
Bosch
BetterFood App
Entdecke dein neues Gerät mit
tausenden, flexiblen Rezepten!
●
Vegan, low-carb oder glutenfrei? Du kannst
alle Rezepte an deine Vorlieben anpassen.
●
Entdecke Rezepte für die Zutaten, die du
bereits zu Hause hast.
●
Gesundes Kochen leicht gemacht – dank
des Nutri-Check-Gesundheitskompasses.
●
Erhalte in Rezepten die optimalen
Einstellungen für deine vernetzten Geräte.
Diese App ist nur in bestimmten europäischen Ländern und
Sprachen verfügbar.
Kostenlos
runterladen
Induktionskochfeld mit
integriertem Lüftungssystem
PXL8..H2..
[de] Gebrauchsanleitung

de Inhaltsverzeichnis
Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online.
Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite.
InhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnis
1 Sicherheit ................................................................. 2
2 Sachschäden vermeiden ........................................ 5
3 Umweltschutz und Sparen ..................................... 5
4 Geeignetes Kochgeschirr ....................................... 6
5 Kennenlernen .......................................................... 7
6 Software-Update ...................................................... 8
7 Betriebsarten ........................................................... 9
8 Vor dem ersten Gebrauch ...................................... 9
9 Grundlegende Bedienung .................................... 10
10 Lüftungssteuerung .............................................. 11
11 Favoriten-Taste ................................................... 11
12 FlexInduktion ....................................................... 11
13 Zeitfunktionen ..................................................... 12
14 PowerBoost ......................................................... 13
15 PanBoost .............................................................. 13
16 Warmhaltefunktion .............................................. 14
17 Einstellungen übernehmen ............................... 14
18 PerfectFry Bratsensor ........................................ 14
19 Kindersicherung ................................................. 15
20 Pause ................................................................... 15
21 Individuelle Sicherheitsabschaltung ................ 15
22 Grundeinstellungen ............................................ 16
23 Kochgeschirr-Test .............................................. 17
24 HomeConnect ................................................... 17
25 Reinigen und Pflegen ......................................... 19
26 Störungen beheben ............................................ 22
27 Entsorgen ............................................................ 23
28 Kundendienst ...................................................... 24
29 Informationen zu freier und Open Source
Software ............................................................... 24
30 Konformitätserklärung ....................................... 25
31 Prüfgerichte ......................................................... 25
Sicherheit 1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits-
hinweise.
1.1 Definition der Signalwörter
Hier finden Sie die Bedeutung der in dieser
Anleitung verwendeten Signalwörter.
WARNUNG
Beachten Sie diese Hinweise, um mögliche
schwere oder tödliche Verletzungen zu verhin-
dern.
ACHTUNG
Beachten Sie diese Hinweise, um Schäden am
Gerät oder andere Sachschäden zu vermei-
den.
Hinweis: Dies weist Sie auf wichtige Informa-
tionen hin.
1.2 Allgemeine Hinweise
¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
¡ Bewahren Sie die Anleitungen, den Geräte-
pass sowie die Produktinformationen für
einen späteren Gebrauch oder den Nachbe-
sitzer auf.
¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Trans-
portschaden nicht an.
1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Nur konzessioniertes Fachpersonal darf Gerä-
te ohne Stecker anschließen. Bei Schäden
durch falschen Anschluss besteht kein An-
spruch auf Garantie.
Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend
der Montageanleitung ist die Sicherheit beim
Gebrauch gewährleistet. Der Installateur ist für
das einwandfreie Funktionieren am Aufstel-
lungsort verantwortlich.
Verwenden Sie das Gerät nur:
¡ um Speisen und Getränke zuzubereiten.
¡ unter Aufsicht. Beaufsichtigen Sie kurzzeitige
Kochvorgänge ununterbrochen.
¡ im privaten Haushalt und in geschlossenen
Räumen des häuslichen Umfelds.
2

Sicherheit de
¡ bis zu einer Höhe von 2000m über dem
Meeresspiegel.
Verwenden Sie das Gerät nicht:
¡ auf Booten oder in Fahrzeugen.
¡ mit einem externen Timer oder einer separa-
ten Fernbedienung. Dies gilt nicht für den
Fall, dass der Betrieb mit den von EN 50615
erfassten Geräten abgeschaltet wird.
¡ um gefährliche oder explosive Stoffe und
Dämpfe abzusaugen.
¡ um Kleinteile oder Flüssigkeiten abzusau-
gen.
Tragen Sie ein aktives implantiertes medizini-
sches Gerät (z. B. einen Herzschrittmacher
oder Defibrillator), so vergewissern Sie sich bei
Ihrem Arzt, dass dieses der Richtlinie 90/385/
EWG des Rates der Europäischen Gemein-
schaften vom 20. Juni 1990 sowie EN
45502-2-1 und EN 45502-2-2 entspricht und
gemäß VDE-AR- E 2750-10 ausgewählt, im-
plantiert und programmiert wurde. Sind diese
Voraussetzungen erfüllt und werden zudem
nicht-metallische Kochutensilien und Kochge-
schirre mit nicht-metallischen Griffen einge-
setzt, ist die Nutzung dieses Induktionskoch-
felds bei bestimmungsgemäßem Gebrauch un-
bedenklich.
1.4 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen Fä-
higkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Geräts unterwiesen wurden und die daraus re-
sultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
1.5 Sicherer Gebrauch
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
Kinder können Kleinteile einatmen oder ver-
schlucken und dadurch ersticken.
Kleinteile von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
Kinder können sich Verpackungsmaterial über
den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln
und ersticken.
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spie-
len lassen.
WARNUNG‒Vergiftungsgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu
Vergiftungen führen. Raumluftabhängige Feu-
erstätten (z. B. gas-, öl-, holz- oder kohlebetrie-
bene Heizgeräte, Durchlauferhitzer, Warmwas-
serbereiter) beziehen Verbrennungsluft aus
dem Aufstellraum und führen die Abgase
durch eine Abgasanlage (z. B. Kamin) ins
Freie. In Verbindung mit einer eingeschalteten
Dunstabzugshaube wird der Küche und den
benachbarten Räumen Raumluft entzogen. Oh-
ne ausreichende Zuluft entsteht ein Unter-
druck. Giftige Gase aus dem Kamin oder Ab-
zugsschacht werden in die Wohnräume zu-
rückgesaugt.
Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn
das Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit ei-
ner raumluftabhängigen Feuerstätte verwen-
det wird.
Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich,
wenn der Unterdruck im Aufstellraum der
Feuerstätte 4Pa(0,04mbar) nicht über-
schreitet. Dies kann erreicht werden, wenn
durch nicht verschließbare Öffnungen, z. B.
in Türen, Fenstern, in Verbindung mit einem
Zuluft- / Abluftmauerkasten oder durch ande-
re technische Maßnahmen, die zur Verbren-
nung benötigte Luft nachströmen kann. Ein
Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt die Ein-
haltung des Grenzwerts nicht sicher.
Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des zustän-
digen Schornsteinfegermeisters hinzu, der
den gesamten Lüftungsverbund des Hauses
beurteilen kann und Ihnen die passende
Maßnahme zur Belüftung vorschlägt.
Wird das Gerät ausschließlich im Umluftbe-
trieb eingesetzt, ist der Betrieb ohne Ein-
schränkung möglich.
3

de Sicherheit
WARNUNG‒Brandgefahr!
Unbeaufsichtigtes Kochen auf Kochmulden mit
Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu Brän-
den führen.
Heiße Öle und Fette nie unbeaufsichtigt las-
sen.
Niemals versuchen, ein Feuer mit Wasser zu
löschen, sondern das Gerät ausschalten und
dann die Flammen z. B. mit einem Deckel
oder einer Löschdecke abdecken.
Die Kochfläche wird sehr heiß.
Nie brennbare Gegenstände auf die Kochflä-
che oder in die unmittelbare Nähe legen.
Niemals Gegenstände auf der Kochfläche
lagern.
Das Gerät wird heiß.
Nie brennbare Gegenstände oder Spraydo-
sen in Schubladen direkt unter dem Koch-
feld aufbewahren.
Kochfeld-Abdeckungen können zu Unfällen
führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung
oder zerspringende Materialien.
Keine Kochfeld-Abdeckungen verwenden.
Nach jedem Gebrauch das Kochfeld mit dem
Hauptschalter ausschalten.
Nicht warten, bis sich das Kochfeld automa-
tisch ausschaltet, weil sich keine Töpfe und
Pfannen mehr darauf befinden.
Die Fettablagerungen in den Fettfiltern können
sich entzünden.
Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.
Die Fettfilter regelmäßig reinigen.
Nie in der Nähe des Geräts mit offenen
Flammen arbeiten (z.B.flambieren).
Gerät nur dann in der Nähe einer Feuerstätte
für feste Brennstoffe (z.B.Holz oder Kohle)
installieren, wenn die Feuerstätte eine ge-
schlossene, nicht abnehmbare Abdeckung
hat. Es darf keinen Funkenflug geben.
WARNUNG‒Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät
und seine berührbaren Teile heiß, insbesonde-
re ein eventuell vorhandener Kochfeldrahmen.
Vorsicht ist geboten, um das Berühren von
Heizelementen zu vermeiden.
Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen
ferngehalten werden.
Kochmuldenschutzgitter können zu Unfällen
führen.
Nie Kochmuldenschutzgitter verwenden.
Gegenstände aus Metall werden auf dem
Kochfeld sehr schnell heiß.
Nie Gegenstände aus Metall, wie z. B. Mes-
ser, Gabeln, Löffel und Deckel auf dem
Kochfeld ablegen.
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
Wenn heiße Flüssigkeiten in das Gerät ge-
langen, den Fettfilter oder den Überlaufbe-
hälter erst entfernen, nachdem das Gerät ab-
gekühlt ist.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Re-
paraturen am Gerät durchführen.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur
des Geräts verwendet werden.
Wenn die Netzanschlussleitung oder die Ge-
räteanschlussleitung dieses Geräts beschä-
digt wird, muss sie durch eine besondere
Netzanschlussleitung oder besondere Gerä-
teanschlussleitung ersetzt werden, die beim
Hersteller oder bei seinem Kundendienst er-
hältlich ist.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge-
räts beschädigt wird, muss sie durch ge-
schultes Fachpersonal ersetzt werden.
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte
Netzanschlussleitung ist gefährlich.
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
Nie ein Gerät mit gerissener oder gebroche-
ner Oberfläche betreiben.
Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um
das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer
am Netzstecker der Netzanschlussleitung
ziehen.
Wenn das Gerät oder die Netzanschlusslei-
tung beschädigt ist, sofort die Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Den Kundendienst rufen.
Seite24
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Strom-
schlag verursachen.
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreini-
ger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolie-
rung von Elektrogeräten schmelzen.
Nie das Anschlusskabel von Elektrogeräten
mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
4

