
English 1
PORTABLE BATTERY CHARGER
With Booster functions
12V 25A / 24V 15A FPT-250
8 - Step Automatic Smart Battery Charger
For Lead-Acid, LiFePO4...
(GEL, AGM, SLA, WET, EFB, DEEP CYCLE... BATTERIES)
USER MANUAL
THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY AND
OPERATING INSTRUCTIONS

English 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this manual and follow the instructions carefully before
using
.
WARNING:
。The charger is designed for 12V and 24V Lead-Acid, LiFePo4... batteries .
。Check battery manufacturer specifications before using.
。Explosive gases may emitting from battery during charging. Provide
ventilation to prevent flames and sparks.
。 Do not expose charger to the sun, or under high temperature environment.
。 Battery acid is corrosive. Rinse immediately with water if acid comes into
contact with skin or eyes.
。 Do not charge a frozen or damaged battery.
。 Do not charge non-rechargeable batteries.
。 Do not place the charger on the battery while charging.
。 Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal tool onto battery. It
might spark or short-circuit battery or other electrical part that may cause
explosion.
。When working with a lead-acid battery, remove personal metal items such as
rings, bracelets, necklaces, watch…
。Do not smoke or allow a spark or flame while charging.
。In order to reduce risk of electric shock, unplug charger from AC outlet
before doing any maintenance or cleaning.
。Not for use by children or by anyone who is unable to follow instructions of
this manual, unless they are supervised by an adult to ensure the proper use of
charger.
MAIN FEATURES:
。 High efficiency (>85%).
。 Car/Boat, AGM, LiFePo4, Repair, Booster modes can selectable
。 The 8-stage microprocessor controlled charging process provides the best
possible application and enables efficient battery charging.
。 Charging voltage adapts to temperature, that can prevent over- or under-
charging of battery.
。 Capable of recharging severely discharged or heavily sulfated battery.
。 Reverse polarity protection, short circuit protection, over-charge protections.
。 LED display: voltage, current, temperature etc.
。 Ease of use. Clear charging status display.
。 Full microprocessor controlled.
。 Do not over-charge your battery even it is kept connecting in long time.

English 3
LED DISPLAY:
Charger Inside Temperature
Charge Voltage
Charge Current
Repair Mode
Standby
Battery Full
Desulphation Mode
Only for Car and AGM mode
Test Mode
An automatic battery test is conducted immediately
after the absorption stage, it monitors the voltage
for 10 minutes to determine if the battery is full or
not
End of Repair Function
Automatic output current

English 4
Winter Mode
When the temperature is below +10’C,
Raise the charge voltage
Only for Car mode
Summer Mode
When the temperature is above +28’C,
Reduce the charge voltage
Only for Car mode
Wrong polarity, please change the connection of
the clamps
Defect battery, please let the battery be checked by
a mechanic and if necessary change the battery
Bad connection, please check the connection
between the charger and the battery
12V Battery or 24V Battery
Battery Capacity
8-STAGE CHARGING PROCESS
1-stage: Battery desulphation
2-stage: Soft start charge
3-stage: Bulk charge
4-stage: Absorption charge
5-stage: Battery test
6-stage: Recondition charge
7-stage: Float & maintenance charging
8-stage: Re-start charge after battery discharged

English 5
CHARGER MODES:
The Charger has eight (8) modes:12V Car, 24V Car, 12V AGM, 24V AGM, 12V
LiFePO4, 24V LiFePO4, REPAIR, 12V Booster
It is important to understand the differences and purpose of each charge mode.
Do not operate the charger until you confirm the appropriate charge mode for
your battery. Below is a brief description:
CAR/BOAT Batteries Mode
For GEL, SLA, WET, DEEP CYCLE, EFB,
Calcium Batteries
AGM Batteries Mode
For AGM Batteries
LiFePo4 Batteries Mode
For LiFePo4 Batteries
Repair Mode (16 hours)
An advanced battery recovery mode
for repairing and storing, old, idle,
damaged, stratified or sulfated.
Not all batteries can be recovered, only
can use on Motorcycle and Car batteries
Booster Mode
This function is only for 12V batteries,When
the "Booster" mode is selected, the charging
current can reach the maximum value, and
the charging time is 200S. After 200S, the
display screen will show "on", then you can
start the car.
Charge mode select button
Charge current select button
Charge
Current
2A
8A
Auto: A
20A
25A
Battery
Size
6 - 40AH
30 - 150AH
45 - 200AH
60 - 300AH
75 - 400AH

English 6
BEGIN CHARGING:
1.) Verify the voltage and chemistry of the battery.
2.) Confirm that you have connected the AC power plug is plugged into an
electrical outlet.
3.) Press the mode button to toggle to the appropriate charge mode.
4.) Press the current button to toggle to the appropriate charge current.
5.) Confirm that you have connected the battery clamps or eyelet terminal
connectors properly
6.) The mode LED will illuminate the selected charge mode and the Charge
Icon will illuminate (depending on the health of the battery) indicating the
charging process has started.
7.) The charger can now be left connected to the battery at all times to provide
maintenance charging.
TECHNICAL SPECIFICATIONS:
Model
FPT-250
Type
Smart & Automatic
AC Input
100 - 240V 50/60Hz
Output Voltage
12V / 24V Auto
Output Current
12V 25A & 24V 15A
Output Volt under No Load
The output voltage is a no-load voltage
17.0-17.5V (current<20mA). When the
battery is connected, the charging mode is
activated and the charger will use the
standard charging voltage
Minimum Start Volt
>5.0V
Input Power
With Load
Max. 350W
Input Power under
No Load
3W
Cooling
Cooling fan
Size (L*W*H)
192*216*125mm
Weight
1500g
Approval
CE / FCC / RoHS

