
SW3700
© & ™ Lucaslm Ltd.
© Disney


9
2
3
4
5
6
10
8
7
1

empty page before TOC

English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benefit from the support that
Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Please read this user manual, as it contains
information about the features of this shaver as
well as some tips to make shaving easier and more
enjoyable.
General description (Fig. 1)
1 Protective cap
2 Shaving unit
3 Shaving unit release button
4 On/off button
5 Charging light
6 Socket for small plug
7 Trimmer
8 Trimmer release slide switch
9 Supply unit
10 Small plug
Important safety information
Read this important information carefully before
you use the appliance and its accessories and save
it for future reference. The accessories supplied
may vary for different products.
Danger
- Keep the supply unit dry.
6
English

Warning
- To charge the battery, only use the detachable
supply unit (HQ850) provided with the
appliance.
- The supply unit contains a transformer. Do not
cut off the supply unit to replace it with another
plug, as this causes a hazardous situation.
- Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
- Always unplug the shaver before you clean it
under the tap.
- Always check the appliance before you use it.
Do not use the appliance if it is damaged, as
this may cause injury. Always replace a
damaged part with one of the original type.
- Do not open the appliance to replace the
rechargeable battery.
Caution
- Never immerse the cleaning system or the
charging stand in water and do not rinse it
under the tap.
- Never immerse the shaver in water. Do not use
the shaver in the bath or in the shower.
- Never use water hotter than 60°C to rinse the
shaver.
- Only use this appliance for its intended purpose
as shown in the user manual.
- For hygienic reasons, the appliance should only
be used by one person.
- Never use compressed air, scouring pads,
abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the
appliance.
7
English

- If your shaver comes with a cleaning system,
always use the original Philips cleaning fluid
(cartridge or bottle, depending on the type of
cleaning system).
- Always place the cleaning system on a stable,
level and horizontal surface to prevent leakage.
- If your cleaning system uses a cleaning
cartridge, always make sure the cartridge
compartment is closed before you use the
cleaning system to clean or charge the shaver.
- When the cleaning system is ready for use, do
not move it to prevent leakage of cleaning fluid.
- Water may drip from the socket at the bottom
of the shaver when you rinse it. This is normal
and not dangerous because all electronics are
enclosed in a sealed power unit inside the
shaver.
- Do not use the supply unit in or near wall
sockets that contain an electric air freshener to
prevent irreparable damage to the supply unit.
Electromagnetic fields (EMF)
- This Philips appliance complies with all
applicable standards and regulations regarding
exposure to electromagnetic fields.
General
- This shaver can be safely cleaned under the
tap.
- The supply unit is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 volts.
- The supply unit transforms 100-240 volts to a
safe low voltage of less than 24 volts.
Charging
Charge the shaver before you use it for the first
time and when the display indicates that the
battery is almost empty.
8
English

Charging takes approx. 8 hours. A fully charged
shaver has a shaving time of up to 40 minutes.
Note: You cannot use the shaver while it is
charging.
Note: Depending on your shaving/styling behavior
and beard type, the operating time may vary over
time.
Charging with the supply unit
1 Make sure the shaver is switched off.
2 Put the small plug in the shaver and put the
supply unit in the wall socket.
- The charging light on the shaver indicates the
charging status (see 'Charge indications').
3 After charging, remove the supply unit from the
wall socket and pull the small plug out of the
shaver.
Charge indications
Battery low
=
When the battery is almost empty, the charging
light starts to flash red.
When you switch off the shaver, the charging light
continues to flash red for a few seconds.
Charging
When the shaver is charging, the charging light
flashes green.
9
English

Battery fully charged
When the battery is fully charged, the charging
light lights up green continuously.
Note: After approx. 30 minutes, the charging light
goes out to save energy.
Using the shaver
Always check the shaver and all accessories
before using. Do not use the shaver or any
accessory if it is damaged, as this may cause
injury. Always replace a damaged part with one of
the original type.
This symbol indicates that the product can be
rinsed under running tap water.
- Use this shaver for its intended household use
as described in this manual.
- For hygienic reasons, the shaver should only be
used by one person.
- Trimming is easier when the skin and hair are
dry.
Note: This shaver can only be used without a cord.
Skin adaptation period
Your first shaves may not bring you the result you
expect and your skin may even become slightly
irritated. This is normal. Your skin and beard need
time to adapt to any new shaving system. To allow
your skin to adapt to this new appliance, we advise
you to shave regularly (at least 3 times a week) and
exclusively with this appliance for a period of 3
weeks.
For the best results on skin comfort, pre-trim your
beard if you have not shaved for 3 days or longer.
10
English

