Vevor FBL825309 Folding Walker Aluminum Mobility Walker Aid with Adjustable Height & Wheel

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
FBL825309 photo

User Manual

This is the main product document for model FBL825309.

The file format is pdf, 96 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
STANDARD ASSISTED DRIVING
MODEL:FBL825309
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: FBL825309
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
STANDARD
ASSISTED DRIVING
background
- 2 -
INSTRUCTIONS
Preface
First of all, let us express our heartfelt thanks to our customers who have
purchased our equipment This manual is for customer service to make
better Written with this equipment.Hope the company's products and
services to bring you the canal courtesy.
Pay attention
This product must be used in strict accordance with the use method of this
manual, misuse of any other methods caused by misuse The Company
does not give any guarantee of any kind,including (but not limited to) the
marketability offered to the Company for a particular purpose Implied
warranties with fitness.
The company accepts no liability. The Company shall not be liable for any
errors contained in this material, or for any accidental or consequential
damages resulting from the provision, actual performance or use of this
manual.
This manual contains proprietary information protected by patent law. All
rights reserved. Without the written consent of the Company, this manual is
not allowed to be photocopied, copied, or translated any part into another
language.
The content contained in the manual may be changed without the user's
notice.
Manufacturer's liability
The Company shall be held responsible for the safety and reliability of the
performance of the equipment only if the assembly operation, returning,
improvement and maintenance are carried out by personnel approved by
the Company, the electrical equipment concerned conforms to national
standards, and the equipment is used in accordance with the operating
instructions.
background
- 3 -
Guarantee
Manufacturing process and raw materials: The Company guarantees that
the Equipment(except parts) are in regular use and repair condition, free of
manufacturing process and raw materials faults for one year from the date
of shipment. None of our inspections is perfect.
PRECAUTIONS
Precautions for use
Warning:
1. If the equipment feels loose, falls or is damaged, please contact the
company in time;
2. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite
accidents.
3. Keep children and bystanders away while operating, distractions will
cause you to lose control.
4. During normal use, please use with the accompaniment of family or
friends.
5. Reasonably use according to one's own situation, and do not overuse
when the body is not in a timely manner.
6. BEFORE USE, PLEASE CONFIRM WHETHER THE COMPONENTS
ARE COMPLETE, WHETHER THE BRAKE IS SENSITIVE, AND
ASSEMBLE THE ENTIRE PRODUCT IN STRICT ACCORDANCE WITH
THE INSTRUCTIONS.
7. CLEANING PRODUCTS NEED TO BE WASHED WITH WATER AND
DRY IN TIME. IF THE SURFACE COATING OF THE PRODUCT HAS
SCRATCHES AND FALLS OFF, REPAIR MATERIALS NEED TO BE
USED IN TIME TO ACHIEVE THE BEST ANTI-RUST EFFECT.
8. PLEASE ENSURE THAT THE REAR WHEEL OF THE PRODUCT IS
LOCKED TO AVOID SLIDING WHEN THE USER STAYS IN THE
SLOPING ENVIRONMENT.
background
- 4 -
9. PLEASE ENSURE THAT THE FOLDING MECHANISM OF THE SEAT
PLATE IS LOCKED WHEN USING THIS PRODUCT.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PRODUCT PARAMETERS
Product Name
model
Load bearing capacity/lb
PRODUCT COMPONENTS
1
Left
main
frame
1
2
Right main
frame
1
3
H-pole
1
4
Hindfoot
canal
2
5
Front
right
foot
wheel
set
1
6
Front left
foot wheel
set
1
background
- 5 -
INSTALLATION STEPS
1. Install the left main frame: Insert one side of the H-pole into the left main
frame, align it with the hole position, hold the marble and push it inward
until the marble bounces.
2. Install the right main frame: Insert the other side of the H pole into the
right main frame, align it with the hole position, hold the marble and push it
inward until the marble pops out.
background
- 6 -
3. Install the right foot wheel group: Insert the front right foot wheel group
into the main frame, align it with the hole position, hold the marble and
push it inward until the marble pops out.
4. Install the left foot wheel assembly: Insert the front left foot wheel
assembly into the main frame, align it with the hole position, hold the
marble and push it inward until the marble pops out.
background
- 7 -
5. Install straight leg tubes: Insert the two rear leg tubes into the two tubes
behind the main frame, align them with the holes, and press the marbles
inward until they pop out.
6. Main frame folding: Lift the handle by hand and apply force to the inside
of the main frame to fold the main frame armrest.
Nice Service: 100% tested before leaving the factory and 24-hour friendly
email customer service.
background
- 8 -
Manufacturer: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd
Address: 3-6F & 7F-1, No. 63,Tongxing East Road, Yumin Community
Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CHINA .
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 9 -
background
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODÈLE:FBL825309
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséepar
nousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetant
certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairement
touteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloir
vérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivouséconomisez
réellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
CONDUITEASSISTÉESTANDARD
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
MODÈLE:FBL825309
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpas
ànouscontacter:
CONDUITEASSISTÉE
STANDARD
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréter
clairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduit
quevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmises
àjourtechnologiquesoulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit.
Machine Translated by Google
background
Lasociétédéclinetouteresponsabilité.Lasociéténeserapastenueresponsabledeserreurs
contenuesdanscedocument,nidesdommagesaccidentelsouconsécutifsrésultantde
lafourniture,del'exécutionoudel'utilisationdecemanuel.
Cemanuelcontientdesinformationsexclusivesprotégéesparlaloisurlesbrevets.Tous
droitsréservés.SansleconsentementécritdelaSociété,cemanuelnepeutêtrephotocopié,
copiéoutraduitentoutouenpartiedansuneautrelangue.
Ceproduitdoitêtreutiliséenstricteconformitéaveclaméthoded'utilisationdecemanuel.
L'utilisationabusivedetouteautreméthodecauséeparunemauvaiseutilisation.La
Sociéténedonneaucunegarantied'aucunesorte,ycompris(maissanss'ylimiter)laqualité
marchandeofferteàlaSociétéàdesfinsparticulières.Garantiesimplicitesd'adéquation.
Toutd'abord,permetteznousd'exprimernossincèresremerciementsànosclientsquiont
acheténotreéquipement.Cemanuelestdestinéauserviceclientpourmieuxécrireavec
cetéquipement.J'espèrequelesproduitsetservicesdel'entreprisevousapporteront
lacourtoisieducanal.
Lecontenudumanuelpeutêtremodifiésanspréavisdel'utilisateur.