Français 7
Chargeur de batterie portable
Avec fonction boost
12V 25A/24V 15A FPT-250
Chargeur de batterie intelligent automatique
en 8 étapes
Pour l ' acide plombique, LiFePO4...
(Gel, AGM, SLA, Wet, EFB, Deep Circulation... Batteries)
Manuel de l'utilisateur
Ce manuel contient d'importantes instructions de
sécurité et d'utilisation

Français 8
Note de sécurité importante
Lisez attentivement ce manuel et suivez les instructions avant
utilisation.
Avertissement:
Le chargeur est conçu pour les batteries au plomb et au lithium
phosphate de fer 12V et 24V. ...
Vérifiez les spécifications du fabricant de la batterie avant utilisation.
Des gaz explosifs peuvent être libérés pendant la charge de la batterie.
Fournir une ventilation pour éviter les flammes et les étincelles.
Ne pas exposer le chargeur au soleil ou à des températures élevées.
L'acide de batterie est corrosif. Si l'acide entre en contact avec la peau
ou les yeux, rincer immédiatement à l'eau.
Ne rechargez pas une batterie gelée ou endommagée.
Ne chargez pas les batteries non rechargeables.
Ne mettez pas le chargeur sur la batterie pendant la charge.
Des précautions supplémentaires doivent être prises pour réduire le
risque que les outils métalliques tombent sur la batterie. Peut produire
des étincelles ou court-circuiter la batterie ou d'autres composants
électriques, ce qui peut provoquer une explosion.
Lorsque vous utilisez une batterie au plomb, retirez vos objets
métalliques personnels tels que bagues, bracelets, colliers, montres...
Ne pas fumer ou laisser apparaître des étincelles ou des flammes
pendant la charge.
Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez le chargeur de la
prise secteur avant tout entretien ou nettoyage.
Les enfants ou toute personne incapable de suivre les instructions de ce
manuel ne doivent pas les utiliser à moins qu'ils ne veillent à ce que le
chargeur soit correctement utilisé sous la supervision d'un adulte.
Principales caractéristiques:
Efficacité élevée (> 85%).
Automobile/bateau, AGM, LiFePo4, réparation, mode de suralimentation
disponibles
Le processus de charge contrôlé par microprocesseur à 8 niveaux offre
une application optimale et permet une charge efficace de la batterie.
La tension de charge est adaptée à la température, ce qui empêche la
surcharge ou la sous-charge de la batterie.
Capable de charger des batteries fortement déchargées ou fortement
sulfatées.
Protection contre l'inversion de polarité, protection contre les courts-
circuits, protection contre les surcharges.
Affichage LED: tension, courant, température, etc.
Facilité d'utilisation. Effacez l'affichage de l'état de charge.
Entièrement contrôlé par microprocesseur.
Ne pas surcharger même si la batterie reste connectée pendant une
longue période.

Français 9
Écran LED:
Température interne du chargeur
Tension de charge
Courant de charge
Mode de réparation
De rechange
Batterie pleine
Méthode de désulfuration
Uniquement en mode automobile et en mode
assemblée générale annuelle
Mode d ' essai
Le test automatique de la batterie est effectué
immédiatement après la phase d'absorption de la
batterie, il surveille la tension pendant 10 minutes
pour déterminer si la batterie est pleine
Fonction de fin de réparation
Courant de sortie automatique

Français 10
Mode hiver
Lorsque la température est inférieure à +10 °C,
Augmentez la tension de charge
Pour le mode voiture uniquement
Mode été
Lorsque la température est supérieure à + 28 °C,
Réduire la tension de charge
Pour le mode voiture uniquement
Erreur de polarité, veuillez changer la connexion du
clip
La batterie est défectueuse, veuillez demander à
un mécanicien de vérifier et de remplacer la
batterie si nécessaire
Erreur de connexion, vérifiez la connexion entre le
chargeur et la batterie
Batterie 12V ou 24V
Capacité de la batterie
Processus de chargement à 8 niveaux
1 étage: désulfation de la batterie
2 étapes: Charge de démarrage en douceur
3 étapes: charge en vrac
4 étapes: charge d'absorption
5 étapes: test de batterie
6 étapes: charge de reconditionnement
7 étapes: chargement de flotteur et d'entretien
8 étapes: redémarrez la charge après la batterie déchargée

Français 11
Mode chargeur:
Le chargeur est disponible en huit (8) modes: 12V voiture, 24V voiture, 12V
AGM, 24V AGM, 12V LiFePO4, 24V LiFePO4, maintenance, 12V boost
Est important de comprendre les différences et les objectifs de chaque mode
de charge. Ne faites pas fonctionner le chargeur avant d'avoir confirmé le bon
mode de charge de la batterie. Voici une brève description:
Mode batterie voiture/bateau
Convient pour les batteries de gel, les
batteries SLA, les batteries humides, les
batteries à circulation profonde, les batteries
EFB, les batteries au calcium
Mode batterie AGM
Batterie AGM
Mode batterie au lithium phosphate de fer
Pour batteries au lithium phosphate de fer
Mode maintenance (16 heures)
Un mode avancé de recyclage des batteries
Pour la réparation et le stockage, vieux,
inutilisés,
Dommage, stratifié ou sulfaté.
Toutes les batteries ne peuvent pas être
recyclées et ne peuvent être utilisées que
sur les batteries de motos et de voitures
Mode boost
Cette fonction ne fonctionne que sur les
batteries 12V. Lorsque le mode "Boost" est
sélectionné, le courant de charge peut
atteindre la valeur maximale et le temps de
charge est de 200S. Après 200 secondes,
l'écran affiche "ON" et vous pouvez démarrer
la voiture.
Bouton de sélection du mode de charge
Bouton de sélection du courant de charge
Courant de
charge
2A
8A
Auto: A
20A
25A
Dimensions
de la
batterie
6-40 Ah
30-150Ah
45-200Ah
60-300Ah
75-400Ah

