Yamaha YH-G01 GAMING HEADSET

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
YH-G01 GAMING HEADSET photo

YH-G01 Owner's Manual

This is the main product document for model YH-G01 GAMING HEADSET.

The file format is pdf, 11 pages, you can download this manual here .

background
HEADPHONES / CASQUE / AURICULARES
НАУШНИКИ /
繰儬 / 繱嚂 / 싗 / ヘッドホン
EnglishDeutschFrançaisEspañolPortuguêsItalianoРусский甏⛮╈乄竵냉╈乄뭨펯
Owner’s Manual
Benutzerhandbuch
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Руководство пользователя
✳榫陱伺░
✳榫鐁伺傴
캧풤켟좀켗
取扱説明書
EN
DE
FR
ES
PT
IT
RU
ZH-TW
KO
JA
ZH-CN
日本語
background
EN 3
Thank you for purchasing the Yamaha YH-G01. We recommend that you read
this manual carefully so that you can fully take advantage of this product.
We also recommend that you keep this manual in a safe and handy place for
future reference.
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
Be sure to follow the
instructions
Please carefully read and observe the
following precautions to avoid harm to
people or damage to your personal property.
After reading this document thoroughly, please
retain it in a location that anyone using the
product can access at any time.
WARNING
These precautions alert you to the possibility
of death or serious injury to yourself or
others.
Precautions when using
Do not listen with the headphones while
driving or cycling.
Also avoid using them where hearing must not
be impaired, like at a railroad crossing and a
site of construction. Reduced ability to hear
surrounding sound increases the risk of an
accident.
CAUTION
These precautions alert you to the possibility
of physical injury to yourself or others.
Do not disassemble
Do not disassemble or modify this unit.
Failure to observe this may cause an injury, or
malfunctions.
Hearing loss
Avoid continuous headphones-use at high
volume. It may cause hearing loss.
Lower the volume of the device to the
minimum position before connecting the
headphones.
Handling
In case the headphones irritate your skin, stop
use immediately.
PRECAUTIONS
Contact the following customer center for
inspection or repair.
The store you purchased the product
Yamaha dealer
This product is intended for use as a
general household device. Do not use it in
any field or activity requiring a high degree
of reliability in relation to human lives or
valuable assets.
Please note that Yamaha cannot accept
any liability for any losses resulting from
improper use or unauthorized modification
of the product.
background
4 EN
NOTICE
To avoid the possibility of malfunction/
damage to the product, or damage to other
property, follow the notices below.
Handling and maintenance
Do not use this product in damp or wet
conditions, such as a bathroom or rainy
outdoor location.
Do not place any burning items or open
flames near the product, since they may
cause a fire.
Do not expose the product to excessive dust
or vibration, or extreme cold or heat, in order
to prevent the possibility of panel
disfiguration, unstable operation, or damage
to the internal components.
When cleaning the product, use a dry and soft
cloth. Do not use sodium hypochlorite
aqueous solutions, alcohols, paint thinners,
solvents, cleaning fluids, or
chemicalimpregnated wiping cloths, since this
might cause alteration or discoloration.
Do not drop this product or apply any strong
impact to the product.
Otherwise, damage or malfunction may be
caused.
Do not hold the microphone tightly or rub it
against anything, since this might result in
unexpected noise or even damage.
Information
Notice regarding use
Your ears may tingle in geographical
locations where the air is very dry. This is not
a malfunction of the headphones, but is
caused by static electricity on your body or a
connected device.
About disposal
If you plan to transfer ownership of this
product, include this document and the
supplied accessories along with the unit.
When disposing of this product, please
contact the appropriate local authorities.
About this manual
The illustrations as shown in this manual are
for instructional purposes only.
The company names and product names in
this manual are the trademarks or registered
trademarks of their respective companies.
The contents of this manual apply to the latest
specifications as of the publishing date. To
obtain the latest manual, access the Yamaha
website then download the manual file.
background
EN 5
Part names
How to use the headphones
Align marks as shown in the illustration
and insert the microphone securely
until the click sound is heard.
1.
Attach the included microphone as shown in the illustration.
2.
Turn down the volume of the device to be connected to the minimum
position, and then connect the headphones to the device.
L
R
1
6
2
3
4
5
1 Housing
2 Headband
3 Arm
4 Earpad
5 Microphone
6 Stereo mini plug, 4 pole
Transparent protective films are
affixed to and before
the unit is shipped from the
factory.
L
R
5
1
L
background
6 EN
Specifications
Frequency Response: 20 Hz – 20,000 Hz
Impedance:35 Ω
Sound pressure level: 94.4 dB/mW
Microphone: Electret condenser microphone
Connector: ø 3.5 mm (1/8”) stereo mini plug, 4 pole (CTIA)
Cable:2 m
Weight: Approx. 240 g (not including cable)
* The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing date.
To obtain the latest manual, access the Yamaha website then download the manual file.
Accessories
Owner’s Manual (this document) ×1
Microphone ×1
Headset Audio Splitter Cable ×1
Microphone Headphones
background
background
(58-M02 WEEE en 01)
(58-M02 WEEE de 01)
Information for users on collection and disposal of old equipment:
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that
used electrical and electronic products should not be mixed with general household
waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to
applicable collection points, in accordance with your national legislation.
By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and
