ABBIDOT T60B Dog Training Collar

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
T60B photo

User Manual

This is the main product document for model T60B.

The file format is pdf, 24 pages, you can download this manual here .

background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process — they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most effecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 – 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
effecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test light’s contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon — the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the le to decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pet’s neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, it’s me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dog’s skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dog’s skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dog’s neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be affected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pet’s skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pet’s situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sit” or “Stay”. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dog’s neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
1. Rotate the smulaon level knob, set to level 1 .
2. Place two finger over both contact points of the training collar.
3. Press and hold the Smulaon Buon on the remote for 1-2 seconds. At this level, you should feel connuous
smulaon.
4. Keep going up the levels unl the sensaon starts to feel uncomfortable.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Dear Pet Parent!
Thank you for purchasing ABBIDOT.
Here at ABBIDOT, we are happy if you and your pet are happy. We know that nurturing a lasng bond with a pet
takes paence, commitment and just a lile bit of help. This is why we dedicate all of our me and creave
resources to making pet care accessories that are smart and simple.
Our products are not meant to replace the training process they are here to aid it. They should never be used
as punishment, overused or treated as an one-fit-all soluon. They are the most eecve at the very start of the
training process and when showing your pet the danger of certain behaviors: like crossing the road or picking up
food on the street.
We strongly recommend focusing on reward training and making posive reinforcement the base of your training
roune. Your pets safety and well-being should always stay a priority throughout this experience.
We know that any training process is a two-way street. We learn just as much from our pets as they do from us.
Help us make our products beer by sharing your training success stories with us.
ABBIDOT Team
Yours
TABLE OF CONTENTS
Overview .................................................................................................................................................................. 03
How Do I Use My E-Collar? ...................................................................................................................................... 04
How To Pair Remote With the Collar? ..................................................................................................................... 07
Troubleshoong Guide............................................................................................................................................. 09
Frequently Asked Quesons .................................................................................................................................... 10
Dog Training Guide................................................................................................................................................... 12
Terms of Use and Limitaon of Liability.................................................................................................................. 20
OVERVIEW
Before starng the training, place the collar on yourself and test it to see how it feels. We recommend starng
with the lowest seng and then moving on to higher sengs up to your personal comfort level.
Connuous smulaon will go on for no more than 10 seconds. To reacvate
smulaon, release and press the buon again.
1. Press and hold the buon for over 2 seconds to turn ON/OFF the remote.
2. The screen will light up and display current channel data and baery level. If the screen doesn’t light up, charge
the remote.
1. To turn on the collar, press the ON/OFF buon, 1 tone+1 vibraon.
2. The LED light on the collar will turn green. In standard mode, the Green LED will flash every 4 seconds
indicang that the collar is on and ready to receive a signal from the remote.
3. To turn off the collar, press and hold the ON/OFF buon for over 2 seconds, 2 tone+1 vibraon.
ABBIDOT WARRANTY POLICIE
TERMS OF USE AND LIMITATION OF LIABILITY
Terms of Use
No Unlawful or Prohibited Use
The ABBIDOT Dog Training Collar can be used for puppies/cats/dogs weighing between 5 and 100 lbs. However,
we do not recommend e-collar training for puppies under 6 months old. E-collar training is also not recommend-
ed if your pet is behaving aggressively.
If you are unsure about whether this type of training is suitable for your pet, consult your veterinarian or a
cerfied trainer.
Proper use includes reviewing the enre User Manual and Dog Training Guide provided with this product. Pay
extra aenon to all the Cauon statements.
This Product is designed for use with dogs and cats only. The ABBIDOT dog training collar is not intended to harm,
injure or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violaon of Federal, State or
local laws.
Limitation of Liability
In no event shall we be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special or consequenal damages, or
any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all
risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions
We reserve the right to change the terms, condions and noces under which this Product is offered.
WARRANTY DURATION
ABBIDOT is commied to ensuring your sasfacon. All our products, including Remotes, Collars, and accessories,
are covered by a 1-year warranty.
Test Light Instructions
We strongly suggest TESTING the collar before putting it on your pet.
STEP 3. TURN ON THE REMOTE AND COLLAR STEP 4. TEST ALL BUTTON FUNCTIONS
Do not press and hold the Vibraon/Smulaon Buon for extended periods of
me. This may cause physical or psychological pain to your pet.
Important!
How To Turn ON/OFF the Remote?
How To Turn On the Collar?
1. Make sure the collar is off your dog.
2. Turn on the collar.
3. Hold the test lights contacts against the contact points of the collar.
4. Press the Smulaon Buon the test light tool will light up. Its brightness will
increase or decrease depending on the level of smulaon you are using.
How LED light works?
When you can't find your dog in the dark, you can find it by lighng the LED light.
How E-Clicker works?