LaSociéténeseratenueresponsabledelasécuritéetdelafiabilitédesperformancesde
l'équipementquesil'opérationdemontage,deretour,d'améliorationetd'entretiensont
effectuéspardupersonnelagrééparlaSociété,sil'équipementélectriqueconcernéest
conformeauxnormesnationalesetsil'équipementestutiliséconformémentaux
instructionsd'utilisation.
2
Responsabilitédufabricant
Préface
Faitesattention
INSTRUCTIONS
Machine Translated by Google
background
PRÉCAUTIONS
3
l'équipement(àl'exceptiondespièces)estenétatd'utilisationetderéparationrégulier,exemptde
6.AVANTUTILISATION,VEUILLEZCONFIRMERSILESCOMPOSANTS
Procédédefabricationetmatièrespremières:LaSociétégarantitque
2.Gardezlazonedetravailpropreetbienéclairée.Leszonesencombréesousombresinvitent
SONTCOMPLETS,QUELEFREINSOITSENSIBLEET
1.Sil'équipementsemblelâche,tombeouestendommagé,veuillezcontacterle
entreprisedansletemps;
quandlecorpsn'estpasentempsopportun.
5.Utiliserraisonnablementenfonctiondesapropresituationetnepasenabuser.
Avertissement:
ASSEMBLERL'ENSEMBLEDUPRODUITENSTRICTECONFORMITÉAVEC
UTILISÉÀTEMPSPOUROBTENIRLEMEILLEUREFFETANTIROUILLE.
Précautionsd'emploi
amis.
RAYURESETCHUTES,DESMATÉRIAUXDERÉPARATIONDOIVENTÊTRE
8.VEUILLEZVOUSASSURERQUELAROUEARRIÈREDUPRODUITEST
4.Lorsd'uneutilisationnormale,veuillezl'utiliserencompagniedevotrefamilleoudevosamis.
VERROUILLÉPOURÉVITERDEGLISSERLORSQUEL'UTILISATEURRESTEDANSLA
SÉCHERDANSLETEMPS.SILEREVÊTEMENTDESURFACEDUPRODUITA
del'expédition.Aucunedenosinspectionsn'estparfaite.
vousfaireperdrelecontrôle.
7.LESPRODUITSDENETTOYAGEDOIVENTÊTRELAVÉSAVECDEL'EAUET
LESINSTRUCTIONS.
défautsdeprocessusdefabricationetdematièrespremièrespendantunanàcompterdeladate
3.Gardezlesenfantsetlesspectateursàl'écartpendantlefonctionnement,lesdistractionsseront
ENVIRONNEMENTENPENTE.
accidents.
Garantie
Machine Translated by Google
background
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Maindroite
poteauenH
Avantgauche
6
droite
canal
principal
roue
4
1
1
Devant
cadre
4
ensemble
ensemble
cadre
3
Piedarrière
pied
Gauche
1
2
1
5
2 1
1
roueàpied
COMPOSANTSDUPRODUIT
PARAMÈTRESDUPRODUIT
Capacitédecharge/lb
FBL825309
modèle
Nomduproduit
Conduiteassistéestandard
LAPLAQUEESTVERROUILLÉELORSDEL'UTILISATIONDECEPRODUIT.
9.VEUILLEZVOUSASSURERQUELEMÉCANISMEDEPLIAGEDUSIÈGE
350livres
Machine Translated by Google
background
2.Installezlecadreprincipaldroit:insérezl'autrecôtédupoteauenHdanslecadreprincipal
droit,alignezleaveclapositiondutrou,maintenezlabilleetpoussezlaversl'intérieurjusqu'à
cequelabillesorte.
1.Installezlecadreprincipalgauche:insérezuncôtédupoteauenHdanslecadreprincipal
gauche,alignezleaveclapositiondutrou,maintenezlabilleetpoussezlaversl'intérieur
jusqu'àcequelabillerebondisse.
ÉTAPESD'INSTALLATION
5
Machine Translated by Google
background
6
4.Installezl'ensemblerouedupiedgauche:insérezl'ensemblerouedupiedavant
gauchedanslecadreprincipal,alignezleaveclapositiondutrou,maintenezlabille
etpoussezlaversl'intérieurjusqu'àcequelabillesorte.
3.Installezlegroupederouesdupieddroit:insérezlegroupederouesdupiedavant
droitdanslecadreprincipal,alignezleaveclapositiondutrou,maintenezlabilleet
poussezlaversl'intérieurjusqu'àcequelabillesorte.
Machine Translated by Google
background
7
6.Pliageducadreprincipal:soulevezlapoignéeàlamainetappliquezuneforceàl'intérieur
ducadreprincipalpourreplierl'accoudoirducadreprincipal.
5.Installezlestubesdejambedroits:insérezlesdeuxtubesdejambearrièredanslesdeux
tubesderrièrelecadreprincipal,alignezlesaveclestrousetappuyezsurlesbillesvers
l'intérieurjusqu'àcequ'ellessortent.
Serviceagréable:100%testéavantdequitterl'usineetserviceclientparemailconvivial24
heuressur24.
Machine Translated by Google
background
8
Xiaolan,Zhongshan,Guangdong,528414,CHINE.
YHCONSULTINGLIMITÉE.
C/OYHConsultingLimitedBureau147,
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
MaisonduCenturion,routedeLondres,
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australie
Adresse:36Fet7F1,n°63,TongxingEastRoad,communautéYumin
Fabricant:ZhongshanBlissMedicalInstrumentCo.,Ltd
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
ECrossStuGmbH
REPRÉSENTANTDELACE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
Machine Translated by Google
background
9
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL:FBL825309
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden,
stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns
im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von
uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei
Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken
tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
STANDARDASSISTENTES FAHREN
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
- 1 -
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
MODELL: FBL825309
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
ASSISIERTES FAHREN
STANDARD
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach
dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut
informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Machine Translated by Google
background
Das Unternehmen übernimmt keine Haftung. Das Unternehmen haftet nicht für in diesem Material
enthaltene Fehler oder für zufällige oder Folgeschäden, die sich aus der Bereitstellung, tatsächlichen
Ausführung oder Verwendung dieses Handbuchs ergeben.
Dieses Handbuch enthält patentrechtlich geschützte Informationen. Alle Rechte vorbehalten. Ohne
schriftliche Zustimmung des Unternehmens ist es nicht gestattet, dieses Handbuch zu fotokopieren, zu
vervielfältigen oder Teile davon in eine andere Sprache zu übersetzen.
