
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
We continue to be committed to provide you tools with competitive price."Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of
savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half in comparison with the top major brands.
This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the
product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Jumbo Soccer Darts
MODEL:FDSFBB-003A-1/FDSFBB-003A-2/FDSFBB-003A-3
SETTING UP THE GAME AGES 3+
|
2-4 PLAYERS
ITEMS INCLUDED
1 Inflatable Dartboard
4 Balls&6
Boomerangs&6 Axes
1 Electric Air
Pump&Attachment
1 Velcro adhesive board
1 Manual Air Pump
with Needle Attachment
4 Ground Stakes
2 repair patchs
1 Scoreboard & Marker
Pen
1 Storage Bag
(TIPS:To achieve good game results, we recommend standing 3m/10ft in front of the dartboard and throwing the axe vigorously)
Set Up:
To inflate balls and axes, screw the needle attachment into the end of the hose on the manual air pump. Insert the needle into the
air hole on the ball, and push and pull the pump repeatedly until the ball is firm.
To inflate dartboard, plug in electric air pump to AC outlet and secure attachments to blower as shown below.
Following all safety precautions, place attachment into air nozzle on the rear base of inflatable and turn on. Hold firmly in place until
inflatable section is firm. Follow the same process for the other air nozzle. It is very important to press the air nozzle tightly with force to
prevent air leakage. Insert the ground stakes into the fixing rings.
Secure dartboard into place by filling water pouch with a hose. Water pouch is located at the rear base horizontal bar.
We have a Rapid valve system.As shown in the pic.A ,you can inflate fast with valve fully open by pump.As shown in the pic.B,The
middle black valve stops the air coming out,but you can also inflate it.As shown in the pic.C,you can deflate fast with valve fully open in
seconds.
Inflate fast with valve fully open first, then inflate with black valve closed to make it full.Done with all the valves closed.
Please do not over inflate it. It is suggested to inflate it about 80%-90% full especially in hot days.
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
EC REP: E-CrossStu GmbH.Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
UK REP: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
CONTINUED ON BACK
A
B
C

CHILD SAFETY
● Adult supervision is required for children playing
this game.
● Check the condition of the product before
allowing children to use. Do not use if product is
damaged or leaking air.
● Remove package material before giving the
product to a child.
● Keep product away from small children when it is
not inflated.
PRODUCT PROTECTION
● Use this item on a grassy, level surface and make
sure to clear any obstructions or hard objects or debris.
● Set up should be done from a safe distance away
from fences, garages, houses, overhanging branches,
laundry lines or overhanging electrical wires. Use on a
flat lawn only.Not on pavement or another hard surface.
Lawn should be free of rocks,bumps,
depressions,sticks, etc. This product should be set up in
a location that has a minimum distance of 10ft. away
from any freestanding structures or obstructions
including houses, garages, fences, trees, playground
equipment and large rocks.
● Avoid contacting the inflatable dartboard with sharp
objects or hot surfaces which could cause injury.
● Remove sharp objects from your body which could
damage the product such as rings,watches, etc.
● Do not sit,climb, lean, stand or kneel on this product.
PRODUCT MAINTENANCE
● This dartboard can be cleaned by wiping it down
with a non-flammable, non-toxic mild
detergent.(mild dish washing soap)
● After use, clean debris from this product by
spraying it with a hose.
● After cleaning, allow the product time to dry
completely.
● Store this product deflated,in a cool, dry area.
HOW TO USE REPAIR PATCH
1.Deflate dartboard.
2.Clean defective area.
3.Remove paper backing.
4.Apply sticky side to repair area. Squeeze out all
air bubbles.
5.Do not inflate the product until the patch has been
fixed in place for at least 20 minutes.
6.NOTE: The repair patch is not a toy.Keep away
from children.
SAFETY WHILE ASSEMBLING
●No children in assembly area.
●No pets in assembly area
● Adult assembly required
● CHOKING HAZARD-This item contains small
parts.Not suitable for children under 3 years.
● Do not over-inflate or use high pressure air to inflate
this product.
● Do not use this unit when it is under -inflated. The
risks involved with this could include entrapment which
may result in death or serious injury.
● Do not aim the balls and boomerangs and axes at any
person's eyes or face or at animals.
FCC Information for Water Filter Pump:
CAUTION: Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2)This product must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
WARNING: Changes or modifications to this product
not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate
the product.
Note: This product has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio
frequency energy, and if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this product does cause harmful
interference to radio or television reception,which can
be determined by turning the product off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures.
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the product and receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for assistance.
WATER FILTER PUMP WARNING
● For indoor household use only.
● Adult use only
● This is an electrical product,not a toy. To avoid risk of
fire, burns,injury, or shock, it should not be played with
or placed where small children can reach it.
● Not recommended for use by children under eight (8)
years of age.
● Do not expose unit to rain or water.
● Always store pump in a cool,dry place.
● Do not allow pump to get wet.
● Do not direct air stream at face or body
● Do not operate for more than 10 minutes at a time.
Unplug and let it cool for at least 5 minutes.
● Unplug unit when not in use.
● Do not obstruct vent holes or open source.
● Do not insert objects into the inflation or deflation
connector.
● The AC supply cord cannot be replaced. If the cord is
damaged the appliance should be scrapped.
● Do not attempt to dissemble,repair, or service the pump.
● Do not run cord under carpeting.
● Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar
coverings.
● Do not route cord under furniture or appliances.
Arrange cord away from foot traffic area and where it
will not be tripped over.
● To reduce the risk of electrical shock or injury, use
indoors only.Do not expose to rain.Store indoors.
● This appliance has a polarized plug (one blade is
wider than the other). This plug will fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully in the
outlet,reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install the proper outlet.
Do not change the plug in any way.
FOLLOW THESE RULES AND ALL INSTRUCTIONS
TO AVOID PRPERTY DAMAGE, ELECTRIC SHOCK,
BURNS, AND OTHER INJURY.
Correct Disposal:
This product is subject to the provision of
European Directive 2012/19/EU. The symbol
showing a wheelie bin crossed through indicates that the
product requires separate refuse collection in the European
Union. This applies to the product and all accessories
marked with this symbol. Products marked as such may not
be discarded with normal domestic waste, but must be
taken to acollection point for recycling electrical and
electronic devices.

Jumbo Soccer Darts MODEL:FDSFBB-003A-1/FDSFBB-003A-2/FDSFBB-003A-3
ELEMENTY W ZESTAWIE
PRZYGOTOWANIE GRY WIEK 3+ | 2-4 GRACZY
CIĄG DALSZY NA TYLE
To jest oryginalna instrukcja, przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji naszej instrukcji obsługi. Wygląd
przypominamy, aby przy składaniu u nas zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzają Państwo połowę ceny w porównaniu z produktami wiodących marek.
Nadal staramy się dostarczać Ci narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz
uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi.
produkt będzie podlegał produktowi, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologii lub oprogramowania w naszym produkcie.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Przedstawiciel KE: E-CrossStu GmbH.Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
ODPOWIEDZIALNOŚĆ W WIELKIEJ BRYTANII: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
towary drugiej jakości.
Najpierw szybko napompuj powietrze przy całkowicie otwartym zaworze, a następnie napompuj je przy zamkniętym czarnym zaworze, aż do całkowitego napełnienia. Zakończ pompowanie przy zamkniętych wszystkich zaworach.
4 kołki do wbijania w ziemię
1 nadmuchiwana tarcza do rzutek
zapobiegać wyciekom powietrza. Włożyć kołki uziemiające do pierścieni mocujących.
z nasadką igłową
(WSKAZÓWKI: Aby osiągnąć dobre wyniki w grze, zalecamy stanie w odległości 3 m/10 stóp przed tarczą do rzutek i energiczne rzucanie toporem)
Bumerangi i 6 siekier
Zabezpiecz tarczę do darta, napełniając woreczek z wodą wężem. Woreczek z wodą znajduje się na tylnym poziomym pasku podstawy.
Proszę nie napompować go za bardzo. Zaleca się napompować go do około 80%-90%, szczególnie w gorące dni.
Aby napompować piłki i siekiery, wkręć końcówkę igły do końca węża ręcznej pompki powietrza. Włóż igłę do
1 płyta samoprzylepna z rzepem
1 Tablica wyników i znacznik
1 Elektryczne powietrze
4 piłki i 6
Organizować coś:
Pompa i osprzęt
1 ręczna pompka powietrza
otwór wentylacyjny w piłce, a następnie naciskaj i ciągnij pompkę tak długo, aż piłka stanie się twarda.
Aby napompować tarczę do rzutek, podłącz elektryczną pompkę do gniazdka sieciowego i zamocuj ją na dmuchawie, jak pokazano poniżej.
Mamy system zaworów Rapid. Jak pokazano na rys. A, można szybko napompować pompką, gdy zawór jest całkowicie otwarty. Jak pokazano na rys. B,
2 łatki naprawcze
Pióro
nadmuchiwana część jest twarda. Wykonaj tę samą procedurę dla drugiej dyszy powietrza. Bardzo ważne jest, aby mocno docisnąć dyszę powietrza, aby
Stosując się do wszystkich środków ostrożności, umieść nasadkę w dyszy powietrznej na tylnej podstawie nadmuchiwanego pojazdu i włącz ją. Trzymaj mocno na miejscu, aż
1 torba do przechowywania
środkowy czarny zawór zatrzymuje wydostawanie się powietrza, ale można go również napompować. Jak pokazano na rys. C, można szybko spuścić powietrze, gdy zawór jest całkowicie otwarty
BA
C
Machine Translated by Google