Acvang the E-Clicker: Press the E-Clicker buon to acvate the E-Clicker. The device
will produce a disnct electronic sound. A icon will be displayed on the screen.
Customizable E-Clicker Sound: Adjust the knob to customize the E-Clicker
sound. Switch the sound to one that your dog is sensive to, and experiment with
using posive reinforcement training techniques.
The electronic clicker (E-Clicker) feature is designed to reinforce posive behavior
in your dog through auditory and oponal sensory signals.
Do not shave your pets neck as this may increase the risk of skin irritaon. Your dog
shouldn’t wear the collar for more than 12 hours per day.
STEP 6. CHOOSE THE BEST STIMULATION LEVEL
Signs you need to charge the device:
Follow the steps below:
Important: always start with the vibraon mode first and use the stac Smulaon mode as the last resort.
Depending on the model of your training collar, you may be able to access anywhere from one to 118 different
smulaon levels. This can help you find the level that is best for your dog.
Once you’ve placed the collar on your pet, its me to find the most suitable smulaon level.
At this stage of the process, you will need to watch your pet carefully for the slightest changes in behavior like
looking around in curiosity, scratching at the collar or flicking ears. All these behaviors are indicators that you
have found a suitable smulaon level. This is also known as Recognion Level.
1. The LED indicator on the collar is red and flashing rapidly.
2. The baery indicator on the remote’s screen is flashing.
3. The LED light on either the collar or remote doesn’t turn on.
4. The LED light on either the collar or remote blinks but doesn’t turn on when you press any of the mode buons.
Make sure the Collar is turned on. Check if the baery level is low on either the Collar or the Remote.
The range of the remote may be aected by a number of factors like terrain, weather, vegetaon, transmission
from other radio devices and so on.
Try tesng the Collar using the test light tool (see above).
Try increasing the smulaon level (please refer to the How To Find The Best Smulaon Level For Your Pet
secon).
Make sure the Collars contact points are in good contact with your pets skin. Refer to the Collar Fing secon
for more informaon.
Make sure the collar is charged. When charging the collar for the first me, charge it for at least 4 hours.
Subsequent charges only take 2-3 hours.
1. Start at the lowest smulaon level: press and hold the Vibraon or Smulaon Buon connuously (further
referred to as the [S] buon).
2. If your pet shows no reacon, repeat the first step several mes before moving up to a higher smulaon level.
3. Your pet should not bark or panic when receiving smulaon. If this happens, the smulaon level is too high
and you need to go back to the previous level and repeat the process.
4. Move up through the available smulaon levels unl your pet responds.
5. If your pet connues to show no response at the highest smulaon level, check if the collar is fied properly. If
your pet has long or thick fur, try using the longer set of contact points. Then go back to step 1 and repeat the
process. If there is no change, you might need to trim your dogs hair around the contact points.
For the best results, its important to select suitable contact points based on the thickness of your dogs coat.
You can use the contact points separately or together with the spring sheet.
When placing the collar on your dog, make sure it fits properly and the contact points
are pressed firmly against the dogs skin. If the collar is fied too loosely, it may move
during the training process and the contact points may hurt the dogs skin.
The collar should also not be fied too ghtly: you should be able to place two fingers
between the dogs neck and the training collar. If placed too ghtly, the collar may
cause breathing difficules for your dog.
How to Select Contact Points and Contact Spring Sheet?
STEP 5. COLLAR FITTING
My pet doesn’t react to stimulation
The collar won’t turn on
The collar isn’t responding to the remote
SPECIFICATION
*Remote Baery Life: 10 Days (Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
*Collar Baery Life: 16 Days (Max. Level, Smulaon Every 1 Min/Time, 4 H/Day)
T60 Dog Training Collar
AB-T60
E-Clicker/Tone/Vibraon/Smulaon/Light
Tone 9/Vibraon 36/Smulaon 118 Levels
12 Training Sounds
Detachable
Included
Up to 1250m (4100 feet) in Open Space
Yes
Yes
3
Up to 6 Dogs
Rechargeable Li-ion Baery
Remote: 11 Days / Collar: 35 Days
2 Hours
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Remote/Collar IEC 60529 IPX7, Waterproof
From 0-40 (From 32-104)
Product Name:
Model:
5 Training Modes:
Correcon Levels:
E-Clicker Opons:
Contact Points:
Long Contact Points:
Wireless Range:
Instant/Connuous Correcon:
Smulaon Safety Lock:
Night-Vision Light Modes:
Mul-dog Compability:
Baery:
Baery Life:
Charging Time:
Collar Strap Fits Neck Sizes:
Collar Size:
Remote Size:
Weight:
Waterproof Rang:
Operang Temperature:
2. Check if the Remote is locked (The icon blinks when you press the buon).
3. Try pairing the remote and collar again (refer to the 'How to Pair the Remote with the Collar' secon).
1. Ensure both the collar and the remote are sufficiently charged.
1. On the remote, use the channel switch to select Dog 1.
2. With the remote turned on and the collar turned off, press and hold the ON/OFF
buon on the collar for 4-5 seconds.