Start-up sequence
When you press the on/off button for the very first
time, the charging light flashes in an irregular
pattern.
Charge the shaver before use.
Switching the shaver on and off
1 To switch the shaver on or off, press the on/off
button once.
Dry shaving
1 Switch the shaver on.
2 Move the shaving heads over your skin in both
straight and circular movements to catch all
hairs growing in different directions. Exert
gentle pressure for a close comfortable shave.
Note: Do not press too hard, this can cause skin
irritation.
3 Switch off and clean the shaver after each use.
4 Put the protective cap on the shaver to protect
shaving heads.
Using the trimmer
You can use the trimmer to groom your sideburns
and moustache.
11
English

1 Push the trimmer release slide switch
downwards to open the trimmer.
2 Switch the shaver on.
3 Hold the trimmer perpendicular to the skin and
move it downwards while exerting gentle
pressure.
4 Switch off and clean the trimmer after each use.
5 Close the trimmer (‘click’).
Cleaning and maintenance
- Regular cleaning guarantees better shaving
results.
- Never clean, remove or replace the shaving unit
while the shaver is switched on.
- Do not apply pressure to shaving head combs.
- Do not touch shaving heads with hard objects
as this may dent or damage the precision-made
slotted combs.
- Do not use abrasives, scourers or aggressive
liquids such as gasoline or acetone to clean the
shaver.
Cleaning the shaver under the tap
Clean the shaver after every shave for optimal
shaving performance.
12
English

Always check if the water is too hot, to prevent
burning your hands.
Never dry the shaving unit with a towel or tissue,
as this may damage the shaving heads.
While rinsing shaving heads, water may drip out
of the base of shaver. This is a normal occurrence.
1 Switch the shaver off.
2 Rinse the shaving unit under a warm tap.
3 Press the unit release button to open the
shaving unit.
4 Rinse the shaving unit and hair chamber under
a warm tap.
5 Carefully shake off excess water and let the
shaver air dry.
6 Close the shaving unit.
Cleaning the trimmer
Never dry the trimmer with a towel or tissue, as
this may damage the trimming teeth.
Clean the trimmer after each use.
1 Switch the shaver off.
2 Push the trimmer release slide switch down to
open the trimmer.
13
English

3 Switch the shaver on and rinse the trimmer
under the tap.
4 Switch the shaver off after cleaning.
5 Carefully shake off excess water and let the
trimmer air dry.
6 Close the trimmer (‘click’).
Tip: For optimal performance, lubricate the
teeth of the attachment with a drop of sewing
machine oil regularly.
Replacement
Replacing the shaving heads
For maximum shaving performance, we advise you
to replace the shaving heads every two years.
Replace damaged shaving heads immediately.
Always replace the shaving heads with original
Philips shaving heads.
1 Switch the shaver off and disconnect it from the
wall socket.
2 Press the shaving unit release button to open
the shaving unit. Pull the shaving unit off the
shaver.
2
1
3 Turn the lock anticlockwise and remove the
retaining frame. Place it aside in a safe place.
14
English

4 Remove the shaving heads from the shaving
unit.
Discard the used shaving heads immediately to
avoid mixing them with the new shaving heads.
5 Place new shaving heads in the shaving unit.
Note: Make sure the notches on both sides of
the shaving heads fit exactly onto the
projections in the shaving head holder.
1
2
6 Put the retaining frame back into the shaving
unit and turn the lock clockwise.
7 Insert the lug of the shaving unit into the slot in
the top of the shaver. Then close the shaving
unit.
Note:If the shaving unit does not close
smoothly, check if you have inserted the
shaving heads properly and if the retaining
frame is locked.
Storage
Put the protective cap on the shaver to prevent
damage.
Note: Always let the shaver dry completely before
storing.
15
English

Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit
www.shop.philips.com/service or go to your
Philips dealer. You can also contact the Philips
Consumer Care Center in your country (see the
international warranty leaflet for contact details).
The following accessories and spare parts are
available:
- SH30 Philips Shaving Heads.
- HQ110 Philips shaving head cleaning spray
Disposal
- This product contains a rechargeable lithium-
ion battery which must be disposed of properly.
- Contact your local town or city officials for
battery disposal information. You can also call
888-224-9764 or visit www.call2recycle.ca for
battery drop-off locations.
- For assistance, visit our website
www.philips.com/support or call
1-800-243-3050 toll free.
- Your product is designed and manufactured
with high quality materials and components,
which can be recycled and reused. For recycling
information, please contact your local waste
management facilities or visit
www.recycle.philips.com.
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery when
you discard the shaver. Before you remove
the battery, make sure that the shaver is
disconnected from the wall socket and that
the battery is completely empty
Take any necessary safety precautions
when you handle tools to open the shaver
16
English

and when you dispose of the rechargeable
battery.
1 Check if there are screws in the back of the
shaver or in the hair chamber. If so, remove
them.
2 Remove the outer panels of the shaver with a
screwdriver or other tool. If necessary, also
remove additional screws and/or parts until you
see the printed circuit board with the
rechargeable battery.
3 Remove the rechargeable battery.
Warranty and support
If you need information or support, please
www.philips.com/support or call toll free:
1-866-800-9311. To locate the nearest Philips
warranty depot, visit our website www.philips.com.
Guarantee restrictions
- Philips Consumer Lifestyle warrants its products
for a period of two years after the date of
purchase. If any defect due to faulty materials
and workmanship occurs within this two-year
warranty period, Philips Consumer Lifestyle will
repair or replace the product at its expense.
- Philips Consumer Lifestyle will only pay for
repair or replacement if convincing proof is
provided, for instance by means of a receipt,
that the day on which service is claimed is
within the guarantee period. Parts that are
subject to wear (such as cutting units and
shaving heads) are not covered by the terms of
the international guarantee.
17
English

- The guarantee is not valid if a defect is due to
damage caused by incorrect use, poor
maintenance (e.g. parts blocked by scale) or if
alterations or repairs have been carried out by
persons not authorized by Philips Consumer
Lifestyle.
- For the appliance to be used correctly, the user
should strictly adhere to all instructions
included in the user manual and should abstain
from any actions or uses that are described as
undesired or which are warned against in the
user manual.
- These warranty restrictions do not affect your
statutory rights.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common
problems you could encounter with the appliance.
If you are unable to solve the problem with the
information below, visit www.philips.com/support
for a list of frequently asked questions or contact
the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible cause Solution
Theappliancedo
es not shave as
well as it used to.
The shaving heads
are damaged or
worn.
Replace the shaving heads.
Long hairs obstruct
the shaving heads.
Clean the shaving heads
one by one.
You have not
inserted the
shaving heads
properly.
Make sure that the
projections of the shaving
heads fit exactly into the
recesses.
The appliance
does not work
when I press the
on/off button.
The rechargeable
battery is empty.
Recharge the battery.
18
English

Problem Possible cause Solution
The temperature of
the appliance is too
high. In this case,
the appliance does
not work.
As soon as the
temperature of the
appliance has dropped
sufficiently, you can switch
on the appliance again.
19
English

Français (Canada)
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l'univers Philips! Pour profiter pleinement des
avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse www.philips.com/welcome.
Veuillez lire ce mode d'emploi, qui contient des
informations sur les fonctionnalités de ce
rasoir,ainsi que des conseils pour un rasage plus
facile et plus agréable.
Description générale (fig. 1)
1 Couvercle de protection
2 Unité de rasage
3 Bouton de libération de l’unité de rasage
4 Bouton marche/arrêt
5 Témoin de charge
6 Prise pour petite fiche
7 Tondeuse
8 Glissière de libération de la tondeuse
9 Bloc d’alimentation
10 Petite fiche
Renseignements importants sur la sécurité
Lisez attentivement ces informations importantes
avant d'utiliser l'appareil et ses accessoires et
conservez-les pour un usage ultérieur. Les
accessoires fournis peuvent varier selon les
différents produits.
Danger
- Gardez le bloc d’alimentation au sec.
20
Français (Canada)