Sachschäden vermeiden de
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Kochtöpfe können durch Flüssigkeit zwischen
Topfboden und Kochzone plötzlich in die Höhe
springen.
Kochzone und Topfboden immer trocken
halten.
Nie gefrorenes Kochgeschirr verwenden.
Beim Garen im Wasserbad können Kochfeld
und Kochgeschirr durch Überhitzung zersprin-
gen.
Das Kochgeschirr im Wasserbad darf den
Boden des mit Wasser gefüllten Topfes nicht
direkt berühren.
Nur hitzebeständiges Kochgeschirr verwen-
den.
Ein Gerät mit einer gerissenen oder gebroche-
nen Oberfläche kann Schnittverletzungen ver-
ursachen.
Gerät nicht verwenden, wenn es eine geris-
sene oder gebrochene Oberfläche aufweist.
Sachschäden vermeiden2 Sachschäden vermeiden
Hier finden Sie die häufigsten Schadensursachen und Tipps, wie Sie diese vermeiden können.
Schaden Ursache Maßnahme
Flecken Unbeaufsichtigter Garvorgang. Den Garvorgang beobachten.
Flecken, Ausmusche-
lungen
Verschüttete Lebensmittel, vor allem solche
mit hohem Zuckeranteil.
Sofort mit einem Glasschaber entfernen.
Flecken, Ausmusche-
lungen oder Brüche
im Glas
Defektes Kochgeschirr, Kochgeschirr mit ge-
schmolzener Emaille oder Kochgeschirr mit
Kupfer- oder Aluminiumboden.
Geeignetes und in gutem Zustand befindli-
ches Kochgeschirr verwenden.
Flecken, Verfärbun-
gen
Ungeeignete Reinigungsmethoden. Nur Reinigungsmittel verwenden, die für Glas-
keramik geeignet sind, und das Kochfeld nur
in kaltem Zustand reinigen.
Ausmuschelungen
oder Brüche im Glas
Stöße oder herunterfallendes Kochgeschirr,
Kochzubehör oder andere harte oder spitze
Gegenstände.
Beim Kochen nicht auf das Glas schlagen
oder Gegenstände auf das Kochfeld fallen las-
sen.
Kratzer, Verfärbungen Raue Kochgeschirrböden oder Verschieben
des Kochgeschirrs auf dem Kochfeld.
Geschirr prüfen. Das Kochgeschirr beim Ver-
schieben anheben.
Kratzer Salz, Zucker oder Sand. Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche
verwenden.
Schäden am Gerät Kochen mit gefrorenem Kochgeschirr. Nie gefrorenes Kochgeschirr verwenden.
Schäden am Kochge-
schirr oder am Gerät
Kochen ohne Inhalt. Nie Kochgeschirr ohne Inhalt auf eine heiße
Kochzone stellen oder erhitzen.
Glasbeschädigungen Geschmolzenes Material auf der heißen
Kochzone oder heiße Topfdeckel auf dem
Glas.
Kein Backpapier oder Alufolie und keine
Kunststoffgefäße oder Topfdeckel auf das
Kochfeld legen.
Überhitzung Heißes Kochgeschirr auf dem Bedienfeld
oder auf dem Rahmen.
Nie heißes Kochgeschirr auf diesen Bereichen
abstellen.
Umweltschutz und Sparen3 Umweltschutz und Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und
wiederverwertbar.
Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten ent-
sorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten, verbraucht Ihr Gerät
weniger Energie.
Die Kochzone passend zur Topfgröße wählen. Das
Kochgeschirr zentriert aufsetzen.
Kochgeschirr verwenden, dessen Bodendurchmesser
mit dem Durchmesser der Kochzone übereinstimmt.
5

de Geeignetes Kochgeschirr
Tipp: Kochgeschirrhersteller geben häufig den oberen
Topfdurchmesser an. Er ist oft größer als der Boden-
durchmesser.
Unpassendes Kochgeschirr oder nicht vollständig ab-
gedeckte Kochzonen verbrauchen viel Energie.
Töpfe mit einem passenden Deckel schließen.
Wenn Sie ohne Deckel kochen, benötigt das Gerät
deutlich mehr Energie.
Deckel möglichst selten anheben.
Wenn Sie den Deckel anheben, entweicht viel Ener-
gie.
Glasdeckel verwenden.
Durch den Glasdeckel können Sie in den Topf sehen,
ohne den Deckel zu heben.
Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden verwenden.
Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
Zur Lebensmittelmenge passendes Kochgeschirr ver-
wenden.
Großes Kochgeschirr mit wenig Inhalt benötigt mehr
Energie zum Aufheizen.
Mit wenig Wasser garen.
Je mehr Wasser sich im Kochgeschirr befindet, desto
mehr Energie wird zum Aufheizen benötigt.
Frühzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurückschalten.
Eine passende Fortkochstufe verwenden.
Mit einer zu hohen Fortkochstufe verschwenden Sie
Energie.
Die Lüfterstufe an die Intensität der Kochdünste anpas-
sen.
Eine kleinere Lüfterstufe bedeutet einen geringeren
Energieverbrauch.
Bei intensiven Kochdünsten frühzeitig eine höhere Lüf-
terstufe wählen.
Die Gerüche verteilen sich weniger im Raum.
Das Gerät ausschalten, wenn es nicht mehr benötigt
wird.
Beim Kochen ausreichend lüften.
Das Gerät arbeitet effizienter und mit geringeren Be-
triebsgeräuschen.
Die Filter in den angegebenen Abständen reinigen oder
wechseln.
Die Wirksamkeit der Filter bleibt erhalten.
Geeignetes Kochgeschirr4 Geeignetes Kochgeschirr
Ein für Induktionskochen geeignetes Kochgeschirr muss
einen ferromagnetischen Boden haben, also von einem
Magneten angezogen werden. Weiterhin muss der Bo-
den der Größe der Kochzone entsprechen. Wenn ein
Kochgeschirr auf einer Kochzone nicht erkannt wird,
stellen Sie dieses auf die Kochzone mit dem nächstklei-
neren Durchmesser.
4.1 Größe und Eigenschaften des Kochgeschirrs
Um das Kochgeschirr richtig zu erkennen, müssen Sie die Größe und das Material des Kochgeschirrs berücksichti-
gen. Alle Kochgeschirrböden müssen vollkommen eben und glatt sein.
Mit Kochgeschirr-Test prüfen Sie, ob das Kochgeschirr geeignet ist.
"Kochgeschirr-Test", Seite17
Kochgeschirr Materialien Eigenschaften
Empfohlenes Kochge-
schirr
Edelstahl-Kochgeschirr in Sandwich-Ausfüh-
rung, das die Wärme gut verteilt.
Dieses Kochgeschirr verteilt die Wärme
gleichmäßig, heizt schnell auf und stellt seine
Erkennung sicher.
Ferromagnetisches Kochgeschirr aus email-
liertem Stahl oder Gusseisen oder spezielles
Induktionsgeschirr aus Edelstahl.
Dieses Kochgeschirr heizt schnell auf und
wird sicher erkannt.
Geeignet Der Boden ist nicht komplett ferromagne-
tisch.
Wenn der ferromagnetische Bereich kleiner ist
als der Kochgeschirrboden, erhitzt sich nur
die ferromagnetische Fläche. Dadurch verteilt
sich die Wärme nicht gleichmäßig.
Kochgeschirrböden mit Aluminiumanteilen. Diese Kochgeschirrböden verkleinern die fer-
romagnetische Fläche, wodurch weniger Leis-
tung an das Kochgeschirr abgegeben wird.
Gegebenenfalls wird dieses Geschirr nur un-
zureichend oder gar nicht erkannt und des-
halb nicht ausreichend erhitzt.
Nicht geeignet Kochgeschirr aus normalem dünnen Stahl,
Glas, Ton, Kupfer oder Aluminium.
Hinweise
Zwischen dem Kochfeld und dem Kochgeschirr
grundsätzlich keine Adapterplatten verwenden.
Kein leeres Kochgeschirr erhitzen und kein Kochge-
schirr mit dünnem Boden verwenden, da dieses sich
sehr stark erhitzen kann.
6

Kennenlernen de
Kennenlernen5 Kennenlernen
5.1 Ihr neues Gerät
Informationen zu Ihrem neuen Gerät
2
1
3
4
5
Nr. Bezeichnung
Fettfilter
Geruchsfilter bei Umluftbetrieb oder Akustikfilter
bei Abluftbetrieb
1
Kochfeld
Bedienfeld
Überlaufbehälter
5.2 Sonderzubehör
Je nach Einbauvariante des Gerätes ist unterschiedli-
ches Zubehör erhältlich, das Sie im Fachhandel, beim
Kundendienst oder über unsere offizielle Webseite er-
werben können.
Abluftset
Umluftset
Geruchsfilter für Umluftbetrieb
Akustikfilter für Abluftbetrieb
5.3 Bedienfeld
Einzelne Details, wie Farbe und Form, können von der Abbildung abweichen.
A
D
C
B
C
Buchsta-
be
Bezeichnung
Hauptschalter
Einstellbereich
Kochzone
Lüftungssensor
Hinweis: Das Bedienfeld stets sauber und trocken hal-
ten.
Tipp: Kein Kochgeschirr in die Nähe der Anzeigen und
Tasten stellen. Die Elektronik kann überhitzen.
Touch-Felder
Wenn das Kochfeld eingeschaltet wird, leuchten die
Symbole der Tasten auf, die zu diesem Zeitpunkt verfüg-
bar sind.
Sensor Funktion
Hauptschalter
1
Je nach Geräteausstattung.
7

de Software-Update
Sensor Funktion
Kochzone wählen
Einstellbereich
PowerBoost
Zusammenschalten/Trennen der Kochzonen
PerfectFry Bratsensor
Timer-Funktionen
Kindersicherung
Pause
Favoriten-Taste
Konnektivität
Anzeigen
Anzeige Funktion
Abschalt-Timer
PerfectFry Bratsensor
- Leistungsstufen
Kindersicherung
Tasten in Verbindung mit Home Connect
Sobald die Verbindung zu Home Connect hergestellt ist,
sind folgende Tasten und Anzeigen verfügbar:
Sensor Funktion
Einstellungen von einem anderen Gerät
übernehmen
Wenn leuchtet, in der HomeConnect App nach weite-
ren Informationen suchen.
5.4 Verteilung der Kochzonen
Die angegebene Leistung wurde mit den Normtöpfen
gemessen, die in der IEC/EN 60335-2-6 beschrieben
sind. Die Leistung kann je nach Kochgeschirrgröße oder
Kochgeschirrmaterial variieren.
A A
Bereich Höchste Kochstufe
Leistungsstufe 9
PowerBoost
2.200W
3.700W
Leistungsstufe 9
PowerBoost
3.300W
3.700W
In der Leistungsstufe 9 erreicht das Kochfeld die in der
Tabelle angegebene Leistung, um die Vorwärmzeiten zu
verkürzen, und hält diese für eine gewisse Zeit aufrecht,
solange keine andere Kochzone auf derselben Seite in
Betrieb ist.
5.5 Kochzone
Bevor Sie mit dem Kochen beginnen, prüfen Sie, ob die
Größe des Kochgeschirrs zur Kochzone passt, mit der
Sie kochen:
Bereich Kochzonentyp
Standard-Kochzone
Flex-Zone
"FlexInduktion", Seite11
5.6 Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jede Kochzone eine Restwärmean-
zeige. Solange die Restwärmeanzeige leuchtet, die
Kochzone nicht berühren.
Anzeige Bedeutung
Die Kochzone ist heiß.
Die Kochzone ist warm.
5.7 Sättigungsanzeige
Die Platte ist mit einer Sättigungsanzeige ausgestattet.
Wenn die Antigeruchsfilter gesättigt sind, leuchtet auf
und Sie müssen die Filter austauschen.
"Geruchsfilter oder Akustikfilter", Seite21
Software-Update6 Software-Update
Wenn das Gerät mit HomeConnect verbunden ist, kön-
nen einige Funktionen per Software-Update verfügbar
sein.
Weitere Informationen über die Verfügbarkeit zusätzli-
cher Funktionen finden Sie auf der Website
www.bosch-
home.com
8