3. The LED alternately flashes the red and green lights, indicang that it is ready to pair.
4. Press and hold the Tone and Vibrang buons at the same me, then you will hear 3
beeps, indicang successful pairing.
On the remote, press the ON/OFF and buons at the same me, one operaon can support 1~2 dogs, two
operaons can support 1~6 dogs, and when operated for the third me, it returns to the 1 dog mode. use the
channel switch to select Dog X, next, follow the above steps (2-4) to complete the pairing process.
How To Pair Remote With the Collar?
How To Pair More Than 2 Collars?
How To Lock/Unlock the Stimulation?
Lock/Unlock the
Smulaon
+-
ON/OFF
HOW DO I USE MY E-COLLAR?
STEP 1. CHARGE THE REMOTE AND COLLAR
STEP 2. SET UP THE COLLAR
Test all buon funcons before placing the collar on your dog.
1.Check the E-collar sengs to ensure they are appropriate for your dog.
2.Ensure your E-Collar is fied correctly.
3.Start with the Tone or Vibraon seng, then use a very low Smulaon seng, gradually increasing unl you
find a level that works for you.
1.Please use the supplied charging cable for charging.
2.Once the collar is fully charged, the red LED light will turn green.
3.To prevent leakage, squeeze the rubber cap of the charging port.
1. Please choose the right Contact Points that fits your dog.
2. Please remove the Metal Extension Contact if your dog's hair is very short.
3. Please use the Test Light to ghten the contact points, then put on the Silicone Caps to protect your dog
eecvely.
Correcon Level Knob & Lock
Mul-dog
Switch Buon
LED Buon
Tone Buon
Vibraon Buon
Smulaon Buon
Remote
Smulaon Test Light Metal Extension Contact
Silicone CapsContact Points USB Type-C Charging Cable
On / Off
Mode Switch Buon
E-Clicker Buon
Smulaon Indicator
Vibraon Indicator
Tone Indicator
LED Indicator
E-Clicker Indicator
Training In Progress
Remote Baery Indicator
Current Dog
Collar Baery Indicator
Levels Display
Smulaon Lock
DISPLAY
Lanyard
1
Yes, both the remote and collar are waterproof.
Once my pet’s training is complete, do I need to keep using the collar?
How long can I continuously deliver Vibration or Stimulation to my pet?
What should I do if my dog's neck becomes red and irritated?
It fully depends on you and your pets situaon. You might need to reinforce the results of collar training from
me to me.
While the Vibraon/Smulaon may be unpleasant, it is generally harmless to your pet when used correctly.
However, your input as a trainer is essenal in ensuring the safety of this process.
Your pet should be able to recognize basic obedience commands such as “Sitor “Stay. Pets should be at least 6
months old before you can use the training collar to train them.
Our test environment is a spacious outdoor open space without signal interference and under sunny weather
condions. The maximum remote distance is 4100 feet (1250 meters). However, the actual distance may vary
depending on factors such as your specific terrain, weather condions, vegetaon, radio interference, and other
variables.
Probably not. You may need to reinforce training with the Receiver Collar from me to me.
The smulaon has a protecon feature: Aer connuous use 15 mes, it will pause for 6 seconds to prevent
overuse. Vibraon, Tone, and E-Clicker can be used connuously without any limits.
Stop using the product immediately for at least 7 days. If the condion persists beyond this period, consult your
veterinarian.
Can I attach a leash to the e-collar?
No, this can result in pulling the contact points too ghtly against your dogs neck. Use a separate collar when
needed.
How long can I leave the e-collar on my dog for?
The collar is not designed to be worn connuously. We recommend your pet only wears the e-collar during
training sessions or other outdoor acvies.
How long should the training session be?
Why does it feel like the remote control distance is shorter than 4100 feet?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
How old does my pet have to be for me to use the e-collar for training?
Is the Vibration/Stimulation safe for my pet?
Is the e-collar waterproof?
Training sessions should be kept short and posive (10-15 minutes).
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
2
LED Indicator
Collar with Strap
How to Increase/Decrease the Level?
Click the ON/OFF buon or Training buon to switch the
training mode (Tone/Vibraon/Smulaon/E-Clicker/LED), the
screen will display the current training mode and level, rotate
to the right to increase the level, and to the leto decrease
the level.
Press down the PUSH buon to lock the Smulaon funcon
only, it will protect your dog from accidental smulaon.
Press down the PUSH buon again to unlock the Smulaon.
+
E-Clicker
PMZ0069-01 EN FR
E- collar User Manual
T60
Vibraon: sends a vibraon (adjustable in 1-36 levels) to the training collar.