Dieses Produkt muss streng gemäß der in diesem Handbuch beschriebenen Verwendungsmethode
verwendet werden. Der Missbrauch jeglicher anderer Methoden ist auf Missbrauch zurückzuführen.
Das Unternehmen übernimmt keinerlei Garantien jeglicher Art, einschließlich (aber nicht beschränkt
auf) die dem Unternehmen für einen bestimmten Zweck angebotene Marktgängigkeit oder
stillschweigende Garantien bezüglich der Eignung.
Zunächst möchten wir unseren herzlichsten Dank an unsere Kunden aussprechen, die unsere Geräte
gekauft haben. Dieses Handbuch dient unserem Kundenservice und soll den Umgang mit diesen
Geräten verbessern. Wir hoffen, dass Ihnen die Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens
mit freundlicher Genehmigung des Kanals dienen.
Der Inhalt dieses Handbuchs kann ohne Vorankündigung an den Benutzer geändert werden.
Das Unternehmen übernimmt nur dann die Verantwortung für die Sicherheit und Zuverlässigkeit der
Leistung der Geräte, wenn Montage, Rückgabe, Verbesserung und Wartung durch vom Unternehmen
autorisiertes Personal erfolgen, die betreffenden elektrischen Geräte den nationalen Normen entsprechen
und die Geräte entsprechend der Bedienungsanleitung verwendet werden.
- 2 -
Passt auf
Vorwort
Haftung des Herstellers
ANWEISUNGEN
Machine Translated by Google
background
VORSICHTSMASSNAHMEN
- 3 -
Die Ausrüstung (außer Teile) ist in normalem Gebrauchs- und Reparaturzustand, frei von
6. VOR DEM GEBRAUCH BITTE ÜBERPRÜFEN, OB DIE KOMPONENTEN
Herstellungsverfahren und Rohstoffe: Das Unternehmen garantiert, dass
2. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordentliche oder dunkle Bereiche laden
SIND VOLLSTÄNDIG, OB DIE BREMSE EMPFINDLICH IST UND
1. Wenn sich das Gerät locker anfühlt, herunterfällt oder beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an den
Unternehmen rechtzeitig;
wenn der Körper nicht rechtzeitig in der Lage ist.
5. Verwenden Sie es angemessen entsprechend Ihrer eigenen Situation und übertreiben Sie es nicht
Warnung:
MONTIEREN SIE DAS GESAMTE PRODUKT UNTER STRENGER EINHALTUNG
Bei rechtzeitiger Anwendung wird die beste Rostschutzwirkung erzielt.
Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung
Freunde.
KRATZER UND FÄLLT AB, REPARATURMATERIALIEN MÜSSEN
8. BITTE STELLEN SIE SICHER, DASS DAS HINTERRAD DES PRODUKTES
4. Bei normalem Gebrauch bitte in Begleitung von Familie oder
VERRIEGELT, UM EIN VERSCHIEBEN ZU VERMEIDEN, WENN DER BENUTZER IM
TROCKNEN SIE RECHTZEITIG. WENN DIE OBERFLÄCHENBESCHICHTUNG DES PRODUKTS
der Lieferung. Keine unserer Inspektionen ist perfekt.
kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
7. REINIGUNGSMITTEL MÜSSEN MIT WASSER GEWASCHEN WERDEN UND
DIE ANLEITUNG.
Herstellungsprozess- und Rohstofffehler für ein Jahr ab dem Datum
3. Halten Sie Kinder und Zuschauer während des Betriebs fern, Ablenkungen werden
ABGEFALLENE UMGEBUNG.
Unfälle.
Garantie
Machine Translated by Google
background
PRODUKTKOMPONENTEN
PRODUKTPARAMETER
2
1
5
hauptsächlich
Rad
- 4 -
2 1
1
Fußrad
Satz
rahmen
3
Rückfuß
Fuß
Links
11
1
Front
rahmen
4
Satz
Rechtes Haupt
H-Pol
Vorne links
6
Rechts
Kanal
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Tragfähigkeit/lb
FBL825309
Modell
Produktname
Standardmäßiges assistiertes Fahren
BEI VERWENDUNG DIESES PRODUKTS IST DIE PLATTE GESPERRT.
9. BITTE STELLEN SIE SICHER, DASS DER KLAPPMECHANISMUS DES SITZES
350 Pfund
Machine Translated by Google
background
2. Installieren Sie den rechten Hauptrahmen: Stecken Sie die andere Seite der H-Stange in den
rechten Hauptrahmen, richten Sie sie an der Lochposition aus, halten Sie die Murmel fest und drücken
Sie sie nach innen, bis die Murmel herausspringt.
1. Installieren Sie den linken Hauptrahmen: Stecken Sie eine Seite der H-Stange in den linken
Hauptrahmen, richten Sie sie an der Lochposition aus, halten Sie die Murmel fest und drücken Sie
sie nach innen, bis die Murmel abprallt.
INSTALLATIONSSCHRITTE
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
3. Installieren Sie die rechte Fußradgruppe: Setzen Sie die vordere rechte Fußradgruppe in den
Hauptrahmen ein, richten Sie sie an der Lochposition aus, halten Sie die Murmel fest und
drücken Sie sie nach innen, bis die Murmel herausspringt.
4. Installieren Sie die linke Fußradbaugruppe: Setzen Sie die vordere linke Fußradbaugruppe
in den Hauptrahmen ein, richten Sie sie an der Lochposition aus, halten Sie die Murmel
fest und drücken Sie sie nach innen, bis die Murmel herausspringt.
Machine Translated by Google
background
- 7 -
6. Hauptrahmen zusammenklappen: Heben Sie den Griff mit der Hand an und üben Sie Kraft auf die Innenseite des
Hauptrahmens aus, um die Armlehne des Hauptrahmens zusammenzuklappen.
5. Gerade Beinrohre montieren: Die beiden hinteren Beinrohre in die beiden Rohre hinter dem Hauptrahmen stecken,
an den Löchern ausrichten und die Murmeln nach innen drücken, bis sie herausspringen.
Guter Service: 100 % getestet vor Verlassen des Werks und rund um die Uhr freundlicher E-Mail-Kundenservice.
Machine Translated by Google
background
- 8 -
Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CHINA.
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Centurion House, London Road,
Adresse: 3-6F & 7F-1, Nr. 63, Tongxing East Road, Yumin Community
Australien
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Hersteller: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Vertreter der EG
UK REP
Machine Translated by Google
background
- 9 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELLO:FBL825309
GUIDA ASSISTITA STANDARD
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando
determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Machine Translated by Google
background
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
MODELLO: FBL825309
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
GUIDA ASSISTITA
STANDARD
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
- 1 -
Machine Translated by Google
background
La società non accetta alcuna responsabilità. La Società non sarà ritenuta responsabile per
eventuali errori contenuti in questo materiale, o per eventuali danni accidentali o
consequenziali risultanti dalla fornitura, dall'effettiva esecuzione o dall'uso di questo manuale.