prevent any potential negative effects on human health and the environment which could
otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products, please contact your
local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased
the items.
For business users in the European Union:
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or
supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union:
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please
contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden
Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen bringen Sie alte Geräte bitte zur
fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den
entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu
schützen, und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung
auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte
kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren
Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union:
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder
Zulieferer für weitere Informationen.
Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union:
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel
ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler
und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
background
(58-M02 WEEE fr 01)
(58-M02 WEEE es 01)
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements
électriques et électroniques
Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les
produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les
déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets
d’équipements électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte
prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et
électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la
prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors
d'un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre
service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
Pour les professionnels dans l'Union européenne :
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.
Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en dehors de l'Union
européenne :
Ce symbole est seulement valable dans l'Union européenne. Si vous souhaitez vous
débarrasser de déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter
les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement
appropriée.
Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos
Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los
productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con los desperdicios domésticos
normales.
Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos,
llévelos a puntos de reciclaje correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
Al deshacerse de estos productos de forma correcta, ayudará a ahorrar recursos valiosos
y a impedir los posibles efectos desfavorables en la salud humana y en el entorno que de
otro modo se producirían si se trataran los desperdicios de modo inapropiado.
Para obtener más información acerca de la recogida y el reciclaje de los productos
antiguos, póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio de eliminación
de basuras o con el punto de venta donde adquirió los artículos.
Para los usuarios empresariales de la Unión Europea:
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su
vendedor o proveedor para obtener más información.
Información sobre la eliminación en otros países fuera de la Unión Europea:
Este símbolo solo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar estos artículos,
póngase en contacto con las autoridades locales o con el vendedor y pregúnteles el
método correcto.
background
(58-M02 WEEE pt-BR 01)
(58-M02 WEEE it 01)
Informações para os usuários relativas à coleta e à eliminação de equipamentos
usados
Este símbolo, presente em produtos, embalagens e/ou incluído na documentação
associada, indica que os produtos elétricos e eletrônicos usados não devem ser
descartados juntamente com os resíduos domésticos em geral.
O procedimento correto consiste no tratamento, na recuperação e na reciclagem de
produtos usados, que devem ser levados aos pontos de coleta adequados, em
conformidade com a legislação nacional em vigor.
O descarte desses produtos de forma adequada permite poupar recursos valiosos e
evitar potenciais efeitos prejudiciais para a saúde pública e para o ambiente, associados
ao processamento incorreto dos resíduos.
Para obter mais informações relativas à coleta e à reciclagem de produtos usados,
contate as autoridades locais, o serviço de descarte de resíduos ou o ponto de venda
onde foram adquiridos os itens relevantes.
Informações para usuários empresariais na União Europeia:
Para descartar equipamentos elétricos e eletrônicos, contate o seu revendedor ou
fornecedor para obter informações adicionais.
Informações relativas ao descarte em países não pertencentes à União Europeia:
Este símbolo é válido exclusivamente na União Europeia. Caso pretenda descartar esses
tipos de itens, contate as autoridades locais ou o seu revendedor e informe-se sobre o
procedimento correto de descarte.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano,
indicano che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere mischiati con i rifiuti
generici.
Per il trattamento, il recupero e il riciclaggio appropriato di vecchi prodotti, si prega di
portarli ai punti di raccolta designati, in accordo con la legislazione locale.
Smaltendo correttamente questi prodotti si potranno recuperare risorse preziose, oltre a
prevenire potenziali effetti negativi sulla salute e l'ambiente che potrebbero sorgere a
causa del trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, si prega di
contattare l’amministrazione comunale locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto
vendita dove sono stati acquistati gli articoli.
Per utenti imprenditori dell'Unione europea:
Se si desidera scartare attrezzatura elettrica ed elettronica, si prega di contattare il