Smulaon: sends stac smulaon (adjustable in 1-118 levels) to the training collar.
Press and hold for over 2 seconds to turn ON/OFF, press to switch the training mode.
Dog switch buon (Single collar defaults to Dog 1; in a dual-collar setup, it controls the second collar,
switching to Dog 2, and so on.)
Rotate to increase/decrease level.
Press down the PUSH buon to lock/unlock the Smulaon.
Press to turn on/off LED Indicator (adjustable in 1-3 Models)on collar.
Tone: sends a tone (adjustable in 1-9 Models) to the training collar.
E-Clicker: play a tone (adjustable in 1-12 Models) on the remote.
Tone: adjustable in 1~09 models
Vibraon: adjustable in 1~36 levels
Smulaon: adjustable in 1~118 levels
E-Clicker: adjustable in 1~12 models
Light: adjustable in L1~L3 models
Caution:
IMPORTANT USAGE GUIDELINES
1. The charging port is waterproof even without a cover, but it may accumulate dust. Securely cover it to
prevent debris ingress.
2. For the [1 collar & 1 remote] combo set, ensure that the remote is set to 'Dog 1' mode. The remote's
screen should display [1]. If it is switched to another number, the collar won't funcon.
3.If smulaon doesn't work, first, ensure the collar's contact points are in good contact with your dog's
skin. Second, test the collar using the test light tool . Then, increase the smulaon level from low to
high to find the most suitable level.
*The "Current Dog" is indicated by the display number. For example, '1' represents Dog 1. If you have 2 dogs,
switching to '2' means the remote can control Dog 2, and so on, up to Dog 6.
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont là pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
Détachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 – 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension métallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par défaut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
déverrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour détecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, répétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il reçoit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à l'étape 1 et répétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peut-être couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peut-être renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'affecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être affectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions météorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 mètres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions météorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peut-être renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour effet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard
background
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR
2
CUSTOMER SERVICE
CUSTOMER SERVICE ABBIDOT CLUB
www.abbidot.com
SERVICE CLIENT
SERVICE CLIENT
APERÇU GENERAL
ÉTAPE 3. ALLUMER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 4. TESTEZ TOUTES LES FONCTIONS DES BOUTONS
Important!
Comment allumer et éteindre la télécommande ?
Comment mettre le collier en marche ?
ÉTAPE 6. CHOISISSEZ LE MEILLEUR NIVEAU DE STIMULATION
ÉTAPE 5. FIXATION DU COLLIER
1. Sur la télécommande, ulisez le commutateur de canaux pour séleconner Chien 1.
2. Lorsque la télécommande est allumée et que le collier est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche
bouton ON/OFF du collier pendant 4 à 5 secondes.
3. Le voyant clignote alternavement en rouge et en vert, indiquant qu'il est prêt à être apparié.
4. Appuyez simultanément sur les boutons de tonalité et de vibraon et maintenez-les
enfoncés, puis vous entendrez 3 bips, indiquant que le jumelage a réussi.
COMMENT COUPLER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE COLLIER ?
Comment verrouiller/déverrouiller la stimulation ?
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de
smulaon uniquement, afin de protéger votre chien contre les
chocs accidentels. Appuyez à nouveau sur le bouton PUSH pour
verrouiller la smulaon.
Verrouiller/déverrouiller
la smulaon
COMMENT UTILISER MON E-COLLAR ?
ÉTAPE 1. CHARGER LA TÉLÉCOMMANDE ET LE COLLIER
ÉTAPE 2. MISE EN PLACE DU COLLIER
Testez toutes les foncons des boutons avant de fixer le collier à votre chien.
1. Vérifiez les réglages du collier électronique pour vous assurer qu'ils sont adaptés à votre chien.
2. Assurez-vous que votre collier électronique est correctement ajusté.
3. Commencez par une tonalité ou une vibraon, puis un réglage de smulaon très faible, Augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous trouviez le niveau qui vous convient.
1. Veuillez uliser le cordon de charge fourni pour charger l'appareil.
2. Une fois le collier complètement chargé, son voyant rouge deviendra vert.
3. Afin d'éviter les fuites, pressez le capuchon en caoutchouc du port de charge.
1. Veuillez choisir les points de contact qui conviennent à votre chien.
2. Veuillez rerer le contact d'extension tallique si le poil de votre chien est très court.
3. Veuillez uliser la lumière de test pour resserrer les points de contact, puis meez les capuchons en silicone
pour protéger efficacement votre chien.
Bouton de réglage de correcon et verrouillag
Changement de mode
Chien 1 ou Chien 2
Bouton d'allumage
Bouton de tonalité
Bouton de choc
Bouton Smulaon
Indicateur LED
l'oul Test Lumière Contact d'extension en métal
Capuchons en siliconePoints de contact Cordon de charge USB Type-C
Bouton marche/arrêt
AFFICHAGE
Collier avec sangle
1. Tournez le bouton du niveau de choc, réglez-le sur le niveau 1.
2. Placez deux doigts sur les deux points de contact du collier de dressage.
3. Appuyez sur le bouton de smulaon de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. À
ce niveau, vous devez ressenr une smulaon connue.