Français 12
Commencez à charger:
1.) Vérifiez la tension et les propriétés chimiques de la batterie.
2.) Vérifiez que vous avez branché la fiche secteur dans la prise de courant.
3.) Appuyez sur le bouton MODE pour passer au mode de charge approprié.
4.) Appuyez sur le bouton courant pour passer au courant de charge approprié.
5.) Assurez-vous que le clip de batterie ou le connecteur de borne à petit trou a
été correctement connecté
6.) Mode LED allumera le mode de charge sélectionné et l'icône de charge
s'allumera (en fonction de l'état de la batterie) indiquant que le processus de
charge a commencé.
7.) Le chargeur peut maintenant être connecté à la batterie tout le temps pour
fournir une charge d'entretien.
Spécifications techniques:
Modèle
FPT-250
Type
Intelligent et automatique
Entrée AC
100-240 V 50/60 Hz
Tension de sortie
Voitures 12V/24V
Courant de sortie
12V 25A et 24V 15A
Tension de sortie à vide
La tension de sortie est une tension à vide
de 17,0-17,5 V (courant < 20mA). Lorsque
la batterie est allumée, le mode de charge
est activé et le chargeur utilisera la tension
de charge standard
Tension de démarrage minimale
> 5,0 V
Puissance d'entrée
Avec charge
Valeur maximale 350 W
Puissance d'entrée inférieure à
À vide
3W
Refroidissement
Ventilateur de refroidissement
Taille (longueur * largeur *
hauteur)
192*216*125 mm
Poids
1500 g
Ratification
CE/FCC/RoHS

Deutsch 13
Tragbares Batterieladegerät
Mit Boost Funktion
12V 25A/24V 15A FPT-250
Automatisches intelligentes Batterieladegerät
in 8 Schritten
Für Bleisäure, LiFePO4...
(Gel, AGM, SLA, Wet, EFB, Deep Cycle... Batterien)
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheits- und
Bedienungsanleitungen

Deutsch 14
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und folgen Sie den
Anweisungen, bevor Sie es verwenden.
Warnung:
Das Ladegerät ist für 12V und 24V Blei-Säure, Lithium-Eisen-Phosphat-
Batterien ausgelegt. ...
Prüfen Sie die Spezifikationen des Batterieherstellers vor der
Verwendung.
Batterien können während des Ladevorgangs explosionsfähige Gase
freisetzen. Belüftung zum Schutz vor Flammen und Funken.
Setzen Sie das Ladegerät nicht der Sonne oder hohen Temperaturen
aus.
Die Batteriesäure ist korrosiv. Wenn die Säure mit der Haut oder den
Augen in Berührung kommt, sofort mit Wasser spülen.
Laden Sie nicht gefrorene oder beschädigte Batterien.
Nicht aufladbare Batterien nicht aufladen.
Legen Sie das Ladegerät nicht auf den Akku während des
Ladevorgangs.
Seien Sie besonders vorsichtig, um das Risiko zu verringern, dass
Metallwerkzeuge auf die Batterie fallen. Es kann Funken erzeugen oder
Batterien oder andere elektrische Komponenten kurzschließen, was zu
einer Explosion führen kann.
Wenn Sie Blei-Säure-Batterien verwenden, entfernen Sie persönliche
Metallgegenstände wie Ringe, Armbänder, Halsketten, Uhren...
Beim Laden nicht rauchen oder Funken oder Flammen erscheinen
lassen.
Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, ziehen Sie das
Ladegerät aus der Steckdose, bevor Sie eine Wartung oder Reinigung
durchführen.
Sie dürfen nicht von Kindern oder Personen benutzt werden, die den
Anweisungen dieses Handbuchs nicht folgen können, es sei denn, sie
haben die ordnungsgemäße Verwendung des Ladegeräts unter Aufsicht
eines Erwachsenen sichergestellt.
Key features:
Hohe Effizienz (> 85%).
Auto/Boot, AGM, LiFePo4, Reparatur, Boost Modus zur Auswahl
Der 8-stufige, mikroprozessorgesteuerte Ladevorgang bietet optimale
Einsatzmöglichkeiten und ermöglicht ein effizientes Laden der Batterie.
Die Ladespannung wird an die Temperatur angepasst und verhindert,
dass der Akku über- oder untergeladen wird.
Kann stark entladene oder stark sulfatierte Batterien aufladen.
Verpolungsschutz, Kurzschlussschutz, Überladeschutz.
LED Anzeige: Spannung, Strom, Temperatur, etc.
Easy to use. Löscht die Anzeige des Ladezustands.
Volle Mikroprozessorsteuerung.
Überladen Sie den Akku nicht, auch wenn der Akku für eine lange Zeit
angeschlossen bleibt.

