Mainstays MSW-10001 4-shelf Media Fireplace Tv Stand For Flat Panel Tvs Up To 65"

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
MSW-10001 photo

Assembly Manual

This is the main product document for model MSW-10001.

The file format is pdf, 76 pages, you can download this manual here .

background
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Date 2019-06-03 Rev. 0001-A
Media Fireplace with 4 shelves-Black
Stock # MSW-10001
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to the
store where it was purchased. Please call our customer service number and have your instructions
and parts list ready to provide the model name, part name or factory number:
866-942-5362
Pacific Standard Time: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Monday - Friday
Or visit our web site 24 hours a day, 7 days a week for product assistance at
www.whalenstyle.com
Or e-mail your request to parts@whalenfurniture.com
LOT NUMBER:
DATE PURCHASED: / /
background
2
MANUFACTURER: Whalen Furniture Manufacturing
CATALOG: Media Fireplace with 4 shelves-Black
MODEL # MSW-10001
MADE IN CHINA
M A X I M U M R E C O M M E N D E D W E I G H T L O A D S
FITS UP TO MOST 165.1 cm / 65”
DIAGONAL FLAT PANEL TVs
MAXIMUM LOAD 61.2 kg / 135 lb
THIS UNIT IS NOT INTENDED FOR USE WITH CRT TVS. USE ONLY WITH FLAT
PANEL TVS AND AUDIO/VIDEO EQUIPMENT MEETING RECOMMENDED SIZE AND WEIGHT
LIMITS. NEVER USE WITH LARGER/HEAVIER THAN RECOMMENDED FLAT PANEL TVS OR
EQUIPMENT. TO AVOID INSTABILITY, PLACE FLAT PANEL TV IN THE CENTER OF THE UNIT; THE
BASE OF THE TELEVISION MUST BE ABLE TO REST ON THE SUPPORTING SURFACE OF THE
UNIT WITHOUT OVER-HANGING THE EDGES. IMPROPERLY POSITIONED FLAT PANEL TVS, OR
FLAT PANEL TVS INCLUDING OTHER EQUIPMENT THAT EXCEED RECOMMENDED SIZE AND
WEIGHT LIMITS COULD FALL OFF OR BREAK THE UNIT, CAUSING POSSIBLE SERIOUS INJURY.
FOR USE WITH TELEVISIONS WEIGHING 135LBS (61.2 KG) OR LESS. USE WITH HEAVIER
TELEVISIONS MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING TIP OVER RESULTING IN DEATH OR
SERIOUS INJURY.
MAXIMUM LOAD 22.7 kg / 50 lb
PLACE TV BEHIND THE STOPPER
background
3
Important
Before you begin: Open, identify and count all parts prior to assembly. Lay out parts on a flat and non-
abrasive surface. You will need the parts identified on page 4 and 5 of this instruction manual.
NOTE: IT IS VERY IMPORTANT TO USE GLUE WITH DOWELS. EXCESS GLUE CAN BE WIPED
OFF WITH DAMP CLOTH.
Insert the Dowel at least half way by tapping lightly with a rubber mallet, IF NECESSARY.
CAM LOCK SYSTEM OPERATION
HOW THE KNOCK DOWN (KD) ASSEMBLY SYSTEM WORKS
1. Screw the Cam Bolt into the threaded inserts on the panel. Connect both panels together; making sure Cam
Bolt goes into the pre-drilled hole on the end of panel for Cam Lock.
2. Insert the Cam Lock into the pre-drilled large hole on the panel. Make sure the arrow on the face of Cam
Lock faces out and points towards Cam Bolt.
3. Take a Phillips screwdriver and rotate the Cam Lock clockwise to lock the Cam Bolt in place.
4. Plug the Cam Lock Cover into the cross slot of the Cam Lock to conceal the Cam.
You are now ready to assemble the fireplace.
X
X
FINAL
1 2 43
background
4
Parts and Hardware List
Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present
before beginning assembly.