4. Montez les niveaux jusqu'à ce que la sensaon devienne inconfortable.
Avant de commencer le dressage, placez le collier sur vous et testez-le pour voir comment vous vous sentez. Nous
vous recommandons de commencer par le réglage le plus bas, puis de passer à des réglages plus élevés jusqu'à ce
que vous soyez à l'aise.
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande.
2. L'écran s'allume et affiche les données du canal en cours et le niveau de la baerie. Si l'écran ne s'allume pas,
chargez la télécommande.
1. Pour mere le collier en marche, appuyez sur le bouton ON/OFF, 1 tonalité + 1 vibraon.
2. Le voyant lumineux du collier devient vert. En mode standard, le voyant vert clignote toutes les 4 secondes pour
indiquer que le collier est sous tension et prêt à recevoir un signal de la télécommande, 2 tonalité + 1 vibraon.
Oui, la télécommande et le collier sont étanches.
Une fois le dressage de mon animal terminé, dois-je continuer à utiliser le collier ?
Pendant combien de temps puis-je fournir une stimulation continue par vibrations ou chocs à mon animal?
Que dois-je faire si le cou de mon chien devient rouge et irrité?
Cela dépend enèrement de votre situaon et de celle de votre animal. Vous devrez peuttre renforcer les
résultats du dressage au collier de temps en temps.
Bien que la smulaon par vibraons/chocs puisse être désagréable, elle est généralement inoffensive pour votre
animal lorsqu'elle est ulisée correctement. Cependant, votre contribuon en tant que dresseur est essenelle
pour assurer la sécurité de ce processus.
Votre animal doit être capable de reconnaître les ordres d'obéissance de base tels que "Assis" ou "Couché". Les
animaux de compagnie doivent être âgés d'au moins 6 mois avant que vous puissiez uliser le collier de dressage
pour les entraîner.
Notre environnement de test est un espace extérieur spacieux, sans interférence de signal et par temps
ensoleillé. La distance maximale de la télécommande est de 4100 pieds (1250 tres). Toutefois, la distance
réelle peut varier en foncon de facteurs tels que le terrain, les condions téorologiques, la végétaon, les
interférences radio et d'autres variables.
Probablement pas. Vous devrez peuttre renforcer le dressage avec le collier-récepteur de temps en temps.
La smulaon est dotée d'une foncon de protecon : Après 15 ulisaons connues, le collier se met en pause
pendant 6 secondes pour éviter toute surulisaon. Les foncons Vibraon, Tonalité et E-Clicker peuvent être
ulisées en connu sans aucune limite.
Cessez immédiatement d'uliser le produit pendant au moins 7 jours. Si l'aecon persiste au-delà de cee
période, consultez votre vétérinaire.
Puis-je attacher une laisse au collier électronique?
Non, cela peut avoir pour eet de trop serrer les points de contact contre le cou de votre chien. Ulisez un collier
séparé si besoin.
Combien de temps puis-je laisser le collier électronique sur mon chien?
Le collier n'est pas conçu pour être porté en permanence. Nous recommandons que votre animal ne porte le
collier électronique que pendant les séances de dressage ou autres acvités extérieures.
Quelle doit être la durée de la séance d'entraînement ?
Pourquoi a-t-on l'impression que la distance de la télécommande est inférieure à 1.25 km ?
Une fois que mon animal a été dressé et qu'il a obéi à mes ordres, devra-t-il continuer à porter le collier-récepteur ?
Quel doit être l'âge de mon animal pour que je puisse utiliser le collier électronique à des fins de dressage ?
Les vibrations/chocs sont-ils sans danger pour mon animal ?
Le collier électronique est-il étanche ?
Les sessions de dressage doivent être courtes et construcves (10 à 15 minutes).
FOIRE AUX QUESTIONS
Comment utiliser l'outil Test Lumière ?
Nous vous conseillons vivement de TESTER le collier avant de le mettre sur votre animal
N'appuyez pas sur le bouton Vibraon/Choc et ne le maintenez pas enfoncé pendant de longues périodes.
Cela pourrait causer des douleurs physiques ou psychologiques à votre animal.
1. Assurez-vous que votre chien n'a pas de collier.
2. meez le collier en place.
3. Maintenez les contacts de la lampe test contre les points constants du collier.
4. Appuyez sur le bouton Choc - la lampe test s'allume. Sa luminosité augmente ou
diminue en foncon du niveau de smulaon ulisé.
COMMENT FONCTIONNE UN VOYANT LED ?