Deutsch 15
LED-Anzeige:
Innentemperatur des Ladegeräts
Ladespannung
Ladestrom
Art der Reparatur
Ersatzteile
Die Batterie ist voll
Entschwefelungsmethode
Nur für Automotive und
Hauptversammlungsmodelle
Der Versuchsmodus
Der automatische Batterietest wird unmittelbar
nach der Absorptionsphase der Batterie
durchgeführt und überwacht die Spannung für 10
Minuten, um festzustellen, ob die Batterie voll ist.
Reparaturende Funktion
Automatischer Ausgangsstrom

Deutsch 16
Winter Mode
Wenn die Temperatur unter +10 ° C liegt,
Erhöhen Sie die Ladespannung
Nur für den Automotive-Modus
Das Sommer-Modell
Wenn die Temperatur höher als +28 ° C ist,
Reduzieren Sie die Ladespannung
Nur für den Automotive-Modus
Falsche Polarität, bitte wechseln Sie die
Verbindung des Clips
Der Akku ist defekt, bitte lassen Sie ihn von einem
Mechaniker überprüfen und ersetzen Sie ihn bei
Bedarf
Falsche Verbindung, bitte überprüfen Sie die
Verbindung zwischen Ladegerät und Akku
12V Batterie oder 24V Batterie
Kapazität der Batterie
Beladungsprozess der Stufe 8
1-stufe: Batterieesulfierung
2-Stufe: Soft Start Lading
3-Stufe: Schüttladung
4-Stufe: Absorptionsladung
5-Stufe: Batterie-Test
6-Stufe: Ladung der Rekondition
7-Stufe: Float & Wartungsaufladung
8-Stufe: Ladung nach dem Abschluss der Batterie neu starten

Deutsch 17
Lademodus:
Das Ladegerät hat acht (8) Modi: 12V Auto, 24V Auto, 12V AGM, 24V AGM,
12V LiFePO4, 24V LiFePO4, Reparatur, 12V Boost
Es ist wichtig, die Unterschiede und den Zweck der einzelnen Lademodus zu
verstehen. Betreiben Sie das Ladegerät erst, wenn Sie den korrekten
Lademodus des Akkus bestätigt haben. Hier eine kurze Beschreibung:
Auto/Boot Battery Mode
Geeignet für Gel-Akkus, SLA-Akkus, Nass-
Akkus, Tiefzyklus-Akkus, EFB-Akkus,
Calcium-Batterien
AGM Battery Mode
AGM Batterie
Lithium-Eisenphosphat-Batteriemodus
Für Lithium-Eisen-Phosphat-Batterien
Wartungsmodus (16 Stunden)
Ein fortschrittlicher
Batterierückgewinnungsmodus
Für Reparaturen und Lagerung, gebraucht,
ungenutzt,
Beschädigt, geschichtet oder sulfatiert.
Nicht alle Batterien können recycelt
werden und können nur in Motorrad- und
Autobatterien verwendet werden
Boost-Modus
Diese Funktion ist nur für 12V Batterien
verfügbar, und wenn Sie den "Boost" Modus
auswählen, kann der Ladestrom das
Maximum erreichen und die Ladezeit beträgt
200S. Nach 200 Sekunden zeigt das Display
"Ein", und Sie können das Auto starten.
Schaltfläche zur Auswahl des Lademodus
Schaltfläche zur Auswahl des Ladestroms
Ladestrom
2A
8A
Auto: A
20A
25A
Größe der
Batterie
6-40 Ah
30-150Ah
45-200Ah
60-300Ah
75-400Ah

Deutsch 18
Start des Ladevorgangs:
1.) Überprüfung der Spannung und der chemischen Eigenschaften der
Batterie.
2.) Bestätigen Sie, dass Sie den Netzstecker in die Steckdose eingesteckt
haben.
3.) Drücken Sie die Mode-Taste, um in den entsprechenden Lademodus zu
wechseln.
4.) Drücken Sie die Stromtaste, um auf den entsprechenden Ladestrom zu
schalten.
5.) Vergewissern Sie sich, dass der Batterieclip oder der kleine
Lochklemmenstecker richtig angeschlossen ist
6.) Die Modus-LED leuchtet den gewählten Lademodus und das Ladesymbol
leuchtet (abhängig vom Zustand des Akkus) und zeigt an, dass der
Ladevorgang begonnen hat.
7.) Das Ladegerät kann nun an den Akku angeschlossen werden, um eine
Wartungsladung bereitzustellen.
Technische Daten:
Das Modell
FPT-250
Typ
Intelligent und automatisch
AC Input
100-240 Volt 50/60 Hz
Ausgangsspannung
12V/24V Auto
Ausgangsstrom
12V 25A und 24V 15A
Leerlaufausgangsspannung
Die Ausgangsspannung beträgt 17,0-17,5
V (Strom < 20 mA). Wenn der Akku
eingeschaltet ist, wird der Lademodus
aktiviert und das Ladegerät verwendet die
Standard-Ladespannung
Minimale Startspannung
> 5,0 V
Input Power
Mit Last
Maximale Werte 350 W
Die Eingangsleistung ist
niedriger als
Keine Last
3W
Kühlung
Kühlgebläse
Abmessungen (L*B*H)
192 * 216 * 125 mm
Das Gewicht
1500 g
Genehmigung
CE/FCC/RoHS

Italiano 19
Caricabatterie portatile
Con funzione boost
12V 25A/24V 15A FPT-250
Caricabatterie intelligente automatico in 8 fasi
Per il piombo acido, LiFePO4...
(Gel, AGM, SLA, Wet, EFB, Deep Cycle... Batterie)
Manuale utente
Questo manuale contiene importanti istruzioni per la
sicurezza e l’uso