A- Left Top Panel (Qty. 1) B- Middle Top Panel (Qty. 1) C- Right Top Panel (Qty. 1)
D- Middle Top Front Stretcher E- Side Top Stretcher F- Side Frame
(Qty. 1) (Qty. 4) (Qty. 2)
G- Left Partition Panel (Qty. 1) H- Left Middle Post (Qty. 1) I- Right Partition Panel (Qty. 1)
J- Right Middle Post K- Middle Bottom Panel L- Middle Front Bottom Stretcher
(Qty. 1) (Qty. 1) (Qty. 1)
M- Middle Back Bottom Stretcher (Qty. 1) N- Side Bottom Panel (Qty. 2) O- Adjustable Shelf (Qty. 2)
P- Middle Top Back Stretcher (Qty. 1) Q- Middle Top Side Stretcher (Qty. 2)
R- Stop Rail (Qty. 3) Fireplace Insert (Qty. 1)
background
5
Parts and Hardware List
Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present
before beginning assembly.
(1) Cam Lock (2) Cam Bolt (3) M8 x 30 mm Wood Dowel
(Qty. 46+2 extra) (Qty. 46+2 extra) (Qty. 34+1 extra)
(4) M4 x 25 mm Screw (5) Shelf Support (6) M8 x 20 mm Wood Dowel
(Qty. 21+1 extra) (Qty. 8+1 extra) (Qty. 6+1 extra)
(7) 1/4" x 1/2" Bolt (8) Plastic Connector (9) Cam Lock Cover
(Qty. 8+1 extra) (Qty. 4) (Qty. 4+1 extra)
Hex Wrench (Qty. 1) Glue (Qty. 2)
Touch-up Pen (Qty. 1) Tipping Restraint Hardware Kit (Qty. 2)
(Included in plastic bag)
Tools required: Hex wrench (provided).
background
6
Assembly Instructions
1. Unpack the unit and confirm that you have all the hardware and required parts. Assemble the unit on a
carpeted floor or the empty carton to avoid any scratch.
2. Securely screw the Cam Bolts (2) into the designated small holes on the Top Panels (A, B and C) and
Side Frames (F) using a Phillips screwdriver.
2
F
F
C
B
A
x 26
background
7
Assembly Instructions
3. Securely screw the Cam Bolts (2) into the designated small holes on the Partition Panels (G and I),
Middle Posts (H and J) and Middle Bottom Stretchers (L and M) using a Phillips screwdriver.
x 20
2
I
G
J
H
L
M
background
8
Assembly Instructions
4. Glue eight 30 mm Wood Dowels (3) into side holes of Side Bottom Panels (N).
x 8
N
3
3
3
3
3
3
N
3
3
3
3
background
9
Right Side Assembling
5. Glue two 30 mm Wood Dowels (3) into side holes of Right Partition Panel (I).
x 2
I
3
3
3
3
background
10
Right Side Assembling
6. Align and attach the Right Middle Post (J) to the Right Partition Panel (I) by engaging three Cam Locks
(1) (Refer to page 3 on Cam Lock system operation supplement).
J
1
1
1
I
x 3
background
11
Right Side Assembling
7. Attach one Side Bottom Panel (N) to one Side Frame (F) by engaging two Cam Locks (1).
1
1
F
N
x 2
background
12
Right Side Assembling
8. Attach two Side Top Stretchers (E) to the Side Frame (F) by engaging two Cam Locks (1).
F
E
1
1
E
x 2
background
13
Right Side Assembling
9. Attach the Right Partition Panel (I) to the Side Top Stretchers (E) and Bottom Panel (N) by engaging four
Cam Locks (1).
x 4
N
1
1
I
E
E
1
1
background
14
Right Side Assembling
10. Glue six 30 mm Wood Dowels (3) into top holes of the previous assembly.
x 6
3
3
E
F
E
I
3
3
3
3
3
3
background
15
E
E
F
C
1
1
1
I
Right Side Assembling
11. Position the Right Top Panel (C) onto the inserted Wood Dowels (3) and fasten it in place by engaging
the Cam Locks (1).
x 8
background
16
Left Side Assembling
12. Glue two 30 mm Wood Dowels (3) into side holes of Left Partition Panel (G).
x 2
G
3
3
3
3
background
17
Left Side Assembling
13. Attach the Left Middle Post (H) to the Left Partition Panel (G) by engaging three Cam Locks (1).
H
1
1
1
G
x 3
background
18
Left Side Assembling
14. Attach the remaining Side Bottom Panel (N) to the other Side Frame (F) by engaging two Cam Locks
(1).