Questo manuale contiene informazioni proprietarie protette dalla legge sui brevetti. Tutti i
diritti riservati. Senza il consenso scritto della Società, non è consentito fotocopiare, copiare o
tradurre alcuna parte di questo manuale in un'altra lingua.
Questo prodotto deve essere utilizzato in stretta conformità con il metodo d'uso descritto nel
presente manuale, l'uso improprio di qualsiasi altro metodo causato da un uso improprio.
La Società non fornisce alcuna garanzia di alcun tipo, inclusa (ma non limitata a) la
commerciabilità offerta alla Società per uno scopo particolare Garanzie implicite di
idoneità.
Innanzitutto, desideriamo esprimere i nostri più sentiti ringraziamenti ai clienti che hanno
acquistato la nostra attrezzatura. Questo manuale è stato scritto per aiutare il servizio
clienti a migliorare l'uso di questa attrezzatura. Ci auguriamo che i prodotti e i servizi
dell'azienda vi offrano la cortesia del canale.
Il contenuto del manuale può essere modificato senza preavviso da parte dell'utente.
La Società sarà ritenuta responsabile della sicurezza e dell'affidabilità delle prestazioni
dell'attrezzatura solo se le operazioni di montaggio, restituzione, miglioramento e
manutenzione vengono eseguite da personale approvato dalla Società, l'attrezzatura elettrica
interessata è conforme alle norme nazionali e l'attrezzatura viene utilizzata in conformità
alle istruzioni operative.
Fai attenzione
Prefazione
Responsabilità del produttore
ISTRUZIONI
- 2 -
Machine Translated by Google
background
PRECAUZIONI
Processo di fabbricazione e materie prime: La Società garantisce che
2. Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate o buie invitano
l'attrezzatura (ad eccezione delle parti) è in condizioni di normale utilizzo e riparazione, priva di
incidenti.
SONO COMPLETI, SIA CHE IL FRENO SIA SENSIBILE, E
ASSEMBLARE L'INTERO PRODOTTO NEL RISPETTO PIENO DELLE NORME
3. Tenere lontani i bambini e gli astanti durante il funzionamento, le distrazioni saranno
difetti del processo di fabbricazione e delle materie prime per un anno dalla data
LE ISTRUZIONI.
della spedizione. Nessuna delle nostre ispezioni è perfetta.
farti perdere il controllo.
7. I PRODOTTI PER LA PULIZIA DEVONO ESSERE LAVATI CON ACQUA E
AMBIENTE IN PENDENZA.
4. Durante l'uso normale, utilizzare con l'accompagnamento della famiglia o
ASCIUGARE NEL TEMPO. SE IL RIVESTIMENTO SUPERFICIALE DEL PRODOTTO HA
Precauzioni per l'uso
amici.
GRAFFI E CADUTE, I MATERIALI DI RIPARAZIONE DEVONO ESSERE
Avvertimento:
5. Utilizzare ragionevolmente in base alla propria situazione e non abusare
UTILIZZATO NEL TEMPO PER OTTENERE IL MIGLIOR EFFETTO ANTIRUGGINE.
1. Se l'attrezzatura sembra allentata, cade o è danneggiata, contattare il
quando il corpo non è in tempo.
8. ASSICURARSI CHE LA RUOTA POSTERIORE DEL PRODOTTO SIA
azienda nel tempo;
6. PRIMA DELL'USO, VERIFICARE SE I COMPONENTI
BLOCCATO PER EVITARE LO SCIVOLAMENTO QUANDO L'UTENTE RIMANE NELLA
Garanzia
- 3 -
Machine Translated by Google
background
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
PARAMETRI DEL PRODOTTO
COMPONENTI DEL PRODOTTO
Capacità di carico/libbra
Guida assistita standard
FBL825309
350 libbre
LA PIASTRA È BLOCCATA QUANDO SI UTILIZZA QUESTO PRODOTTO.
modello
Nome del prodotto
9. ASSICURARSI CHE IL MECCANISMO DI RIPIEGAMENTO DEL SEDILE
3
impostato
telaio
4
impostato
1
Davanti
1
principale
canale
Giusto
6
ruota
- 4 -
Diritto principale
Palo H
Anteriore sinistro
1
1
ruota a pedale
21
2
5
1
Sinistra
Retropiede
piede
telaio
Machine Translated by Google
background
- 5 -
FASI DI INSTALLAZIONE
2. Installare il telaio principale destro: inserire l'altro lato del palo H nel telaio principale destro,
allinearlo con la posizione del foro, tenere la biglia e spingerla verso l'interno finché non
fuoriesce.
1. Installare il telaio principale sinistro: inserire un lato del palo H nel telaio principale sinistro,
allinearlo con la posizione del foro, tenere la biglia e spingerla verso l'interno finché non
rimbalza.
Machine Translated by Google
background
3. Installare il gruppo ruota del piede destro: inserire il gruppo ruota del piede
anteriore destro nel telaio principale, allinearlo con la posizione del foro, tenere
la biglia e spingerla verso l'interno finché non fuoriesce.
4. Installare il gruppo ruota del piede sinistro: inserire il gruppo ruota del piede
anteriore sinistro nel telaio principale, allinearlo con la posizione del foro, tenere
la biglia e spingerla verso l'interno finché non fuoriesce.
- 6 -
Machine Translated by Google
background
6. Piegatura del telaio principale: sollevare manualmente la maniglia ed esercitare forza sulla parte
interna del telaio principale per piegare il bracciolo del telaio principale.
5. Installare i tubi delle gambe dritte: inserire i due tubi delle gambe posteriori nei due tubi dietro il
telaio principale, allinearli con i fori e premere le biglie verso l'interno finché non fuoriescono.
Ottimo servizio: testato al 100% prima di lasciare la fabbrica e servizio clienti cordiale via e-mail 24
ore su 24.
- 7 -
Machine Translated by Google
background
Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
CONSULENZA YH LIMITATA.
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147,
Casa del centurione, London Road,
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Indirizzo: 3-6F e 7F-1, n. 63, Tongxing East Road, Yumin Community
Produttore: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CINA.