• Nie należy pompować nadmiernie ani używać powietrza pod wysokim ciśnieniem do pompowania.
OPARZENIA I INNE USZKODZENIA.
ABY UNIKNĄĆ USZKODZENIA MIENIA, PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM,
zagłębienia, patyki itp. Ten produkt należy ustawić w
zezwalając dzieciom na używanie. Nie używać, jeśli produkt jest
w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane • Nie prowadź przewodu pod dywanem.
4. Przyłóż klejącą stronę do miejsca naprawy. Wyciśnij wszystko
Tylko w pomieszczeniach. Nie wystawiać na działanie deszczu. Przechowywać w pomieszczeniu.
produktu dziecku.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować fale radiowe.
• Można czyścić tarczę do darta poprzez przetarcie jej
spryskując wodą z węża.
można ustalić poprzez wyłączenie i włączenie produktu,
zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność,sznurki do prania lub zwisające przewody elektryczne. Używaj na
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC.
od tego, do którego podłączony jest odbiornik.
Części. Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat.
• To jest produkt elektryczny, a nie zabawka. Aby uniknąć ryzyka
w tym domy, garaże, ogrodzenia, drzewa, place zabaw
może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
• Usuń z ciała ostre przedmioty, które mogą
POSTĘPUJ PRZESTRZEGAJ TYCH ZASAD I WSZYSTKICH INSTRUKCJI
skontaktuj się z technikiem w celu uzyskania pomocy.
upewnij się, że usunąłeś wszelkie przeszkody, twarde przedmioty i zanieczyszczenia.
z ograniczeniami dla urządzenia cyfrowego klasy B zgodnie z
• Po użyciu produktu należy usunąć wszelkie zanieczyszczenia,
zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, które mogą
zakłócenia w instalacji domowej.
szczególna instalacja. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe
· Podłącz produkt do gniazdka w innym obwodzie
• Odłączaj urządzenie od zasilania, gdy z niego nie korzystasz.
Trawnik powinien być wolny od kamieni, nierówności,
• RYZYKO ZADŁAWIENIA – Ten przedmiot zawiera małe
1. Opróżnij tarczę do rzutek.
• Przed zakupem sprawdź stan produktu.
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem lub obrażeń, należy używać
lat.
3. Zdejmij papier zabezpieczający.
nie zostało wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za
Nie wolno pod żadnym pozorem zmieniać wtyczki.
· Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym serwisantem radia/telewizji
• Nie należy używać urządzenia dłużej niż 10 minut bez przerwy.
oczu lub twarzy osoby lub zwierząt.
• Wymagany montaż przez osobę dorosłą
detergent (łagodny płyn do mycia naczyń)
nie ma gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje nie są wyraźnie dozwolone.
• Nie wkładaj żadnych przedmiotów do systemu nadmuchiwania lub opróżniania.
2) Produkt ten musi być odporny na wszelkie zakłócenia,
• Nie zaleca się stosowania u dzieci poniżej ósmego (8) roku życia.
uszkodzone urządzenie należy złomować.
nie będzie można się o nie potknąć.
2. Wyczyść uszkodzony obszar.
• Zawsze przechowuj pompę w chłodnym i suchym miejscu.
przedmiotów lub gorących powierzchni, które mogą spowodować obrażenia.
• Nie siadaj, nie wspinaj się, nie opieraj się, nie stawaj ani nie klęcz na tym produkcie.
od dzieci.
wykwalifikowany elektryk zainstaluje odpowiednie gniazdko.
•W miejscu zbiórki nie wolno wprowadzać zwierząt
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z
gniazdko, odwróć wtyczkę. Jeśli nadal nie pasuje, skontaktuj się z
• Nie kieruj strumienia powietrza na twarz lub ciało.
z ogrodzeń, garaży, domów, zwisających gałęzi,
zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże istnieje
zapewnić rozsądną ochronę przed szkodliwymi
· Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
• Przewodu zasilającego AC nie można wymienić. Jeśli przewód jest
• Przed podaniem leku należy usunąć materiał opakowaniowy.
z wszelkich wolnostojących konstrukcji lub przeszkód
Ułóż przewód z dala od miejsca, w którym poruszają się piesi i gdzie jest on
ryzyko związane z tym może obejmować uwięzienie, które
• Tylko do użytku dla dorosłych
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu
6. UWAGA: Łatka naprawcza nie jest zabawką. Trzymaj ją z dala od
unieruchomić na co najmniej 20 minut.
• Unikaj kontaktu dmuchanej tarczy do rzutek z ostrymi przedmiotami.
nie napompowane.
Produkt.
tylko jedno wyjście. Jeśli wtyczka nie pasuje całkowicie do
zgodnie z instrukcją może powodować szkodliwe
• Nie kieruj piłek, bumerangów i toporów w żadną stronę.
Odłącz urządzenie od zasilania i pozwól mu ostygnąć przez co najmniej 5 minut.
z niepalnym, nietoksycznym łagodnym
unieważnić prawo użytkownika do korzystania ze sprzętu!
• Przechowywać produkt spuszczony z powietrza, w chłodnym i suchym miejscu.
złącze.
lub umieścić w miejscu dostępnym dla małych dzieci.
ta gra.
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
• Nie prowadź przewodu pod meblami i urządzeniami.
działanie.
pokrycia.
5. Nie pompuj produktu, dopóki łatka nie zostanie przyklejona.
• Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wody.
uszkodzić produkty takie jak pierścionki, zegarki itp.
szersza niż druga). Ta wtyczka będzie pasować do spolaryzowanego
energia częstotliwości, a jeśli nie jest zainstalowana i używana w
• Używaj tego przedmiotu na trawiastej, równej powierzchni i
jeden lub więcej z następujących środków.
Tylko płaski trawnik. Nie na chodniku lub innej twardej powierzchni.
całkowicie.
• Nie używaj tego urządzenia, gdy jest niedopompowane.
• Tylko do użytku domowego.
uszkodzone lub nieszczelne powietrze.
•W miejscu zbiórki nie mogą przebywać dzieci.
miejsce oddalone o co najmniej 10 stóp
pożaru, oparzeń, obrażeń lub porażenia prądem, nie należy się nim bawić
Eksploatacja podlega następującym dwóm warunkom:
sprzęt i duże kamienie. • Nie przykrywaj przewodu dywanikami, chodnikami ani podobnymi przedmiotami.
pęcherzyki powietrza.
• Trzymaj produkt w miejscu niedostępnym dla małych dzieci, gdy jest używany.
zgodność może unieważnić uprawnienia użytkownika do korzystania z usługi
• Nie dopuścić do zamoczenia pompy.
• To urządzenie ma wtyczkę spolaryzowaną (jeden bolec jest
• Montaż należy wykonać z bezpiecznej odległości
Część 15 zasad FCC. Te limity mają na celu
Użytkownik jest zachęcany do podjęcia próby skorygowania zakłóceń poprzez
• Po czyszczeniu należy odczekać, aż produkt wyschnie
• W przypadku dzieci bawiących się wymagany jest nadzór osoby dorosłej.
• Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych ani źródeł otwartych.
ten produkt.
Informacje FCC dotyczące pompy filtrującej wodę:
KONSERWACJA PRODUKTU
JAK STOSOWAĆ PLASTER NAPRAWCZY
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE POMPY FILTRA WODY
OCHRONA PRODUKTU
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS MONTAŻU
Prawidłowa utylizacja:
pokazanie przekreślonego kosza na śmieci wskazuje, że
Związek. Dotyczy produktu i wszystkich akcesoriów
Dyrektywa europejska 2012/19/UE. Symbol
oznaczone tym symbolem. Produkty oznaczone w ten sposób nie mogą
· Zwiększ odległość między produktem a odbiornikiem.
produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Europie
Niniejszy produkt podlega przepisom
• Nie należy podejmować prób rozmontowania, naprawy ani serwisowania pompy.
zabrano do punktu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych przeznaczonych do recyklingu
urządzenia elektroniczne.
należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami domowymi, ale należy je
Machine Translated by Google

Freccette da calcio Jumbo MODELLO:FDSFBB-003A-1/FDSFBB-003A-2/FDSFBB-003A-3
ARTICOLI INCLUSI
PREPARAZIONE DEL GIOCO ETÀ 3+ | 2-4 GIOCATORI
CONTINUA SUL RETRO
vi ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettuate un ordine con noi se state effettivamente risparmiando la metà rispetto ai marchi più importanti.
prodotto sarà soggetto al prodotto che hai ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se ci saranno aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del
Continuiamo a impegnarci a fornirti strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio
di cui potresti beneficiare acquistando determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Rappresentante CE: E-CrossStu GmbH.Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
RAPPRESENTANTE DEL REGNO UNITO: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Penna
1 Pompa ad aria manuale
evitare perdite d'aria. Inserire i picchetti di terra negli anelli di fissaggio.
2 patch di riparazione
sezione gonfiabile è solida. Seguire lo stesso procedimento per l'altro ugello dell'aria. È molto importante premere l'ugello dell'aria con forza per
1 Aria Elettrica
4 palline e 6
1 Borsa portaoggetti
Seguendo tutte le precauzioni di sicurezza, posizionare l'accessorio nell'ugello dell'aria sulla base posteriore del gonfiabile e accendere. Tenere saldamente in posizione finché
secondi.
1 Tabellone segnapunti e segnalino
Per gonfiare il bersaglio per le freccette, collegare la pompa elettrica alla presa CA e fissare gli accessori al soffiatore come mostrato di seguito.
la valvola nera centrale impedisce all'aria di uscire, ma puoi anche gonfiarla. Come mostrato nella foto C, puoi sgonfiarla velocemente con la valvola completamente aperta in
Abbiamo un sistema di valvola rapida. Come mostrato nella foto A, è possibile gonfiare rapidamente con la valvola completamente aperta tramite pompa. Come mostrato nella foto B,
Pompa e attacco
foro per l'aria sulla palla, quindi spingere e tirare ripetutamente la pompa finché la palla non si è solidificata.
Gonfiare velocemente prima con la valvola completamente aperta, poi gonfiare con la valvola nera chiusa per riempirlo completamente. Finito con tutte le valvole chiuse.
Per gonfiare palloni e asce, avvitare l'accessorio ago all'estremità del tubo della pompa ad aria manuale. Inserire l'ago nel
Boomerang e 6 assi
Si prega di non gonfiarlo eccessivamente. Si consiglia di gonfiarlo all'80%-90%, soprattutto nelle giornate calde.
1 Pannello adesivo in velcro
Impostare:
4 picchetti di terra
1 Bersaglio gonfiabile
(SUGGERIMENTI: per ottenere buoni risultati di gioco, consigliamo di stare a 3 m/10 piedi di fronte al bersaglio e di lanciare l'ascia con vigore)
con attacco ad ago
Fissare il bersaglio in posizione riempiendo la sacca d'acqua con un tubo. La sacca d'acqua si trova sulla barra orizzontale della base posteriore.
C
UN B
Machine Translated by Google