proprio rivenditore o il proprio fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea:
Questi simboli sono validi solamente nell'Unione Europea; se si desidera scartare questi
articoli, si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni
sulla corretta modalità di smaltimento.
background
ADDRESS LIST
Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan
Importer (European Union): Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Importer (United Kingdom): Yamaha Music Europe GmbH (UK) Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, United Kingdom
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: +1-416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620,
U.S.A.
Tel: +1-714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José
Insurgentes, Delegación Benito Juárez, CDMX,
C.P. 03900, México
Tel: +52-55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Praça Professor José Lannes, 40, Cjs 21 e 22, Brooklin
Paulista Novo CEP 04571-100 – São Paulo – SP,
Brazil
Tel: +55-11-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte,
Madero Este-C1107CEK,
Buenos Aires, Argentina
Tel: +54-11-4119-7000
PANA MA AND OTHER LATIN
AMERICAN/CARIBBEAN REGIONS
Yamaha Music Latin America, S.A.
Edif. Torre Banco General, Piso 7, Urbanización
Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, República de Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, U.K.
Tel: +44-1908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH, Branch
Switzerland in Thalwil
Seestrasse 18a, 8800 Thalwil, Switzerland
Tel: +41-44-3878080
AUSTRIA/BULGARIA/
CZECH REPUBLIC/HUNGARY/
ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Austria
Schleiergasse 20, 1100 Wien, Austria
Tel: +43-1-60203900
POLAND
Yamaha Music Europe GmbH
Sp.z o.o. Oddział w Polsce
ul. Wielicka 52, 02-657 Warszawa, Poland
Tel: +48-22-880-08-88
MALTA
Olimpus Music Ltd.
Valletta Road, Mosta MST9010, Malta
Tel: +356-2133-2093
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: +31-347-358040
FRANCE
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest,
77183 Croissy-Beaubourg, France
Tel: +33-1-6461-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Via Tinelli N.67/69 20855 Gerno di Lesmo (MB), Italy
Tel: +39-039-9065-1
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal
en España
Ctra. de la Coruña km. 17,200, 28231
Las Rozas de Madrid, Spain
Tel: +34-91-639-88-88
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
19th klm. Leof. Lavriou 190 02 Peania – Attiki, Greece
Tel: +30-210-6686168
SWEDEN/FINLAND/ICELAND
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial
Scandinavia
JA Wettergrensgata 1, 400 43 Göteborg, Sweden
Tel: +46-31-89-34-00
DENMARK
Yamaha Music Denmark,
Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland
Generatorvej 8C, ST. TH. , 2860 Søborg, Denmark
Tel: +45-44-92-49-00
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany -
Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, 1332 Østerås, Norway
Tel: +47-6716-7800
CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
RUSSIA
Yamaha Music (Russia) LLC.
Room 37, entrance 7, bld. 7, Kievskaya street,
Moscow, 121059, Russia
Tel: +7-495-626-5005
OTHER EUROPEAN REGIONS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali FZE, Dubai, UAE
Tel: +971-4-801-1500
TURKEY
Yamaha Music Europe GmbH
Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi
Mor Sumbul Sokak Varyap Meridian Business 1.Blok
No:1 113-114-115 Bati Atasehir Istanbul, Turkey
Tel: +90-216-275-7960
OTHER REGIONS
Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali FZE, Dubai, UAE
Tel: +971-4-801-1500
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: +86-400-051-7700
INDIA
Yamaha Music India Private Limited
P-401, JMD Megapolis, Sector-48, Sohna Road,
Gurugram-122018, Haryana, India
Tel: +91-124-485-3300
INDONESIA
PT Yamaha Musik Indonesia Distributor
Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: +62-21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
11F, Prudential Tower, 298, Gangnam-daero,
Gangnam-gu, Seoul, 06253, Korea
Tel: +82-2-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn. Bhd.
No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: +60-3-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Private Limited
Block 202 Hougang Street 21, #02-00,
Singapore 530202, Singapore
Tel: +65-6740-9200
TAIWAN
Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd.
2F., No.1, Yuandong Rd., Banqiao Dist.,
New Taipei City 22063, Taiwan (R.O.C.)
Tel: +886-2-7741-8888
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
3, 4, 15, 16th Fl., Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: +66-2215-2622
VIETNAM
Yamaha Music Vietnam Company Limited
15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach
Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,
Ho Chi Minh City, Vietnam
Tel: +84-8-3818-1122
OTHER ASIAN REGIONS
http://asia.yamaha.com/
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 80 Market Street, South Melbourne,
VIC 3205, Australia
Tel: +61-3-9693-5111
REGIONS AND TRUST TERRITORIES
IN PACIFIC OCEAN
http://asia.yamaha.com/
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
PA5 7
background
雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司
上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2
客户服务热线:4000517700
公司网址:https://www.yamaha.com.cn
制造商:雅马哈株式会社
制造商地址:日本静冈县滨松市中区中泽町 10-1
进口商:雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司
进口商地址:上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2
原产地:台湾
© 2022 Yamaha Corporation
Published 04/2022
20224 发行
IPEM-C0
Yamaha Pro Audio global website
https://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Downloads
https://download.yamaha.com/
VFK1500
430-8650静岡県浜松市中区中沢町10-1
10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku,
Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken, 430-8650 Japan

Specifications

Yamaha YH-G01 GAMING HEADSET Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products