1
1
F
N
x 2
background
19
Left Side Assembling
15. Attach the remaining Side Top Stretchers (E) to the other Side Frame (F) by engaging two Cam Locks
(1).
x 2
E
1
1
E
F
background
20
Left Side Assembling
16. Attach the Left Partition Panel (G) to the Side Top Stretchers (E) and Bottom Panel (N) by engaging
four Cam Locks (1).
x 4
N
1
1
E
E
1
1
G
background
21
Left Side Assembling
17. Glue six 30 mm Wood Dowels (3) into top holes of the previous assembly.
x 6
3
3
3
3
3
3
3
3
G
E
F
E
background
22
Left Side Assembling
18. Position the Left Top Panel (A) onto the inserted Wood Dowels (3) and fasten it in place by engaging
the Cam Locks (1).
G
E
E
F
A
1
1
1
x 8
background
23
Middle Assembling
19. Glue the 30 mm Wood Dowels (3) into side holes of the Middle Stretchers (D, M and L) and Middle
Bottom Panel (K).
x 10
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
D
M
K
L
3
background
24
Middle Assembling
20. Attach the Middle Top Back Stretcher (P) to the Middle Top Panel (B) with two 20 mm Wood Dowels
(6) and five 25 mm Screws (4).
6
B
6
4
P
4
4
x 2
x 5
background
25
Middle Assembling
21. Attach the Middle Top Side Stretchers (Q) to the Middle Top Panel (B) with four 20 mm Wood Dowels
(6) and six 25 mm Screws (4).
B
Q
Q
4
4
6
6
x 4
x 6
background
26
Middle Assembling
22. Attach the Middle Top Front Stretcher (D) to the Top Panel (B) by engaging two Cam Locks (1).
D
1
1
B
x 2
background
27
Assembly Instructions
23. Attach the previous assembly to the Left Middle Post (H) by engaging one Cam Lock (1).
B
D
1
G
H
x 1
background
28
Assembly Instructions
24. Fasten the Middle Top Stretchers (P and Q) to the Left Top Panel (A) with five 25 mm Screws (4).
A
P
4
B
G
4
4
Q
x 5
background
29
Assembly Instructions
25. Attach the Middle Bottom Panel (K) between the Middle Bottom Stretchers (L and M) by engaging four
Cam Locks (1).
M
1
1
K
1
1
L
x 4
background
30
Assembly Instructions
26. Fasten four Plastic Connectors (8) to the Middle Bottom Panel (K) with four 1/2" Bolts (7).
K
8
7
8
7
8
7
8
7
x 4
x 4
background
31
Assembly Instructions
27. Fasten the Middle Bottom Panel (K) to the Left Partition Panel (G) with two 1/2" Bolts (7).
K
7
7
G
L
x 2
background
32
Assembly Instructions
28. Repeat the same procedure to attach the Right Side Assembly at the opposite end.
x 1
1
K
B
I
7
7
x 2
background
33
Assembly Instructions
29. Fasten the Middle Top Stretchers (P and Q) to the Right Top Panel (C) with five 25 mm Screws (4).
B
Q
4
4
4
x 5
background
34
Assembly Instructions
30. Unpack the fireplace insert from the inner box and follow the instructions to install the Top Trim and
Side Trims to the fireplace insert.
31. Ask for assistance to stand the assembled unit upright.
32. Lift the fireplace insert carefully into the back of the assembled mantel and center it in the opening.
DO NOT drag the insert across the Middle Bottom Panel (K) as it may scratch the unit.
33. Fasten the fireplace insert to the mantel with six insert screws as shown.
C
B
A
x 6
background
35
Assembly Instructions
34. Plug the Cam Lock Covers (9) onto the visible Cams Locks to conceal the Cams.
35. Insert the Shelf Supports (5) into the desired holes in the sides of the compartment. Make sure you place
the four Shelf Supports in the same level so the shelf is not tilted. Tilt and rest the Adjustable Shelves
(O) onto the Shelf Supports (5).
5
O
9
5
O
O
G
C
B
A
background
36
Assembly Instructions
NOTE: To prevent your TV from tipping, you must follow these instructions if you place a TV on
top of your console. Otherwise, skip to “Step 37”.