- 8 -
Machine Translated by Google
background
- 9 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:FBL825309
CONDUCCIÓNASISTIDAESTÁNDAR
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemos
solorepresentaunaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertas
herramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynonecesariamente
significaquecubratodaslascategoríasdeherramientasqueofrecemos.Lerecordamos
que,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesirealmenteestá
ahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Machine Translated by Google
background
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTANOS!
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
MODELO:FBL825309
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
CONDUCCIÓNASISTIDA
ESTÁNDAR
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
1
Machine Translated by Google
background
Laempresanoasumeningunaresponsabilidad.Laempresanoseráresponsabledeningún
errorquepuedacontenerestematerialnideningúndañoaccidentaloconsecuenteque
resultedelaprovisión,eldesempeñorealoelusodeestemanual.
Estemanualcontieneinformaciónconfidencialprotegidaporlaleydepatentes.Reservados
todoslosderechos.Nosepermitefotocopiar,copiarnitraducirningunapartedeestemanual
aotroidiomasinelconsentimientoporescritodelaempresa.
Esteproductodebeutilizarseenestrictaconformidadconelmétododeusodeestemanual.
Elmalusodecualquierotrométodocausadoporunusoindebidodelmismo.LaCompañía
nootorgagarantíadeningúntipo,incluyendo(peronolimitadoa)lacomercialización
ofrecidaalaCompañíaparaunpropósitoparticular.Garantíasimplícitasdeidoneidad.
Enprimerlugar,permítanosexpresarnuestromássinceroagradecimientoanuestros
clientesquehanadquiridonuestroequipo.Estemanualesparaelservicioalclientepara
hacerunmejorusodeesteequipo.Esperamosquelosproductosyserviciosdela
empresalebrindenelcanaldecortesía.
Elcontenidoincluidoenestemanualpuedemodificarsesinprevioavisoalusuario.
LaCompañíaseráresponsabledelaseguridadyconfiabilidaddelfuncionamientodelequipo
solosilasoperacionesdemontaje,devolución,mejoraymantenimientosonrealizadaspor
personalaprobadoporlaCompañía,elequipoeléctricoencuestióncumpleconlasnormas
nacionalesyelequiposeutilizadeacuerdoconlasinstruccionesdeoperación.
Responsabilidaddelfabricante
Prefacio
Prestaratención
INSTRUCCIONES
2
Machine Translated by Google
background
PRECAUCIONES
Procesodefabricaciónymateriasprimas:LaEmpresagarantizaque
2.Mantengaeláreadetrabajolimpiaybieniluminada.Lasáreasdesordenadasuoscurasinvitan
Elequipo(exceptolaspiezas)seencuentraencondicionesnormalesdeusoyreparación,librede
accidentes.
ESTÁNCOMPLETOS,YASEASENSIBLEELFRENO,Y
MONTARTODOELPRODUCTOENESTRICTOACUERDOCON
defectosenelprocesodefabricaciónyenlasmateriasprimasduranteunañoapartirdelafecha
3.Mantengaalosniñosyalostranseúntesalejadosmientrasopera,yaquepuedenproducirsedistracciones.
LASINSTRUCCIONES.
delenvío.Ningunadenuestrasinspeccionesesperfecta.
hacerquepierdaselcontrol.
7.LOSPRODUCTOSDELIMPIEZADEBENLAVARSECONAGUAY
ENTORNOPENDIENTE.
4.Duranteelusonormal,utilíceloconelacompañamientodefamiliaresoamigos.
SECARATIEMPO.SIELRECUBRIMIENTOSUPERFICIALDELPRODUCTOTIENE
Precaucionesdeuso
amigos.
RASGUÑOSYCAÍDAS,ESNECESARIOREPARARMATERIALES
Advertencia:
5.Utilizarrazonablementesegúnlapropiasituaciónynoabusar.
UTILIZADOATIEMPOPARALOGRARELMEJOREFECTOANTIÓXIDO.
1.Sielequiposeafloja,secaeoestádañado,comuníqueseconel
cuandoelcuerponoestaenelmomentooportuno.
8.ASEGÚRESEDEQUELARUEDATRASERADELPRODUCTOESTÉ
compañíaeneltiempo;
6.ANTESDEUSAR,CONFIRMESILOSCOMPONENTES
BLOQUEADOPARAEVITARDESLIZAMIENTOSCUANDOELUSUARIOPERMANECEENEL
Garantizar
3
Machine Translated by Google
background
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
PARÁMETROSDELPRODUCTO
COMPONENTESDELPRODUCTO
Capacidaddecarga/lb
Conducciónasistidaestándar
FBL825309
350libras
LAPLACAESTÁBLOQUEADAALUTILIZARESTEPRODUCTO.
modelo
Nombredelproducto
9.ASEGÚRESEDEQUEELMECANISMODEPLEGADODELASIENTO
marco
3
1
colocar
Izquierda
Retropié
pie
21
2
5
1
1
ruedadepie
Principalderecha
PoloH
Delanteroizquierdo
principal
canal
bien
6
rueda
4
1
Frente
1
marco
4
colocar
Machine Translated by Google
background
2.Instaleelmarcoprincipalderecho:inserteelotroladodelposteHenelmarcoprincipal
derecho,alinéeloconlaposicióndelorificio,sostengalacanicayempújelahaciaadentro
hastaquesalga.
1.Instaleelmarcoprincipalizquierdo:inserteunladodelposteHenelmarcoprincipal
izquierdo,alinéeloconlaposicióndelorificio,sostengalacanicayempújelahaciaadentro
hastaquerebote.
PASOSDEINSTALACIÓN
5
Machine Translated by Google
background
6
4.Instaleelconjuntodelaruedadelpieizquierdo:inserteelconjuntodelarueda
delpiedelanteroizquierdoenelmarcoprincipal,alinéeloconlaposicióndel
orificio,sostengalacanicayempújelahaciaadentrohastaquesalga.
3.Instaleelgrupoderuedasdelpiederecho:inserteelgrupoderuedasdelpiedelantero
derechoenelmarcoprincipal,alinéeloconlaposicióndelorificio,sostengalacanica
yempújelahaciaadentrohastaquesalga.
Machine Translated by Google
background
7
6.Plegadodelmarcoprincipal:Levantelamanijaconlamanoyapliquefuerzaenelinteriordel
marcoprincipalparaplegarelapoyabrazosdelmarcoprincipal.
5.Instalelostubosdelaspatasrectas:insertelosdostubosdelaspatastraserasenlosdos
tubosdetrásdelmarcoprincipal,alinéelosconlosorificiosypresionelascanicashacia
adentrohastaquesalgan.
