Loading ...
Loading ...
Loading ...
14 Français PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A Guide d’installation
PRO.BOSE.COM
Caractéristiques du produit
PowerSpace P2600A/P21000A
Panneau avant
PowerSpace Versatile Power Amplifier
1
POWER
SIGNAL
LIMIT
2
P2600A
q Interrupteur
Power:
Mode d’entrée/
sortie de veille.
w Voyant
d’alimentation:
Indicateur
d’alimentation
oud’anomalie
Blanc (fixe): l’amplificateur est sous tension
Blanc (clignotant): l’amplificateur est en veille
Rouge (fixe): défaut d’alimentation
Rouge (clignotant): anomalie thermique
e Voyant de signal
d’entrée:
Chaque LED
fonctionne
indépendamment
Vert: signal présent
Orange: l’entrée est proche de la limite d’écrêtage
Rouge: l’entrée écrête
r Voyant de limite
de sortie:
Chaque LED
fonctionne
indépendamment
Orange: l’amplificateur limite une sortie
Rouge (les deux fixes): défaillance de
l’amplificateur
Rouge (clignotant): le son des sorties est coupé
q w e r
Panneau arrière
100-240V ~ 50/60HZ
570W MAX
PowerSpace P2600A
Versatile Power Amplifier
2
0
1
0
OUTPUT ATTENUAT ION MUTE OUTPUT
12
CLASS 2
WIRING
SWITCH SETTINGS OFF ON
1 AUTO STANDBY OFF ON
2 MUTE POLARITY NO NC
3 GLOBAL OUT 70V 100V
4 OUTPUT 1 HiZ LowZ
5 OUTPUT 2 HiZ LowZ
6 I-SHARE OFF ON
OUTPUTS
INPUT
SELECT
4. 5–6
5. 7–8
Analog Input
0. 1:1
1. 1:ALL
2. 1–2
3. 3–4
AmpLink Input
AmpLink
INPUT THRU
INPUT
12
UPDATE
GAIN
(SENSITIVITY)
HIGH MID LOW
(-10 dBV) (4 dBu) (14 dBu)
ERRLNK ERRLNK
q Boutons de contrôle d’atténuation de sortie: permettent de régler l’atténuation pour chaque sortie. Tournez les boutons de contrôle
dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire l’atténuation et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour augmenter
l’atténuation. L’atténuateur doit se trouver en position 0dB pour que la sortie correspondante puisse atteindre la puissance nominale.
w Mute: une fermeture ou une ouverture de contact sec permet de couper le son au niveau de toutes les sorties. Un interrupteur DIP
permet d’inverser la polarité de coupure du son.
e Connecteurs de sortie: bornier à 4broches pour branchement des enceintes. Chaque canal peut fournir jusqu’à 600watts (P2600A) ou
jusqu’à 1000watts (P21000A), indépendamment de la charge: 4, 8, 70V ou 100V. Les sorties peuvent fonctionner en mode I-Share.
r Interrupteurs DIP: cette rangée d’interrupteurs permet de configurer l’amplificateur.
1. Auto-Standby: lorsque ce mode est activé (sur On), l’amplificateur passe en mode veille, basse consommation, au bout de
20minutes d’absence de signal d’entrée. Lorsque l’amplificateur se trouve en mode veille et qu’un signal audio est détecté,
l’amplificateur se réactive automatiquement, et le signal audio est amplifié une seconde plus tard. La position par défaut est O.
2. Polarité de coupure du son (Mute): ce sélecteur permet de choisir la polarité d’activation de la coupure du son: NO
(contactnormalement ouvert) ou NC (contact normalement fermé). La position par défaut est NO.
3. Global Out (Sortie globale): permet de régler la tension de sortie, 70V ou 100V pour toutes les sorties dont l’interrupteur DIPest
réglé sur Hi-Z. Dans les modes Hi-Z 70V et Low-Z, les limiteurs 100V
P
et 70 V
RMS
sont activés automatiquement. Enmode Hi-Z
100V, les limiteurs 100V
RMS
sont activés automatiquement.
4. Sortie 1: sélectionne la sortie haute impédance (Hi-Z) sur ligne 70/100V ou la sortie à faible impédance (Low-Z) 4-8 pour la sortie 1.
5. Sortie 2: sélectionne la sortie à haute impédance (Hi-Z) sur ligne 70/100V ou la sortie à faible impédance (Lo-Z) 4-8  (Low-Z)
pour la Sortie2.
6. I-Share 1 & 2: ce mode permet de doubler la puissance de sortie, en combinant les signaux des sorties 1 & 2. Lorsque l’amplificateur
est éteint ou en veille, réglez cet interrupteur DIP sur On, puis mettez en place le cavalier fourni sur les borniers à 4broches. Puis câblez
l’enceinte à l’amplificateur en utilisant les bornes 1+ et 1- (ou 2+ et 2-).
t Sélecteur Input Select: cette molette permet de choisir les entrées audio analogiques ou AmpLink. Le réglage par défaut est analogique 1:1.
y Ports AmpLink: le connecteur RJ-45 Input reçoit jusqu’à 8canaux audionumériques provenant d’un produit Bose AmpLink.
L’amplificateur ore également un renvoi de signal (Thru) permettant de brancher en série les 8canaux audionumériques
versunmaximum de 8autres produits Bose AmpLink, avec une distance maximale de 10mètres entre produits.
ATTENTION: pour un fonctionnement correct de la liaison AmpLink, il est obligatoire d’utiliser un câble Cat 5 blindé droit
EIA/TIA 568B, ou équivalent. L’utilisation d’un câble non blindé n’est pas recommandée, car cela peut provoquer un
dysfonctionnement de la liaison AmpLink. Ne connectez PAS l’un ou l’autre des ports RJ-45 à un réseau Ethernet.
u Entrée analogique: entrée au niveau ligne pour signaux audio analogiques symétriques.
i Port Update: sert à la mise à jour du firmware.
o Sélecteur Gain/Sensitivity: faites coulisser ce sélecteur pour régler le gain/sensibilité global(e) en position High (sensibilité -10dBV),
Mid (sensibilité +4dBu) ou Low (sensibilité +14dBu).
a Alimentation secteur: branchement du cordon d’alimentation (entrée IEC 60320-C14) Il est acceptable d’éteindre l’amplificateur en
débranchant le cordon d’alimentation.
q w e r t y u i o a
Indication des défaillances
Anomalie
alimen-
tation*
Anomalie
thermique
Anomalie
Amplifi-
cateur
Voyant
d’alimen-
tation
Rouge
xe
Rouge
clignotant
Voyants
de limite
Tous en
rouge fixe
Tous en
rouge
xe
*Sauf perte d’alimentation
S’il est impossible de remédier à une
anomalie au niveau de l’alimentation ou
de l’amplificateur, alors il faut remplacer
l’amplificateur.
Loading ...
Loading ...
Loading ...