Avertissement
- Pour charger la batterie, utilisez uniquement le
bloc d’alimentation détachable (HQ8505) fourni
avec l’appareil.
- Le bloc d’alimentation contient un
transformateur. Pour éviter tout risque
d’accident, ne coupez pas la fiche du bloc
d’alimentation pour la remplacer par une autre.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
- Débranchez toujours le rasoir avant de le
nettoyer sous le robinet.
- Vérifiez toujours l’appareil avant utilisation. Afin
d’éviter tout accident, n’utilisez pas l’appareil s’il
est endommagé. Remplacez toujours une pièce
endommagée par une pièce du même type.
- N'ouvrez pas l'appareil pour remplacer la pile
rechargeable.
Attention
- Ne plongez jamais le système de nettoyage ni
le socle de recharge dans l'eau et ne les rincez
pas sous le robinet.
- Ne plongez jamais le rasoir dans l'eau. N'utilisez
jamais le rasoir dans le bain ni sous la douche.
- N’utilisez jamais d’eau dont la température est
supérieure à 60°C pour rincer le rasoir.
- N'utilisez cet appareil qu'aux fins décrites dans
le mode d'emploi.
- Pour des raisons d'hygiène, l'appareil doit être
utilisé par une seule personne.
- N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l'essence ou de l'acétone
pour nettoyer l'appareil.
21
Français (Canada)

- Si votre rasoir est muni d'un système de
nettoyage, utilisez toujours le liquide de
nettoyage de marque Philips (cartouche ou
bouteille, selon le type de système de
nettoyage).
- Rangez toujours le système de nettoyage sur
une surface stable, plane et horizontale pour
éviter les fuites.
- Si votre système de nettoyage utilise une
cartouche, assurez-vous toujours que le
compartiment de la cartouche est fermé avant
d'utiliser le système pour nettoyer ou recharger
le rasoir.
- Lorsque le système de nettoyage est prêt à être
utilisé, ne le déplacez pas pour éviter les fuites
de liquide de nettoyage.
- Lorsque vous rincez l'appareil, de l'eau peut
s'écouler par la prise inférieure. Ce phénomène
est normal et ne présente pas de danger, car
toutes les pièces électroniques à l'intérieur du
rasoir sont protégées.
- Ne branchez pas le bloc d’alimentation sur une
prise de courant ou près d’une prise de courant
qui contient un désodorisant électrique afin
d’éviter des dommages irréparables au bloc
d’alimentation.
Champs électromagnétiques (CEM)
- Cet Philips appareil est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables
relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
22
Français (Canada)

Général
- Ce rasoir peut être nettoyé à l'eau courante en
tout sécurité.
- L'appareil est conçu pour une tension secteur
comprise entre 100V et 240V.
- Le bloc d’alimentation transforme la tension de
100-240volts en tension plus faible et plus
sécuritaire de 24volts.
Charge en cours
Mettez le rasoir en charge avant de l'utiliser pour la
première fois et lorsque l'afficheur indique que la
pile est presque déchargée.
Le chargement dure environ 8 heures. Un rasoir
complètement chargé peut fonctionner sans fil
pendant 40minutes.
Remarque: Vous ne pouvez pas vous servir du
rasoir en cours de chargement.
Remarque: Tout dépendant de vos habitudes de
rasage ou de taille et de votre type de barbe,
l’autonomie du rasoir peut varier au fil du temps.
Chargement à l’aide du bloc d’alimentation
1 Assurez-vous que le rasoir est bien éteint.
2 Branchez la petite fiche sur le rasoir et branchez
le bloc d’alimentation sur la prise murale.
- Le témoin de charge du rasoir indique l’état de
chargement du rasoir (voir 'Informations
relatives à la charge').
3 Une fois le chargement terminé, débranchez le
bloc d’alimentation de la prise murale, puis
retirez la petite fiche du rasoir.
23
Français (Canada)