36. Remove the paper backing from the Stop Rails (R), then properly align the Stop Rail with the top edge of
the stopper template on Top Panels (A, B and C). Press down on the Stop Rail to help adhesion.
37. Carefully remove the stopper template from the Top Panels (A, B and C).
R
R
R
C
B
A
C
B
A
R
R
background
37
Assembly Instructions
Tools required (not provided): Phillips screwdriver, stud finder, power drill and 3 mm/0.1 in drill bit.
38. Ask for assistance to position the assemble fireplace at the desired location against a wall. If necessary,
adjust the pre-attached Floor Levelers at the bottom of the unit to level the unit. Now, follow the
instructions printed on the plastic bag containing the Tipping Restraint Hardware to attach the tip-over
restraints to the unit and the wall.
NOTE: The tipping restraint hardware included is for wooden stud wall construction. It must be
attached to a wall stud. Depending upon your wall construction, different anchor hardware maybe
required. Please contact your local hardware store for assistance. Young children can be seriously
injured by tipping furniture. You must install the Tipping Restraint Hardware with the unit to
prevent the unit from tipping, causing any accidents or damage. The tipping restraints are intended
only as a deterrent, they are not a substitute for proper adult supervision. The tipping restraints are
not earthquake restraints. If you wish to add the extra security of earthquake restraints, they must be
purchased and installed separately.
39. Connect the fireplace to the power transformer. Follow the operating manual for the electric fireplace
insert to control your fireplace.
background
38
Care and Maintenance
Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting.
Use of furniture polish is not necessary. Should you choose to use polish, test first in an inconspicuous area.
Using solvents of any kind on your furniture may damage your furniture’s finish.
Never use water to clean your furniture as it may cause damage to the finish.
Always use coasters under beverage glasses and flowerpots.
Liquid spills should be removed immediately. Using a soft, clean cloth, blot the spill gently. Avoid rubbing.
Always use protective pads under hot dishes and plates. Heat can cause chemical changes that may create
spotting within the furniture finish.
In the event that your furniture is stained or otherwise damaged during use, we recommend that you call a
professional to repair your furniture.
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary.
Further Advice about Wood Furniture Care
It is best to keep your furniture in a climate-controlled environment. Extreme temperature and humidity
changes can cause fading, warping, shrinking and splitting of wood. It is advised to keep furniture away from
direct sunlight as sun may damage the finish.
Proper care and cleaning at home will extend the life of your purchase. Following these important and helpful
tips will enhance your furniture as it ages.
Cleaning Trim for Fireplace
Clean the metal trim using a soft cloth, slightly dampened with citrus oil based product and buff with a clean
soft cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim. Citrus
oil based products can be obtained at supermarkets or hardware stores.
A touch-up pen has been provided to minimize the small nicks or scratches that may occur during assembly or
shipping.
We hope you enjoy your purchase for many years.
Thank you for your purchase!
QUALITY GUARANTEE
We are confident that you will be delighted with your Whalen Furniture purchase.
Should this product be defective in workmanship or materials or fail under normal use, we will repair or replace
it for up to one (1) year from date of purchase. Every Whalen Furniture product is designed to meet your
highest expectations. We guarantee that you will immediately see the value of our fine furniture.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from State to State.
Customer Service: 866-942-5362
8:30 a.m. - 4:30 p.m., PST, Monday to Friday
www.whalenstyle.com
background
ESTE INSTRUCTIVO CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
POR FAVOR LEA Y MANTENGA PARA USO FUTURO.
Fecha: 2019-06-03 Rev. 0001-A
Chimenea con 4 repisas-color negro
Serie # MSW-10001
ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTOS
Si tiene alguna pregunta relacionada con el montaje o si faltan piezas, NO devuelva este producto al
establecimiento donde lo adquirió. Por favor llame a nuestro mero de servicio al cliente y tienen
sus instrucciones y lista de piezas listo para proporcionar el nombre del modelo, el nombre o el
número de parte de la fábrica:
866-942-5362
Hora estándar del Pacífico: 8:30 am - 4:30 pm, de Lunes - Viernes
O visite nuestro sitio web las 24 horas del día, 7 días a la semana para recibir asistencia del producto
en www.whalenstyle.com
O por correo electrónico su petición a parts@whalenfurniture.com
NÚMERO DEL LOTE:
FECHA DE COMPRA / /
background
2
FABRICANTE: Whalen Furniture Manufacturing
CATALOGO: Chimenea con 4 repisas-color negro
MODELO # MSW-10001
HECHO EN CHINA
CARGA MÁXIMA 22.7 kg / 50 lb
PONER LA TV DETRÁS DEL TOPE
ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE TUBO.
UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE
AUDIO/VIDEO QUE TENGA LA MEDIDA/PESO RECOMENDADO. NUNCA UTILIZAR CON
TELEVISIONES MÁS GRANDES/PESADAS DE LAS RECOMENDADAS. PARA EVITAR
INESTABILIDAD COLÓQUELA EN EL CENTRO DE LA UNIDAD; LA BASE DE LA TELEVISIÓN
DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE DE SOPORTE DE LA UNIDAD SIN REBASAR LAS
ORILLAS. LAS TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA COLOCADAS INAPROPIADAMENTE, O
LAS TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA INCLUYENDO EQUIPO QUE SOBREPASA LAS
MEDIDAS Y PESOS RECOMENDADOS PUEDEN CAERSE Y/O ROMPER LA UNIDAD, CAUSANDO
POSIBLES DAÑOS O LESIONES.
PARA USO DE TELEVISIONES DE HASTA 135LBS (61.2 KG) O MENOS. USO CON TELEVISIONES DE
MAYOR PESO PUEDE RESULTAR EN INESTABILIDAD CAUSANDO QUE LA UNIDAD CAIGA EN
ALGUNOS CASOS PROVOCAR DOS O MUERTE.
M Á X IM O P E SO R E C OM E N DAD O
PARA LA MAYORIA TV’S DE
HASTA 165.1 cm / 65”
MÁXIMA CARGA 61.2 kg / 135 lb
background
3
IMPORTANTE
Antes de comenzar:
Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque las piezas sobre
una superficie plana y no abrasiva. Tendrá que las partes identificadas en la gina 4 y 5 de este manual de
instrucciones.
NOTA: ES MUY IMPORTANTE PARA EL USO DE GOMA CON LOS PERNSO DE MADERA. EL.
EXCESO DE PEGAMENTO SE PUEDE LIMPIAR CON UN PAÑO HÚMEDO.
Inserte el perno por lo menos a la mitad del camino golpeando ligeramente con un mazo de goma, SI ES NECESARIO.
SISTEMA DE OPERACIÓN DE TUERCA DE FIJACIÓN
CÓMO FUNCIONA LA INSTALACIÓN DE MONTAJE (KD)
1. Fijar los tornillos de fijación en los orificios pequeños. Conectar ambos paneles, cerciorandose que los
tornillos de fijación entren bien y que estos queden en los orificios al final del panel con tuercas de fijación.
2. Inserte las tuercas de fijación en los orificios grandes del panel. Hacer que la flecha en la tuerca este
apuntando hacia la entrada del tornillo de fijación.
3. Una vez que el tornillo este conectado dentro, tome un destornillador de cruz y apriete la tuerca en
dirección de las manecillas del reloj.
4. Coloque la tapa de la tuerca de fijación sobre la misma en la ranura de cruz, ver detalle.
Está listo para el ensamble KD de esta unidad.
X
X
FINAL
1 2 43
p
background
4
Lista de partes y material de ferretería
Le rogamos que lea completamente las instrucciones y verifique que todas las piezas y herramientas
indicadas se encuentran presentes antes del comienzo del montaje.
A- Panel izquierdo superior (Cant. 1) B- Panel medio superior (Cant. 1) C- Panel derecho superior (Cant. 1)
D- Soporte medio frontal superior E- Soporte lateral superior F- Marco lateral
(Cant. 1) (Cant. 4) (Cant. 2)
G- Panel divisor izquierdo (Cant. 1) H- Poste izquierdo medio (Cant. 1) I- Panel divisor derecho (Cant. 1)
J- Poste derecho medio K- Panel medio inferior L- Soporte medio frontal inferior
(Cant. 1) (Cant. 1) (Cant. 1)
M- Soporte medio posterior inferior (Cant. 1) N- Panel lateral inferior (Cant. 2) O- Repisa ajustable (Cant. 2)
P- Soporte medio superior posterior (Cant. 1) Q- Soporte medio superior lateral (Cant. 2)
R- Riel tope (Cant. 3) Inserto de chimenea (Cant. 1)
background
5
Lista de partes y material de ferretería
Le rogamos que lea completamente las instrucciones y verifique que todas las piezas y herramientas
indicadas se encuentran presentes antes del comienzo del montaje.