1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
· Collegare il prodotto a una presa di corrente di un circuito diverso
o posizionarlo in un luogo raggiungibile dai bambini piccoli.
• Non far passare il cavo sotto mobili o elettrodomestici.
• Conservare il prodotto sgonfio in un luogo fresco e asciutto.
invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
questo gioco.
connettore.
• Non puntare le palline, i boomerang e le asce verso nessuno
secondo le istruzioni, può causare danni
con un delicato non infiammabile e non tossico
Scollegare e lasciare raffreddare per almeno 5 minuti.
non gonfiato.
• Evitare di toccare il bersaglio gonfiabile con oggetti appuntiti
fissato in posizione per almeno 20 minuti.
presa solo in un modo. Se la spina non si adatta completamente alla
il prodotto.
Disporre il cavo lontano dalla zona di passaggio pedonale e dove
ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche a questo prodotto
6.NOTA: la toppa di riparazione non è un giocattolo.Tenere lontano
i rischi connessi a ciò potrebbero includere l'intrappolamento che
• Solo per uso adulto
• Il cavo di alimentazione CA non può essere sostituito. Se il cavo è
da qualsiasi struttura indipendente o ostruzione
• Rimuovere il materiale di imballaggio prima di somministrare il
fornire una protezione ragionevole contro i danni
interferenza alle comunicazioni radio. Tuttavia, c'è
da recinti, garage, case, rami sporgenti,
•Non sono ammessi animali nell'area di raduno
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
presa, invertire la spina. Se ancora non entra, contattare un
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme
• Non dirigere il flusso d'aria verso il viso o il corpo
• Non ostruire i fori di ventilazione o aprire la sorgente.
• È richiesta la supervisione di un adulto per i bambini che giocano
USTIONI E ALTRE LESIONI.
questo prodotto.
Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per
• L'installazione deve essere eseguita da una distanza di sicurezza
• Dopo la pulizia, lasciare asciugare il prodotto
l'utente è incoraggiato a provare a correggere l'interferenza
• Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini piccoli quando è
bolle d'aria.
• Questo apparecchio è dotato di una spina polarizzata (una lama è
• Non lasciare che la pompa si bagni.
la conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente di operare
Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
fuoco, ustioni, lesioni o scosse, non si deve giocare con esso
• Non coprire il cavo con tappeti, passatoie o similiattrezzature e grandi rocce.
• Non utilizzare questa unità quando è sgonfiata in modo insufficiente.
una posizione che ha una distanza minima di 10 piedi
aria danneggiata o con perdite.
•Vietato l'ingresso ai bambini nell'area di riunione.
una o più delle seguenti misure.
completamente.
• Solo per uso domestico in ambienti chiusi.
solo su prato pianeggiante. Non su pavimentazione o altre superfici dure.
più largo dell'altro). Questa spina si adatta a un polarizzato
danneggiare il prodotto come anelli, orologi, ecc.
• Usa questo oggetto su una superficie erbosa e piana e rendilo
energia di frequenza, e se non installato e utilizzato in
rivestimenti.
operazione.
• Non esporre l'unità alla pioggia o all'acqua.
5. Non gonfiare il prodotto finché la toppa non è stata
con i limiti per un dispositivo digitale di Classe B ai sensi
assicurarsi di rimuovere eventuali ostruzioni, oggetti duri o detriti.
interferenze alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono
• Dopo l'uso, pulire i detriti da questo prodotto
• Rimuovere dal corpo oggetti taglienti che potrebbero
può provocare morte o lesioni gravi.
tecnico per assistenza.
SEGUI QUESTE REGOLE E TUTTE LE ISTRUZIONI
• Questo è un prodotto elettrico, non un giocattolo. Per evitare rischi di
compresi case, garage, recinti, alberi, parco giochi
stendibiancheria o fili elettrici sporgenti. Utilizzare su un
parti. Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni.
da quello a cui è collegato il ricevitore.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC.
essere determinato accendendo e spegnendo il prodotto, il
spruzzandolo con un tubo.
approvato dal soggetto responsabile della conformità potrebbe
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare radio
• Questo bersaglio per le freccette può essere pulito pulendolo
• Non far passare il cavo sotto la moquette.comprese le interferenze che possono causare effetti indesiderati
prodotto a un bambino.
solo in ambienti chiusi. Non esporre alla pioggia. Conservare in ambienti chiusi.
4.Applicare il lato adesivo sulla zona da riparare. Strizzare tutto
PER EVITARE DANNI ALLA PROPRIETÀ, SCOSSE ELETTRICHE,
• Non gonfiare eccessivamente o utilizzare aria ad alta pressione per gonfiare
consentire ai bambini di utilizzare. Non utilizzare se il prodotto è
depressioni, bastoni, ecc. Questo prodotto deve essere installato in
oggetti o superfici calde che potrebbero causare lesioni.
• Conservare sempre la pompa in un luogo fresco e asciutto.
un elettricista qualificato per installare la presa corretta.
dai bambini.
• Non sedersi, arrampicarsi, appoggiarsi, stare in piedi o inginocchiarsi su questo prodotto.
danneggiato l'apparecchio deve essere rottamato.
• Non raccomandato per l'uso da parte di bambini di età inferiore a otto (8) anni
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta,
2. Pulire la zona difettosa.
non ci sarà inciampo.
• È richiesto il montaggio da parte di un adulto
ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente
• Non inserire oggetti nel gonfiaggio o nello sgonfiaggio
gli occhi o il viso di una persona o di un animale.
nessuna garanzia che non si verificheranno interferenze in un
detersivo (detersivo per piatti delicato)
· Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto
Non modificare in alcun modo la spina.
• Non utilizzare per più di 10 minuti consecutivi.
3.Rimuovere la pellicola protettiva.
anni di età.
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche o lesioni, utilizzare
non espressamente approvato dal soggetto responsabile
1. Sgonfiare il bersaglio.
Il prato dovrebbe essere privo di rocce, dossi,
• Controllare le condizioni del prodotto prima
installazione particolare. Se questo prodotto causa danni
interferenza in un impianto residenziale.
• Scollegare l'unità quando non è in uso.
• PERICOLO DI SOFFOCAMENTO: questo articolo contiene piccole
Informazioni FCC per la pompa del filtro dell'acqua:
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
COME USARE LA PATCH DI RIPARAZIONE
SICUREZZA DEI BAMBINI
PROTEZIONE DEL PRODOTTO
AVVERTENZA POMPA FILTRO ACQUA
SICUREZZA DURANTE IL MONTAGGIO
Smaltimento corretto:
il prodotto richiede una raccolta differenziata dei rifiuti in Europa
Direttiva Europea 2012/19/UE. Il simbolo
Unione. Ciò vale per il prodotto e tutti gli accessori
contrassegnati con questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
che mostra un bidone della spazzatura barrato indica che il
Questo prodotto è soggetto alla fornitura di
• Non tentare di smontare, riparare o sottoporre a manutenzione la pompa.
essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici, ma deve essere
dispositivi elettronici.
portato in un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
Machine Translated by Google

DardosdefútbolgigantesMODELO:FDSFBB003A1/FDSFBB003A2/FDSFBB003A3
CONTINÚAALVOLANTE
CONFIGURACIÓNDELJUEGOEDADES3+|24JUGADORES
ARTICULOSINCLUIDOS
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualdeusuario.Laaparienciadel
Elproductoestarásujetoalproductoqueustedrecibió.Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
Selerecuerdaquedebeverificarcuidadosamentealrealizarunpedidoconnosotrossirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaunpreciocompetitivo."Ahorrelamitad","Mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolorepresentaunaestimaciónde
losahorrosquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificacubrirtodaslascategoríasdeherramientasqueofrecemos.
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO:YHCONSULTINGLIMITED.C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122Australia
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
REPRESENTANTECE:ECrossStuGmbH.MainzerLandstr.69,60329FrankfurtamMain.
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
1tablerodedardosinflable
4bolasy6
1AireEléctrico
1bolsadealmacenamiento
Siguiendotodaslasprecaucionesdeseguridad,coloqueelaccesorioenlaboquilladeaireenlabasetraseradelinflableyenciéndalo.Sujételofirmementeensulugarhastaque
2parchesdereparación
1bombadeairemanual
Bolígrafo
Bombayaccesorios
Agujerodeaireenlapelotayempujeytiredelabombarepetidamentehastaquelapelotaestéfirme.
Laseccióninflableesfirme.Sigaelmismoprocesoparalaotraboquilladeaire.Esmuyimportantepresionarlaboquilladeaireconfuerzapara
Tenemosunsistemadeválvularápida.ComosemuestraenlaimagenA,puedeinflarrápidamenteconlaválvulacompletamenteabiertamedianteunabomba.ComosemuestraenlaimagenB,
1marcadorymarcador
Parainflareltablerodedardos,conectelabombadeaireeléctricaalatomadeCAyasegurelosaccesoriosalsopladorcomosemuestraacontinuación.
Laválvulanegracentralevitaquesalgaelaire,perotambiénpuedesinflarla.ComosemuestraenlaimagenC,puedesdesinflarlarápidamenteconlaválvulacompletamenteabierta.
artículosdesegundaclase.
Inflerápidamenteconlaválvulacompletamenteabiertaprimero,luegoinfleconlaválvulanegracerradaparallenarlo.Listocontodaslasválvulascerradas.
1tableroadhesivoconvelcro
Bumeranesy6ejes
Configuración:
Parainflarpelotasyhachas,enrosqueelaccesoriodeagujaenelextremodelamangueradelabombadeairemanual.Insertelaagujaenla
Evitarfugasdeaire.Insertarlasestacasdetierraenlosanillosdefijación.
conaccesoriodeaguja
(CONSEJOS:Paralograrbuenosresultadoseneljuego,recomendamospararsea3m/10piesfrentealtablerodedardosylanzarelhachaconfuerza)
Fijeeltablerodedardosensulugarllenandolabolsadeaguaconunamanguera.Labolsadeaguaestáubicadaenlabarrahorizontaldelabasetrasera.
Noloinfledemasiado.Serecomiendainflarloentreel80%yel90%desucapacidad,especialmenteendíascalurosos.
4estacasdetierra
BA
do
Machine Translated by Google