Betriebsarten de
Betriebsarten7 Betriebsarten
Sie können Ihr Gerät im Abluftbetrieb oder im Umluftbe-
trieb verwenden.
7.1 Abluftbetrieb
Die angesaugte Luft wird durch die Fettfilter gereinigt
und durch ein Rohrsystem ins Freie geleitet.
Die Luft darf nicht in einen Kamin abgelei-
tet werden, der für Abgase von Geräten
verwendet wird, die Gas oder andere
Brennstoffe verbrennen (dies gilt nicht für
Umluftgeräte).
Soll die Abluft in einen Rauchkamin
oder Abgaskamin geführt werden, der
nicht in Betrieb ist, muss die Zustim-
mung des zuständigen Schornsteinfe-
germeisters eingeholt werden.
Wird die Abluft durch die Außenwand
geleitet, sollte ein Teleskop-Mauerkas-
ten verwendet werden.
7.2 Umluftbetrieb
Die angesaugte Luft wird durch die Fettfilter und einen
Geruchsfilter gereinigt und wieder in den Raum zurück-
geführt.
Um die Gerüche im Umluftbetrieb zu bin-
den, müssen Sie einen Geruchsfilter ein-
bauen. Die verschiedenen Möglichkeiten
das Gerät im Umluftbetrieb zu betreiben,
entnehmen Sie unserem Katalog oder fra-
gen Sie Ihren Fachhändler. Das notwendi-
ge Zubehör erhalten Sie im Fachhandel,
beim Kundendienst oder im Online-Shop.
Hinweis: Bei intensivem und lang andauerndem Kochen
wird Feuchtigkeit in die Raumluft abgegeben. Wenn Sie
das Gerät im Umluftbetrieb betreiben, empfehlen wir die
Küche angemessen zu lüften, z.B. durch kurzzeitiges
Öffnen eines Fensters, um die überschüssige Feuchtig-
keit zu entfernen.
Vor dem ersten Gebrauch8 Vor dem ersten Gebrauch
Beachten Sie die folgenden Empfehlungen.
8.1 Erstmalige Reinigung
Verpackungsreste von der Kochfeldoberfläche entfernen
und die Oberfläche mit einem feuchten Tuch abwischen.
Eine Liste der empfohlenen Reinigungsmittel finden Sie
auf der offiziellen Website
www.bosch-home.com
.
Weitere Informationen zu Pflege und Reinigung.
Seite19
8.2 Gerät vorbereiten
Für einen korrekten Betrieb müssen Sie die Komponen-
ten in dieser Reihenfolge anordnen:
1.
Die Filter einsetzen.
2.
Den Metallfettfilter einsetzen.
Hinweis: Das Gerät nie ohne Metallfettfilter und Über-
laufbehälter verwenden.
8.3 Kochen mit Induktion
Kochen auf einem Induktionskochfeld bringt im Ver-
gleich zu herkömmlichen Kochfeldern einige Verände-
rungen und eine Reihe von Vorteilen wie Zeitersparnis
beim Kochen und Braten, Energieeinsparung, sowie
leichtere Pflege und Reinigung. Es bietet auch eine bes-
sere Wärmekontrolle, da die Wärme direkt im Kochge-
schirr erzeugt wird.
8.4 Kochgeschirr
Eine Liste des empfohlenen Kochgeschirrs finden Sie
auf der offiziellen Website
www.bosch-home.com
.
Weitere Informationen zum passenden Kochgeschirr.
Seite6
8.5 Betriebsart einstellen
Das Gerät wird mit voreingestelltem Umluftbetrieb gelie-
fert.
Wenn Ihr Kochfeld mit Luftaustritt nach Außen installiert
ist, müssen Sie die Einstellung auf diesen Modus
konfigurieren. Weitere Informationen erhalten Sie in Ka-
pitel
"Grundeinstellungen", Seite16
8.6 Home Connect einstellen
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, wird
die Einstellung des Heimnetzwerkes aufgerufen. Auf
dem Anzeigefeld leuchtet für einige Sekunden .
Um die Verbindung zu Home Connect zu starten, be-
rühren und die Angaben im Kapitel beachten.
Um die Einstellung zu beenden, das Kochfeld ausschal-
ten.
Sie können die Einstellung HomeConnect auch zu ei-
nem anderen Zeitpunkt vornehmen.
9

de Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung9 Grundlegende Bedienung
9.1 Kochfeld einschalten
berühren.
Ein Signal ertönt. Die Symbole der Kochzonen und
die momentan verfügbaren Funktionen leuchten. In
den Kochzonen-Anzeigen leuchtet .
Das Kochfeld ist einsatzbereit.
ReStart
Wenn Sie das Gerät innerhalb von 4 Sekunden nach
dem Ausschalten wieder einschalten, geht das Koch-
feld mit den vorherigen Einstellungen in Betrieb.
9.2 Kochfeld ausschalten
berühren, bis die Anzeigen erlöschen.
Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.
Hinweis: Wenn alle Kochzonen länger als 59Sekunden
ausgeschaltet sind, schaltet sich das Kochfeld aus.
9.3 Die Leistungsstufe in den Kochzonen
einstellen
Die Kochzone hat 17 Leistungsstufen, die von bis
mit Zwischenwerten angezeigt werden. Die Leistungsstu-
fe wählen, die für das Gargut und den geplanten Gar-
vorgang am besten geeignet ist.
1.
Auf die gewünschte Kochzonenanzeige tippen
und leuchten.
2.
Im Einstellbereich die gewünschte Leistungsstufe
wählen.
Die Leistungsstufe ist eingestellt.
Hinweis: Wenn kein Kochgeschirr auf der Kochzone
steht oder der Topf nicht geeignet ist, blinkt die gewähl-
te Leistungsstufe. Nach einer gewissen Zeit schaltet
sich die Kochzone aus.
QuickStart
Wenn Sie vor dem Einschalten des Geräts ein oder
mehrere Kochgeschirre auf eine Kochzone stellen, er-
kennt das Kochfeld diese und wählt automatisch die
Kochzone für eines der Kochgeschirre. Anschließend
in den nächsten 59 Sekunden die Leistungsstufe
wählen, sonst schaltet sich das Kochfeld aus.
Leistungsstufe ändern und Kochzone
ausschalten
1.
Die Kochzone wählen.
2.
Die gewünschte Leistungsstufe wählen oder auf ein-
stellen
Die Leistungsstufe der Kochzone wird geändert oder
die Kochzone wird ausgeschaltet.
9.4 Empfehlungen zum Kochen
Die Tabelle zeigt, welche Leistungsstufe ( ) für wel-
ches Lebensmittel geeignet ist. Die Garzeit ( ) kann
je nach Art, Gewicht, Dicke und Qualität der Lebensmit-
tel variieren. Um vorzuheizen, Leistungsstufe 8 - 9 ein-
stellen.
Schmelzen
Butter, Honig, Gelatine 1-2 -
Erwärmen und Warmhalten
Brühwürstchen
1
3-4 -
Auftauen und erwärmen
Spinat, tiefgekühlt 3-4 15-25
Garziehen, Simmern
Kartoffelklöße
1
4.5-5.5 20-30
Aufgeschlagene Saucen, z. B.
Sauce Bernaise, Sauce Holland-
aise
3-4 8-12
Kochen, Dämpfen, Dünsten
Reis, mit doppelter Wassermen-
ge
2.5-3.5 15-30
Pellkartoffeln 4.5-5.5 25-35
Nudeln
1
6-7 6-10
Suppen 3.5-4.5 15-60
Gemüse 2.5-3.5 10-20
Eintopf mit dem Schnellkochtopf 4.5-5.5 -
Schmoren
Schmorbraten 4-5 60-100
Gulasch
2
3-4 50-60
Rösten/Braten mit wenig Fett
1
Schnitzel, natur oder paniert 6-7 6-10
Steak, 3 cm dick 7-8 8-12
Geflügelbrust, 2cm dick 5-6 10-20
Hamburger (2cm dick) 6-7 10-20
Fisch und Fischfilet, paniert 6-7 8-20
Garnelen und Krabben 7-8 4-10
Sautieren von frischem Gemüse
und Pilzen
7-8 10-20
Tiefkühlgerichte, z.B. Pfannen-
gerichte
6-7 6-10
Omelett (nacheinander ausba-
cken)
3.5-4.5 3-10
Braten (150 bis 200g pro Porti-
on in 1 bis 2l Öl, portionsweise
frittieren)
1
Tiefkühlprodukte, z.B. Pommes
frites, Chicken-Nuggets
8-9 -
Gemüse, Pilze, paniert oder im
Bierteig, oder in Tempura
6-7 -
Kleingebäck, z. B. Krapfen/Berli-
ner, Obst im Bierteig
4-5 -
1
Ohne Deckel
2
Vorwärmen auf Kochstufe 8 - 8.5
10

Lüftungssteuerung de
Lüftungssteuerung10 Lüftungssteuerung
Die Kochzone verfügt über ein in die Kochfläche inte-
griertes Abluftsystem.
Die Funktionen zur Steuerung des Abluftsystems wer-
den nachfolgend beschrieben.
Sie können die Werkseinstellungen jederzeit ändern.
"Grundeinstellungen", Seite16
Hinweis: Um die Leistung zu verbessern, niedriges
Kochgeschirrr verwenden. Bei hohem Kochgeschirr den
Deckel schräg stellen.
10.1 Automatikstart für die Lüftung
Wenn Sie der ersten Kochzone eine Leistungsstufe zu-
weisen, beginnt das Abluftsystem automatisch zu arbei-
ten. Die Lüftungsstufe leuchtet auf dem Lüftungssensor.
Nach diesem automatischen Start können Sie die Lüf-
tungsstufe ändern. Lüftungsstufe ändern oder deaktivie-
ren.
Seite11
10.2 Lüftungssteuerung
Die Platine verfügt über 9 Lüftungsstufen.
Lüftung einschalten
1.
Auf den Lüftungssensor drücken.
Die Lüftung schaltet sich bei der voreingestellten Leis-
tungsstufe ein.
2.
Im Einstellbereich die gewünschte Leistungsstufe
wählen.
Die Leistungsstufe der Lüftung leuchtet.
Lüftung ändern oder ausschalten
1.
Auf den Lüftungssensor drücken.
2.
Die gewünschte Lüftungsstufe wählen oder auf an-
passen.
10.3 Intensiv-Lüftungsstufen
Es gibt zwei Intensivlüftungsstufen, bei denen die Lüf-
tung für eine kurze Zeit mit höherer Leistung läuft.
Intensivstufen einschalten
1.
Auf den Lüftungssensor drücken.
2.
Die gewünschte Intensivstufe wählen:
Intensivstufe I: drücken. leuchtet.
Intensivstufe II: zwei Mal drücken. leuchtet.
Hinweis: Nach ca. 8Minuten schaltet das Gerät selbst-
ständig auf die Lüftungsstufe zurück.
Intensivstufen ändern oder ausschalten
1.
Auf den Lüftungssensor drücken.
2.
Die gewünschte Lüftungsstufe wählen oder auf an-
passen.
10.4 Lüfternachlauf für Lüftung
Die Lüftung läuft noch einige Minuten nach dem Aus-
schalten der Kochzone mit dem Hauptschalter nach.
Voraussetzung dafür ist, dass die Kochzone seit min-
destens einer Minute eingeschaltet ist und die Lüftung
läuft.
Die Lüftung schaltet sich nach Ablauf der entsprechen-
den Zeit automatisch aus. Diese Zeit hängt von der Be-
triebsart ab, in der das Gerät installiert ist.
Bei eingeschalteter Lüftung leuchtet die Lüftungsstufe.
Sie können die Lüftung jederzeit ausschalten, indem Sie
den Lüftungssensor drücken.
Favoriten-Taste11 Favoriten-Taste
Mit der Funktion können zwei Funktionen oder Kochein-
stellungen gewählt werden, die dann auf schnell zu-
gänglich sind.
11.1 Favoriten-Taste Funktionen zuweisen
Voraussetzung: Das Gerät mit Home Connect verbin-
den. Weitere Informationen erhalten Sie unter Home
Connect
1.
Um Funktionen zuzuweisen, die Home Connect
App öffnen und Anweisungen folgen.
2.
Sobald Sie die Funktionen zugewiesen haben, kön-
nen Sie diese verwenden:
Funktion 1: kurz drücken.
Funktion 2: lang drücken.
Hinweis: Wenn Sie keine Funktion zugewiesen haben,
schaltet sich nach dem Einschalten des Kochfelds
aus.
FlexInduktion12 FlexInduktion
Die flexible Kochzone ermöglicht Ihnen, Kochgeschirr
jeglicher Form oder Größe beliebig zu platzieren. Sie be-
steht aus vier Induktoren, die unabhängig voneinander
funktionieren. Wenn die flexible Kochzone in Betrieb ist,
wird nur der Bereich aktiviert, der vom Kochgeschirr be-
deckt ist.
12.1 Platzieren des Kochgeschirrs
Die flexible Kochzone kann auf zwei Arten konfiguriert
werden, je nachdem welches Kochgeschirr verwendet
wird. Um eine gute Wärmeerkennung und Wärmevertei-
lung zu gewährleisten, das Kochgeschirr zentriert plat-
zieren, wie auf den Abbildungen dargestellt.
11