(1) Tuerca de fijación (2) Perno de fijación (3) Clavija de madera de M8 x 30 mm
(Cant. 46+2 extra) (Cant. 46+2 extra) (Cant. 34+1 extra)
(4) Perno de M4 x 25 mm (5) Soporte de repisa (6) Clavija de madera de M8 x 20 mm
(Cant. 21+1 extra) (Cant. 8+1 extra) (Cant. 6+1 extra)
(7) Perno de 1/4" x 1/2" (8) Conector de plástico (9) Tapa de la tuerca de fijación
(Cant. 8+1 extra) (Cant. 4) (Cant. 4+1 extra)
Llave hexagonal (Cant. 1) Pegamento (Cant. 2)
Plumón (Cant. 1) Juego de restricción de movimiento (Cant. 2)
(Incluido en bolsa de plástico)
Herramientas requeridas: Llave hexagonal (provista).
background
6
Instructivo de ensamble
1. Desempacar la unidad y confirmar que se tiene todo el material de ferretería y partes requeridas.
Ensamblar la unidad en un piso alfombrado o en el cartón vacío para evitar rasguños.
2. Atornillar los pernos de fijación (2) en los agujeros chicos designados sobre los paneles superiores (A, B
y C) y los marcos laterales (F) usando un desarmador estrella.
2
F
F
C
B
A
x 26
background
7
Instructivo de ensamble
3. Atornillar los pernos de fijación (2) en los agujeros chicos designados en los paneles divisores (G e I),
en los postes medios (H y J) y en los soportes medios inferiores (L y M) usando el desarmador estrella.
x 20
2
I
G
J
H
L
M
background
8
Instructivo de ensamble
4. Pegar 8 clavijas de madera de 30 mm (3) en los agujeros laterales de los paneles laterales inferiores (N).
x 8
N
3
3
3
3
3
3
N
3
3
3
3
background
9
Ensamble del lado derecho
5. Colocar 2 clavijas de madera de 30 mm (3) en los agujeros laterales del panel divisor derecho (I).
x 2
I
3
3
3
3
background
10
Ensamble del lado derecho
6. Alinear y adjuntar el poste derecho medio (J) al panel divisor derecho (I) empleando 3 tuercas de
fijación (1) (Consulte la página 3 del sistema de tuerca de fijación).
J
1
1
1
I
x 3
background
11
Ensamble del lado derecho
7. Adjuntar un panel lateral inferior (N) a un marco lateral (F) empleando 2 tuercas de fijación (1).
1
1
F
N
x 2
background
12
Ensamble del lado derecho
8. Adjuntar 2 soportes laterales superiores (E) al marco lateral (F) empleando 2 tuercas de fijación (1).
F
E
1
1
E
x 2
background
13
Ensamble del lado derecho
9. Adjuntar el panel derecho divisor (I) al soporte lateral superior (E) y al panel inferior (N) empleando 4
tuerca de fijación (1).
x 4
N
1
1
I
E
E
1
1
background
14
Ensamble del lado derecho
10. Pegar 6 clavijas de madera de 30 mm (3) en los agujeros superiores del ensamble previo.
x 6
3
3
E
F
E
I
3
3
3
3
3
3
background
15
E
E
F
C
1
1
1
I
Ensamble del lado derecho
11. Posicionar el panel derecho superior (C) sobre las clavijas de madera insertadas (3) y sujetar en su lugar
empleando tuercas de fijación (1).
x 8
background
16
Ensamble del lado izquierdo
12. Colocar 2 clavijas de madera de 30 mm (3) en los agujeros laterales del panel divisor izquierdo (G).
x 2
G
3
3
3
3
background
17
Ensamble del lado izquierdo
13. Adjuntar el poste izquierdo medio (H) al panel izquierdo divisor (G) empleando 3 tuercas de fijación (1).
H
1
1
1
G
x 3
background
18
Ensamble del lado izquierdo
14. Adjuntar el panel lateral inferior restante (N) al otro marco lateral (F) empleando 2 tuercas de fijación
(1).