Lorsque votre chien est introuvable pendant la nuit, vous pouvez le retrouver en
allumant le voyant LED.
Ne rasez pas le cou de votre animal car cela pourrait augmenter le risque d'irritaon de la
peau. Votre chien ne doit pas porter le collier plus de 12 heures par jour.
Suivez les étapes suivantes :
Important : commencez toujours par le mode vibraon et n'ulisez le mode choc staque qu'en dernier recours.
Selon le modèle de votre collier de dressage, vous pouvez accéder à un à 118 niveaux de smulaon différents.
Cela peut vous aider à trouver le niveau qui convient le mieux à votre chien. Une fois que vous avez placé le
collier sur votre animal, il est temps de trouver le niveau de smulaon le plus approprié.
À ce stade du processus, vous devrez observer aenvement votre animal pour tecter les moindres
changements de comportement, comme regarder autour de lui avec curiosité, graer le collier ou remuer les
oreilles. Tous ces comportements sont des indicateurs que vous avez trouvé un niveau de smulaon approprié.
Ce niveau est également connu sous le nom de niveau de reconnaissance.
1. Commencez par le niveau de smulaon le plus bas : appuyez sur le bouton de smulaon par vibraons ou
par chocs et maintenez-le enfoncé en permanence (également appelé bouton [S]).
2. Si votre animal ne montre aucune réacon, rétez la première étape plusieurs fois avant de passer à un niveau
de smulaon plus élevé.
3. votre animal ne doit pas aboyer ou paniquer lorsqu'il roit une smulaon. si cela se produit, le niveau de
smulaon est trop élevé et vous devez revenir au niveau précédent et répéter le processus.
4. Passez d'un niveau de smulaon à l'autre jusqu'à ce que votre animal réponde.
5. Si votre animal ne réagit toujours pas au niveau de smulaon le plus élevé, vérifiez si le collier est bien ajusté.
Si votre animal a des poils longs ou épais, essayez d'uliser le jeu de points de contact le plus long. le jeu de
points de contact le plus long. Revenez ensuite à ltape 1 et rétez le processus. S'il n'y a aucun changement,
vous devrez peuttre couper les poils de votre chien autour des points de contact.
Comment choisir les points de contact et la feuille de ressort de contact ?
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est important de choisir des points de contact appropriés en foncon de
l'épaisseur du pelage de votre chien. Vous pouvez uliser les points de contact séparément ou avec la feuille à
ressort.
Lorsque vous placez le collier sur votre chien, assurez-vous qu'il est bien ajusté et que les
points de contact sont bien appuyés sur la peau du chien. Si le collier est trop lâche, il peut
bouger pendant le dressage et les points de contact peuvent blesser la peau du chien. Le
collier ne doit pas non plus être trop serré : vous devez pouvoir placer un doigt entre le cou
du chien et le collier de dressage. S'il est trop serré, le collier peut causer des difficultés
respiratoires à votre chien.
Cher propriétaire d'animaux !
Merci d'avoir acheté ABBIDOT.
Chez ABBIDOT, notre sasfacon vient du fait que vous soyez heureux votre animal et vous. Nous savons que
nourrir un lien durable avec un animal de compagnie demande de la paence, de l'engagement et juste un peu
d'aide. C'est pourquoi nous consacrons tout notre temps et nos ressources créaves à la fabricaon de produits
intelligents et simples pour le soin des animaux.
Nos produits ne sont pas desnés à remplacer le processus de dressage, ils sont pour le faciliter. Ils ne doivent
jamais être ulisés comme une punion, surulisés ou traités comme une soluon universelle. Ils sont plus
efficaces au tout début du processus de dressage et pour montrer à votre animal le danger de certains
comportements, comme traverser la route ou ramasser de la nourriture dans la rue.
Nous vous recommandons vivement de vous concentrer sur le dressage avec récompense et de faire du
renforcement posif la base de votre roune de dressage. La sécurité et le bien-être de votre animal doivent
rester une priorité tout au long de cee expérience.
Nous savons que tout processus de dressage est à double sens. Nous apprenons autant de nos animaux de
compagnie qu'ils apprennent de nous. Aidez-nous à améliorer nos produits en partageant avec nous vos réussites
en maère de dressage.
Léquipe ABBIDOT
Bien à vous
TABLE DES MATIÈRES
Assurez-vous que le niveau de la pile du collier ou de la télécommande est faible.
La portée de la télécommande peut être aectée par un certain nombre de facteurs tels que le terrain, les
condions téorologiques, la végétaon, la transmission d'autres appareils radio, etc.
Essayez de tester le collier à l'aide de la lampe de test (voir ci-dessus).
Essayez d'augmenter le niveau de smulaon (veuillez vous reporter à la secon Comment trouver le meilleur
niveau de smulaon pour votre animal).
Assurez-vous que les points de contact du collier sont bien en contact avec la peau de votre animal.