Buenservicio:100%probadoantesdesalirdefábricayservicioalclienteporcorreoelectrónico
amigablelas24horas.
Machine Translated by Google
background
8
Xiaolan,Zhongshan,Guangdong,528414,CHINA.
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
YHCONSULTINGLIMITADA.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,
CasaCenturión,LondonRoad,
Dirección:36Fy7F1,No.63,TongxingEastRoad,ComunidadYumin
Australia
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Fabricante:ZhongshanBlissMedicalInstrumentCo.,Ltd.
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
Machine Translated by Google
background
9
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL:FBL825309
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez
nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas
określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają
one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie
przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie
oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
STANDARDOWE WSPOMAGANIE JAZDY
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
- 1 -
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
MODEL: FBL825309
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
WSPOMAGANE JAZDY
STANDARD
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
Machine Translated by Google
background
Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Firma nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
błędy zawarte w tym materiale ani za jakiekolwiek przypadkowe lub wynikowe szkody
wynikające z dostarczenia, faktycznego wykonania lub użycia tej instrukcji.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje zastrzeżone, chronione prawem patentowym.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Bez pisemnej zgody Spółki, niniejszej instrukcji nie wolno kserować,
kopiować ani tłumaczyć żadnej jej części na inny język.
Ten produkt musi być używany ściśle według sposobu użytkowania opisanego w niniejszej
instrukcji. Niewłaściwe użycie jakichkolwiek innych metod jest spowodowane niewłaściwym
użyciem. Spółka nie udziela żadnej gwarancji, w tym (ale nie wyłącznie) wartości rynkowej
produktu oferowanego Spółce w określonym celu. Domniemane gwarancje przydatności.
Przede wszystkim chcielibyśmy wyrazić naszą szczerą wdzięczność klientom, którzy zakupili
nasz sprzęt. Niniejsza instrukcja ma na celu ulepszenie obsługi klienta w odniesieniu do
tego sprzętu. Mamy nadzieję, że produkty i usługi naszej firmy przyniosą Ci uprzejmość.
Treść podręcznika może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia użytkownika.
Spółka ponosi odpowiedzialność za bezpieczeństwo i niezawodność działania sprzętu wyłącznie
w przypadku, gdy montaż, obsługa, zwrot, udoskonalenie i konserwacja przeprowadzane
przez personel zatwierdzony przez Spółkę, dany sprzęt elektryczny jest zgodny z normami
krajowymi i jest używany zgodnie z instrukcją obsługi.
- 2 -
Odpowiedzialność producenta
Przedmowa
Uważać na
INSTRUKCJE
Machine Translated by Google
background
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- 3 -
spowodować utratę kontroli.
Ostrzeżenie:
5. Używaj rozsądnie, zgodnie z własną sytuacją i nie nadużywaj
7. PRODUKTY CZYSZCZĄCE NALEŻY MYĆ WODĄ I
Środki ostrożności dotyczące stosowania
przyjaciele.
ZARYSOWANIA I ODPADNIĘCIA, MATERIAŁY DO NAPRAWY MUSZĄ BYĆ
STOSOWANE NA CZAS W CELU UZYSKANIA NAJLEPSZEGO EFEKTU ANTYRODZOWEGO.
6. PRZED UŻYCIEM PROSZĘ SPRAWDZIĆ, CZY SKŁADNIKI
Proces produkcyjny i surowce: Spółka gwarantuje, że
2. Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrym oświetleniu. Zagracone lub ciemne obszary zapraszają
KOMPLETNE, CZY HAMULEC JEST CZUŁY, I
1. Jeśli sprzęt wydaje się luźny, spada lub jest uszkodzony, skontaktuj się z
firma na czas;
gdy organizm nie jest w odpowiednim czasie.
8. UPEWNIJ SIĘ, ŻE TYLNE KOŁO PRODUKTU JEST
ZABLOKOWANE, ABY UNIKNĄĆ ZEŚLIZGANIA, GDY UŻYTKOWNIK POZOSTAJE W
INSTRUKCJE.
wady procesu produkcyjnego i surowców przez okres jednego roku od daty
3. Podczas obsługi urządzenia trzymaj dzieci i osoby postronne z dala od siebie, gdyż mogą one rozpraszać uwagę.
ŚRODOWISKO POCHYŁE.
Wypadki.
Sprzęt (z wyjątkiem części) jest w stanie nadającym się do normalnego użytkowania i naprawy, wolny od
4. Podczas normalnego użytkowania należy korzystać z urządzenia w towarzystwie rodziny lub
ZMONTUJ CAŁY PRODUKT ŚCIŚLE ZGODNIE Z
WYSCHNIE W CZASIE. JEŚLI POWIERZCHNIA POWŁOKI PRODUKTU ZOSTAŁA
przesyłki. Żadna z naszych inspekcji nie jest idealna.
Gwarancja
Machine Translated by Google
background
SKŁADNIKI PRODUKTU
PARAMETRY PRODUKTU
1
Lewy
Tylna część stopy
stopa
rama
3
ustawić
1
1
koło nożne
2
2
1
5
kanał
główny
koło
Prawidłowy
6
- 4 -
Prawa strona główna
Przód lewy
Słup H
rama
4
ustawić
1
Przód
1
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
Nośność/funt
FBL825309
model
Nazwa produktu
Standardowe wspomaganie jazdy
PODCZAS UŻYWANIA TEGO PRODUKTU PŁYTA JEST ZABLOKOWANA.
9. PROSZĘ UPEWNIĆ SIĘ, ŻE MECHANIZM SKŁADANIA SIEDZISKA JEST DZIAŁAJĄCY
350 funtów
Machine Translated by Google
background
2. Zainstaluj prawą ramę główną: Włóż drugą stronę słupka H do prawej ramy głównej,
wyrównaj z pozycją otworu, przytrzymaj kulkę i wsuń do środka, kulka wyskoczy.
1. Zainstaluj lewą ramę główną: Włóż jedną stronę słupka H do lewej ramy głównej, wyrównaj
z pozycją otworu, przytrzymaj kulkę i wpychaj do środka, kulka odbije się.
KROKI INSTALACJI
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
3. Zamontuj prawą grupę kółek nożnych: Włóż prawą przednią grupę kółek
nożnych do ramy głównej, wyrównaj z pozycją otworu, przytrzymaj
kulkę i wsuń do środka, kulka wyskoczy.
4. Zamontuj lewy zespół kółek: Włóż lewy przedni zespół kółek do ramy
głównej, wyrównaj go z otworem, przytrzymaj kulkę i wciśnij do
środka, kulka wyskoczy.