de Zeitfunktionen
Als eine zusammenhängende Kochzone
Empfohlen für das Kochen mit nur einem Kochgeschirr.
Platzieren des Kochgeschirrs abhängig von der Grö-
ße:
Empfohlenes längliches Kochgeschirr :
Als zwei getrennte Kochzonen
Empfohlen für das Kochen mit zwei Kochgeschirren.
Sie können die vordere und hintere Zone getrennt von-
einander verwenden, und für jede eine eigene Leis-
tungsstufe einstellen.
12.2 FlexInduktion verbinden
1.
Das Kochgeschirr auf die Kochzone stellen.
2.
Das Gerät erkennt das Kochgeschirr und wählt die
Kochzone.
Je nach Größe und Position des Kochgeschirrs tren-
nen oder verbinden sich die Kochzonen automatisch.
Wenn die flexible Zone verbunden ist, leuchtet hel-
ler.
Hinweise
Sie können die Einstellungen der Kochzonen manuell
ändern, indem Sie drücken.
Wenn Sie das Kochgeschirr aus einer aktiven verbun-
denen Kochzone verschieben oder anheben, startet
eine automatische Suche. Jedes Kochgeschirr, das
bei dieser Suche innerhalb der Kochzone gefunden
wird, wird mit der zuvor gewählten Leistungsstufe be-
heizt.
Zeitfunktionen13 Zeitfunktionen
Ihr Kochfeld verfügt über verschiedene Funktionen zur
Garzeiteinstellung:
Abschalt-Timer
Wecker
Die Taste ist standardmäßig der Funktion Abschalt-Ti-
mer zugewiesen. Sie können dem Sensor aber auch ei-
ne der oben genannten Funktionen zuweisen.Diese Ein-
stellungen können Sie über die Home Connect App
oder unter Grundeinstellungen ändern
Seite16
.
13.1 Abschalt-Timer
Ermöglicht die Programmierung einer Garzeit für eine
oder mehrere Kochzonen und deren automatischer Ab-
schaltung nach Ablauf der eingestellten Zeit.
Abschalt-Timer einschalten
1.
Die Kochzone und die gewünschte Kochstufe wählen.
2.
Auf tippen.
und leuchten.
3.
In den folgenden 10 Sekunden im Einstellbereich die
gewünschte Garzeit einstellen.
Sie können die Zwischenwerte zwischen 1 Minute
und 9 Minuten in Schritten von 30 Sekunden ein-
stellen. Hierzu die Zwischenwerte mit wählen.
Um eine Zeit in Stunden zu wählen, z.B. 1h
30min, die Zahlenfolge 1 - 3 - 0 im Einstellbereich
drücken. Wenn Sie eine Zeit von mehr als 60 Minu-
ten wählen, wird die Zeit automatisch in Stunden
angezeigt.
4.
Um zu bestätigen, berühren.
Die Garzeit beginnt abzulaufen. 1 Minute vor Ablauf
der gewählten Zeit ertönt ein Signal. Sie können den
Zustand der Lebensmittel überprüfen und bei Bedarf
die Garzeit verlängern.
Nach Ablauf der Garzeit schaltet sich die Kochzone
aus und ein Signal ertönt.
Hinweise
Wenn in einer Kochzone, in der PerfectFry Bratsensor
aktiviert ist, eine Garzeit programmiert ist, beginnt die
programmierte Garzeit abzulaufen, sobald die gewähl-
te Temperaturstufe erreicht ist.
Um die Anzeige zwischen der Funktionstemperatur
PerfectFry Bratsensor und der programmierten Gar-
zeit zu wechseln, auf die gewählte Temperatur
drücken.
Abschalt-Timer ändern oder ausschalten
1.
Die Kochzone wählen und anschließend berühren.
2.
Um die Funktion auszuschalten, die Garzeit ändern
oder auf stellen.
13.2 Wecker
Ermöglicht die Aktivierung einer Zeituhr. Diese Funktion
ist unabhängig von den Kochzonen und anderen Ein-
12

PowerBoost de
stellungen. Sie schaltet die Kochzonen nicht automa-
tisch aus.
Wecker einschalten
Voraussetzung: die Funktion zuweisen.
1.
drücken.
2.
Gewünschte Zeit wählen.
Die Zeit beginnt abzulaufen.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signal und die Anzei-
gen blinken.
Wecker ändern oder ausschalten
1.
drücken.
2.
Um die Funktion auszuschalten, die Garzeit ändern
oder auf stellen.
PowerBoost14 PowerBoost
Mit der Powerboost-Funktion erhitzen Sie große Wasser-
mengen schneller als mit .
Diese Funktion ist für alle Kochzonen verfügbar, sofern
die andere Kochzone auf der gleichen Seite nicht in Be-
trieb ist. Andernfalls blinken in der Anzeige der ausge-
wählten Kochzone und . Dann wird automatisch ein-
gestellt, ohne die Funktion zu aktivieren.
14.1 PowerBoost einschalten
1.
Die Kochzone wählen.
2.
berühren
Die Anzeige leuchtet auf.
Die Funktion ist aktiviert.
Hinweis: Diese Funktion können Sie auch beim Kochen
mit zusammengeschalteter Flexzone einschalten.
14.2 PowerBoost ausschalten
1.
Die Kochzone wählen.
2.
berühren.
Die Anzeige erlischt und die Kochzone schaltet auf
die Leistungsstufe zurück
Die Funktion ist ausgeschaltet.
Hinweis: Um die Elektronikelemente im Innern des
Kochfelds zu schützen, schaltet diese Funktion unter be-
stimmten Umständen automatisch ab.
PanBoost15 PanBoost
Mit dieser Funktion erhitzen Sie Pfannen schneller als
mit . Die PowerBoost Funktion nicht mit Bratpfannen
verwenden, die Beschichtung kann dabei beschädigt
werden.
Sie können die Funktion über Home Connect oder Favo-
riten-Taste aktivieren.
Diese Funktion ist für alle Kochzonen verfügbar, sofern
die andere Kochzone auf der gleichen Seite nicht in Be-
trieb ist. Andernfalls blinken in der gewählten Kochzone
und . Anschließend stellt sich automatisch ein.
15.1 Anwendungsempfehlungen
Keinen Deckel auf die Pfanne legen.
Nie leere Pfannen unbeaufsichtigt erhitzen.
Nur kalte Pfannen verwenden.
Pfannen mit vollkommen ebenem Boden verwenden.
Keine Pfannen mit dünnem Boden verwenden.
15.2 PanBoost einschalten
Voraussetzung: die Funktion zuweisen. .
"Favoriten-Taste", Seite11
1.
Die Kochzone wählen.
2.
Auf tippen.
leuchtet.
Die Funktion ist aktiviert.
Hinweis: Diese Funktion können Sie auch beim Kochen
mit zusammengeschalteter Flexzone einschalten.
15.3 PanBoost ausschalten
1.
Die Kochzone wählen.
2.
Leistungsstufe wählen.
erlischt
Die Funktion ist ausgeschaltet.
Hinweis: Um hohe Temperaturen zu vermeiden, schaltet
sich diese Funktion nach 30 Sekunden automatisch ab.
13

de Warmhaltefunktion
Warmhaltefunktion16 Warmhaltefunktion
Diese Funktion können Sie verwenden, um Schokolade
oder Butter zu schmelzen und Speisen warmzuhalten.
Sie können die Funktion über Home Connect oder Favo-
riten-Taste aktivieren.
16.1 Warmhaltefunktion einschalten
Voraussetzung: die Funktion zuweisen. .
"Favoriten-Taste", Seite11
1.
Die gewünschte Kochzone wählen.
2.
Auf tippen.
leuchtet.
Die Funktion ist eingeschaltet.
16.2 Warmhaltefunktion ausschalten
1.
Die Kochzone wählen.
2.
Auf einstellen
erlischt.
Die Funktion ist ausgeschaltet.
Einstellungen übernehmen17 Einstellungen übernehmen
Mit dieser Funktion können Sie die Kochstufe und die
programmierte Garzeit von einer Kochzone auf eine an-
dere übertragen.
17.1 Einstellungen übernehmen
Voraussetzung: Das Kochgeschirr auf eine Kochzone
verschieben, die nicht eingeschaltet und noch nicht vor-
eingestellt ist oder auf der zuvor kein anderes Kochge-
schirr stand.
1.
Das Kochgeschirr verschieben.
Das Kochgeschirr wird erkannt.
In der Anzeige der neuen Kochzone blinken abwech-
selnd die zuvor gewählte Leistungsstufe und .
2.
Um die Einstellungen zu übernehmen, die neue Koch-
zone wählen.
Die ursprüngliche Kochzone stellt sich auf ein
Die Einstellungen sind auf die neue Kochzone über-
tragen.
Hinweis: Wenn ein neues Kochgeschirr auf eine andere
Kochzone gestellt wird, bevor die Einstellungen bestätigt
wurden, kann diese Funktion für das neue Kochgeschirr
verwendet werden.
PerfectFry Bratsensor18 PerfectFry Bratsensor
Mit dieser Funktion können Sie schmelzen, Soßen zube-
reiten, sautieren, frittieren oder braten, wobei die Tempe-
ratur unter Kontrolle gehalten wird.
Statt während des Kochens die Leistungsstufe immer
wieder anzupassen, zu Beginn einmal die gewünschte
Temperatur wählen. Die Sensoren unter der Glaskera-
mik messen dann die Temperatur des Kochgeschirrs
und halten diese während des gesamten Kochvorgangs
konstant.
Diese Funktion ist auf den Kochzonen verfügbar, die mit
gekennzeichnet sind.
Funktionen Temperatur
Schmelzen 70-80ºC
Soßen zubereiten 110 - 120 ºC
Braten 140ºC
Braten 160ºC
Braten 180-200ºC
Funktionen Temperatur
Braten 220ºC
18.1 Empfohlenes Kochgeschirr
Für diese Funktion wurde spezielles Kochgeschirr entwi-
ckelt, das optimale Ergebnisse liefert.
Das empfohlene Kochgeschirr erhalten Sie über den
Kundendienst, den Fachhandel oder unseren Online-
Shop
www.bosch-home.com
.
Hinweis: Grundsätzlich kann anderes Kochgeschirr ver-
wendet werden. Je nach Beschaffenheit des Kochge-
schirrs kann die erzielte Temperatur von der gewählten
Temperaturstufe abweichen.
18.2 PerfectFry Bratsensor einschalten
1.
Das leere Kochgeschirr auf eine Kochzone stellen.
2.
Die Kochzone wählen.
14