Italiano 20
Istruzioni importanti per la sicurezza
Leggere attentamente questo manuale e seguire le istruzioni prima
dell’uso.
Avvertenza:
Questo caricabatterie è progettato per batterie al litio ferro fosfato 12V e
24V al piombo. ...
Controllare le specifiche del produttore della batteria prima dell'uso.
Durante il processo di ricarica, la batteria può rilasciare gas esplosivi.
Fornisce ventilazione per prevenire fiamme e scintille.
Non esporre il caricabatterie alla luce solare o alle alte temperature.
L'acido della batteria è corrosivo. Se l’acido viene a contatto con la pelle
o gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua.
Non caricare batterie congelate o danneggiate.
Non caricare batterie non ricaricabili.
Non posizionare il caricabatterie sulla batteria durante la ricarica.
Prestare particolare attenzione per ridurre il rischio che gli utensili
metallici cadano sulla batteria. Può generare scintille o cortocircuitare
batterie o altri componenti elettrici, causando un'esplosione.
Quando si utilizza una batteria al piombo acido, rimuovere oggetti
metallici personali come anelli, bracciali, collane, orologi...
Non fumare o produrre scintille o fiamme durante la carica.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, scollegare il caricabatterie dalla
presa di corrente alternata prima di eseguire qualsiasi manutenzione o
pulizia.
I bambini o chiunque non sia in grado di seguire le istruzioni di questo
manuale non devono usarlo a meno che non si assicurino che il
caricabatterie sia usato correttamente sotto la supervisione di un adulto.
Caratteristiche principali:
Alta efficienza (> 85%).
Auto/barca, AGM, LiFePo4, Riparazione, Modalità sovralimentate
disponibili
Processo di ricarica controllato da microprocessore a 8 stadi offre
applicazioni ottimali e consente una ricarica efficiente della batteria.
La tensione di carica si adatta alla temperatura per evitare che la batteria
si sovraccarichi o si sovraccarichi.
Capacità di caricare batterie gravemente scariche o fortemente solfatate.
Protezione da polarità inversa, protezione da cortocircuito, protezione da
sovraccarico.
Display a LED: tensione, corrente, temperatura, ecc.
Facile da usare. Cancella la visualizzazione dello stato di carica.
Controllo a microprocessore completo.
Non sovraccaricare la batteria anche se la batteria rimane connessa per
un lungo periodo .

Italiano 21
Display a LED:
Temperatura interna del caricabatterie
Tensione di carica
Corrente di carica
Modalità di riparazione
Un pezzo di ricambio
La batteria è piena
Metodo di desolforazione
Solo per le auto e il modello di assemblea annuale
degli azionisti
Modalità di prova
Test automatico della batteria viene eseguito
immediatamente dopo la fase di assorbimento della
batteria e monitora la tensione per 10 minuti per
determinare se la batteria è piena
Funzione di fine riparazione
Corrente di uscita automatica

Italiano 22
Modalità invernale
Quando la temperatura è inferiore a +10°C,
Aumenta la tensione di carica
Solo per la modalità auto
Modalità estate
Quando la temperatura è superiore a +28°C,
Ridurre la tensione di carica
Solo per la modalità auto
Errore di polarità, si prega di sostituire la
connessione della clip
La batteria è difettosa, si prega di chiedere al
meccanico di controllare e, se necessario, sostituire
la batteria.
Errore di connessione, controllare la connessione
tra il caricabatterie e la batteria
Batteria da 12V o batteria da 24V
Capacità della batteria
Processo di caricamento a 8 Fase
1 stadio: desolfazione della batteria
2-stage: carica di inizio morbido
3 stadi: carica di massa
4 stadi: carica di assorbimento
5 stadi: test della batteria
6 stadi: richiamo di ricondizionamento
7 stadi: carico galleggiante e manutenzione
8 stadi: ricarica di ricarica dopo la scarica della batteria

Italiano 23
Modalità caricabatterie:
Caricabatterie è disponibile in otto (8) modalità: 12V auto, 24V auto, 12V AGM,
24V AGM, 12V LiFePO4, 24V LiFePO4, manutenzione, 12V boost
È importante comprendere le differenze e gli obiettivi di ciascuna modalità di
ricarica. Non utilizzare il caricabatterie fino a quando non viene confermata la
corretta modalità di ricarica della batteria. Quella che segue è una breve
descrizione:
Modalità batteria auto/barca
Adatto per batteria gel, batteria SLA, batteria
umida, batteria a ciclo profondo, batteria
EFB, batteria calcio
Modalità batteria AGM
Batteria AGM
Modalità batteria al litio ferro fosfato
Per batterie al litio ferro fosfato
Modalità manutenzione (16 ore)
Una modalità avanzata di recupero della
batteria
Per la riparazione e lo stoccaggio, vecchi,
inattivi,
Danneggiato, stratificato o solfatato.
Non tutte le batterie possono essere
riciclate e possono essere utilizzate solo
su batterie per motociclette e automobili
Modalità boost
Questa funzione è adatta solo per batterie da
12 V. Quando si seleziona la modalità
"boost", la corrente di carica può raggiungere
il valore massimo e il tempo di carica è di
200S. Dopo 200 secondi, il display mostrerà
"Open", quindi è possibile avviare l'auto.
Pulsante di selezione della modalità di
ricarica
Pulsante di selezione della corrente di
carica
Corrente di
carica
2A
8A
Auto: A
20 A
25 A
Dimensione
della
batteria
6-40 Ah
30-150
Ah
45-200
Ah
60-300
Ah
75-400
Ah