Machine Translated by Google
background
- 7 -
6. Składanie ramy głównej: Podnieś uchwyt ręcznie i naciśnij na wewnętrzną stronę ramy
głównej, aby złożyć podłokietnik ramy głównej.
5. Zamontuj proste rury nóg: Włóż dwie tylne rury nóg do dwóch rur za główną ramą, wyrównaj
je z otworami i wciśnij kulki do środka, wyskoczą.
Miła obsługa: 100% testów przed opuszczeniem fabryki i całodobowa, przyjazna obsługa klienta
za pośrednictwem poczty e-mail.
Machine Translated by Google
background
- 8 -
Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CHINY.
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147,
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Dom Centuriona, London Road,
Adres: 3-6F i 7F-1, nr 63, Tongxing East Road, społeczność Yumin
Australia
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Producent: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Przedstawiciel UE
REP WIELKIEJ BRYTANII
Machine Translated by Google
background
- 9 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
STANDAARD BEHULPZAAM RIJDEN
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen
een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te
kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën
gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te
controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken wanneer u
een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
MODEL:FBL825309
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
BEGELEID RIJDEN
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
MODEL: FBL825309
STANDAARD
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door
voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie
van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is
afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet
opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Machine Translated by Google
background
Het bedrijf aanvaardt geen aansprakelijkheid. Het bedrijf is niet aansprakelijk voor fouten in dit
materiaal, of voor accidentele of gevolgschade die voortvloeit uit de levering, feitelijke uitvoering
of het gebruik van deze handleiding.
Deze handleiding bevat bedrijfseigen informatie die beschermd is door patentrecht. Alle rechten
voorbehouden. Zonder schriftelijke toestemming van het Bedrijf mag deze handleiding niet worden
gefotokopieerd, gekopieerd of vertaald in een andere taal.
Dit product moet strikt volgens de gebruiksmethode in deze handleiding worden gebruikt. Misbruik
van andere methoden kan het gevolg zijn van misbruik. Het bedrijf geeft geen enkele garantie,
met inbegrip van (maar niet beperkt tot) de verkoopbaarheid die het bedrijf biedt voor een bepaald
doel. Impliciete garanties met betrekking tot geschiktheid.
Allereerst willen we onze oprechte dank uitspreken aan onze klanten die onze apparatuur hebben
gekocht. Deze handleiding is bedoeld om de klantenservice die met deze apparatuur is
geschreven, te verbeteren. We hopen dat de producten en diensten van het bedrijf u de
kanaalhoffelijkheid brengen.
Het Bedrijf is alleen verantwoordelijk voor de veiligheid en betrouwbaarheid van de prestaties van
de apparatuur als de montage, het retourneren, de verbetering en het onderhoud worden
uitgevoerd door door het Bedrijf goedgekeurd personeel, de betreffende elektrische apparatuur
voldoet aan de nationale normen en de apparatuur wordt gebruikt in overeenstemming met de
gebruiksaanwijzing.
De inhoud van de handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving aan de gebruiker worden
gewijzigd.
- 2 -
Let op
Voorwoord
Aansprakelijkheid van de fabrikant
INSTRUCTIES
Machine Translated by Google
background
VOORZORGSMAATREGELEN
- 3 -
1. Als het apparaat los aanvoelt, valt of beschadigd is, neem dan contact op met de
fabricageproces en fouten in de grondstoffen gedurende één jaar vanaf de datum
3. Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik, er kunnen afleidingen zijn.
wanneer het lichaam niet op tijd is.
ongelukken.
de apparatuur (behalve onderdelen) verkeert in normale gebruiks- en reparatieconditie, vrij van
MONTEER HET GEHELE PRODUCT STRIKT IN OVEREENSTEMMING MET
DE INSTRUCTIES.
VERGRENDELD OM SCHUIVEN TE VOORKOMEN WANNEER DE GEBRUIKER IN DE
DROOG OP TIJD. ALS DE OPPERVLAKTECOATING VAN HET PRODUCT
4. Gebruik het bij normaal gebruik met begeleiding van familie of vrienden.
HELLENDE OMGEVING.
ervoor zorgen dat u de controle verliest.
van verzending. Geen van onze inspecties is perfect.
7. REINIGINGSPRODUCTEN MOETEN MET WATER WORDEN GEWASSEN EN
5. Gebruik het op een redelijke manier, afhankelijk van uw eigen situatie, en overdrijf het niet.
Waarschuwing:
OP TIJD GEBRUIKT OM HET BESTE ANTI-ROEST EFFECT TE BEREIKEN.
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
vrienden.
2. Zorg dat de werkplek schoon en goed verlicht is. Rommelige of donkere plekken nodigen uit tot
Productieproces en grondstoffen: Het bedrijf garandeert dat
ZIJN VOLLEDIG, OF DE REM GEVOELIG IS, EN
6. CONTROLEER VOOR GEBRUIK OF DE COMPONENTEN
bedrijf in de tijd;
KRASSEN EN VALLEN, REPARATIEMATERIALEN MOETEN WORDEN GEBRUIKT
8. ZORG ERVOOR DAT HET ACHTERWIEL VAN HET PRODUCT
Garantie
Machine Translated by Google
background
PRODUCTPARAMETERS
PRODUCTCOMPONENTEN
kader
4
set
1
1
Voorkant
kanaal
voornaamst
wiel
- 4 -
rechts
6
H-paal
Rechts hoofd
Voor links
voetwiel
1
1
2
5
1
2
1
Links
Achtervoet
voet
set
kader
3
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
model
Standaard ondersteund rijden
FBL825309
DE PLAAT IS VERGRENDELD BIJ GEBRUIK VAN DIT PRODUCT.
Draagvermogen/lb
Productnaam
9. ZORG ERVOOR DAT HET OPVOUWMECHANISME VAN DE STOEL
350 pond
Machine Translated by Google
background
2. Plaats het rechterhoofdframe: Plaats de andere kant van de H-paal in het rechterhoofdframe,
lijn deze uit met de positie van het gat, houd de knikker vast en duw deze naar binnen totdat de
knikker eruit springt.
1. Plaats het linkerhoofdframe: Plaats één zijde van de H-paal in het linkerhoofdframe, lijn deze
uit met de positie van het gat, houd de knikker vast en duw deze naar binnen totdat de
knikker stuitert.
INSTALLATIESTAPPEN
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
3. Installeer de rechtervoetwielgroep: Plaats de rechtervoetwielgroep in het
hoofdframe, lijn deze uit met de positie van het gat, houd de knikker vast en
duw deze naar binnen totdat de knikker eruit springt.
