Mainstays 6512335WCOM Fireplace TV Stand, for TVs up to 75"

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
6512335WCOM photo

6512335WCOM Chimenea/Soporte de TV

Consejos útiles

PERSONAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE: 2

  • Abra el artículo en la zona donde piensa guardarlo para evitar levantar pesos excesivos.

  • Identifique, clasifique y cuente las piezas antes de intentar el montaje.

  • Las espigas de madera se golpean ligeramente con un martillo

  • Asegúrese de orientar siempre la punta de la parte superior del cierre de leva hacia el borde exterior.

  • NO utilice productos químicos agresivos ni limpiadores abrasivos en este artículo.

  • Nunca empuje, jale o arrastre sus muebles.

Antes de empezar

Lea detenidamente cada paso y siga el orden adecuado.

Separe y cuente todas sus piezas y herrajes. Las piezas se etiquetan en la superficie o en el borde de la pieza.

Deje espacio suficiente para el proceso de montaje.

Disponga de las siguientes herramientas: destornilladores de cabeza Phillips 2, regla o cinta métrica y un martillo.

Precaución: Si utiliza un taladro eléctrico o un atornillador eléctrico para atornillar, tenga en cuenta que debe reducir la velocidad y detenerse cuando el tornillo esté apretado. De lo contrario, el tornillo podría pelarse.

Sistema de fijación Cam Lock

Este sistema de fijación Cam Lock se utilizará durante todo el proceso de montaje.

  1. Presione CAM BOLT en el agujero.
  2. Presione CAM LOCK en el agujero.

    La flecha debe apuntar hacia el orificio final en el borde de la pieza.
  3. Presione las piezas para que CAM BOLT se inserte en el borde del orificio.
  4. Con un destornillador, gire el CAM LOCK en el sentido de las agujas del reloj para bloquear el CAM LOCK y el CAM BOLT en sus orificios y fijar las piezas entre sí.

Antes de empezar (Continued)

Tenga en cuenta:
Es posible que tenga que golpear ligeramente las espigas de madera con un martillo para introducirlas en los agujeros durante el proceso de montaje.

La espiga de madera sobresaldrá aproximadamente 3/8 de pulgada.

SE NECESITAN 2 PERSONAS PARA ESTA ASAMBLEA.

PRECAUCIÓN: No utilizar 2 personas para el montaje podría resultar en daños unitarios o lesiones personales.

Identificación del tablero

Tamaño no real

Estas piezas son cartulina de construction.
No se hacen de la madera, pero son necesaria para el montaje de la unidad.

Parts List

  1. (x20) #A22700 cerradura de leva
  2. (x20) #A22710 perno de leva
  3. (x12) #A21670 taco de madera
  4. (x5) #A22760 quickloc
  5. (x4) #A23030 confirmat
  6. (x3) #A12120 Tornillo de 7/16 pulgadas
  7. (x8) #A80250 Soporte de estante
  8. (x8) #A245056 tapas decorativas de las levas
  9. (x40) #A21110 uña
  10. #A95060 Inserto de chimenea

Step 1


Las clavijas se extienden 3/8". Para obtener más detalles, consulte la página 4

Introduzca dos cierres de leva (1), cuatro pernos de leva (2) y una espiga de madera (3) en el panel izquierdo (A).
NOTA: Es posible que tenga que martillar suavemente el tarugo de madera (3) para asentarlo en el orificio.

1. Orientación correcta del cierre de leva

Step 2

Inserte dos cerrojos de leva (1), cuatro pernos de leva (2) y una espiga de madera (3) en el panel derecho (B).
NOTA: Es posible que tenga que martillar suavemente el tarugo de madera (3) para asentarlo en el orificio.

Step 3


Las clavijas se extienden 3/8". Para obtener más detalles, consulte la página 4.

Inserte dos cierres de leva (1), dos pernos de leva (2) y una espiga de madera (3) en el tabique izquierdo (C).
NOTA: Es posible que tenga que martillar suavemente el tarugo de madera (3) para asentarlo en el orificio.

Step 4

Las clavijas se extienden 3/8". Para obtener más detalles, consulte la página 4

Inserte dos cierres de leva (1), dos pernos de leva (2) y una espiga de madera (3) en el tabique derecho (D).
NOTA: Es posible que tenga que martillar suavemente el tarugo de madera (3) para asentarlo en el orificio.

1. Orientación correcta del cierre de leva

Step 5

Presione ocho pernos de leva (2) en la parte superior (E).

Borde acabado

Step 6

Inserte cuatro cerrojos de leva (1) y cuatroespigas de madera (3) en la parte inferior (F).
NOTA: Es posible que tenga que martillar suavemente el tarugo de madera (3) para asentarlo en el orificio.

1. Orientación correcta del cierre de leva

superficie sin terminar

Borde acabado

Step 7

Presionado en el agujero y Enrasado contra el tablero

Inserte seis cierres rápidos (4) en el Zócalo (H).
Inserte seis cierres rápidos (4) en el Soporte (I).

4. Orientación correcta del quickloc

inacabado Superficie

NOTA: Esta parte no está terminada.

Step 8

Gire en el sentido de las agujas del reloj para encajar

Coloque el Zócalo (H) en la Base (F) de modo que los cuatro cierres rápidos (4) encajen en los orificios de la Base (F). Gire el cierre rápido (4) en sentido horario para asegurar ambas partes.