Italiano 24
Inizia a caricare:
1.) Verificare la tensione e le proprietà chimiche della batteria.
2.) Verificare di aver inserito la spina CA nella presa di corrente.
3.) Premere il pulsante Modalità per passare alla modalità di ricarica
appropriata.
4.) Premere il pulsante corrente per passare alla corrente di carica appropriata.
5.) Verificare che il morsetto della batteria o il connettore terminale a foro
piccolo siano collegati correttamente
6.) Modalità LED si accenderà la modalità di ricarica selezionata e l'icona di
ricarica si accenderà (a seconda dello stato di salute della batteria) indicando
che il processo di ricarica è iniziato.
7.) Il caricabatterie può ora essere collegato alla batteria fino in fondo per
fornire una ricarica di manutenzione.
Specifiche tecniche:
Modello
FPT-250
Tipo
Intelligente e automatico
Ingresso AC
100-240 volt 50/60 Hz
Tensione di uscita
Auto 12V/24V
Corrente di uscita
12V 25A e 24V 15A
Tensione di uscita a vuoto
La tensione di uscita è una tensione a
vuoto di 17,0-17,5 V (corrente < 20 mA).
Quando la batteria è accesa, la modalità di
ricarica viene attivata e il caricabatterie
utilizzerà la tensione di ricarica standard
Tensione minima di avviamento
> 5,0 V
Potenza in ingresso
Con carico
Valore massimo 350 Watt
Potenza in ingresso inferiore
A vuoto
3 W
Raffreddamento.
Ventola di raffreddamento
Dimensioni (lunghezza*
larghezza* altezza)
192*216*125 millimetri
Peso
1500 g
Approvazione
CE/FCC/RoHS

Русский язык 25
Портативное зарядное устройство
С функцией повышения давления
12V 25A/24V 15A FPT-250
8-ступенчатое автоматическое
интеллектуальное зарядное устройство
аккумулятора
Для свинцовой кислоты, LiFePO4...
(Гель, AGM, SLA, мокрый, EFB, глубокая циркуляция... Батарея)
Руководство пользователя
Настоящее руководство содержит важные
инструкции по безопасности и эксплуатации

Русский язык 26
Важные инструкции по безопасности
Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство и
следуйте инструкции перед использованием.
Предупреждения:
Зарядное устройство предназначено для свинцово-фосфатных
литий-железо-фосфатных батарей 12 В и 24 В. ...
Проверьте спецификации производителя батареи перед
использованием.
Во время зарядки аккумулятор может выделять взрывоопасные
газы. Обеспечивает вентиляцию для предотвращения пламени и
искр.
Не подвергайте зарядное устройство воздействию солнечного света
или высокой температуры.
Аккумуляторная кислота агрессивна. Если кислота попадает на
кожу или глаза, немедленно промойте водой.
Не заряжайте замерзшую или поврежденную батарею.
Не заряжайте неперезаряжаемый аккумулятор.
Не кладите зарядное устройство на батарею во время зарядки.
Будьте предельно осторожны, чтобы снизить риск падения
металлического инструмента на аккумулятор. Он может вызвать
искру или короткое замыкание аккумулятора или других
электрических компонентов, что приведет к взрыву.
При использовании свинцово-кислотной батареи удалите личные
металлические предметы, такие как кольца, браслеты, ожерелья,
часы…
Не курите и не создавайте искры или пламя во время зарядки.
Чтобы снизить риск поражения электрическим током, вытащите
зарядное устройство из розетки переменного тока перед любым
обслуживанием или очисткой.
Дети или кто-либо, кто не может следовать инструкциям этого
руководства, не могут его использовать, если они не обеспечат
правильное использование зарядного устройства под наблюдением
взрослого.
Основные особенности:
Высокая эффективность (> 85%).
Автомобиль/лодка, AGM, LiFePo4, ремонт, режим наддува для
выбора
8-уровневый процесс зарядки с микропроцессорным управлением
обеспечивает оптимальное применение и обеспечивает
эффективную зарядку аккумулятора.
Зарядное напряжение адаптируется к температуре, что может
предотвратить чрезмерную или недостаточную зарядку батареи.
Способность заряжать сильно разряженные или сильно
сульфатированные аккумуляторы.
Защита от обратной полярности, защита от короткого замыкания,
защита от перезарядки.
Светодиодный дисплей: напряжение, ток, температура и т.д.
Простота в использовании. Очистите дисплей состояния зарядки.
Полностью микропроцессорное управление.
Не перезаряжайте, даже если батарея остается подключенной в
течение длительного времени .