Mostraruncontenedordebasuraconruedasatravesadoindicaqueel
ElproductorequiereunarecogidaselectivaderesiduosenlaUniónEuropea.
Unión.Estoseaplicaalproductoyatodoslosaccesorios.
marcadosconestesímbolo.Losproductosmarcadoscomotalnopueden
Esteproductoestásujetoaladisposiciónde
DirectivaEuropea2012/19/UE.Elsímbolo
∙Aumentarladistanciaentreelproductoyelreceptor.
•Nointentedesmontar,repararnirealizarmantenimientoalabomba.
desecharseconlabasuradomésticanormal,perodebe
dispositivoselectronicos.
llevadosaunpuntoderecolecciónparareciclaraparatoseléctricosy
InformacióndelaFCCparalabombadefiltrodeagua:
MANTENIMIENTODELPRODUCTO
CÓMOUSARELPARCHEREPARADOR
Eliminacióncorrecta:
SEGURIDADINFANTIL
PROTECCIÓNDELPRODUCTO
ADVERTENCIASOBRELABOMBADEFILTRODEAGUA
SEGURIDADDURANTEELMONTAJE
Nota:Esteproductohasidoprobadoycumpleconlasnormas
electricistacalificadoparainstalareltomacorrienteadecuado.
Delosniños.
•Nosesiente,sesuba,seapoye,separenisearrodillesobreesteproducto.
objetososuperficiescalientesquepuedancausarlesiones.
•Guardesiemprelabombaenunlugarfrescoyseco.
2.Limpieeláreadefectuosa.
Nosetropezaráconél.
•Noserecomiendasuusoenniñosmenoresdeocho(8)años.
Sielaparatoestádañado,deberádesecharse.
2)Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,
•Nointroduzcaobjetosenelinfladoodesinflado.
PRECAUCIÓN:Loscambiosomodificacionesnoexpresamente
•Requiereensamblajeporpartedeunadulto
Nohaygarantíadequenoseproduzcaninterferenciasenun
Detergente(jabónlavavajillassuave)
losojosolacaradeunapersonaodeunanimal.
•Noloutilicedurantemásde10minutosseguidos.
∙Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/TVexperimentado.
Nocambieelenchufedeningunamanera.
noaprobadoexpresamenteporlaparteresponsable
3.Retireelpapelprotector.
añosdeedad.
•Parareducirelriesgodedescargaeléctricaolesiones,utilice
•Verifiqueelestadodelproductoantes
1.Desinfleeltablerodedardos.
Elcéspeddebeestarlibrederocasybaches.
•Desenchufelaunidadcuandonoestéenuso.
•PELIGRODEASFIXIA:esteartículocontienepequeñas
∙Conecteelproductoaunatomadecorrientedeuncircuitodiferente
Instalaciónparticular.Siesteproductocausadaños
Interferenciaenunainstalaciónresidencial.
interferenciasenlarecepciónderadiootelevisión,quepueden
•Despuésdesuuso,limpielosresiduosdeesteproducto
conloslímitesparaundispositivodigitaldeClaseBdeconformidadcon
Asegúresedelimpiarcualquierobstrucción,objetodurooresiduo.
Técnicoparaobtenerayuda.
SIGAESTASREGLASYTODASLASINSTRUCCIONES
Puedeprovocarlamuerteolesionesgraves.
•Retiredesucuerpolosobjetosafiladosquepuedan
Incluyendocasas,garajes,vallas,árboles,áreasdejuegos.
•Esteesunproductoeléctrico,nounjuguete.Paraevitarelriesgode
deaquelloaloqueestáconectadoelreceptor.
Piezasnoaptasparaniñosmenoresde3años.
EstedispositivocumpleconlaParte15delasNormasdelaFCC.
tendederosocableseléctricoscolgantes.Utilícelosenun aprobadoporlaparteresponsabledelcumplimientopodría
sedeterminaráencendiendoyapagandoelproducto.
rociándoloconunamanguera.
•Estetablerodedardossepuedelimpiarpasándoleuntrapo.
Esteproductogenera,utilizaypuederadiarradio
4.Apliqueelladoadhesivoeneláreaareparar.Aprietetodoeladhesivo.
productoaunniño.
Sóloeninteriores.Noexponeralalluvia.Conservareninteriores.
•Nopaseelcabledebajodelaalfombra.incluyendointerferenciasquepuedancausarefectosnodeseados
depresiones,palos,etc.Esteproductodebeinstalarseen
Permitirquelosniñosloutilicen.Noutilizarsielproductoestá
PARAEVITARDAÑOSMATERIALES,DESCARGASELÉCTRICAS,
•Noinfledemasiadoniutiliceaireaaltapresiónparainflar.
QUEMADURASYOTRASLESIONES.
Esteproducto.
•Serequierelasupervisióndeunadultoparalosniñosquejuegan.
•Noobstruyalosorificiosdeventilaciónniabralafuente.
Serecomiendaalusuarioqueintentecorregirlainterferencia
•Despuésdelimpiar,dejequeelproductoseseque.
•Lainstalacióndeberealizarsedesdeunadistanciasegura.
Parte15delasNormasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadospara
•Nopermitaquelabombasemoje.
•Esteaparatotieneunenchufepolarizado(unaclavijaes
Elcumplimientopodríaanularlaautoridaddelusuarioparaoperar
Burbujasdeaire.
•Mantengaelproductofueradelalcancedelosniñospequeñoscuandoesté
•Nocubraelcablecontapetes,alfombrasoelementossimilares.equiposyrocasdegrantamaño.
Laoperaciónestásujetaalasdoscondicionessiguientes:
fuego,quemaduras,lesionesodescargaseléctricas,nosedebejugarconél.
unaubicaciónquetengaunadistanciamínimade10pies
Dañadooconfugasdeaire.
•Noutiliceestaunidadcuandoestédesinflada.
•Soloparausodomésticoeninteriores.
completamente.
Sólocéspedplano.Nosobrepavimentoniotrasuperficiedura.
unaomásdelassiguientesmedidas.
•Nosepermitenniñoseneláreadereunión.
•Utiliceesteartículosobreunasuperficieniveladayconcéspedyasegúresedeque
energíadefrecuencia,ysinoseinstalayutilizaen
másanchoqueelotro).Esteenchufeencajaráenunconectorpolarizado.
dañarelproductocomoanillos,relojes,etc.
•Noexpongalaunidadalalluvianialagua.
5.Noinfleelproductohastaquesehayacolocadoelparche.
Recubrimientos.
operación.
•Nopaseelcabledebajodemueblesoelectrodomésticos.
ocolocarlodondelosniñospequeñospuedanalcanzarlo.
1)Esteproductopuedecausarinterferenciasdañinas.
Estejuego.
Conector.
•Guardeesteproductodesinflado,enunlugarfrescoyseco.
¡Anularlaautoridaddelusuarioparaoperarelequipo!
conunsuavenoinflamableynotóxico
Desenchufeydejeenfriardurantealmenos5minutos.
•Noapunteslasbolas,bumeranesyhachasaningúnobjetivo.
Deacuerdoconlasinstrucciones,puedecausardaños.
tomadecorrientedeunsolosentido.Sielenchufenoencajacompletamenteenla
Elproducto.
•Evitequeeltablerodedardosinflableentreencontactoconobjetosafilados.
Noinflado.
fijadoensulugardurantealmenos20minutos.
ADVERTENCIA:Cambiosomodificacionesaesteproducto
Losriesgosqueestoimplicapodríanincluirquedaratrapado.
6.NOTA:Elparchedereparaciónnoesunjuguete.Manténgaloalejado
Coloqueelcablelejosdeláreadetránsitopeatonalydonde
•Retireelmaterialdelpaqueteantesdeentregarelproducto.
decualquierestructuraindependienteuobstrucción
•Usoexclusivoparaadultos
•ElcabledealimentacióndeCAnosepuedereemplazar.Sielcableestá
•Noseadmitenmascotaseneláreadereunión.
∙Reorientaroreubicarlaantenareceptora.
interferenciasalascomunicacionesporradio.Sinembargo,hay
Proporcionarunaprotecciónrazonablecontradaños
devallas,garajes,casas,ramascolgantes,
•Nodirijaelchorrodeairehacialacaraoelcuerpo.
tomadecorriente,inviertaelenchufe.Siaúnasínoencaja,póngaseencontactoconun
Machine Translated by Google