Reportez-vous à la secon Ajustement du collier pour plus d'informaons.
Assurez-vous que le collier est chargé. Lorsque vous chargez le collier pour la première fois, laissez-le charger
pendant au moins 4 heures. Les cycles de charge ne durent que 2 à 3 heures.
Mon animal ne réagit pas aux stimulations
Le collier ne s'allume pas
Le collier ne correspond pas à la télécommande
LES SIGNES INDIQUANT QUE VOUS DEVEZ CHARGER L'APPAREIL :
1. Le témoin lumineux du collier est rouge et clignote rapidement.
2. L'indicateur de barre sur l'écran de la télécommande n'affiche qu'une seule barre.
3. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande ne s'allume pas.
4. Le voyant lumineux du collier ou de la télécommande clignote mais ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur
l'une des touches de foncon.
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL
Nom du Produit:
Modèle:
5 Modes de dressage:
Niveau de correcon:
Modes E-Clicker:
Points de contact:
Points de contact longs:
Portée sans fil:
momentanée/connue:
Verrouillage de sécurité de la smulaon:
Lumière de vision nocturne:
Compabilité mul-chiens:
Baerie:
Autonomie de la baerie: Télécommande :
Temps de charge:
Collier adapté aux tailles de cou:
Taille du collier:
Taille de la télécommande:
Poids :
Étanchéité de la télécommande :
Niveau d'imperméabilité du collier:
Température de fonconnement:
Collier de dressage T60 pour chien
AB-T60
E-Clicker/Tonalité/Vibraon/Smulaon/Light
Tonalité 9/Vibraon 36/Smulaon 118 niveaux
12 sons de dressage
tachable
Inclus
Jusqu'à 1250m (4100 pieds) en milieu ouvert
Oui
Oui
3
Jusqu'à 6 chiens
Baerie rechargeable Li-ion
Télécommande : 11 jours / Collier : 35 jours
2 Heures
15.2 68.7 cm (6”– 27”)
6.9 x 3.6 x 2.4 cm (2.75” x 1.4” x 0.94”)
9.1 x 6.2 x 2.1 cm (3.58” x 2.44” x 0.83”)
Collar 77g (with strap) / Remote 70g
Non étanche (tenir à l'écart de l'eau)
IEC 60529 IPX7, Imperméable
0-40 (de 32-104)
*Autonomie de la baerie de la télécommande : 10 jours (toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
*Durée de vie de la baerie du collier : 16 jours (niveau maximum, choc toutes les 1 min/temps, 4 h/jour).
151413 1716 18 19 20 21 22 23
La smulaon connue ne durera pas plus de 10 secondes. Pour réacver la smulaon, relâchez et
appuyez à nouveau sur le bouton.
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité
Le collier de dressage ABBIDOT peut être ulisé pour les chiots/chats/chiens pesant entre 2.2 et 45 kg.
Cependant, nous ne recommandons pas le dressage au collier électronique pour les chiots de moins de 6 mois. Le
dressage avec collier électronique n'est pas non plus recommandé si votre animal se comporte de manière
agressive.
Si vous n'êtes pas sûr que ce type de dressage convienne à votre animal, consultez votre vétérinaire ou un
dresseur agréé. Pour une ulisaon correcte de l'appareil, vous devez lire l'intégralité du manuel d'ulisaon et
du guide de dressage des chiens fournis avec le produit thaïlandais. Prêtez une aenon parculière à toutes les
menons d'averssement.
Ce produit est conçu pour être ulisé avec des chiens et des chats uniquement. Le collier de dressage pour chiens
ABBIDOT n'est pas desné à nuire, à blesser ou faire souffrir. L'ulisaon de ce produit d'une manière non prévue
peut entraîner une violaon des lois fédérales, naonales ou locales.
En aucun cas, nous ne pouvons être tenus responsables des dommages directs, indirects, punifs, accessoires,
spéciaux ou consécufs, ou de tout autre dommage découlant de l'ulisaon ou de la mauvaise ulisaon de ce
produit. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités liés à l'ulisaon de ce produit.
Nous nous réservons le droit de modifier les termes, condions et avis selon lesquels ce produit est vendu.
Comment augmenter/diminuer le niveau ?
Cliquez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton Training pour
changer de mode de dressage (tonalité/vibraon/smula-
on/E-Clicker/LED), l'écran affiche le mode et le niveau d'entraîne-
ment en cours. L'écran affiche le mode et le niveau d'entraînement
actuels, tourner vers la droite pour augmenter le niveau et vers la
gauche pour baisser le niveau.
