
indiquant qu’une source d’air de combustion extérieur peut être
nécessaire.
Votre poêle ne tire pas régulièrement, il y a de la fumée, le bois
brûle mal ou des contre-courants d’air se produisent, qu’il y
ait ou non combustion.
Les équipements à combustible existants dans la maison, tels
que les cheminées ou autres appareils de chauage, sentent,
ne fonctionnent pas correctement, sourent de dégagement
de fumée lorsqu’ils sont ouverts ou de courants d’air en retour
se produisent, qu’il y ait ou non combustion.
Ouvrir gèrement une fenêtre un jour calme (sans vent)
atténue l’un des symptômes ci-dessus.
La maison est équipée d’un pare-vapeur bien scellé et
de fenêtres bien ajustées et / ou possède des appareils
électriques qui évacuent l’air de la maison.
Il y a une condensation excessive sur les fenêtres en hiver.
Un système de ventilation est installé dans la maison.
ATTENTION:
NE PAS VENTILER SOUS UNE PORCHE, UNE PONT, UN
AUVENT OU DANS TOUTE ZONE SEMI-CLOS OU TOIT. LE
FAIRE PEUT ENTRAÎNER UN FLUX D'AIR IMPRÉVISIBLE
AU BOUCHON D'ÉVENT DANS CERTAINES CONDITIONS
ET PEUT AFFECTER LES PERFORMANCES DE
VOTRE POÊLE, AINSI QUE D'AUTRES PROBLÈMES IN
PRÉVISIBLES.
AVERTISSEMENT:
NE PAS RACCORDER OU UTILISER EN CONJONCTION
AVEC TOUT TRAVAIL DE CONDUIT DE DISTRIBUTION
D'AIR SAUF SAUF APPROUVÉ SPÉCIFIQUEMENT POUR
UNE TELLE INSTALLATION.
Les systèmes de cheminée plus hauts et plus longs peuvent
nécessiter un régulateur de tirage barométrique qui doit être
installé immédiatement au dessus du poêle afin de contrôler
le poêle dans la plage de chaleur de 400 degrés car vous
pourriez faire l’expérience d’un tirage d’air excessif et le poêle
commencera à surchauer.
Ce poêle est approuvé pour les maisons mobiles (É.-U.
UNIQUEMENT). Les maisons mobiles ont besoin d’air extérieur,
utilisez un évent avec un tuyau rigide ou flexible connecté au
poêle et un capuchon de ventilation extérieur. Le poêle doit être
fixé au sol et mis à la terre avec un fil de calibre 8. Linstallation
dans une maison mobile doit être eectuée conformément
à la norme sur les maisons et la sécurité fabriquées (HUD),
CFR 3280, partie 24. Seul un évent à granulés approuvé peut
être utilisé. Linstallation de la cheminée doit permettre son
retrait en cas de transport en maison mobile, en particulier les
connexions extérieures. Vous pouvez contacter votre autorité
de construction locale ou une personne ayant juridiction sur les
restrictions de hauteur.
6
© 2021 United States Stove Company
INSTALLATION
POUR LE SERVICE À LA CLIENTÈLE APPELER: 8007502723 EXT 5050
AVIS DE SÉCURITÉ
TOUJOURS LIRE ET SUIVRE LES INSTRUCTIONS
POUR UNE UTILISATION ET UN ENTRETIEN
SÉCURISÉS DE VOTRE POÊLE.
LES SURFACES DU POÊLE DEVIENNENT
EXTRÊMEMENT CHAUDES!
SI CE POÊLE N’EST PAS INSTALLÉ CORRECTEMENT,
UN INCENDIE PEUT EN RÉSULTER. POUR
RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, SUIVEZ LES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.
CONTACTEZ VOS OFFICIELS DE BÂTIMENT LOCAUX
POUR OBTENIR UN PERMIS ET DES INFORMATIONS
SUR TOUTE RESTRICTION D’INSTALLATION
SUPPLÉMENTAIRE OU EXIGENCE D’INSPECTION
DANS VOTRE RÉGION.
SACHEZ QUE LES SURFACES PEUVENT ENCORE
ÊTRE CHAUDES PENDANT UNE PÉRIODE PROLONGÉE
APRÈS LARRÊT DU POÊLE.
NE LAISSEZ JAMAIS DE JEUNES ENFANTS OU
ANIMAUX À PROXIMITÉ D’UNE SOURCE DE
CHAUFFAGE.
ÉDUQUEZ VOTRE FAMILLE AVANT DE COMMENCER
À UTILISER VOTRE NOUVEAU POÊLE.
NE JAMAIS BLOQUER LE FLUX D’AIR LIBRE À
TRAVERS LES ÉVENTS OUVERTS DU POÊLE.
NE PLACEZ PAS D’ARTICLES INFLAMMABLES SUR
OU À PROXIMITÉ D’UN POÊLE.
NE PLACEZ JAMAIS D’OBJETS ÉTRANGERS DANS
LA TRÉMIE.
CE POÊLE A ÉTÉ CONÇU ET APPROUVÉ UNIQUEMENT
POUR LE BOIS GRANULÉ. TOUT AUTRE TYPE
DE COMBUSTIBLE BRÛLÉ DANS CE POÊLE EST
INTERDIT.
NE PAS RACCORDER CET APPAREIL À LA CHEMINÉE
DESSERVANT UN AUTRE APPAREIL.
CECI EST UN POÊLE À BOIS QUI BRÛLE DU
COMBUSTIBLE AUX GRANULES. IL DOIT ÊTRE
TRAITÉ COMME UN POÊLE À BOIS. COMME POUR
TOUT POÊLE À BOIS, UN NETTOYAGE ET UN
ENTRETIEN PÉRIODIQUES SONT NÉCESSAIRES. NE
PAS NETTOYER ET ENTRETENIR VOTRE POÊLE ET
VOTRE CHEMINÉE PEUT ENTRAÎNER DE MAUVAISES
PERFORMANCES.
LAISSEZ TOUJOURS LE POÊLE REFROIDIR
COMPLÈTEMENT AVANT D’EFFECTUER TOUT
ENTRETIEN.
MISE EN GARDE:
NE JAMAIS UTILISER D’ESSENCE, DE CARBURANT
À LANTERNE DE TYPE ESSENCE, DE KÉROSÈNE, DE
LIQUIDE POUR BRIQUET AU CHARBON OU DE LIQUIDES
SIMILAIRES POUR ALLUMER OU FRAÎCHIR UN FEU DANS
CE POÊLE. GARDER TOUS CES LIQUIDES ÉLOIGNÉS DU
POÊLE PENDANT L’UTILISATION.
US Stove recommande fortement que votre poêle soit installé
par un technicien qualifié NFI (US) ou WETT (Canada). Pour
trouver l’installateur qualifié le plus proche, accédez à:
https://nficertified.org,
https://www.wettinc.ca/
EXIGENCES EN MATIÈRE DE PROTECTION
DE PLANCHER
Un tampon ininflammable doit être installé qui respecte le
protecteur de plancher fabriqué conforme à la norme UL 1618,
qui fournit au minimum une protection contre les braises de
type 1.
EXIGENCES DE MATÉRIAU NON COMBUSTIBLE
3/8 po (10 mm)
A Longueur 31 po 787 mm
B Largeur
USA 48 po 1,22m
CAN 50 po 1,3m
C Côté droit
USA 16 po 407 mm
CAN 18 po 458 mm
D Côté gauche 8 po 203 mm
E De face 8 po 203 mm
Loading ...
Loading ...
Loading ...