Informations relatives à la charge
Batterie faible
=
Lorsque la batterie est presque vide, le voyant de
charge commence à clignoter en rouge.
Lorsque vous éteignez le rasoir, le voyant de
charge continue de clignoter en rouge pendant
quelques secondes.
Charge
Pendant le chargement du rasoir, le témoin de
charge clignote en vert.
Batterie complètement chargée
Le témoin de charge reste allumé en vert lorsque
la batterie est entièrement chargée.
Remarque: Le témoin de charge s’éteint pour
économiser de l’énergie après environ 30minutes.
Utilisation du rasoir
Vérifiez toujours le rasoir et tous les accessoires
avant de les utiliser. Pour éviter toute blessure,
n’utilisez pas le rasoir ni tout autre accessoire s’ils
sont endommagés. Remplacez toujours une pièce
endommagée par une pièce du même type.
24
Français (Canada)

Ce symbole indique que le rasoir peut être rincé
sous l’eau courante du robinet.
- Utilisez ce rasoir uniquement pour l’usage
domestique auquel il est destiné, comme décrit
dans le présent mode d’emploi.
- Pour des raisons d’hygiène, le rasoir ne doit être
utilisé que par une seule personne.
- Vous obtiendrez une meilleure taille si vous
utilisez le rasoir sur une peau ou des poils secs.
Remarque: Ce rasoir est conçu pour une utilisation
sans fil uniquement.
Période d'adaptation de la peau
Il est possible que vos premières séances de
rasage n'apportent pas les résultats escomptés et
que votre peau soit même légèrement irritée. Ce
phénomène est normal. Votre peau et votre barbe
ont besoin de temps pour s'adapter au nouveau
système de rasage. Pour habituer votre peau à ce
nouvel appareil, nous vous conseillons de vous
raser régulièrement (au moins trois fois par
semaine) et exclusivement avec cet appareil
pendant trois semaines.
Pour plus de confort, nous vous recommandons
de faire une précoupe de votre barbe si vous ne
l’avez pas rasée pendant trois jours ou plus.
Première utilisation
Lorsque vous appuyez pour la toute première fois
sur le bouton marche/arrêt, le témoin de charge
clignote de façon irrégulière
Chargez le rasoir avant de l’utiliser.
25
Français (Canada)

Mise en marche et arrêt du rasoir
1 Mettez l’appareil en marche en appuyant une
fois sur le bouton marche/arrêt.
Rasage à sec
1 Allumez le rasoir.
2 Faites glisser les têtes de rasage sur votre
visage en effectuant des mouvements
rectilignes et circulaires afin de couper les poils
poussant dans différentes directions. Exercez
une légère pression pour un rasage confortable
de près.
Remarque: N’exercez pas une pression trop
forte, car cela pourrait entraîner des irritations
de la peau.
3 Éteignez et nettoyez le rasoir après chaque
utilisation.
4 Pour protéger les têtes de rasage, mettez le
couvercle de protection en place.
Utilisation de la tondeuse
Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler vos
favoris et votre moustache.
1 Ouvrez la tondeuse en poussant la glissière de
libération vers le bas.
2 Allumez le rasoir.
26
Français (Canada)

3 Maintenez la tondeuse perpendiculairement à
la peau et déplacez la vers le bas tout en
exerçant une légère pression.
4 Éteignez et nettoyez la tondeuse après chaque
utilisation.
5 Fermez la tondeuse (vous entendrez un déclic).
Nettoyage et entretien
- Nettoyer le rasoir régulièrement assure un
rasage optimal.
- Ne nettoyez, retirez ou remplacez jamais l’unité
de rasage lorsque le rasoir est en marche.
- N’exercez pas de pression sur les sabots de la
tête de rasage.
- Ne touchez pas les têtes de rasage avec un
objet dur, car cela pourrait endommager les
sabots à fente de précision.
- N’utilisez jamais de produits abrasifs, de
tampons à récurer ou de liquides puissants tels
que du pétrole ou de l’acétone pour nettoyer le
rasoir.
Nettoyage du rasoir sous le robinet
Nettoyez votre rasoir après chaque rasage pour un
rasage optimal.
Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude afin
de ne pas brûler vos mains.
Ne séchez jamais l’unité de rasage à l’aide d’une
serviette au risque d’endommager les têtes de
rasage.
27
Français (Canada)