Jumbo fotboll Dart MODELL:FDSFBB-003A-1/FDSFBB-003A-2/FDSFBB-003A-3
FORTSÄTTNING PÅ BAKSIDEN
INSTÄLLNING AV SPELET ÅLDER 3+ | 2-4 SPELARE
VAROR INGÅR
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla manualer noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på
produkten ska vara föremål för den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att förse dig med verktyg med konkurrenskraftigt pris."Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning
av besparingar som du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med den stora toppen varumärken och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
UK REP: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
EC REP: E-CrossStu GmbH.Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
4 bollar&6
4 markinsatser
1 förvaringsväska
1 elektrisk luft
2 reparationsplåster
Följ alla säkerhetsåtgärder, placera tillbehöret i luftmunstycket på den bakre basen av gummibåten och slå på. Håll stadigt på plats tills
den uppblåsbara delen är fast. Följ samma process för det andra luftmunstycket. Det är mycket viktigt att trycka fast luftmunstycket med kraft till
1 manuell luftpump
Penna
Pump & Tillbehör
lufthål på kulan och tryck och dra pumpen upprepade gånger tills kulan är stadig.
Vi har ett snabbt ventilsystem.Som visas på bilden.A kan du blåsa upp snabbt med ventilen helt öppen med pumpen.Som visas på bilden.B,
sekunder.
1 Resultattavla och markör
För att blåsa upp darttavlan, anslut den elektriska luftpumpen till nätuttaget och fäst tillbehören på fläkten enligt bilden nedan.
den mellersta svarta ventilen stoppar luften att komma ut, men du kan också blåsa upp den. Som visas på bilden.C, kan du tömma snabbt med ventilen helt öppen i
Blås upp snabbt med ventilen helt öppen först, blås sedan upp med den svarta ventilen stängd så att den blir full. Klar med alla ventiler stängda.
Vänligen blåsa inte upp den för mycket. Det rekommenderas att blåsa upp den till cirka 80-90 %, särskilt under varma dagar.
1 kardborreskiva
Inrätta:
Boomerangs & 6 Axes
För att blåsa upp kulor och yxor, skruva fast nålfästet i änden av slangen på den manuella luftpumpen. Sätt in nålen i
förhindra luftläckage. Sätt in markspetsarna i fästringarna.
med Needle Attachment
(TIPS: För att uppnå bra spelresultat rekommenderar vi att du står 3m/10ft framför darttavlan och kastar yxan kraftigt)
Fäst darttavlan på plats genom att fylla vattenpåsen med en slang. Vattenpåse är placerad på den bakre basens horisontella stång.
1 uppblåsbar darttavla
BA
C
Machine Translated by Google

Obs: Denna produkt har testats och befunnits uppfylla kraven
kvalificerad elektriker för att installera rätt uttag.
från barn.
• Sitt, klättra, luta dig, stå eller knä inte på den här produkten.
föremål eller heta ytor som kan orsaka skada.
• Förvara alltid pumpen på en sval och torr plats.
2. Rengör det defekta området.
kommer inte att snubblas över.
• Rekommenderas inte för användning av barn under åtta (8)
skadad ska apparaten skrotas.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar,
• För inte in föremål i uppblåsningen eller tömningen
VARNING: Ändringar eller modifieringar inte uttryckligen
• Montering av vuxen krävs
ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i en
diskmedel.(mild diskmedel)
personens ögon eller ansikte eller på djur.
• Använd inte i mer än 10 minuter åt gången.
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV
Byt inte kontakten på något sätt.
inte uttryckligen godkänts av den som ansvarar för
3.Ta bort pappersbaksidan.
års ålder.
• För att minska risken för elektriska stötar eller skador, använd
• Kontrollera produktens skick innan
1.Töm darttavlan.
Gräsmattan ska vara fri från stenar, stötar,
• Koppla ur enheten när den inte används.
• KVÄVNINGSRISK-Denna artikel innehåller små
· Anslut produkten till ett uttag på en annan krets
speciell installation. Om denna produkt orsakar skadliga
störningar i en bostadsinstallation.
störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan
• Rengör skräp från denna produkt efter användning
med gränserna för en klass B digital enhet enligt
se till att ta bort alla hinder eller hårda föremål eller skräp.
tekniker för hjälp.
FÖLJ DESSA REGLER OCH ALLA INSTRUKTIONER
kan leda till dödsfall eller allvarliga skador.
• Ta bort vassa föremål från din kropp som kan
inklusive hus, garage, staket, träd, lekplats
• Detta är en elektrisk produkt, inte en leksak. För att undvika risk för
från den som mottagaren är ansluten till.
delar.Ej lämplig för barn under 3 år.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna.
tvättlinor eller överhängande elektriska ledningar. Använd på en godkänd av den part som ansvarar för efterlevnaden
avgöras genom att stänga av och på produkten
spraya det med en slang.
• Den här darttavlan kan rengöras genom att torka av den
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radio
4. Applicera den klibbiga sidan på reparationsområdet. Krama ur allt
produkt till ett barn.
endast inomhus. Utsätt inte för regn. Förvara inomhus.
• Dra inte sladden under mattan.inklusive störningar som kan orsaka oönskade
fördjupningar, pinnar etc. Denna produkt bör ställas in i
låta barn använda. Använd inte om produkten är
FÖR ATT UNDVIKA EGENDOMSSKADA, ELEKTRISK STÖT,
• Blås inte upp för mycket eller använd inte högtrycksluft för att blåsa upp
BRÄNNSKADOR OCH ANDRA SKADA.
denna produkt.
• Vuxen tillsyn krävs för barn som leker
• Blockera inte ventilationshål eller öppen källa.
användaren uppmanas att försöka korrigera störningarna genom
• Efter rengöring, låt produkten torka
• Installation bör göras på säkert avstånd
Del 15 av FCC:s regler. Dessa gränser är utformade för att
• Låt inte pumpen bli blöt.
• Denna apparat har en polariserad kontakt (ett blad är
efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att arbeta
luftbubblor.
• Håll produkten borta från små barn när den är det
• Täck inte sladden med mattor, löpare eller liknandeutrustning och stora stenar.
Driften är föremål för följande två villkor:
eld, brännskador, skador eller stötar, den bör inte lekas med
en plats som har ett minsta avstånd på 10 fot. bort
skadad eller läckande luft.
• Använd inte denna enhet när den är för låg. De
• Endast för hushållsbruk inomhus.
helt.
Endast platt gräsmatta. Inte på trottoar eller annan hård yta.
en eller flera av följande åtgärder.
•Inga barn i samlingslokalen.
• Använd det här föremålet på en gräsbevuxen, plan yta och gör
frekvensenergi, och om den inte installeras och används i
bredare än den andra). Denna kontakt kommer att passa i en polariserad
skada produkten såsom ringar, klockor etc.
• Utsätt inte enheten för regn eller vatten.
5. Blås inte upp produkten förrän plåstret har varit
beläggningar.
drift.
• Dra inte sladden under möbler eller apparater.
eller placeras där små barn kan nå den.
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
detta spel.
kontakt.
• Förvara denna produkt tömd på ett svalt, torrt ställe.
ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustningen!
med en icke brandfarlig, giftfri mild
Dra ur kontakten och låt den svalna i minst 5 minuter.
• Rikta inte bollarna, bumerangerna och yxorna mot någon
i enlighet med instruktionerna, kan orsaka skadliga
uttag endast på ett sätt. Om kontakten inte passar helt i
produkten.
• Undvik att komma i kontakt med den uppblåsbara darttavlan med vassa
inte uppblåst.
fixeras i minst 20 minuter.
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt
risker med detta kan inkludera instängning som
6.OBS: Reparationsplåstret är inte en leksak. Håll undan
Placera sladden borta från gångtrafikområdet och där den
• Ta bort förpackningsmaterialet innan du ger
från fristående strukturer eller hinder
• Endast för vuxna
• Nätsladden kan inte bytas ut. Om sladden är
•Inga husdjur i samlingsområdet
· Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
störningar på radiokommunikation. Det finns dock
ge rimligt skydd mot skadliga
från staket, garage, hus, överhängande grenar,
• Rikta inte luftströmmen mot ansiktet eller kroppen
uttag, vänd kontakten. Om den fortfarande inte passar, kontakta a
FCC-information för vattenfilterpump:
PRODUKTUNDERHÅLL
HUR MAN ANVÄNDER REPAIR PATCH
Korrekt avfallshantering:
VATTENFILTERPUMP VARNING
PRODUKTSKYDD
BARNENS SÄKERHET SÄKERHET VID MONTERING
att visa en soptunna korsad visar att
Produkten kräver separat sophämtning i Europa
Union. Detta gäller produkten och alla tillbehör
elektroniska apparater.
Denna produkt är föremål för tillhandahållande av
Europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
• Försök inte plocka isär, reparera eller serva pumpen.
kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall, men måste göras
tas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och
märkt med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte
Machine Translated by Google

Jumbo Soccer Darts MODEL:FDSFBB-003A-1/FDSFBB-003A-2/FDSFBB-003A-3
VERVOLG OP DE ACHTERKANT
HET SPEL OPZETTEN LEEFTIJD 3+ | 2-4 SPELERS
INBEGREPEN ARTIKELEN
Dit is de originele instructie, lees alle handleidinginstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van de
product is onderworpen aan het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates zijn voor ons product.
Wij willen u er graag op wijzen dat u bij het plaatsen van een bestelling zorgvuldig moet controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
Wij blijven ons inzetten om u gereedschappen te leveren tegen concurrerende prijzen. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting van de besparingen
weer die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. U
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
EC REP: E-CrossStu GmbH.Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VK REP: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Pen
1 HandleidingLuchtpomp
voorkom luchtlekkage. Plaats de grondpennen in de bevestigingsringen.
2 reparatiepatches
opblaasbare sectie is stevig. Volg hetzelfde proces voor de andere luchtsproeier. Het is erg belangrijk om de luchtsproeier stevig met kracht aan te drukken om
1 Elektrische lucht
4 ballen en 6
1 Opbergzak
Volg alle veiligheidsmaatregelen, plaats het hulpstuk in de luchtsproeier op de achterste basis van de opblaasbare en zet het aan. Houd het stevig op zijn plaats totdat
seconden.
1 Scorebord & Marker
Om het dartbord op te blazen, sluit u de elektrische luchtpomp aan op het stopcontact en bevestigt u de bevestigingen aan de blazer, zoals hieronder weergegeven.
Het middelste zwarte ventiel houdt de lucht tegen, maar je kunt hem ook opblazen. Zoals te zien is op foto C, kun je hem snel leeg laten lopen als het ventiel helemaal open staat.
Wij hebben een Rapid-ventielsysteem. Zoals te zien is op foto A, kunt u snel opblazen met een volledig open ventiel door middel van een pomp. Zoals te zien is op foto B,
Pomp & Bevestiging
luchtgat op de bal en duw en trek de pomp herhaaldelijk totdat de bal stevig is.
Blaas de fiets snel op met eerst het ventiel helemaal open. Blaas de fiets vervolgens op met het zwarte ventiel dicht, tot hij helemaal vol is. Doe dit met alle ventielen dicht.
Om ballen en bijlen op te blazen, schroeft u de naaldbevestiging in het uiteinde van de slang op de handmatige luchtpomp. Steek de naald in de
Boemerangs en 6 bijlen
Blaas hem niet te hard op. Het is aan te raden om hem ongeveer 80%-90% vol te pompen, vooral op warme dagen.
1 klittenband kleefplaat
Instellen:
4 grondpennen
1 Opblaasbaar Dartbord
(TIPS: Om goede spelresultaten te behalen, raden we aan om 3 meter/10 voet voor het dartbord te staan en de bijl krachtig te gooien)
met naaldbevestiging
Bevestig het dartbord op zijn plaats door het waterreservoir te vullen met een slang. Het waterreservoir bevindt zich op de achterste horizontale balk.
BA
C
Machine Translated by Google

· Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
of op een plek geplaatst waar kleine kinderen erbij kunnen.
• Leid het snoer niet onder meubels of apparaten door.
• Bewaar dit product leeg, op een koele, droge plaats.
de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen, ongeldig maken!
dit spel.
verbindingsstuk.
• Richt de ballen, boemerangs en bijlen niet op iemand
volgens de instructies, kan schadelijk zijn
met een niet-ontvlambare, niet-giftige milde
Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat minimaal 5 minuten afkoelen.
niet opgeblazen.
• Vermijd contact van het opblaasbare dartbord met scherpe voorwerpen.
minimaal 20 minuten vastgezet.
stopcontact maar één kant op. Als de stekker niet helemaal in de
het product.
Leg het snoer weg van het voetgangersverkeer en waar het
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit product
6. LET OP: De reparatiepatch is geen speelgoed. Houd hem uit de buurt van
De risico's die hiermee gepaard gaan, kunnen onder meer zijn: beknelling,
• Alleen voor volwassenen
• Het netsnoer kan niet worden vervangen. Als het snoer
van alle vrijstaande structuren of obstakels
• Verwijder het verpakkingsmateriaal voordat u de
redelijke bescherming bieden tegen schadelijke
interferentie met radiocommunicatie. Er is echter
van hekken, garages, huizen, overhangende takken,
•Geen huisdieren toegestaan in de verzamelruimte
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
stopcontact, draai de stekker om. Als het nog steeds niet past, neem dan contact op met een
Let op: Dit product is getest en voldoet aan de eisen.
• Richt de luchtstroom niet op het gezicht of lichaam
• Blokkeer geen ventilatiegaten en open geen bronnen.
• Toezicht van volwassenen is vereist voor spelende kinderen
BRANDWONDEN EN ANDERE LETSELS.
dit product.
Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn ontworpen om
• De installatie moet op een veilige afstand worden uitgevoerd
• Laat het product na het reinigen even drogen
De gebruiker wordt aangemoedigd om te proberen de interferentie te verhelpen door
• Houd het product uit de buurt van kleine kinderen wanneer het in gebruik is.
luchtbellen.
• Dit apparaat heeft een gepolariseerde stekker (één pen is
• Zorg ervoor dat de pomp niet nat wordt.
naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om te werken ongeldig maken
De exploitatie is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
brand, brandwonden, verwondingen of schokken, mag er niet mee worden gespeeld
• Bedek het snoer niet met kleedjes, lopers of soortgelijke voorwerpen.apparatuur en grote rotsen.
• Gebruik dit apparaat niet als het te zacht is opgeblazen.
een locatie met een minimale afstand van 10 voet
beschadigd of er lekt lucht.
•Geen kinderen in de verzamelruimte.
een of meer van de volgende maatregelen.
volledig.
• Alleen voor huishoudelijk gebruik binnenshuis.
Alleen op een vlak gazon. Niet op stoepen of andere harde oppervlakken.
breder dan de andere). Deze stekker past in een gepolariseerde
het product beschadigen, zoals ringen, horloges, etc.
• Gebruik dit artikel op een grasachtig, vlak oppervlak en maak
frequentie-energie, en indien niet geïnstalleerd en gebruikt in
bedekkingen.
operatie.
• Stel het apparaat niet bloot aan regen of water.
5. Blaas het product niet op voordat de patch is aangebracht.
met de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B overeenkomstig
Zorg ervoor dat alle obstakels, harde voorwerpen en vuil verwijderd zijn.
verstoring van de radio- of televisieontvangst, die kan
• Maak na gebruik het vuil van dit product schoon door
• Verwijder scherpe voorwerpen van uw lichaam die
kan leiden tot de dood of ernstig letsel.
technicus om assistentie.
VOLG DEZE REGELS EN ALLE INSTRUCTIES
• Dit is een elektrisch product, geen speelgoed. Om het risico op
inclusief huizen, garages, hekken, bomen, speeltuinen
waslijnen of overhangende elektrische draden. Gebruik op een
onderdelen.Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
van datgene waarmee de ontvanger verbonden is.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels.
worden bepaald door het product uit en aan te zetten, de
door het met een tuinslang af te spuiten.
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kan
Dit product genereert, gebruikt en kan radiogolven uitstralen
• Dit dartbord kan worden schoongemaakt door het af te vegen
• Laat het snoer niet onder het tapijt lopen.inclusief interferentie die ongewenste effecten kan veroorzaken
product aan een kind.
Alleen binnenshuis gebruiken. Niet blootstellen aan regen. Binnenshuis bewaren.
4. Breng de kleverige kant aan op het reparatiegebied. Knijp alles eruit
OM SCHADE AAN EIGENDOMMEN, ELEKTRISCHE SCHOKKEN,
• Blaas de band niet te hard op en gebruik geen hogedruklucht om de band op te blazen.
kinderen toestaan om te gebruiken. Niet gebruiken als het product
depressies, stokken, enz. Dit product moet worden opgezet in
voorwerpen of hete oppervlakken die letsel kunnen veroorzaken.
• Bewaar de pomp altijd op een koele, droge plaats.
gekwalificeerde elektricien om het juiste stopcontact te installeren.
van kinderen.
• Ga niet op dit product zitten, klimmen, leunen, staan of knielen.
Als het apparaat beschadigd is, moet het worden afgedankt.
• Niet aanbevolen voor gebruik door kinderen jonger dan acht (8)
2) Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren,
2. Maak het defecte gebied schoon.
zal niet over struikelen.
• Montage door volwassenen vereist
LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn
• Steek geen voorwerpen in de opblaas- of leegloopstand.
naar de ogen of het gezicht van een persoon of naar dieren.
geen garantie dat er geen interferentie zal optreden in een
afwasmiddel (milde afwasmiddel)
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus
Verander de stekker op geen enkele manier.
• Gebruik het apparaat niet langer dan 10 minuten achter elkaar.
3. Verwijder de papieren achterkant.
jaar oud.
• Om het risico op een elektrische schok of letsel te verminderen, gebruikt u
niet uitdrukkelijk goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor
1.Laat het dartbord leeglopen.
Het gazon moet vrij zijn van stenen, hobbels,
• Controleer de staat van het product voordat u het koopt
specifieke installatie. Als dit product schadelijke
interferentie in een residentiële installatie.
• Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt.
• VERSTIKKINGSGEVAAR - Dit artikel bevat kleine
FCC-informatie voor waterfilterpomp:
PRODUCTONDERHOUD
HOE GEBRUIK JE DE REPARATIEPATCH
KINDVEILIGHEID
PRODUCTBESCHERMING
WAARSCHUWING WATERFILTERPOMP
VEILIGHEID TIJDENS DE MONTAGE
Correcte verwijdering:
product vereist aparte afvalinzameling in de Europese Unie
Europese richtlijn 2012/19/EU. Het symbool
Unie. Dit geldt voor het product en alle accessoires
gemarkeerd met dit symbool. Producten die als zodanig gemarkeerd zijn, mogen niet
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
een doorgestreepte kliko geeft aan dat de
Dit product is onderworpen aan de bepalingen van
• Probeer de pomp niet te demonteren, repareren of onderhouden.
mogen met het normale huisvuil worden weggegooid, maar moeten
elektronische apparaten.
naar een inzamelpunt gebracht voor recycling van elektrische en
Machine Translated by Google

FléchettesdesoccergéantesMODÈLE:FDSFBB003A1/FDSFBB003A2/FDSFBB003A3
SUITEAUDOS
MISEENPLACEDUJEU3ANSETPLUS|2À4JOUEURS
ARTICLESINCLUS
Ils'agitdel'instructiond'origine,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld'utilisation.L'apparencede
Leproduitserasoumisauproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit.
nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésentequ'uneestimationdes
économiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122Australie
REPRÉSENTANTCE:ECrossStuGmbH.MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai200000CN.
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
REPRÉSENTANTAUROYAUMEUNI:YHCONSULTINGLIMITED.C/OYHConsultingLimitedOffice147,CenturionHouse,LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
Ensuivanttouteslesprécautionsdesécurité,placezl'accessoiredanslabused'airsituéeàl'arrièredel'appareilgonflableetallumezle.Maintenezlefermementenplacejusqu'àceque
avecNeedleAttachment
4piquetsdeterre
lasectiongonflableestferme.Suivezlemêmeprocessuspourl'autrebused'air.Ilesttrèsimportantd'appuyerfermementsurlabused'airavecforcepour
1jeudefléchettesgonflable
éviterlesfuitesd'air.Insérerlespiquetsdesoldanslesanneauxdefixation.
(CONSEILS:Pourobtenirdebonsrésultatsdejeu,nousvousrecommandonsdevoustenirà3m/10piedsdevantlejeudefléchettesetdelancerlahachevigoureusement)
Fixezlacibleenplaceenremplissantlapoched'eauavecuntuyau.Lapoched'eauestsituéesurlabarrehorizontaledelabasearrière.
1plancheadhésivevelcro
secondes.
Gonflezrapidementaveclavalvecomplètementouverteenpremier,puisgonflezaveclavalvenoireferméepourlaremplir.Terminéavectouteslesvalvesfermées.
Pourgonflerlesballonsetleshaches,vissezl'emboutdel'aiguilleàl'extrémitédutuyaudelapompeàairmanuelle.Insérezl'aiguilledansle
Veuilleznepastroplegonfler.Ilestconseillédelegonfleràenviron80à90%,surtoutlorsdesjournéeschaudes.
Boomerangset6axes
Installation:
Pourgonflerlejeudefléchettes,branchezlapompeàairélectriquesuruneprisesecteuretfixezlesaccessoiresausouffleurcommeindiquécidessous.
lavalvenoiredumilieuempêchel'airdesortir,maisvouspouvezégalementlagonfler.CommeindiquésurlaphotoC,vouspouvezdégonflerrapidementaveclavalvecomplètementouverte
Pompeetaccessoire
troud'airsurlaballe,etpoussezettirezlapompeàplusieursreprisesjusqu'àcequelaballesoitferme.
1tableaud'affichageetmarqueur
Nousavonsunsystèmedevalverapide.Commeindiquésurlaphoto.A,vouspouvezgonflerrapidementaveclavalvecomplètementouverteparlapompe.Commeindiquésurlaphoto.B,le
1climatiseurélectrique
1sacderangement
4balleset6
Stylo
1pompeàairmanuelle
2patchsderéparation
C
UN B
Machine Translated by Google