Kindersicherung de
3.
Auf drücken.
, und die voreingestellte Temperatur leuchten in
der Anzeige der gewählten Kochzone.
4.
Die Temperatur wählen, indem Sie mit dem Finger
über den Einstellbereich streichen.
blinkt, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist.
Die gewählte Temperatur und die Entwicklung der in
der Pfanne erreichten Temperatur blinken abwech-
selnd, bis die gewählte Temperatur erreicht ist.
Die in der Anzeige dargestellte Temperatur ist ein Nä-
herungswert und kann von der tatsächlichen Tempe-
ratur in der Bratpfanne abweichen.
Wenn die Temperatur erreicht wurde, ertönt ein Signal
und sowie das Temperatursymbol hören auf zu blin-
ken.
5.
Das Bratfett und dann das Gargut in die Bratpfanne
geben.
Hinweis: Wenn Sie mehr als 250 ml Öl zum Kochen be-
nötigen, das Öl hinzufügen und ein paar Sekunden war-
ten, bevor Sie das Gargut hinzufügen.
18.3 PerfectFry Bratsensor ausschalten
Die Kochzone wählen und auf tippen.
18.4 Empfehlungen zum Kochen mit
PerfectFry Bratsensor
In der beigefügten Dokumentation finden sie eine Tabel-
le mit Empfehlungen zum Kochen mit PerfectFry Brat-
sensor.
Kindersicherung19 Kindersicherung
Das Kochfeld ist mit einer Kindersicherung ausgestattet.
Damit verhindern Sie, dass Kinder das Kochfeld ein-
schalten.
19.1 Kindersicherung einschalten
Voraussetzung: Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
für 4 Sekunden berühren.
leuchtet 10 Sekunden lang.
Das Kochfeld ist gesperrt
19.2 Kindersicherung deaktivieren
1.
Um das Kochfeld einzuschalten, berühren.
2.
für 4 Sekunden berühren.
Die Sperre ist aufgehoben.
19.3 Automatische Kindersicherung
Sie können die Kindersicherung auch automatisch mit
jedem Abschalten des Kochfelds aktivieren.
Wie Sie die Funktion aktivieren und deaktivieren, erfah-
ren Sie im Kapitel Grundeinstellungen
Seite16
.
Pause20 Pause
Mit der Funktion können Sie aktive Garvorgänge für bis
zu 10 Minuten anhalten und fortsetzen, ohne die ge-
wählten Einstellungen zu ändern.
Die Funktion können Sie z. B. zur Reinigung des Bedi-
enfelds einschalten.
20.1 Pause-Funktion aktivieren
Auf drücken.
In den Kochzonen-Anzeigen leuchtet .
Alle aktiven Garvorgänge werden gestoppt. Die Ein-
stellungen bleiben erhalten.
Die Funktion ist aktiviert.
20.2 Pause-Funktion deaktivieren
Auf tippen.
Die Funktion ist ausgeschaltet. Die Garvorgänge wer-
den fortgesetzt.
Hinweis: Nach 10 Minuten schaltet sich die Kochzone
automatisch aus.
Individuelle Sicherheitsabschaltung21 Individuelle Sicherheitsabschaltung
Wenn eine Kochzone für längere Zeit in Betrieb ist und
Sie keine Einstellung ändern, aktivieren Sie die Sicher-
heitsfunktion. Die Kochzone zeigt an und schaltet
sich ab.
Die Zeit hängt von der ausgewählten Leistungsstufe ab.
Leistungsstufe Zeit
1.0 - 1.5 10 Stunden
2.0 - 3.5 5 Stunden
Leistungsstufe Zeit
4.0 - 5.0 4 Stunden
5.5 - 6.5 3 Stunden
7.0 - 7.5 2 Stunden
8.0 - 9.0 1 Stunde
Um die Kochzone einzuschalten, eine beliebige Taste
drücken.
15

de Grundeinstellungen
Grundeinstellungen22 Grundeinstellungen
Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre
Bedürfnisse einstellen.
22.1 Übersicht der Grundeinstellungen
Anzeige Einstellung Wert
Kindersicherung
"Kindersicherung", Seite15
- Manuell.
1
- Automatisch.
- Funktion ausgeschaltet.
Akustische Signale - Das Bestätigungssignal, das Fehlersignal und das
Signal für falsche Nutzung sind deaktiviert.
- Das Fehlersignal ist aktiviert.
- Das Bestätigungssignal und das Signal für falsche Nut-
zung sind aktiviert.
- Alle Signaltöne sind eingeschaltet
1
.
Lautstärke der akustischen Signale - Leise.
– Mittel.
1
- Laut.
auf dem Bedienfeld eine der Zeitprogram-
mierfunktionen zuweisen.
"Zeitfunktionen", Seite12
- Abschalt-Timer.
1
- Wecker.
Leistungsbegrenzung
Damit können Sie bei Bedarf die Gesamtleis-
tung des Kochfelds aufgrund der Gegeben-
heiten Ihrer Elektroinstallation begrenzen. Die
Bestimmungen der örtlichen Stromversorger
berücksichtigen. Die verfügbaren Einstellun-
gen hängen von der Maximalleistung des
Kochfelds ab. Weitere Informationen finden
Sie auf dem Typenschild. Wenn die Funktion
eingeschaltet ist und das Kochfeld die einge-
stellte Leistungsgrenze erreicht, blinkt die ge-
wünschte und zulässige Leistungsstufe und
Sie können keine höhere Leistungsstufe wäh-
len.
Die Leistung wird mit jeder Stufe um 500 W erhöht.
– Ausgeschaltet. Maximalleistung des Kochfelds
1
.
- 1000 W. Niedrigste Leistung.
. - 1500 W.
...
- 3000 W.
. - 3500 W.
- 4000 W.
. - 4500 W.
...
- Maximalleistung des Kochfelds.
Demomodus
Vorführmodus des Kochfelds Wenn Sie das
Kochfeld einschalten, leuchtet einige Se-
kunden lang auf und die Kochzonen heizen
nicht.
- Ausgeschaltet.
1
- Eingeschaltet.
Kochgeschirr-Test
Mit dieser Funktion können Sie die Qualität
des Kochgeschirrs prüfen.
"Kochgeschirr-Test", Seite17
- Nicht geeignet.
- Nicht optimal.
- Geeignet.
Umluftbetrieb oder Abluftbetrieb einstellen. - Umluftbetrieb konfigurieren.
1
- Abluftbetrieb konfigurieren.
Automatisches Starten der Lüftung einstellen.
Die Lüftung startet bei der voreingestellten
Leistungsstufe.
- Ausgeschaltet.
- Eingeschaltet.
1
Lüfternachlauf für Lüftung einstellen.
Wenn Ihr Kochfeld mit Abluftbetrieb arbeitet,
schaltet sich die Lüftung für ca. 6 Minuten mit
der Leistungsstufe ein.
Wenn Ihr Kochfeld mit Umluftbetrieb arbeitet,
schaltet sich die Lüftung für ca. 30 Minuten
mit der Leistungsstufe ein.
- Ausgeschaltet.
- Eingeschaltet.
1
:
1
Werkseinstellung
16

Kochgeschirr-Test de
Anzeige Einstellung Wert
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen - Individuelle Einstellungen
1
.
- Werkseinstellungen.
22.2 Zu den Grundeinstellungen
Voraussetzung: Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
1.
Um das Kochfeld einzuschalten, berühren.
2.
In den nächsten 10 Sekunden für 4 Sekunden be-
rühren.
Produktinformation Anzeige
Kundendienstverzeichnis
Fertigungsnummer
Fertigungsnummer 1
Fertigungsnummer 2
Die ersten vier Anzeigen geben die Produktinformatio-
nen an. Auf tippen, damit die einzelnen Anzeigen
erscheinen.
3.
Um zu den Grundeinstellungen zu gelangen, berüh-
ren.
und leuchten als Voreinstellung.
4.
so lange wiederholt berühren, bis die gewünschte
Einstellung erscheint.
5.
Die gewünschte Einstellung im Einstellbereich wählen.
6.
für 4 Sekunden berühren.
Die Einstellungen werden gespeichert.
22.3 Ändern der Grundeinstellungen
abbrechen
berühren.
Alle Änderungen werden verworfen und nicht gespei-
chert.
Kochgeschirr-Test23 Kochgeschirr-Test
Die Qualität des Kochgeschirrs hat einen großen Ein-
fluss auf die Schnelligkeit und das Ergebnis des Koch-
vorgangs.
Mit dieser Funktion können Sie die Qualität des Kochge-
schirrs prüfen.
Vergewissern Sie sich vor der Prüfung, dass der Durch-
messer des Kochgeschirrbodens mit dem Durchmesser
der verwendeten Kochzone übereinstimmt.
Der Zugriff erfolgt über die Grundeinstellungen.
Seite16
23.1 Kochgeschirr-Test durchführen
Voraussetzung: Die flexible Kochzone ist als einzige
Kochzone so eingestellt, dass sie nur ein einziges Koch-
geschirr prüft.
1.
Das Kochgeschirr bei Raumtemperatur mit ca.
200ml Wasser zentriert auf die Kochzone setzen, die
am besten zur Größe des Kochgeschirrbodens passt.
2.
Die Grundeinstellungen aufrufen und wählen.
3.
Den Einstellbereich berühren. In den Kochzonen
blinkt .
Die Funktion ist eingeschaltet.
Nach 10 Sekunden erscheint in den Kochzonen-An-
zeigen das Ergebnis.
23.2 Ergebnis prüfen
In der folgenden Tabelle wird angezeigt, was das Ergeb-
nis für Qualität und Schnelligkeit des Kochvorgangs be-
deutet.
Ergebnis
Das Kochgeschirr ist für die Kochzone nicht geeig-
net und wird deshalb nicht erwärmt.
Das Kochgeschirr erwärmt sich langsamer als er-
wartet und der Kochvorgang verläuft nicht optimal.
Das Kochgeschirr erwärmt sich richtig und der
Kochvorgang ist in Ordnung.
Um die Funktion erneut zu aktivieren, den Einstellbe-
reich berühren.
HomeConnect 24 HomeConnect
Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Verbinden Sie Ihr Gerät
mit einem mobilen Endgerät, um Funktionen über die
HomeConnect App zu bedienen, Grundeinstellungen
anzupassen oder den aktuellen Betriebszustand zu
überwachen.
Die HomeConnect Dienste sind nicht in jedem Land
verfügbar. Die Verfügbarkeit der HomeConnect Funkti-
on ist abhängig von der Verfügbarkeit der HomeCon-
nect Dienste in Ihrem Land. Informationen dazu finden
Sie auf:
www.home-connect.com
.
Die HomeConnect App leitet Sie durch den gesamten
Anmeldeprozess. Folgen Sie den Anweisungen und be-
achten Sie die Hinweise in der HomeConnect App.
Hinweise
Beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser Ge-
brauchsanleitung und stellen Sie sicher, dass diese
auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Gerät
über die HomeConnect App bedienen.
"Sicherheit", Seite2
1
Werkseinstellung
17