Русский язык 27
Светодиодный дисплей:
Внутренняя температура зарядного устройства
зарядное напряжение
ток заряда
способ ремонта
запасной
Аккумулятор заполнен
Способ сероочистки
Подходит только для автомобилей и режима
годового собрания акционеров
режим испытания
Автоматический тест батареи проводится сразу
после фазы поглощения батареи, он
контролирует напряжение в течение 10 минут,
чтобы определить, полна ли батарея
функция окончания ремонта
автоматический выходной ток

Русский язык 28
Зимний режим
При температуре ниже +10°С,
Повышение зарядного напряжения
Подходит только для режима автомобиля
Летний режим
При температуре выше +28°С,
Снижение зарядного напряжения
Подходит только для режима автомобиля
Ошибка полярности, пожалуйста, замените
соединение зажима
Батарея имеет дефект, пожалуйста, позвольте
механику проверить и заменить батарею, если
это необходимо
Ошибка соединения, пожалуйста, проверьте
соединение между зарядным устройством и
батареей
Аккумулятор 12 В или батарея 24 В
ёмкость аккумулятора
8-ступенчатая технология загрузки
Этап 1: десульфурация батареи
Этап 2: Мягкий стартер зарядки
Этап 3: сыпучая загрузка
Этап 4: абсорбирующий заряд
Этап 5: тест батареи
Этап 6: стоимость заряд
Этап 7: плавучие и эксплуатационные заряд
Этап 8: перезарядка после разрядки батареи

Русский язык 29
Режим зарядного устройства:
Зарядное устройство имеет восемь (8) режимов: 12V автомобиль, 24V
автомобиль, 12V AGM, 24V AGM, 12V LiFePO4, 24V LiFePO4, ремонт, 12V
бустер
Очень важно понимать разницу и назначение каждого режима зарядки.
Не эксплуатируйте зарядное устройство, пока не подтвердите
правильный режим зарядки батареи. Вот краткое описание:
Режим батареи автомобиля/лодки
Подходит для гелевой батареи, батареи
SLA, влажной батареи, батареи глубокой
циркуляции, батареи EFB, кальциевой
батареи
Режим батареи AGM
Аккумулятор AGM
Режим литий-железо-фосфатной батареи
Для литий-железо-фосфатных батарей
Режим обслуживания (16 часов)
Усовершенствованный режим
рекуперации батарей
Для ремонта и хранения, старых,
простаивающих,
Повреждение, расслоение или
сульфатирование.
режим повышения давления
Эта функция подходит только для
батареи 12 В, при выборе режима «
повышения напряжения » зарядный ток
может достигать максимального значения,
а время зарядки 200S. Через 200 с
дисплей покажет « ВКЛЮЧАЕТСЯ » и
тогда вы сможете завести автомобиль.
Кнопка выбора режима зарядки
Кнопка выбора зарядного тока
ток заряда
2A
8A
Авто: A
20A
25A
Размер
аккумулятора
6-40 Ah
30-
150Ah
45-
200Ah
60-
300Ah
75-400Ah

Русский язык 30
Начало зарядки:
1.)Проверка напряжения и химических свойств батареи.
2.)Подтвердите, что вы подключили штекер питания переменного тока к
розетке питания.
3.)Нажмите кнопку режима, чтобы переключиться на соответствующий
режим зарядки.
4.)Нажмите кнопку тока, чтобы переключиться на подходящий зарядный
ток.
5.)Подтверждение правильного подключения зажима батареи или
разъема клемм с небольшим отверстием
6.)Режим Светодиод будет загораться выбранный режим зарядки, значок
зарядки будет загораться (в зависимости от состояния здоровья батареи),
указывая на то, что процесс зарядки начался.
7.)Зарядное устройство теперь может быть постоянно подключено к
аккумулятору, чтобы обеспечить зарядку для обслуживания.
Технические характеристики:
модель
FPT-250
тип
Интеллектуальный и автоматический
вход переменного тока
100-240 В 50/60 Гц
выходное напряжение
Автомобиль 12V/24V
выходной ток
12V 25A и 24V 15A
выходное напряжение
холостого хода
Выходное напряжение составляет
напряжение холостого хода 17,0-17,5 В
(ток < 20 мА). Когда батарея включена,
режим зарядки активируется, зарядное
устройство будет использовать
стандартное напряжение зарядки
минимальное пусковое
напряжение
> 5,0 В
входная мощность
ленточная нагрузка
максимальное значение 350 Вт
входная мощность ниже
холостой
3 Вт
охлаждение
охлаждающий вентилятор
Размер (длина * ширина *
высота)
192 * 216 * 125 мм
вес
1500 г
одобрение
CE/FCC/RoHS

Spanish 31
Cargador de batería portátil
Con función de refuerzo
12V 25A/24V 15A FPT-250
Cargador de batería inteligente automático de
8 pasos
Para ácido de plomo, LiFePO4...
(Gel, AGM, SLA, húmedo, EFB, ciclo profundo... Batería)
Manual del usuario
Este manual contiene importantes instrucciones de
seguridad y operación

Spanish 32
Instrucciones de seguridad importantes
Lea este manual cuidadosamente antes de usarlo y siga las
instrucciones.
Advertencia:
El cargador está diseñado para baterías de plomo-fosfato de hierro y litio
de 12V y 24V. ...
Verifique las especificaciones del fabricante de la batería antes de usar.
Durante la carga, la batería puede liberar gases explosivos. Proporciona
ventilación para evitar llamas y chispas.
No exponga el cargador al sol ni a altas temperaturas.
El ácido de la batería es corrosivo. Si el ácido toca la piel o los ojos,
enjuague inmediatamente con agua.
No cargue baterías congeladas o dañadas.
No cargue la batería no recargable.
No coloque el cargador en la batería al cargar.
Tenga cuidado para reducir el riesgo de que las herramientas de metal
caigan en la batería. Puede crear chispas o cortocircuitar la batería u
otros componentes eléctricos, causando una explosión.
Cuando use baterías de plomo-ácido, elimine artículos de metal
personales como anillos, pulseras, collares, relojes...
No fume ni genere chispas o llamas al cargar.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el cargador de
la toma de corriente alterna antes de realizar cualquier mantenimiento o
limpieza.
Los niños o cualquier persona que no pueda seguir las instrucciones de
este manual no pueden usarlo a menos que se aseguren de que el
cargador se use correctamente bajo la supervisión de un adulto.
Características principales:
Alta eficiencia (> 85%).
Automóvil/barco, AGM, LiFePo4, reparación, modo de sobrealimentación
para elegir
El proceso de carga controlado por microprocesador de 8 niveles
proporciona la mejor aplicación y permite una carga eficiente de la
batería.
El voltaje de carga para adaptarse a la temperatura puede evitar la
sobrecarga de la batería o la carga insuficiente.
Puede cargar baterías seriamente descargadas o seriamente sulfatadas.
Protección de polaridad inversa, protección contra cortocircuitos,
protección contra sobrecarga.
Pantalla LED: voltaje, corriente, temperatura, etc.
Fácil de usar Borre la pantalla de estado de carga.
Control completo del microprocesador.
No sobrecargue incluso si la batería permanece conectada por largos
períodos de tiempo .