5.Negonflezpasleproduittantquelepatchn'estpas
•N’exposezpasl’appareilàlapluieouàl’eau.
opération.
revêtements.
énergiedefréquence,etsiellen'estpasinstalléeetutiliséedans
•Utilisezcetarticlesurunesurfaceherbeuseetplaneetfaites
endommagerlesproduitstelsquelesbagues,lesmontres,etc.
pluslargequel'autre).Cetteprises'adapteraàuneprisepolarisée
pelouseplateuniquement.Passurletrottoirouuneautresurfacedure.
•Aucunenfantdanslazonederassemblement.
complètement.
uneouplusieursdesmesuressuivantes.
•Pourusagedomestiqueintérieuruniquement.
unemplacementquiaunedistanceminimalede10pieds
•N'utilisezpascetappareillorsqu'ilestsousgonflé.
endommagéouprésentantunefuited'air.
équipementetgrosrochers.
incendie,brûlures,blessuresouchocs,ilnefautpasjoueravec
•Necouvrezpaslecordonavecdestapis,descheminsdetableoudesobjetssimilaires.
L'exploitationestsoumiseauxdeuxconditionssuivantes:
laconformitépourraitannulerl'autorisationdel'utilisateuràopérer
•Nelaissezpaslapompeêtremouillée.
•Cetappareilestéquipéd'unefichepolarisée(unelameest
bullesd'air.
•Gardezleproduithorsdeportéedesjeunesenfantslorsqu'ilest
l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerl'interférenceen
•Aprèslenettoyage,laissezletempsauproduitdesécher
•L'installationdoitêtreeffectuéeàunedistancesûre
Partie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour
ceproduit.
•Lasurveillanced'unadulteestrequisepourlesenfantsquijouent
BRÛLURESETAUTRESBLESSURES.
•Nepasobstruerlesorificesd’aérationniouvrirlasource.
•Nedirigezpaslefluxd’airverslevisageoulecorps
Remarque:Ceproduitaététestéetjugéconforme
prise,inversezlafiche.Siellenes'adaptetoujourspas,contactezun
∙Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
•Aucunanimaldecompagnien'estadmisdanslazonederassemblement
desclôtures,desgarages,desmaisons,desbranchesensurplomb,
interférencesaveclescommunicationsradio.Cependant,ilexiste
fourniruneprotectionraisonnablecontreleseffetsnocifs
•Réservéauxadultes
detoutestructureouobstructionindépendante
•Lecordond'alimentationsecteurnepeutpasêtreremplacé.Silecordonest
•Retirezlematérield'emballageavantdedonner
lesrisquesassociésàcelapourraientinclurelepiégeagequi
6.REMARQUE:Lepatchderéparationn'estpasunjouet.Teniràl'écart
AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodificationsapportésàceproduit
Disposezlecordonloindelazonedecirculationpiétonnièreetlàoùil
leproduit.
priseàsensunique.Silafichenerentrepascomplètementdansla
fixéenplacependantaumoins20minutes.
•Éviteztoutcontactdujeudefléchettesgonflableavecdesobjetstranchants.
pasgonflé.
Débranchezetlaissezrefroidirpendantaumoins5minutes.
avecundouxnoninflammableetnontoxique
conformémentauxinstructions,peutcauserdeseffetsnocifs
•Nevisezpaslesballes,lesboomerangsetleshachesversquiquecesoit.
connecteur.
annuleledroitdel'utilisateuràutiliserl'équipement!
cejeu.
•Conservezceproduitdégonflé,dansunendroitfraisetsec.
•Nefaitespaspasserlecordonsousdesmeublesoudesappareilsélectroménagers.
ouplacélàoùlespetitsenfantspeuventl'atteindre.
1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles.
∙Branchezleproduitsuruneprised'uncircuitdifférent
•Débranchezl’appareillorsqu’iln’estpasutilisé.
interférencedansuneinstallationrésidentielle.
•RISQUED'ÉTOUFFEMENTCetarticlecontientdepetites
installationparticulière.Siceproduitcausedeseffetsnocifs
•Vérifiezl'étatduproduitavant
Lapelousedoitêtreexemptedepierres,debosses,
1.Dégonflezlacible.
pasexpressémentapprouvéparlapartieresponsable
•Pourréduirelerisquedechocélectriqueoudeblessure,utilisez
ans.
3.Retirezlesupportpapier.
•Nepasfairefonctionnerl’appareilpendantplusde10minutesàlafois.
Nemodifiezenaucuncaslaprise.
∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimenté.
détergent(savonàvaisselledoux)
aucunegarantiequedesinterférencesneseproduirontpasdansun
lesyeuxoulevisaged'unepersonneoudesanimaux.
•Assemblageparunadulterequis
•N'insérezpasd'objetsdanslazonedegonflageoudedégonflage.
ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressément
neserapastrébuché.
•Déconseilléauxenfantsdemoinsdehuit(8)ans
2.Nettoyezlazonedéfectueuse.
2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,
Sil'appareilestendommagé,ildoitêtremisaurebut.
•Nevousasseyezpas,negrimpezpas,nevousappuyezpas,nevoustenezpasdeboutetnevousagenouilliezpassurceproduit.
desenfants.
unélectricienqualifiépourinstallerlapriseappropriée.
•Conserveztoujourslapompedansunendroitfraisetsec.
desobjetsoudessurfaceschaudesquipourraientcauserdesblessures.
dépressions,bâtons,etc.Ceproduitdoitêtreinstallédans
permettreauxenfantsdel'utiliser.Nepasutilisersileproduitest
•Nepastropgonflerniutiliserd'airàhautepressionpourgonfler
POURÉVITERLESDOMMAGESMATÉRIELS,LESCHOCSÉLECTRIQUES,
4.Appliquezlecôtécollantsurlazoneàréparer.Presseztout
àl'intérieuruniquement.Nepasexposeràlapluie.Conserveràl'intérieur.
produitàunenfant.
ycomprislesinterférencesquipeuventcauserdeseffetsindésirables •Nefaitespaspasserlecordonsouslamoquette.
•Cejeudefléchettespeutêtrenettoyéenl'essuyant
Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredesondesradio
approuvéparlapartieresponsabledelaconformitépourrait
enlepulvérisantavecuntuyau.
êtredéterminéenéteignantetenrallumantleproduit,le
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.
deceluiauquellerécepteurestconnecté.
pièces.Neconvientpasauxenfantsdemoinsde3ans.
descordesàlingeoudesfilsélectriquesensurplomb.Utilisersurun
•Ils'agitd'unproduitélectrique,pasd'unjouet.Pourévitertoutrisque
ycomprislesmaisons,lesgarages,lesclôtures,lesarbres,lesairesdejeux
SUIVEZCESRÈGLESETTOUTESLESINSTRUCTIONS
technicienpourassistance.
peutentraînerlamortoudesblessuresgraves.
•Retirezdevotrecorpslesobjetstranchantsquipourraient
•Aprèsutilisation,nettoyezlesdébrisdeceproduiten
interférenceaveclaréceptionradiooutélévision,cequipeut
assurezvousd'éliminertouteobstructionoutoutobjetduroudébris.
avecleslimitesd'unappareilnumériquedeclasseBconformémentà
ENTRETIENDUPRODUIT
COMMENTUTILISERLEPATCHRÉPARATEUR
PROTECTIONDUPRODUIT
SÉCURITÉDESENFANTS
InformationsFCCpourlapompedefiltrationd'eau:
AVERTISSEMENTCONCERNANTLAPOMPEFILTRANTEÀEAU
SÉCURITÉLORSDUMONTAGE
Éliminationcorrecte:
leproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne
Union.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires
montrantunepoubelleàroulettesbarréeindiquequele
marquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpas
Ceproduitestsoumisàlafourniturede
Directiveeuropéenne2012/19/UE.Lesymbole
∙Augmenterladistanceentreleproduitetlerécepteur.
•N’essayezpasdedémonter,derépareroud’entretenirlapompe.
êtrejetéaveclesorduresménagèresnormales,maisdoitêtre
appareilsélectroniques.
emmenésàunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriqueset
Machine Translated by Google