Lorsque vous rincez les têtes de rasage, de l’eau
peut s’écouler par la base du rasoir. Ceci est
normal.
1 Éteignez le rasoir.
2 Rincez la tête de rasoir sous l’eau tiède du
robinet.
3 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir
l’unité de rasage.
4 Rincez l’unité de rasage et le compartiment à
poils sous l’eau tiède du robinet.
5 Enlevez soigneusement l’excédent d’eau et
laissez sécher le rasoir.
6 Fermez l’unité de rasage.
Nettoyage de la tondeuse
Ne séchez jamais la tondeuse à l’aide d’une
serviette ou d’un mouchoir, car vous risqueriez
d’endommager les dents de tonte.
Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation.
1 Éteignez le rasoir.
2 Ouvrez la tondeuse en poussant la glissière de
libération vers le bas.
28
Français (Canada)

3 Allumez le rasoir et rincez la tondeuse à l’eau
courante.
4 Après le nettoyage, éteignez le rasoir.
5 Enlevez soigneusement l’excédent d’eau et
laissez sécher la tondeuse.
6 Fermez la tondeuse (vous entendrez un déclic).
Suggestion: Pour garantir des capacités
optimales, appliquez une goutte d’huile pour
machine à coudre sur les dents de l’accessoire
régulièrement.
Remplacement
Remplacement des têtes de rasage
Pour une performance optimale, nous vous
recommandons de remplacer les têtes de rasage
tous les deuxans. Remplacez immédiatement les
têtes de rasage endommagées. Remplacez
toujours les têtes de rasoir par des têtes de
marque Philips.
1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise
murale.
2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir
l’unité de rasage. Détachez l’unité de rasage du
rasoir.
29
Français (Canada)

2
1
3 Tournez le verrou dans le sens antihoraire et
retirez le système de fixation. Rangez-le dans
un endroit sûr.
4 Retirez les têtes de rasage de l’unité de rasage.
Mettez immédiatement au rebut les têtes de
rasage utilisées pour éviter de les mélanger
avec les nouvelles têtes de rasage.
5 Insérez les nouvelles têtes de rasoir dans l’unité
de rasage.
Remarque: Assurez-vous de faire coïncider les
rainures de chaque côté des têtes de rasage
avec les saillies du support de têtes de rasage.
1
2
6 Remettez le système de fixation dans l’unité de
rasage et tournez le verrou dans le sens horaire.
7 Insérez la languette de l’unité de rasage dans la
fente située sur la partie supérieure du rasoir.
Fermez ensuite l’unité de rasage.
Remarque:Si l'unité de rasage se ferme mal,
assurez-vous que vous avez bien inséré les
têtes du rasoir et que le système de fixation est
verrouillé.
30
Français (Canada)

Rangement
Mettre le couvercle de protection sur le rasoir pour
éviter les dégâts.
Remarque: Avant de ranger le rasoir, laissez-le
toujours sécher complètement.
Commande d'accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de
rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous
chez votre revendeur Philips. Vous pouvez
également communiquer avec le Service
Consommateurs Philips de votre pays (consultez le
dépliant de garantie internationale pour obtenir
les coordonnées).
Vous pouvez vous procurer les accessoires et
pièces de rechange suivants:
- Têtes de rasage PhilipsSH30.
- Aérosol de nettoyage pour têtes de rasage
Philips HQ110
Mise au rebut
- Ce produit contient une batterie rechargeable
au lithium-ion qui doit être mise au rebut de
façon appropriée.
- Communiquez avec les responsables locaux de
votre ville pour obtenir des renseignements.
Vous pouvez également appeler au
888224-9764 ou visiter le site
www.call2recycle.ca pour connaître les
emplacements où vous pouvez mettre la
batterie au rebut.
31
Français (Canada)