de HomeConnect
Die Bedienung am Gerät hat jederzeit Vorrang. In die-
ser Zeit ist die Bedienung über die HomeConnect
App nicht möglich.
Im vernetzten Bereitschaftsbetrieb benötigt das Gerät
max.2W.
24.1 HomeConnect einrichten
Voraussetzungen
Das Gerät ist mit dem Stromnetz verbunden und ist
eingeschaltet.
Sie haben ein mobiles Endgerät mit einer aktuellen
Version des iOS oder Android Betriebssystems, z.B.
ein Smartphone.
Das Gerät hat am Aufstellort einen Empfang zum
WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi).
Das mobile Endgerät und das Gerät befinden sich in
Reichweite des WLAN-Signals Ihres Heimnetzwerks.
1.
Den folgenden QR-Code scannen.
Über den QR-Code können Sie die HomeConnect
App installieren und Ihr Gerät verbinden.
2.
Den Anweisungen der HomeConnect App folgen.
24.2 WLAN-Symbol
Die WLAN-Anzeige im Bedienfeld ändert sich abhängig
vom Status und der Qualität der Verbindung und der
Verfügbarkeit des HomeConnect Servers.
Status Beschreibung
Leuchtet statisch bei hal-
ber Helligkeit.
Keine Netzwerkverbindung
gespeichert.
Blinkt bei voller Helligkeit. Netzwerkverbindung wird
hergestellt.
Leuchtet statisch bei voller
Helligkeit.
Netzwerkverbindung ge-
speichert und WiFi aktiv.
Blinkt. Netzwerkeinstellungen wer-
den zurückgesetzt.
Ausgeschaltet. Netzwerk nicht aktiv.
24.3 WLAN-Heimnetzwerk hinzufügen oder
entfernen
Die folgende Übersicht zeigt, wie Sie ein WLAN-Heim-
netzwerk hinzufügen oder entfernen können.
WLAN-Heimnetzwerk-Sta-
tus
Handlung
Kein WLAN-Heimnetzwerk
hinterlegt.
Um das WLAN-Heimnetz-
werk hinzuzufügen, kurz auf
drücken.
Das WLAN-Heimnetzwerk
ist gespeichert.
Um ein weiteres Gerät zu
koppeln, lange auf
drücken.
WLAN-Heimnetzwerk-Sta-
tus
Handlung
Das WLAN-Heimnetzwerk
ist gespeichert.
Um die Einstellungen des
WLAN-Heimnetzwerks zu-
rückzusetzen, lange auf
drücken. Wenn blinkt,
dann erneut lange
drücken.
24.4 Netzwerkverbindung deaktivieren
gedrückt halten. Wenn blinkt, dann erneut
lange drücken.
Die Verbindung zum WLAN-Netzwerk ist deaktiviert
und die Netzwerkanschlüsse sind getrennt.
Hinweis: Um die Netzwerkverbindung zu reaktivieren,
siehe .
"WLAN-Heimnetzwerk hinzufügen oder entfernen",
Seite18
24.5 Einstellungen über die HomeConnect
App ändern
Mit der HomeConnect App können Sie die Einstellun-
gen für die Kochzonen ändern und an das Kochfeld
senden.
Voraussetzung: Das Kochfeld ist mit dem Heimnetz-
werk und der HomeConnect App verbunden.
1.
Die Einstellung in der HomeConnect App vornehmen
und an das Kochfeld senden.
Den Anweisungen in der HomeConnect App folgen.
Einstellungen, die Sie aus der HomeConnect App an
das Kochfeld senden, müssen Sie am Kochfeld be-
stätigen.
Wenn Kocheinstellungen an eine Kochzone übermit-
telt werden, beginnt je nach Einstellung die entspre-
chende Anzeige zu blinken.
2.
Um die Einstellung zu bestätigen, auf drücken.
3.
Um die Einstellung abzulehnen, auf ein beliebiges an-
deres Touch-Feld des Kochfelds drücken.
24.6 Bluetooth®-Erkennung aktivieren
Diese drahtlose Technologie ermöglicht eine automati-
sche Anwesenheitserkennung. Wenn Sie sich in der Nä-
he des Kochfelds befinden, müssen Sie die Einstellun-
gen von Ihrem mobilen Endgerät nicht mehr am Koch-
feld bestätigen. Wenn Sie Einstellungen an eine Kochzo-
ne senden, können Sie diese direkt von Ihrem mobilen
Endgerät aus bestätigen.
Voraussetzungen
Das Kochfeld ist mit dem Heimnetzwerk und der
HomeConnect App verbunden.
Das Bluetooth®-System ist mit dem Mobilgerät ver-
bunden.
Der Nutzer befindet sich in der Nähe des Kochfelds.
1.
Die HomeConnect App öffnen.
2.
Um die Bluetooth®-Erkennung einzustellen, den An-
weisungen in der HomeConnect App folgen.
Hinweis: Die Bluetooth®-Verbindung wird deaktiviert,
wenn das Kochfeld getrennt wird und in den Energie-
sparmodus wechselt. Zusätzlich kann die Bluetooth®-
Verbindung über die Home Connect App deaktiviert
werden.
18

Reinigen und Pflegen de
24.7 Software-Update
Mit der Funktion Software-Update wird die Software Ih-
res Geräts aktualisiert, z.B. zur Optimierung, Fehlerbe-
hebung, für sicherheitsrelevante Updates sowie für zu-
sätzliche Funktionen und Dienste.
Voraussetzung ist, dass Sie registrierter HomeCon-
nectNutzer sind, die App auf Ihrem mobilen Endgerät
installiert haben und mit dem HomeConnectServer ver-
bunden sind.
Sobald ein Software-Update verfügbar ist, werden Sie
über die HomeConnectApp informiert und können über
die App das Software-Update starten. Nach erfolgrei-
chem Download können Sie die Installation über die
HomeConnectApp starten, wenn Sie in Ihrem WLAN-
Heimnetzwerk (Wi-Fi) sind. Nach erfolgreicher Installati-
on werden Sie über die HomeConnectApp informiert.
Die aktuelle Software-Version ist in der HomeConnect
App unter den Geräteinformationen des jeweiligen
Hausgeräts zu finden.
Hinweise
Das Software-Update besteht aus zwei Schritten.
– Im ersten Schritt der Download.
– Im zweiten Schritt die Installation auf Ihrem Gerät.
Während des Downloads können Sie Ihr Gerät weiter-
hin benutzen. Je nach persönlichen Einstellungen in
der App kann ein Software-Update auch automatisch
heruntergeladen werden.
Die Installation dauert einige Minuten. Während der
Installation können Sie Ihr Gerät nicht verwenden.
Im Falle eines sicherheitsrelevanten Updates wird
empfohlen, die Installation schnellstmöglich durchzu-
führen.
24.8 Ferndiagnose
Der Kundendienst kann über die Ferndiagnose auf Ihr
Gerät zugreifen, wenn Sie sich mit dem entsprechenden
Wunsch an den Kundendienst wenden, Ihr Gerät mit
dem HomeConnect Server verbunden ist und die Fern-
diagnose in dem Land, in dem Sie das Gerät verwen-
den, verfügbar ist.
Tipp: Weitere Informationen sowie Hinweise zur Verfüg-
barkeit der Ferndiagnose in Ihrem Land finden Sie im
Service/Support-Bereich der lokalen Website:
www.home-connect.com
.
24.9 Datenschutz
Beachten Sie die Hinweise zum Datenschutz.
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Geräts mit einem
an das Internet angebundenen Heimnetzwerk übermittelt
Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von Daten an den
HomeConnect Server (Erstregistrierung):
Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus Geräte-
schlüsseln sowie der MAC-Adresse des verbauten
Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kommunikationsmoduls
(zur informationstechnischen Absicherung der Verbin-
dung).
Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Ih-
res Hausgeräts.
Status eines eventuellen vorangegangenen Rückset-
zens auf Werkseinstellungen.
Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der
HomeConnect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem
Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie HomeConnect Funk-
tionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis: Beachten Sie, dass die HomeConnect Funk-
tionalitäten nur in Verbindung mit der HomeConnect
App nutzbar sind. Informationen zum Datenschutz kön-
nen in der HomeConnect App abgerufen werden.
Reinigen und Pflegen25 Reinigen und Pflegen
25.1 Reinigungsmittel
Geeignete Reinigungsmittel und Glasschaber erhalten
Sie beim Kundendienst, im Online-Shop oder im Handel.
ACHTUNG
Ungeeignete Reinigungsmittel können die Oberflächen
des Geräts beschädigen.
Nie ungeeignete Reinigungsmittel verwenden.
Keine Reinigungsmittel verwenden, solange das
Kochfeld noch heiß ist. Dies kann zu Flecken auf der
Oberfläche führen.
Ungeeignete Reinigungsmittel
Unverdünntes Spülmittel
Reiniger für die Geschirrspülmaschine
Scheuermittel
Aggressive Reinigungsmittel, z.B. Backofenspray
oder Fleckenentferner
Kratzende Schwämme
Hochdruckreiniger und Dampfstrahler
25.2 Kochfeld reinigen
Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch, damit
Kochreste nicht festbrennen.
Voraussetzung: Das Kochfeld muss kalt sein. Nur bei
Zuckerflecken, Reisstärke, Kunststoff oder Aluminiumfo-
lie das Kochfeld nicht abkühlen lassen.
1.
Starken Schmutz mit einem Glasschaber entfernen.
2.
Das Kochfeld mit einem Glaskeramik-Reinigungsmit-
tel reinigen.
Die Reinigungshinweise auf der Verpackung des Rei-
nigungsmittels beachten.
Tipps
Mit einem Spezialschwamm für Glaskeramik kön-
nen Sie gute Reinigungsergebnisse erzielen.
Wenn Sie den Boden des Kochgeschirrs sauber
halten, bleibt die Oberfläche des Kochfelds in gu-
tem Zustand.
19