+
Remote
Bouton E-Clicker
1
Aperçu general ......................................................................................................................................................... 22
Comment uliser mon e-collar? .............................................................................................................................. 23
Comment coupler la télécommande avec le collier ? .............................................................................................. 28
Guide de dépannage ................................................................................................................................................ 28
Foire aux quesons .................................................................................................................................................. 29
Guide du dressage des chiens .................................................................................................................................. 31
Condions d'ulisaon et limitaon de responsabilité ........................................................................................... 39
POLITIQUE DE GARANTIE ABBIDOT
Conditions d'utilisation
Aucune utilisation illégale ou interdite
Limitation de la responsabilité
Modification des conditions générales:
DURÉE DE LA GARANTIE
ABBIDOT s'engage à garanr votre sasfacon. Tous nos produits, y compris les télécommandes, les colliers et les
accessoires, sont couverts par une garane d'un an.
Acvaon du E-Clicker : Appuyez sur le bouton E-Clicker pour acver le E-Clicker.
L'appareil émet un son électronique disnct. Une icône s'affiche à l'écran.
Son du E-Clicker personnalisable : Ajustez le bouton pour personnaliser le son
du E-Clicker. Choisissez un son auquel votre chien est parculièrement sensible et
expérimentez les techniques de dressage par renforcement posif.
La foncon clicker électronique (E-Clicker) est conçue pour renforcer le comporte-
ment posif de votre chien par le biais de signaux audifs et sensoriels oponnels.
Comment fonctionne l'E-Clicker ?
2. Vérifiez que la télécommande est verrouillée (l'icône clignote lorsque vous appuyez sur la touche).
3. Essayez à nouveau de jumeler la télécommande et le collier (voir la secon "Comment jumeler la télécom-
mande et le collier").
1. Assurez-vous que le collier et la télécommande sont suffisamment chargés.
+-
ON/OFF
INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANTES
1. Le port de chargement est étanche même sans couvercle, mais il peut accumuler de la poussière.
Couvrez-le soigneusement pour éviter la pénétraon de débris.
2. Pour l'ensemble combiné [1 collier et 1 télécommande], assurez-vous que la télécommande est réglée sur
le mode "chien 1". L'écran de la télécommande doit afficher [1]. S'il est réglé sur un autre numéro, le collier
ne fonconnera pas.
3. Si la smulaon ne fonconne pas, vérifiez tout d'abord que les points de contact du collier sont bien en
contact avec la peau de votre chien. Ensuite, testez le collier à l'aide de la lampe test . Ensuite,
augmentez le niveau de smulaon de faible à élevé pour trouver le niveau le plus approprié.
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON/OFF et , une opéraon peut prendre en
charge 1~2 chiens, deux opéraons peuvent prendre en charge 1~6 chiens, et lors de la troisième opéraon, il
revient au mode 1 chien. ulisez le commutateur de canal pour séleconner le chien X, puis suivez les étapes
ci-dessus (2-4) pour terminer le processus d'appairage.
Comment jumeler plus de 2 colliers ?
E-Clicker E-Clicker: joue une tonalité (réglable entre 1 et 12 modèles) dans la télécommande.
Ton : envoie un signal sonore (réglable sur 1 à 9 niveaux) au collier de dressage.
Vibraon : envoie une vibraon (réglable sur 1 à 36 niveaux) au collier de dressage.
Choc : envoie une smulaon staque (réglable sur 1 à 118 niveaux) au collier de dressage.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes pour allumer/éteindre la
télécommande, appuyez sur la touche pour passer en mode de dressage.
Bouton de changement de chien (par faut, le collier simple commande le chien 1 ; dans le cas d'une
configuraon à deux colliers, ce bouton commande le deuxième collier, qui passe au chien 2, et ainsi de suite).
Tourner pour augmenter / diminuer le niveau.
Appuyez sur le bouton PUSH pour verrouiller la foncon de smulaon.
Appuyez pour allumer/éteindre le voyant LED(réglable sur 1 à 3 niveaux) du collier.
Tonalité: réglable suivant le modèle 1~9
Vibraon: réglable sur 1 à 36 niveaux
Smulaon: réglable sur 1 à 118 niveaux
E-Clicker: réglable suivant le modèle 1~12
Light: réglable suivant le modèle L1~L3
Attention :
Indicaon de smulaon
Indicaon de vibraon
Indicaon de la tonalité
Indicaon lumineuse
Indicateur E-Clicker
Indicaon d'entraînement
Indicateur de pile de
la télécommande
Chien actuel
Indicateur de la
baerie du collier
Affichage du niveau de choc
Verrouillage
*Le "chien actuel" est indiqué par le numéro d'affichage. Par exemple, " 1 " représente le chien 1. Si vous
avez deux chiens, le fait de passer à " 2 " signifie que la télécommande peut contrôler le chien 2, et ainsi de
suite, jusqu'au chien 6.
WARRANTY AND REPAIR INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONS
Lanyard

Specifications

ABBIDOT T60B Questions and Answers

See other models: T70B T-WORKS II T60A T30A T50A