Loading ...
Loading ...
Loading ...
7
3. UTILISATION NORMALE
RETRAIT ET REMISE EN PLACE DU
RÉSERVOIR D’EAU PROPRE/DE
SOLUTION
3.1 Appuyer sur le loquet du réservoir d’eau propre/de solution
(figure A). Incliner le réservoir d’eau propre/de solution en
l’écartant de la shampouineuse et le retirer (figure B).
3.2 Devisser le couvercle gradué à l’arrière du réservoir d’eau
propre/de solution.
3.3 Remplir le réservoir d’eau propre/de solution avec de l’eau
chaude du robinet.
3.4 Remplir le couvercle gradué de solution nettoyante à deux
reprises (environ 2 oz). La verser dans le réservoir de solution et
remettre le couvercle gradué en place.
3.5 Incliner le réservoir d’eau propre/de solution pour
l’insérer dans l’appareil et le fixer.
NOTA : L’utilisation d’une quantité supérieure à
celle recommandée peut produire un excès de
mousse.
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire les risques d’incendie et de choc
électrique causés par des composants internes
endommagés, n’utiliser que la solution nettoyante de
Hoover
MD
conçue pour cet appareil.
NETTOYAGE DES MOQUETTES
3.6 Brancher le cordon dans une prise de courant. Appuyer avec
le pied sur la pédale de dégagement du manche pour mettre
l’appareil en position de nettoyage.
3.7 Mettre le commutateur à la position de marche.
3.8 Appuyer sur la gâchette pour vaporiser la solution nettoyante
et pousser lentement la shampouineuse vers l’avant (équivaut à
un passage humide). Continuer d’appuyer sur la gâchette et
ramener lentement la shampouineuse vers vous (deuxième
passage humide).
3.9 Relâcher la gâchette et pousser lentement la
shampouineuse vers l’avant, par-dessus la zone où vous
venez de vaporiser de la solution (passage à sec). Ramenez
ensuite lentement la shampouineuse vers vous sans
appuyer sur la gâchette (passage à sec). Continuer de faire
des passages à sec jusqu’à ce qu’il ne soit possible de voir
que peu d’eau passer à travers la buse (passer au moins
4 fois sur la même surface, 2 fois en actionnant la gâchette
et 2 fois sans actionner la gâchette.)
Ne pas passer l’appareil sur les prises électriques
sur le plancher.
NOTA : Pour obtenir de meilleurs résultats, passer la shampouineuse en lignes droites parallèles.
Chevaucher les passages de 1 po (2,5 cm) afin d’éviter les marques.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
7
3. GENERAL OPERATION
3.1
3.1
REMOVE AND REPLACE CLEAN
WATER SOLUTION TANK
3.1 Press Clean Water Solution Tank latch (A). Tilt Clean
Water Solution Tank away from cleaner and remove.
3.2 Unscrew measuring cap from the top of Clean Water
Solution Tank (B).
3.3 Fill Clean Water Solution Tank with hot tap water.
3.4 Fill measuring cap with cleaning solution 2 times,
(approximately 2 oz.). Pour into solution tank and replace
measuring cap.
3.5 Insert clean water solution tank on an angle to attach to
unit.
3.2
3.2
3.4
3.4
NOTE: Using more than the recommended amount of
cleaning solution may cause excessive foaming.
3.3
3.3
3.5
3.5
B
B
A
A
DO NOT USE THIS EXTRACTOR AND ACCESSORIES ON
HARD FLOORS. USING THIS MACHINE ON HARD FLOORS
MAY SCRATCH OR DAMAGE YOUR FLOOR.
Ne pas utiliser cet aspirateur extracteur et ses accessoires
sur des planchers à surface dure. L’utilisation de cet
appareil sur des planchers à surface dure peut les
égratigner ou les endommager.
Do not clean over floor electrical outlets.
WARNING
To reduce the risk of fire and electric shock due to internal
component damage, use only HOOVER
®
cleaning fluid
intended for use with the appliance.
CARPET CLEANING
3.6 Plug cord into electrical outlet. Step on handle release
pedal, to put unit in cleaning position.
3.7 Turn power switch to the “ON” position.
3.8 Squeeze trigger (C) to apply cleaning solution and slowly
push cleaner forward (equals one wet stroke). Continue to
squeeze trigger and slowly pull cleaner back toward you
(second wet stroke).
3.9 Release trigger and slowly push cleaner forward over
area just sprayed with solution (dry stroke). Then slowly pull
cleaner back toward you without squeezing trigger (dry
stroke). Continue using dry strokes until little water is visible
passing through the nozzle (Pass over the same area a
minimum of 4 times = 2 while squeezing the trigger and 2
without).
NOTE: For best results, use straight, parallel strokes.
Overlap strokes by 1 inch to help prevent streaking.
3.7
3.7
3.8
3.8
3.9
3.9
3.6
3.6
C
C
CAUTION
! !
CAUTION
! !
CAUTION
! !
!
!
!
!
!
!
!
!
Do not fill with water above 140°F (60°C).
Ne pas remplir d’eau plus chaude que 140 °F (60 °C).
MISE EN GARDE
!
!
CAUTION
! !
Detergents contain Anionic
and Nonionic Surfactants.
Avoid contact with eyes and
skin. In case of contact with
eyes, flush with cold water
for 15 minutes. In case of
contact with skin, wash with
water. If irritation persists, call
a physician.
Les détergents contiennent des
agent de surface anioniques
et non ioniques. Éviter tout
contact avec les yeux et la
peau. En cas de contact avec
les yeux, rincer à l’eau froide
pendant 15 minutes. En cas
de contact avec la peau, laver
à l’eau. Si l’irritation persiste,
consulter un médecin.
MISE EN GARDE
!
!
Loading ...
Loading ...
Loading ...