de Reinigen und Pflegen
25.3 Profile reinigen
Wenn sich nach dem Gebrauch Schmutz oder Flecken
auf den Profilen befinden, diese reinigen.
Hinweis: Keine Glasschaber verwenden.
1.
Mit warmem Seifenwasser und einem weichen Tuch
reinigen.
Neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus-
waschen.
2.
Mit einem weichen Tuch trocknen.
25.4 Fettfilter
Der Fettfilter filtert das Fett aus dem Küchendunst. Der
Filter besteht aus einem Behälter und zwei herausnehm-
baren Fettfiltern. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von
der Menge und der Art des beim Kochen verwendeten
Fetts ab. Um eine optimale Funktion zu gewährleisten,
den Fettfilter bei sichtbaren Fettablagerungen oder min-
destens einmal pro Monat reinigen.
WARNUNG‒Brandgefahr!
Die Fettablagerungen in den Fettfiltern können sich ent-
zünden.
Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.
Die Fettfilter regelmäßig reinigen.
Nie in der Nähe des Geräts mit offenen Flammen ar-
beiten (z.B.flambieren).
ACHTUNG
Herabfallende Fettfilter können das darunterliegende
Kochfeld beschädigen.
Mit einer Hand unter den Fettfilter fassen.
1.
Den Fettfilter herausnehmen.
Unten im Behälter kann sich Fett sammeln. Den
Fettfilter nicht kippen, um abtropfendes Fett zu ver-
meiden.
2.
Die Teile des Fettfilters ausbauen.
3.
Den Fettfilter im Geschirrspüler oder von Hand reini-
gen.
"Fettfilter von Hand reinigen", Seite20
"Fettfilter im Geschirrspüler reinigen", Seite20
4.
Bei Bedarf die Geruchsfilter oder die Akustikfilter ent-
nehmen und das Gerät von innen reinigen.
5.
Falls Gegenstände in das Gerät gelangt sind, diese
entfernen und sicherstellen, dass der Zulauf zum
Überlaufbehälter nicht blockiert ist.
6.
Den Innenbereich des Geräts mit Spüllauge und ei-
nem Spültuch auswischen.
7.
Nach dem Reinigen den getrockneten Fettfilter einset-
zen.
Fettfilter von Hand reinigen
1.
Die Teile des Fettfilters ausbauen.
2.
Den Fettfilter in heißer Spüllauge einweichen.
Den Fettfilter mit einer Bürste reinigen. Keine ag-
gressiven, säure- oder laugenhaltigen Reinigungs-
mittel verwenden.
Bei hartnäckigem Schmutz einen speziellen Fettlö-
ser verwenden. Sie können den Fettlöser über den
Kundendienst, im Onlineshop oder in einem Fach-
geschäft erwerben.
3.
Den Fettfilter gut ausspülen.
4.
Den Fettfilter abtropfen lassen.
5.
Die Teile des Fettfilters einbauen.
6.
Nach dem Trocknen den Fettfilter in das Gerät einset-
zen.
Fettfilter im Geschirrspüler reinigen
1.
Den Fettfilter herausnehmen.
2.
Die Teile des Fettfilters ausbauen.
20

Reinigen und Pflegen de
3.
Die Teile des Fettfilters locker in den Geschirrspüler
stellen und nicht einklemmen.
Stark verschmutzte Fettfilter nicht mit Geschirr reini-
gen. Keine aggressiven, säure- oder laugenhaltigen
Reinigungsmittel verwenden.
4.
Den Geschirrspüler starten. Bei der Temperaturein-
stellung maximal70°C wählen.
5.
Den Fettfilter abtropfen lassen.
6.
Nach dem Trocknen den Fettfilter in das Gerät einset-
zen.
25.5 Geruchsfilter oder Akustikfilter
Die Geruchsfilter oder Akustikfilter erhalten Sie im Fach-
handel, beim Kundendienst oder im Online-Shop.
Hinweise
Geruchsfilter tauschen, wenn die Warnung auf dem
Gerät angezeigt wird.
"Sättigungsanzeige zurücksetzen", Seite21
Wechseln Sie die Akustikfilter, falls sie verschmutzt
sind.
Voraussetzung: Nur Originalfilter verwenden, um eine
optimale Funktion zu gewährleisten.
1.
Den Fettfilter herausnehmen.
2.
Die 4 Geruchsfilter oder Akustikfilter herausnehmen
und ordnungsgemäß entsorgen.
3.
Die zwei neuen Geruchsfilter oder Akustikfilter links
und rechts in das Gerät einsetzen und nach vorne
schieben.
4.
Die anderen Geruchsfilter oder Akustikfilter links und
rechts in das Gerät einsetzen.
5.
Den Fettfilter in das Gerät einsetzen.
Sättigungsanzeige zurücksetzen
Nach dem Ausschalten des Geräts leuchtet .
1.
Geruchsfilter tauschen.
"Geruchsfilter oder Akustikfilter", Seite21
2.
Lüftungssensor gedrückt halten, bis ein Signalton er-
tönt.
hört auf zu leuchten. Die Anzeige der Geruchsfilter
ist zurückgesetzt.
25.6 Überlaufbehälter reinigen
Der Überlaufbehälter sammelt Flüssigkeiten oder Ge-
genstände, die von oben in das Gerät gelangen.
Voraussetzung: Das Gerät ist abgekühlt und die Rest-
wärmeanzeige ist erloschen.
21

de Störungen beheben
1.
Den Überlaufbehälter mit einer Hand festhalten und
mit der anderen Hand abschrauben.
Den Überlaufbehälter nicht kippen, um ein Auslau-
fen von Flüssigkeit zu vermeiden.
2.
Den Überlaufbehälter leeren und ausspülen.
3.
Bei Bedarf die Schraube abschrauben und den Über-
laufbehälter ohne Schraube im Geschirrspüler reini-
gen.
4.
Nach dem Reinigen den Überlaufbehälter wieder fest-
schrauben.
5.
Sicherstellen, dass der Zulauf zum Überlaufbehälter
nicht blockiert ist.
Gegenstände, die in das Gerät gelangen, nach dem
Abkühlen des Geräts entfernen. Dazu den Fettfilter
ausbauen.
Störungen beheben26 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung,
bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
Tipp: Verbinden Sie Ihr Gerät dauerhaft mit der Home-Connect App, um automatisch Software-Updates zu erhalten.
So werden Fehler behoben, Leistungsverbesserungen durchgeführt und neue Funktionen aufgespielt.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
Wenn das Gerät defekt ist, den Kundendienst rufen.
"Kundendienst", Seite24
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
Wenn die Netzanschlussleitung oder die Geräteanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch ei-
ne besondere Netzanschlussleitung oder besondere Geräteanschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller
oder bei seinem Kundendienst erhältlich ist.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt
werden.
26.1 Warnhinweise
Hinweise
Wenn in den Anzeigen oder erscheint, den Sensor
der entsprechenden Kochzone gedrückt halten und
den Störungscode ablesen.
Wenn der Störungscode nicht in der folgenden Tabel-
le steht, das Kochfeld vom Stromnetz trennen, 30Se-
kunden warten und das Kochfeld wieder anschließen.
Wenn die Anzeige erneut erscheint, den Kunden-
dienst benachrichtigen und den genauen Störungsco-
de angeben.
Wenn ein Fehler auftritt, schaltet das Gerät nicht in
den Stromsparmodus.
Um die elektronischen Bauteile des Geräts vor Über-
hitzung oder Stromstößen zu schützen, kann das
Kochfeld vorübergehend die Leistungsstufe verrin-
gern.
26.2 Hinweise auf dem Anzeigenfeld
Störung Ursache und Störungsbehebung
Keine Anzeige leuchtet. Die Stromversorgung ist unterbrochen.
Mithilfe anderer elektrischer Geräte überprüfen, ob ein Stromausfall vorliegt.
Das Gerät ist nicht gemäß dem Schaltbild angeschlossen.
Das Gerät gemäß dem Schaltbild anschließen.
Störung in der Elektronik
Wenn Sie die Störung nicht beheben können, den technischen Kundendienst
informieren.
22

Entsorgen de
Störung Ursache und Störungsbehebung
Die Anzeigen blinken. Das Bedienfeld ist feucht oder ein Gegenstand deckt es ab.
Das Bedienfeld trocknen oder den Gegenstand entfernen.
Lüftung funktioniert nicht Das Gerät ist nicht gemäß dem Schaltbild angeschlossen.
Das Gerät gemäß dem Schaltbild anschließen.
Der Geruchsfilter ist gesättigt oder die Sättigungsanzeige leuchtet, obwohl Sie
den Filter gewechselt haben.
Den Filter wechseln und die Filtersättigungsanzeige zurücksetzen. Weitere In-
formationen erhalten Sie in Kapitel .
"Reinigen und Pflegen", Seite19
, , , , Die Elektronik ist überhitzt und hat eine oder alle Kochzonen ausgeschaltet.
Warten Sie, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist. Anschließend eine be-
liebige Taste des Bedienfelds berühren.
+ Leistungsstufe und Signalton Ein heißes Kochgeschirr steht im Bereich des Bedienfelds. Dadurch kann die
Elektronik überhitzen.
Das Kochgeschirr entfernen. Die Fehleranzeige erlischt kurze Zeit danach. Sie
können weiterkochen.
und Signalton Ein heißes Kochgeschirr steht im Bereich des Bedienfelds. Zum Schutz der Elek-
tronik wurde die Kochzone ausgeschaltet.
Das Kochgeschirr entfernen. Warten Sie einige Sekunden. Eine beliebige Taste
berühren. Wenn die Fehleranzeige erlischt, können Sie weiterkochen.
/ Die Kochzone ist überhitzt und wurde zum Schutz der Glaskeramik ausgeschaltet.
Warten, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist und anschließend die
Kochzone erneut einschalten.
Einstellungen übernehmen wird nicht aktiviert.
Um die Fehleranzeige zu beenden, eine beliebige Taste berühren. Wie ge-
wohnt kochen, ohne die Funktion Einstellungen übernehmen zu verwenden.
Den Kundendienst kontaktieren.
Die Kochzone war für einen längeren Zeitraum und ohne Unterbrechung in Be-
trieb.
Individuelle Sicherheitsabschaltung ist eingeschaltet. Zum Einstellen der Koch-
zone eine beliebige Taste berühren und die Anzeige ausschalten.
/ Die Betriebsspannung ist fehlerhaft und liegt außerhalb des normalen Betriebsbe-
reichs.
Den Energieversorger kontaktieren.
/ Das Kochfeld ist nicht richtig angeschlossen.
Das Kochfeld vom Stromnetz trennen. Das Kochfeld gemäß dem Schaltbild an-
schließen.
Der Demo-Modus ist aktiviert.
Den Demomodus in den Grundeinstellungen ausschalten.
HomeConnect funktioniert nicht
ordnungsgemäß.
Unterschiedliche Ursachen sind möglich.
Gehen Sie auf
www.home-connect.com
.
Animation in den Anzeigen Unter bestimmten Umständen kann das Kochfeld Selbstwartungsaufgaben durch-
führen, z.B. Firmware-Update, Optimierung oder Fehlersuche.
Warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist, und schalten Sie das Kochfeld
erst dann ein.
26.3 Normale Geräusche Ihres Geräts
Ein Induktionskochfeld kann Geräusche oder Vibratio-
nen wie Summen, Zischen, Knistern, Lüftergeräusche
oder rhythmische Geräusche verursachen.
Entsorgen27 Entsorgen
27.1 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle
Rohstoffe wiederverwendet werden.
1.
Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
23