Spanish 33
Pantalla LED:
Temperatura interna del cargador
Voltaje de carga
Corriente de carga
Método de reparación
De repuesto
La batería está llena
Método de desulfuración
Solo para automóviles y el modelo anual de junta
general de accionistas
Modo de prueba
La prueba automática de la batería se lleva a cabo
inmediatamente después de la fase de absorción
de la batería, que monitorea el voltaje durante 10
minutos para determinar si la batería está llena
Función de terminación de reparación
Corriente de salida automática

Spanish 34
Patrón de invierno
Cuando la temperatura está por debajo de +10 ℃,
Aumentar el voltaje de carga
Solo para el modo de automóvil
Modo de verano
Cuando la temperatura es superior a +28 ℃,
Reducir el voltaje de carga
Solo para el modo de automóvil
Error de polaridad, por favor cambie la conexión
del clip
La batería es defectuosa, por favor, deje que el
mecánico verifique, si es necesario, reemplace la
batería
Error de conexión, verifique la conexión entre el
cargador y la batería
Batería de 12V o batería de 24V
Capacidad de la batería
Proceso de carga de 8 niveles
1 etapa: desulfación de la batería
2 etapas: Soft Start Charging
3 etapas: carga a granel
4 etapas: carga de absorción
5 etapas: prueba de batería
6 etapas: carga de reacondicionamiento
7 etapas: carga de flotación y mantenimiento
8 etapas: reiniciar la carga después de la batería descargada

Spanish 35
Modo cargador:
El cargador tiene ocho (8) modos: 12V, 24V, 12V AGM, 24V AGM, 12V
LiFePO4, 24V LiFePO4, mantenimiento, 12V
Es importante comprender las diferencias y el propósito de cada modo de
carga. No opere el cargador hasta que confirme el modo de carga correcto de
la batería. La siguiente es una breve descripción:
Modo de batería de automóvil/barco
Para baterías de gel, baterías SLA, baterías
húmedas, baterías de ciclo profundo,
baterías EFB, baterías de calcio
Modo de batería AGM
Batería AGM
Modo de batería de fosfato de hierro y litio
Para baterías de fosfato de hierro y litio
Modo de mantenimiento (16 horas)
Un modo de recuperación de batería
avanzada, Para reparación y
almacenamiento, viejo, inactivo,
Daño, estratificación o sulfatación.
No todas las baterías se pueden reciclar,
solo se pueden usar en motocicletas y
baterías de automóviles
Modo de refuerzo
Esta función es solo para baterías de 12V,
seleccione el modo "aumento", la corriente de
carga puede alcanzar el máximo, el tiempo
de carga 200S. Después de 200 segundos, la
pantalla mostrará "encendido" y podrá
encender el automóvil.
Botón de selección del modo de carga
Botón de selección de corriente de carga
Corriente
de carga
2A
8A
Auto: A
20A
25A
Tamaño
de la
batería
6-40 AH
30-150Ah
45-200Ah
60-300Ah
75-400Ah

Spanish 36
Comience a cargar:
1.) Verifique el voltaje de la batería y las propiedades químicas.
2.) Confirme que ha enchufado el enchufe de CA a la toma de corriente.
3.) Presione el botón de modo para cambiar al modo de carga apropiado.
4.) Presione el botón de corriente para cambiar a la corriente de carga
adecuada.
5.) Confirme que la carpeta de la batería o el conector del terminal del orificio
estén conectados correctamente
6.) El modo LED encenderá el modo de carga seleccionado, el icono de carga
se encenderá (dependiendo de la salud de la batería), lo que indica que el
proceso de carga ha comenzado.
7.) El cargador ahora se puede conectar a la batería para proporcionar carga
de mantenimiento.
Especificaciones técnicas:
Modelo
FPT-250
Tipo
Inteligente y automático
Entrada de intercambio
100-240 V 50/60 Hz
Voltaje de salida
Coche 12V/24V
Corriente de salida
12V 25A y 24V 15A
Voltaje de salida sin carga
La tensión de salida es una tensión sin
carga de 17.0-17.5V (corriente < 20mA).
Cuando la batería está encendida, el modo
de carga se activa y el cargador usará el
voltaje de carga estándar
Voltaje mínimo de arranque
> 5.0V
Potencia de entrada
Con carga
Máximo 350 vatios
Potencia de entrada inferior a
Sin carga
3W
Enfriamiento
Ventilador de enfriamiento
Tamaño (largo * ancho * alto)
192 * 216 * 125 mm
Peso
1500 gramos
Aprobado
CE/FCC/RoHS