1
1
F
N
x 2
background
19
Ensamble del lado izquierdo
15. Adjuntar el soporte lateral superior restante (E) al otro marco lateral (F) empleando 2 tuercas de fijación
(1).
x 2
E
1
1
E
F
background
20
Ensamble del lado izquierdo
16. Adjuntar el panel divisor izquierdo (G) a los soportes laterales superiores (E) y al panel inferior (N)
empleando 4 tuercas de fijación (1).
x 4
N
1
1
E
E
1
1
G
background
21
Ensamble del lado izquierdo
17. Pegar 6 clavijas de madera de 30 mm (3) en los agujeros superiores del ensamble previo.
x 6
3
3
3
3
3
3
3
3
G
E
F
E
background
22
Ensamble del lado izquierdo
18. Posicionar el panel izquierdo superior (A) sobre las clavijas de madera insertadas (3) y sujetar en su
lugar empleando las tuercas de fijación (1).
G
E
E
F
A
1
1
1
x 8
background
23
Ensamble del medio
19. Pegar las clavijas de madera de 30 mm (3) en los agujeros laterales de los soportes medios (D, M y L) y
del panel medio inferior (K).
x 10
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
D
M
K
L
3
background
24
Ensamble del medio
20. Adjuntar el soporte medio superior posterior (P) al panel medio superior (B) con 2 clavijas de madera de
20 mm (6) y 5 pernos de 25 mm (4).
6
B
6
4
P
4
4
x 2
x 5
background
25
Ensamble del medio
21. Adjuntar los soportes medios superiores laterales (Q) al panel medio superior (B) con 4 clavijas de
madera de 20 mm (6) y 6 pernos de 25 mm (4).
B
Q
Q
4
4
6
6
x 4
x 6
background
26
Ensamble del medio
22. Adjuntar el soporte medio superior frontal (D) al panel superior (B) empleando 2 tuercas de fijación (1).
D
1
1
B
x 2
background
27
Instructivo de ensamble
23. Adjuntar el ensamble previo al poste izquierdo medio (H) empleando una tuerca de fijación (1).
B
D
1
G
H
x 1
background
28
Instructivo de ensamble
24. Sujetar los soportes medios superiores (P y Q) al panel izquierdo (A) con 5 pernos de 25 mm (4).
A
P
4
B
G
4
4
Q
x 5
background
29
Instructivo de ensamble
25. Adjuntar el panel medio inferior (K) entre los soportes medios inferiores (L y M) empleando 4 tuercas
de fijación (1).
M
1
1
K
1
1
L
x 4
background
30
Instructivo de ensamble
26. Sujetar 4 conectadores de plástico (8) al panel medio inferior (K) con 4 pernos de 1/2" (7).
K
8
7
8
7
8
7
8
7
x 4
x 4
background
31
Instructivo de ensamble
27. Sujetar el panel medio inferior (K) al panel divisor izquierdo (G) con 2 pernos de 1/2" (7).
K
7
7
G
L
x 2
background
32
Instructivo de ensamble
28. Repetir el mismo procedimiento para adjuntar el ensamble lateral derecho al lado opuesto.
x 1
1
K
B
I
7
7
x 2
background
33
Instructivo de ensamble
29. Sujetar los soportes medios superiores (P y Q) al panel derecho superior (C) con 5 pernos de 25 mm (4).
B
Q
4
4
4
x 5
background
34
Instructivo de ensamble
30. Desempacar el inserto de chimenea de la caja interior y seguir las instrucciones para instalar los bordes
superior y laterales al inserto de chimenea.
31. Pedir asistencia para poner la unidad ensamblada en posición vertical.
32. Poner el inserto de chimenea en la parte posterior del mantel ensamblado y centrar en la apertura.
NO arrastre el inserto a través de el panel inferior (F) porque puede rayar la unidad.