de Kundendienst
2.
Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
3.
Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhal-
ten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.
Dieses Gerät ist entsprechend der euro-
päischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment –
WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine
EU-weit gültige Rücknahme und Verwer-
tung der Altgeräte vor.
Kundendienst28 Kundendienst
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der ent-
sprechenden Ökodesign-Verordnung erhalten Sie bei
unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens
10Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts inner-
halb des Europäischen Wirtschaftsraums.
Darüber hinaus erhalten Sie bei unserem Kundendienst
weitere funktionsrelevante und lagerfähige Original-Er-
satzteile bis zu 15Jahre nach dem Inverkehrbringen Ih-
res Geräts.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an un-
seren Kundendienst.
Hinweis: Der Einsatz des Kundendiensts ist im Rahmen
der Herstellergarantiebedingungen kostenfrei.
Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und
die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie
über den QR-Code auf dem beiliegenden Dokument zu
den Servicekontakten und Garantiebedingungen, bei un-
serem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unserer
Website.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie über
den QR-Code auf dem beiliegenden Dokument zu den
Servicekontakten und Garantiebedingungen oder auf
unserer Website.
Die Informationen gemäß Verordnung (EU) 65/2014,
(EU) 66/2014 und (EU) 2023/826 finden Sie online un-
ter
www.bosch-home.com
auf der Produktseite und der
Serviceseite Ihres Geräts im Bereich Gebrauchsanleitun-
gen und zusätzliche Dokumente.
28.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.),
Fertigungsnummer (FD) und Zählnummer (Z-
Nr.)
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie
die Erzeugnisnummer (E-Nr.), Fertigungsnummer (FD)
und Zählnummer (Z-Nr.), die Sie auf dem Typenschild
des Geräts finden.
Das Typenschild finden Sie:
auf dem Gerätepass.
vorne auf der Unterseite des Kochfelds.
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) finden Sie auch auf der
Glaskeramik. Den Kundendienst-Index (KI) und die Ferti-
gungsnummer (FD) können Sie außerdem in den
Grundeinstellungen
Seite16
anzeigen lassen.
Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnum-
mer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notie-
ren.
Informationen zu freier und Open Source Software29 Informationen zu freier und Open Source Software
Dieses Produkt enthält Software-Komponenten, die von
den Urheberrechtsinhabern als freie oder Open Source-
Software lizenziert sind.
Die entsprechenden Lizenzinformationen sind auf dem
Hausgerät gespeichert. Der Zugriff auf die entsprechen-
den Lizenzinformationen ist auch über die HomeCon-
nect App möglich: „Profil -> Rechtliche Hinweise ->
Lizenzinformationen“.
1
Sie können die Lizenzinformatio-
nen auch auf der Markenprodukt-Website herunterladen.
(Bitte suchen Sie auf der Produkt-Website nach Ihrem
Gerätemodell und weiteren Dokumenten.) Alternativ kön-
nen Sie die entsprechenden Informationen unter ossre-
[email protected] oder BSH Hausgeräte GmbH, Carl-We-
ry-Str. 34, D-81739 München anfordern.
Der betroffene Quellcode wird auf Anforderung zur Ver-
fügung gestellt.
Bitte senden Sie Ihre Anforderung an ossrequest@bs-
hg.com oder BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34,
D-81739 München.
Betreff: „OSSREQUEST“
Die Kosten für die Bearbeitung Ihrer Anforderung wer-
den Ihnen in Rechnung gestellt. Dieses Angebot gilt drei
Jahre ab dem Kaufdatum bzw. mindestens für den Zeit-
1
Je nach Geräteausstattung
24

Konformitätserklärung de
raum, in dem wir Support und Ersatzteile für das ent-
sprechende Gerät anbieten.
Konformitätserklärung30 Konformitätserklärung
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU be-
findet.
Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter
www.bosch-home.com
auf der Produktseite
Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten.
2,4-GHz-Band (2400–2483,5MHz): max. 100mW
5-GHz-Band (5150–5350MHz + 5470–5725MHz): max. 130mW
BE BG CZ DK DE EE IE EL ES
FR HR IT CY LI LV LT LU HU
MT NL AT PL PT RO SI SK FI
SE NO CH TR IS UK (NI)
5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
AL BA MD ME MK RS UK UA
5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
Prüfgerichte31 Prüfgerichte
Diese Einstellempfehlungen richten sich an Prüfinstitute,
um das Testen unserer Geräte zu erleichtern. Die Tests
wurden mit unseren Kochgeschirr-Sets für Induktions-
kochfelder durchgeführt. Bei Bedarf können Sie diese
Zubehörsets nachträglich im Fachhandel, über unseren
Kundendienst oder in unserem Online-Shop erwerben.
31.1 Kuvertüre schmelzen
Zutaten: 150 g dunkle Schokolade (55 % Kakao).
Topf Ø 16 cm ohne Deckel
– Kochen: Leistungsstufe 1.5
31.2 Linseneintopf erwärmen und
warmhalten
Rezept nach DIN 44550
Anfangstemperatur 20 °C
Aufheizen, ohne umzurühren
Topf Ø 16 cm mit Deckel, Menge: 450g
– Aufheizen: Dauer 1 Min. 30 Sek., Leistungsstufe 9
– Fortkochen: Leistungsstufe 1.5
Topf Ø 20 cm mit Deckel, Menge: 800g
– Aufheizen: Dauer 2 Min. 30 Sek., Leistungsstufe 9
– Fortkochen: Leistungsstufe 1.5
31.3 Linseneintopf erwärmen und
warmhalten
Z. B.: Linsendurchmesser 5-7 mm. Anfangstemperatur
20 °C
Nach 1 Min. Aufheizen umrühren
Topf Ø 16 cm mit Deckel, Menge: 500g
– Aufheizen: Dauer ca. 1 Min. 30 Sek., Leistungsstufe
9
– Fortkochen: Leistungsstufe 1.5
Topf Ø 20 cm mit Deckel, Menge: 1kg
– Aufheizen: Dauer ca. 2 Min. 30' Sek., Leistungsstu-
fe 9
– Fortkochen: Leistungsstufe 1.5
31.4 Béchamelsoße
Milchtemperatur: 7 °C
Topf Ø 16 cm ohne Deckel, Zutaten: 40 g Butter, 40
g Mehl, 0,5 l Milch mit 3,5 % Fettanteil und eine Prise
Salz
Béchamelsauce zubereiten
1.
Butter schmelzen, Mehl und Salz einrühren und alles
erwärmen.
Aufheizen: Dauer 6 Min., Leistungsstufe 2
2.
Die Milch zur Mehlschwitze hinzufügen und diese un-
ter ständigem Umrühren zum Kochen bringen.
Aufheizen: Dauer 6 Min. 30 Sek., Leistungsstufe 7
25

de Prüfgerichte
3.
Wenn die Béchamelsauce aufkocht, weitere 2 Min.
unter ständigem Rühren auf der Kochzone lassen.
Fortkochen: Leistungsstufe 2
31.5 Milchreis mit Deckel kochen
Milchtemperatur: 7 ºC
1. Die Milch erwärmen, bis diese beginnt aufzusteigen.
Ohne Deckel aufheizen. Nach 10 Min. Aufheizen umrüh-
ren.
2. Empfohlene Leistungsstufe einstellen und Reis, Zu-
cker und Salz zur Milch geben.
Garzeit einschließlich Aufheizen ca. 45 Min.
Topf Ø 16 cm, Zutaten: 190g Rundkornreis, 90g Zu-
cker, 750ml Milch mit 3,5 % Fettanteil und 1 g Salz
– Aufheizen: Dauer ca. 5 Min. 30 Sek., Leistungsstufe
8.5
– Fortkochen: Leistungsstufe 3
Topf Ø 20 cm, Zutaten: 250g Rundkornreis, 120 g
Zucker, 1 l Milch mit 3,5 % Fettanteil und 1,5 g Salz
– Aufheizen: Dauer ca. 5 Min. 30 Sek., Leistungsstufe
8.5
– Fortkochen: Leistungsstufe 3, nach 10 Min. umrüh-
ren
31.6 Milchreis ohne Deckel kochen
Milchtemperatur: 7 ºC
1. Zutaten zur Milch geben und unter ständigem Rühren
erwärmen.
2. Wenn die Milch ca. 90 ºC erreicht hat, empfohlene
Leistungsstufe auswählen und ca. 50 Min. köcheln.
Topf Ø 16 cm ohne Deckel, Zutaten: 190g Rund-
kornreis, 90g Zucker, 750ml Milch mit 3,5 % Fettan-
teil und 1 g Salz
– Aufheizen: Dauer ca. 5 Min. 30 Sek., Leistungsstufe
8.5
– Fortkochen: Leistungsstufe 3
Topf Ø 20 cm ohne Deckel, Zutaten: 250g Rund-
kornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch mit 3,5 % Fettanteil
und 1,5 g Salz
– Aufheizen: Dauer ca. 5 Min. 30 Sek., Leistungsstufe
8.5
– Fortkochen: Leistungsstufe 2.5
31.7 Reis kochen
Rezept nach DIN 44550
Wassertemperatur: 20 °C
Topf Ø 16 cm mit Deckel, Zutaten: 125g Langkorn-
reis, 300 g Wasser und eine Prise Salz
– Aufheizen: Dauer ca. 2 Min. 30' Sek., Leistungsstu-
fe 9
– Fortkochen: Leistungsstufe 2
Topf Ø 20 cm mit Deckel, Zutaten: 250g Langkorn-
reis, 600 g Wasser und eine Prise Salz
– Aufheizen: Dauer ca. 2 Min. 30' Sek., Leistungsstu-
fe 9
– Fortkochen: Leistungsstufe 2.5
31.8 Schweinelende braten
Anfangstemperatur der Lende: 7 °C
Pfanne Ø24cm ohne Deckel, Zutaten: 3 Schweine-
lenden, Gesamtgewicht etwa 300g, 1cm dick, und
15g Sonnenblumenöl
– Aufheizen: Dauer ca. 1 Min. 30 Sek., Leistungsstufe
9
– Fortkochen: Leistungsstufe 7
31.9 Crêpes zubereiten
Rezept nach DIN EN 60350-2
Pfanne Ø24cm ohne Deckel, Zutaten: 55 ml Teig
pro Crêpe
– Aufheizen: Dauer 1 Min. 30 Sek., Leistungsstufe 9
– Fortkochen: Leistungsstufe 7
31.10 Tiefkühl-Pommes frittieren
Topf Ø 20 cm ohne Deckel, Zutaten: 2 l Sonnenblu-
menöl. Für jeden Frittierdurchgang: 200 g tiefgekühlte
Pommes, 1 cm dick.
– Aufheizen: Leistungsstufe 9, bis das Öl eine Tem-
peratur von 180 °C erreicht.
– Fortkochen: Leistungsstufe 9
26


Bosch Home Connect App
Verbinde dein Hausgerät noch heute und nutze die folgenden
Vorteile:
• Ist das Kochfeld aus? Überprüfe dein Kochfeld von überall mit der
App.
• Wähle aus unserer Rezeptvielfalt. Wenn Bratsensor verfügbar,
kannst du die passenden Einstellungen an dein Gerät senden.
• Vergiss nicht, die Filter zu pflegen. Du erhältst eine App-
Benachrichtigung, wenn es Zeit ist.
Benötigen Sie Hilfe?
Hier werden Sie fündig.
Fachkundige Beratung zu Ihren Bosch Hausgeräten, Hilfe bei Problemen oder eine
Reparatur durch Bosch-Experten.
Erfahren Sie alles über die vielfältigen Möglichkeiten, wie Bosch Sie unterstützen kann:
www.bosch-home.com/service
Die Kontaktdaten aller Länder sind im beigefügten Serviceverzeichnis aufgeführt.
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
A Bosch Company
*9002002180*
9002002180 (060130) REG25
de