Jumbo-Fußball-Darts MODELL: FDSFBB-003A-1/FDSFBB-003A-2/FDSFBB-003A-3
LIEFERUMFANG
SPIELVORBEREITUNG AB 3 JAHREN | 2-4 SPIELER
Fortsetzung auf der Rückseite
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des
Das Produkt unterliegt dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis
dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen können, und bedeuten nicht notwendigerweise, dass alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien abgedeckt sind. Sie
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
UK-VERTRETER: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
EK-Vertreter: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr. 69, 60329 Frankfurt am Main.
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
1 aufblasbares Dartboard
4 Bälle & 6
1 Elektrische Luft
1 Aufbewahrungstasche
Unter Beachtung aller Sicherheitsvorkehrungen den Aufsatz in die Luftdüse an der Rückseite des aufblasbaren Geräts einsetzen und einschalten. Festhalten, bis
2 Reparaturflicken
1 manuelle Luftpumpe
Stift
Pumpe & Befestigung
Öffnen Sie ein Luftloch am Ball und drücken und ziehen Sie die Pumpe wiederholt, bis der Ball fest ist.
aufblasbaren Abschnitt fest ist. Befolgen Sie den gleichen Vorgang für die andere Luftdüse. Es ist sehr wichtig, die Luftdüse fest und mit Kraft anzudrücken, um
Wir verfügen über ein Schnellventilsystem. Wie in Bild A gezeigt, können Sie mit der Pumpe bei vollständig geöffnetem Ventil schnell aufpumpen. Wie in Bild B gezeigt,
1 Anzeigetafel und Markierung
Um die Dartscheibe aufzublasen, schließen Sie die elektrische Luftpumpe an eine Steckdose an und befestigen Sie die Aufsätze wie unten gezeigt am Gebläse.
Das mittlere schwarze Ventil verhindert, dass Luft entweicht, aber Sie können es auch aufpumpen. Wie in Bild C gezeigt, können Sie die Luft schnell ablassen, wenn das Ventil vollständig geöffnet ist.
Sekunden.
Zuerst schnell aufpumpen, wobei das Ventil vollständig geöffnet ist, dann bei geschlossenem schwarzen Ventil aufpumpen, bis der Reifen voll ist. Fertig, wenn alle Ventile geschlossen sind.
1 Klett-Klebebrett
Bumerangs & 6 Äxte
Aufstellen:
Zum Aufpumpen von Bällen und Äxten schrauben Sie den Nadelaufsatz in das Schlauchende der Handluftpumpe. Führen Sie die Nadel in den
um Luftlecks zu vermeiden. Stecken Sie die Erdspieße in die Befestigungsringe.
mit Nadelaufsatz
(TIPPS: Um gute Spielergebnisse zu erzielen, empfehlen wir, 3 m vor der Dartscheibe zu stehen und die Axt kräftig zu werfen.)
Befestigen Sie die Dartscheibe an ihrem Platz, indem Sie den Wasserbeutel mit einem Schlauch füllen. Der Wasserbeutel befindet sich an der hinteren horizontalen Stange der Basis.
Bitte nicht zu stark aufpumpen. Es wird empfohlen, den Reifen vor allem an heißen Tagen zu 80–90 % aufzupumpen.
4 Bodenpfähle
C
A B
Machine Translated by Google

Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den
Lassen Sie die richtige Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren.
von Kindern.
• Setzen Sie sich nicht auf dieses Produkt, klettern Sie nicht darauf, lehnen Sie sich nicht darauf, stehen Sie nicht darauf oder knien Sie nicht darauf.
Gegenstände oder heiße Oberflächen, die Verletzungen verursachen könnten.
• Lagern Sie die Pumpe immer an einem kühlen, trockenen Ort.
2. Defekten Bereich reinigen.
dass niemand darüber stolpern kann.
• Nicht empfohlen für die Verwendung bei Kindern unter acht (8)
beschädigt ist, sollte das Gerät verschrottet werden.
2) Dieses Produkt muss alle Störungen akzeptieren,
• Keine Gegenstände in den Aufblas- oder Entlüftungskanal einführen.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich
• Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich
keine Garantie, dass keine Störungen auftreten in einem
Reinigungsmittel (mildes Geschirrspülmittel)
auf die Augen oder das Gesicht einer Person oder auf Tiere.
• Nicht länger als 10 Minuten am Stück betreiben.
· Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker
Verändern Sie den Stecker in keiner Weise.
nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Partei genehmigt
3. Papierträger entfernen.
Jahre alt.
• Um das Risiko eines elektrischen Schlags oder einer Verletzung zu verringern, verwenden Sie
• Überprüfen Sie den Zustand des Produkts vor
1. Luft aus der Dartscheibe lassen.
Der Rasen sollte frei von Steinen, Unebenheiten,
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
• ERSTICKUNGSGEFAHR-Dieser Artikel enthält kleine
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an
besondere Installation. Wenn dieses Produkt schädliche
Störungen in einer Wohnanlage.
Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs, die
• Reinigen Sie das Produkt nach Gebrauch von Schmutz, indem Sie
mit den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß
Achten Sie darauf, dass sämtliche Hindernisse, harten Gegenstände oder Schmutz entfernt sind.
Techniker um Hilfe.
BEFOLGEN SIE DIESE REGELN UND ALLE ANWEISUNGEN
kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
• Entfernen Sie scharfe Gegenstände von Ihrem Körper, die
einschließlich Häuser, Garagen, Zäune, Bäume, Spielplatz
• Dies ist ein elektrisches Produkt, kein Spielzeug. Um das Risiko von
von dem, an das der Empfänger angeschlossen ist.
Teile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln.
Wäscheleinen oder überhängende elektrische Leitungen. Verwenden Sie auf einem Die von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigte
kann durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt werden.
indem Sie es mit einem Schlauch abspritzen.
• Diese Dartscheibe kann durch Abwischen gereinigt werden
Dieses Produkt erzeugt, verwendet und kann Radiowellen ausstrahlen.
4. Klebeseite auf die zu reparierende Stelle auftragen. Alles ausdrücken
Produkt an ein Kind.
Nur im Innenbereich. Nicht dem Regen aussetzen. Im Innenbereich lagern.
• Verlegen Sie das Kabel nicht unter Teppichen.einschließlich Störungen, die zu unerwünschten
Vertiefungen, Stöcke usw. Dieses Produkt sollte in
Kinder dürfen das Produkt nicht verwenden.
UM SACHSCHÄDEN, ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,
• Nicht zu stark aufpumpen und keinen Hochdruck verwenden.
VERBRENNUNGEN UND ANDERE VERLETZUNGEN.
dieses Produkt.
• Kinder müssen von Erwachsenen beaufsichtigt werden, wenn sie spielen
• Blockieren Sie keine Entlüftungsöffnungen und öffnen Sie keine Quellen.
Der Benutzer wird aufgefordert, die Störungen zu beheben, indem er
• Lassen Sie das Produkt nach der Reinigung trocknen
• Die Einrichtung sollte aus sicherer Entfernung erfolgen
Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte sollen
• Lassen Sie die Pumpe nicht nass werden.
• Dieses Gerät hat einen polarisierten Stecker (ein Stift ist
Die Einhaltung der Vorschriften kann zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Luftblasen.
• Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf, wenn es
• Decken Sie das Kabel nicht mit Läufern oder Ähnlichem ab.Ausrüstung und große Steine.
Für den Betrieb gelten die folgenden zwei Bedingungen:
Feuer, Verbrennungen, Verletzungen oder Stromschläge, es sollte nicht mit gespielt werden
ein Ort, der einen Mindestabstand von 10 Fuß hat. entfernt
beschädigt oder Luftleck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht ausreichend aufgepumpt ist.
• Nur für den Gebrauch im Haus in Innenräumen.
vollständig.
Nur ebener Rasen. Nicht auf Pflaster oder anderen harten Oberflächen.
eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.
•Keine Kinder im Versammlungsbereich.
• Verwenden Sie diesen Artikel auf einer grasbewachsenen, ebenen Fläche und machen Sie
Frequenzenergie, und wenn sie nicht in installiert und verwendet werden
breiter als der andere). Dieser Stecker passt in einen polarisierten
Beschädigung des Produkts wie Ringe, Uhren usw.
• Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Wasser aus.
5.Pumpen Sie das Produkt nicht auf, bis der Patch
Beläge.
Betrieb.
• Verlegen Sie das Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten.
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
oder an einem Ort platziert werden, an dem kleine Kinder es erreichen können.
dieses Spiel.
Anschluss.
• Lagern Sie dieses Produkt unaufgepumpt an einem kühlen, trockenen Ort.
zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers, das Gerät zu bedienen!
mit einem nicht brennbaren, ungiftigen milden
Ziehen Sie den Stecker und lassen Sie es mindestens 5 Minuten abkühlen.
• Zielen Sie mit den Bällen, Bumerangs und Äxten nicht auf
bestimmungsgemäßem Gebrauch kann zu gesundheitsschädlichen
Steckdose nur in eine Richtung. Wenn der Stecker nicht vollständig in die
das Produkt.
• Vermeiden Sie den Kontakt der aufblasbaren Dartscheibe mit scharfen
nicht aufgeblasen.
für mindestens 20 Minuten an Ort und Stelle fixiert.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt
Zu den damit verbundenen Risiken gehören Einklemmungen, die
6.HINWEIS: Das Reparaturpflaster ist kein Spielzeug.
Verlegen Sie das Kabel nicht in der Nähe von Fußgängerbereichen und
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, bevor Sie das
von freistehenden Strukturen oder Hindernissen
• Nur für Erwachsene
• Das Netzkabel kann nicht ersetzt werden. Wenn das Kabel
•Keine Haustiere im Versammlungsbereich
· Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
Störungen des Funkverkehrs. Es gibt jedoch
bieten einen angemessenen Schutz vor schädlichen
von Zäunen, Garagen, Häusern, überhängenden Ästen,
• Den Luftstrom nicht auf Gesicht oder Körper richten
Steckdose, drehen Sie den Stecker um. Wenn er immer noch nicht passt, wenden Sie sich an einen
FCC-Informationen zur Wasserfilterpumpe:
PRODUKTWARTUNG
WIE MAN REPARATURPFLASTER VERWENDET
Richtige Entsorgung:
KINDERSICHERHEIT
PRODUKTSCHUTZ
WARNUNG ZUR WASSERFILTERPUMPE
SICHERHEIT BEI DER MONTAGE
mit einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass die
Das Produkt muss in der Europäischen
Union. Dies gilt für das Produkt und alle Zubehörteile
elektronische Geräte.
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen von
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol
· Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
• Versuchen Sie nicht, die Pumpe zu zerlegen, zu reparieren oder zu warten.
an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen
gekennzeichnet. Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht
Machine Translated by Google