- Pour obtenir de l’aide, visitez le siteWeb
www.philips.com/support ou composez le
numéro sans frais 1-800-243-3050.
- Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et composants de grande qualité, qui
peuvent être recyclés et réutilisés. Pour obtenir
des informations sur le recyclage, contactez vos
installations locales de gestion des déchets ou
visitez le site www.recycle.philips.com.
Retrait de la pile rechargeable
Ne retirez la pile rechargeable que lorsque
vous mettez le rasoir au rebut. Avant de
retirer la pile, assurez-vous que le rasoir est
débranché de la prise de courant et que la
pile est complètement déchargée.
Prenez toutes les précautions nécessaires
lorsque vous manipulez des outils pour
ouvrir le rasoir et lorsque vous mettez la pile
au rebut.
1 Vérifiez s’il y a des vis au dos du rasoir ou du
compartiment à poils. Dans ce cas, dévissez-les.
2 Retirez les panneaux extérieurs du rasoir à
l’aide d’un tournevis ou d’un autre outil. Si
nécessaire, retirez également les autres vis
et/ou pièces jusqu’à ce que vous aperceviez le
circuit imprimé avec la batterie rechargeable.
3 Retirez la batterie rechargeable du rasoir.
Garantie et support
Si vous avez besoin d'aide ou d’informations
supplémentaires, consultez le site Web
www.philips.com/support, ou appelez le numéro
sans frais: 1-866-800-9311. Pour localiser le dépôt
de garantie Philips le plus proche, visitez notre site
Web www.philips.com.
32
Français (Canada)

Limites de la garantie
- Philips Consumer Lifestyle garantit ses produits
pendant deux ans à compter de la date d'achat.
En cas de défaillance de l'appareil signalée au
cours de la période de garantie, Philips
Consumer Lifestyle s'engage à réparer ou à
remplacer le produit à ses frais.
- Philips Consumer Lifestyle prend en charge les
frais de réparation ou de remplacement
uniquement sur présentation de la preuve
d'achat (un reçu par exemple) prouvant que le
produit est couvert par la garantie au moment
de la demande. Étant susceptibles de s'user, les
têtes de rasage (lames et dresse-poils) ne sont
pas couvertes par la garantie internationale.
- Cette garantie n’est pas valide si le produit ne
fonctionne pas en raison d’un dommage causé
par une utilisation inadéquate, un mauvais
entretien (p.ex. pièces bloquées par un dépôt
calcaire) ou si des modifications ou des
réparations ont été effectuées par une
personne nonautorisée
parPhilipsConsumerLifestyle.
- Pour garantir une utilisation correcte du
produit, l'utilisateur est tenu de respecter
scrupuleusement toutes les instructions du
mode d'emploi et doit éviter toute action
déconseillée voire même contre-indiquée dans
ce mode d'emploi.
- Les limites de cette garantie n’ont aucune
incidence sur vos droits prévus par la loi.
Résolution des problèmes
Ce chapitre récapitule les problèmes les plus
courants que vous pouvez rencontrer avec
l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème à l'aide des informations ci-dessous,
33
Français (Canada)

rendez-vous sur le site www.philips.com/support
et consultez la liste de questions fréquemment
posées ou contactez le
ServiceConsommateursPhilips de votre pays.
Problème Cause possible Solution
Lesrésultats de
rasagene sont
pas aussi
satisfaisants que
d'habitude.
Les têtes du rasoir
sont
endommagées ou
usées.
Remplacez les têtes de
rasage.
Les têtes du rasoir
sont bloquées par
de longs poils.
Nettoyez les trois têtes de
rasoir l’une après l’autre.
Vous n’avez pas
correctement
inséré les têtes du
rasoir.
Veillez à ce que les saillies
de la tête du rasoir
s’imbriquent parfaitement
dans les creux.
L'appareil ne
fonctionne pas
lorsque j'appuie
sur le bouton
marche/arrêt.
La pile
rechargeable est
vide.
Rechargez la pile.
La température de
l’appareil est trop
élevée. Dans ce
cas, l’appareil ne
fonctionne plus.
Lorsque la température de
l’appareil a chuté
suffisamment, vous pouvez
l’allumer de nouveau.
34
Français (Canada)



Empty page before back cover

© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
Tous droits réservés
4222.002.7406.1 (11/8/2017)
>75% recycled paper
>75% papier recyclé