Coloque el Soporte (I) en la Base (F) de modo que los cuatro cierres rápidos (4) encajen en los orificios de la Base (F). Gire el cierre rápido (4) en sentido horario para asegurar ambas partes.

La superficie acabada debe quedar hacia fuera.

superficie sin terminar

Borde acabado

Las sujeciones de esta pieza deben quedar hacia dentro.

Step 9

Introduzca los tornillos (5) a través de la parte inferior (F) y tanto en el tabique izquierdo (C) como en
el tabique derecho (D).

Nota: la vista está ligeramente girada para ver mejor todos los paneles.

Bordes acabados hacia arriba

Step 10

Fije los paneles izquierdo y derecho (A y B) como se muestra, y asegúrese de que los pernos de fijación (2) y los tarugos de madera (3) de la Base (F) encajan en los orificios de los paneles izquierdo y derecho (A y B). Una vez que todos los herrajes estén encajados en los orificios, ajuste las levas de fijación (1) en la Base (F) y ajuste los cierres rápidos (4) en el Zócalo (H).

Bordes acabados hacia arriba

Gire en el sentido de las agujas del reloj para encajar

Step 11

Enganche los pernos de leva (2) que están en la parte superior (E) en los cierres de leva (1) del panel izquierdo (A), el panel derecho (B), el tabique izquierdo (C) y el tabique derecho (D). Gire en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlos en su sitio.

Bordes acabados hacia arriba

Step 12

Presione y golpee ligeramente con un martillo, ocho tapas decorativas de las levas (8).

En esta vista, las cubiertas de las levas traseras están ocultas.

Step 13

¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.

Con la ayuda de otra persona, sitúe con cuidado la unidad sobre su parte frontal. Fije los paneles
traseros como se muestra clavándolos directamente en los bordes sin rematar.

El borde inferior del panel trasero debe estar a ras con el borde inferior de la Base (F).

Step 14

#A95060 Inserto de chimenea

PRECAUCIÓN: LA CAJA DE LA CHIMENEA VIENE CON EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SU FUNCIONAMIENTO. POR RAZONES DE SEGURIDAD, LEA CUIDADOSAMENTE Y SIGA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR.

TENGA EN CUENTA: AL ENCENDER ESTE APARATO HABRÁ UN LIGERO OLOR A QUEMADO. ESTE OLOR PERMANECERÁ SOLO DURANTE UN BREVE PERIODO DE TIEMPO Y REMITIRÁ. ESTE APARATO ES UN ELEMENTO CALEFACTOR, SE CALENTARÁ RÁPIDAMENTE.

ADVERTENCIA! Si no se sigue la información del manual de funcionamiento de la chimenea, una descarga eléctrica o un incendio pueden provocar daños materiales, lesiones personales o la pérdida de la vida.

Step 15

Coloque los soportes del hogar (10b) en el hogar (10a) donde se encuentran los tornillos premontados, tal y como se muestra a continuación.

Nota: no apriete completamente en este paso.

Nota: no se muestra el cable de salida

Asegúrese de que la orientación de los soportes de la chimenea es correcta

Step 16

Coloque el inserto de la chimenea (10a) junto a los soportes de la misma (10b) en la abertura del centro de la unidad. Por favor, consulte el diagrama para ayudarse con la colocación del inserto de la chimenea (10a). Haga los agujeros guía en el tabique derecho (D), en la ubicación aproximada que se indica en el diagrama. Tenga en cuenta que los agujeros del tabique izquierdo (C) y de la parte inferior (F) estarán a la misma distancia. Asegúrese de que los soportes de la chimenea (10b) estén colocados como se muestra.

Nota: se han retirado piezas para ver mejor los orificios piloto y las dimensiones.

Tenga en cuenta: la partición izquierda (C) está oculta en esta vista.

Nota: el inserto de la chimenea se colocará aproximadamente 1/8 de pulgada hacia el interior del borde frontal de los tabiques izquierdo y derecho (C y D).

Consejo Profesional: use una linterna para ayudar a localizar los orificios piloto en los paneles C, D y G.

Step 17

Enganche cada tornillo (6) en cada soporte de la chimenea (10b) como se muestra a continuación y apriételos completamente. A continuación, apriete a fondo los tornillos premontados del inserto para chimenea (10a) al soporte para chimenea (10b).

Vista posterior

Consejo Profesional: use una linterna para ayudar a localizar los orificios piloto en los paneles C, D y G.

Step 20

Inserte dos pasadores de soporte (7) en el tabique izquierdo (A) al nivel deseado. Repita para el tabique izquierdo (C) al mismo nivel deseado. A continuación, repita para el panel derecho (B) y el tabique derecho (D).

Los agujeros de la balda ajustable trasera están ocultos en esta vista.

Cargas máximas

Esta unidad se ha diseñado para soportar las cargas máximas indicadas. Exceder estos límites de carga podría causar hundimiento, inestabilidad, colapso del producto o lesiones graves.

Coloque la etiqueta de advertencia de TV B64378 en la parte superior (E) en un lugar visible. Es un recordatorio del peso máximo que puede soportar su televisor. Tenga en cuenta que la etiqueta es permanente. Una vez adherida a su artículo, no se despegará y dañará la superficie si intenta quitarla.

Etiqueta de advertencia B64378

Reference file: Mainstays 6512335WCOM Fireplace TV Stand, for TVs up to 75"

Specifications

Mainstays 6512335WCOM Questions and Answers