33. Sujetar el inserto de chimenea al mantel con 6 tornillos de inserto como se muestra.
C
B
A
x 6
background
35
Instructivo de ensamble
34. Inserte las tapas de las tuercas de fijación (9) en las tuercas de fijación visibles para ocultarlos.
35. Coloque los soportes de la estantería (5) en los orificios de los compartimentos de su elección. Asegúrese de
que coloca los cuatro soportes al mismo nivel para que la estantería no quede inclinada. Gire y coloque las
estanterías ajustables (O) sobre los soportes de la estantería (5).
5
O
9
5
O
O
G
C
B
A
background
36
Instructivo de ensamble
NOTA: Para evitar que su televisor su vuelque, se debe seguir estas instrucciones cuando se ubique su
televisor en el mueble. Delo contrario, vaya al paso 37.
36. Retirar el respaldo de papel del riel tope (R), luego alinear el riel tope con el borde superior del templete del
tope en el panel superior (A, B y C). Presionar el riel tope para ayudar a la adhesión.
37. Retirar el templete del tope del panel superior (A, B y C).
R
R
R
C
B
A
C
B
A
R
R
background
37
Instructivo de ensamble
Herramientas necesarias (no incluidas): Desarmador estrella, detector de vigas, taladro eléctrico y
taladro de 3mm (0.1").
38. Pida assistencia para posicionar la chimenea ensamblada en el lugar deseado contra la pared. Si fuera
necessario, ajuste los niveladores de piso pre-adjuntados en la parte inferior de la base para nivelar la
unidad. Ahora, seguir las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el juego de
restricción de movimiento para adjuntar los topes de movimiento a la unidad y a la pared.
NOTA: La ferretería de restricción de movimiento se incluye para la construcción de pared con
montantes de madera. Se debe sujetar a un barrote de pared. Dependiendo de la construcción de su
pared, es posible que se requiera ferretería diferente. Póngase en contacto con su ferretería local para
obtener ayuda. Niños pequeños pueden resultar lastimados por muebles inclinados. Debe instalar el
juego de restricción de movimiento con la unidad en función, para prevenir la inclinación de la unidad,
causando cualquier accidente o daño. El tope de movimiento es solo un impedimiento, no hay substituto
para la supervision adulta. El tope de movimiento no es contra terremoto. Si deseara añadir la seguridad
extra contra terremotos, deben ser comprados e instalados separadamente.
39. Conectar la chimenea al transformador de poder. Siga el manual de operación para el inserto de
chimenea eléctrica para controlar su chimenea.
background
38
Mantenimiento y Cuidados
Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.
Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera, pruebela en un área que no sea visible
para revisar su funcionamiento.
Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble.
Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el acabado.
Siempre utilice protección para vasos cuando los ponga sobre la unidad.
Líquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar.
Siempre utilizar protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química
en el acabado y dañarlo.
En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le
ayude.
Revisar los tornillos periódicamente y apretar en caso necesario.
Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble
Es mejor mantener la unidad en una área de clima controlado. Temperatura extrema y cambios de humedad
pueden causar cambios como partes pandas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es
recommendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado.
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estas recomendaciones y
mantendra su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años.
Limpiando el borde de la chimenea
Limpie el borde metálico usando un paño suave, lijeramente humedecido con productos hecho con aceite
cítrico y pulir con un paño suave y limpio. NO usar latón pulido u otros limpiadores caseros porque estos
productos dañaran el borde metálico. Productos hechos de aceite cítrico se pueden obtener en un supermercado
o en una tienda de material de ferretería.
Un plumón de retoque es proveído en caso de pequeñas raspaduras o golpes que sucedan durante el ensamble o
envío.
Esperamos que disfrute su mueble por muchos años.
Gracias por su compra!
GARANTÍA DE CALIDAD
Nosotros estamos seguros que usted se encontrará feliz con la compra de esté producto de Whalen Furniture.
Si esté producto tiene algun defecto de ensamble o material, o si tiene alguna falla en uso normal, nosotros lo
repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de Whalen
Furniture es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente
podrá ver el valor de nuestra mercancia de la más alta calidad.
Está garantia le proporciona derechos legales especificos y talvez tenga otros derechos que varian de estado a
estado.
Servicio al cliente: 866-942-5362
Hora Estandar del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., de Lunes a Viernes
www.whalenstyle.com

Specifications

Indexed Terms: TV Stand Fireplace

Mainstays MSW-10001 Questions and Answers