4. Plaats het linker voetwiel: Plaats het linker voorste voetwiel in het
hoofdframe, lijn het uit met de positie van het gat, houd de knikker vast en
duw hem naar binnen totdat de knikker eruit springt.
Machine Translated by Google
background
- 7 -
6. Opvouwen van het hoofdframe: Til de hendel met de hand op en oefen kracht uit op de binnenkant
van het hoofdframe om de armsteun van het hoofdframe op te vouwen.
5. Plaats de rechte pootbuizen: Plaats de twee achterste pootbuizen in de twee buizen achter het
hoofdframe, lijn ze uit met de gaten en druk de knikkers naar binnen totdat ze eruit springen.
Uitstekende service: 100% getest voordat het product de fabriek verlaat en 24 uur per dag vriendelijke
klantenservice via e-mail.
Machine Translated by Google
background
- 8 -
Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CHINA.
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147,
E-CrossStu GmbH
Adres: 3-6F & 7F-1, nr. 63, Tongxing East Road, Yumin Community
Australië
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Fabrikant: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Centurionhuis, Londen Road,
EC-REP
VK REP
Machine Translated by Google
background
- 9 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: FBL825309
STANDARD ASSISTERAD KÖRNING
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis
att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns vänligen om
att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du faktiskt sparar hälften
i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
MODELL: FBL825309
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
ASSISTERAD KÖRNING
STANDARD
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Denna produkt måste användas i strikt överensstämmelse med användningsmetoden i denna
manual, missbruk av andra metoder orsakade av felaktig användning. Företaget ger ingen
garanti av något slag, inklusive (men inte begränsat till) den säljbarhet som erbjuds företaget
för en särskilt ändamål Underförstådda garantier med lämplighet.
Denna handbok innehåller patentskyddad information. Alla rättigheter reserverade. Utan
företagets skriftliga medgivande är denna manual inte tillåten att fotokopieras, kopieras eller
översätta någon del till ett annat språk.
Bolaget tar inget ansvar. Företaget ska inte hållas ansvarigt för eventuella fel i detta material,
eller för eventuella oavsiktliga skador eller följdskador som uppstår till följd av
tillhandahållande, faktisk prestanda eller användning av denna manual.
Först och främst, låt oss uttrycka vårt hjärtliga tack till våra kunder som har köpt vår utrustning.
Denna manual är till för att kundtjänst ska bli bättre Skriven med denna utrustning. Hoppas
att företagets produkter och tjänster ger dig kanalen artighet.
Innehållet i manualen kan ändras utan användarens meddelande.
Företaget ska hållas ansvarigt för säkerheten och tillförlitligheten av utrustningens prestanda
endast om montering, återlämning, förbättring och underhåll utförs av personal som godkänts
av företaget, den berörda elektriska utrustningen överensstämmer med nationella standarder
och utrustningen används i enlighet med bruksanvisningen.
Var uppmärksam
Förord
Tillverkarens ansvar
INSTRUKTIONER
- 2 -
Machine Translated by Google
background
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Tillverkningsprocess och råvaror: Företaget garanterar det
2. Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. Röriga eller mörka områden inbjuder
Utrustningen (förutom delar) är i regelbunden användning och reparationsskick, fri från
olyckor.
ÄR KOMPLETTA, OM BROMSEN ÄR KÄNSLIG, OCH
MONTERA HELA PRODUKTEN ENLIGT ENLIGT
tillverkningsprocess och råvarufel i ett år från datumet
3. Håll barn och åskådare borta medan du arbetar, distraktioner kommer att göra det
INSTRUKTIONERNA.
av sändningen. Ingen av våra inspektioner är perfekta.
dig att tappa kontrollen.
7. RENGÖRINGSPRODUKTER MÅSTE TVÄTTAS MED VATTEN OCH
SLUTANDE MILJÖ.
4. Under normal användning, använd tillsammans med familjen eller
TORKA I TID. OM PRODUKTENS YTBEläggning HAR
Försiktighetsåtgärder för användning
vänner.
REPAR OCH FALLAR AV, REPARATIONSMATERIAL MÅSTE FINNAS
Varning:
5. Rimligt använda efter ens egen situation, och överanvänd inte
ANVÄNDS I TID FÖR ATT UPPNÅ DEN BÄSTA ANTIROSTEFFFEKTEN.
1. Om utrustningen känns lös, faller eller är skadad, vänligen kontakta
när kroppen inte är i rätt tid.
8. KONTROLLERA ATT PRODUKTENS BAKHJUL ÄR
företag i tid;
6. INNAN ANVÄNDNING, BEKRÄFTA OM KOMPONENTERNA
LÅST FÖR ATT UNDVIKA ATT GLIDDA NÄR ANVÄNDAREN BLIR I DEN
Garanti
- 3 -
Machine Translated by Google
background
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
PRODUKTKOMPONENTER
PRODUKTPARAMETRAR
Bärförmåga/lb
Standard assisterad körning
FBL825309
Produktnamn
modell
PLATEN ÄR LÅST NÄR DENNA PRODUKT ANVÄNDS.
9. KONTROLLERA ATT SITSENS VÄCKNINGSMEKANISM
350 pund
ram
3
1
uppsättning
Vänster
Bakfot
fot
21
2
5
1
1
fothjul
Höger huvud
H-stolpe
Fram till vänster
huvud
kanal
rätt
6
hjul
- 4 -
1
Främre
1
ram
4
uppsättning
Machine Translated by Google
background
- 5 -
INSTALLATIONSSTEG
2. Installera den högra huvudramen: Sätt in den andra sidan av H-stolpen i den högra
huvudramen, rikta in den mot hålpositionen, håll kulan och tryck in den tills marmorn hoppar ut.
1. Installera den vänstra huvudramen: Sätt in ena sidan av H-stolpen i den vänstra huvudramen,
rikta in den mot hålpositionen, håll kulan och tryck in den tills marmorn studsar.
Machine Translated by Google
background
4. Installera den vänstra fothjulsenheten: Sätt in den främre vänstra
fothjulsenheten i huvudramen, rikta in den mot hålpositionen, håll kulan
och tryck den inåt tills kulan hoppar ut.
3. Installera den högra fothjulsgruppen: Sätt in den främre högra
fothjulsgruppen i huvudramen, rikta in den mot hålpositionen, håll kulan
och tryck in den tills kulan hoppar ut.
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Trevlig service: 100% testad innan du lämnade fabriken och 24-timmars vänlig e-postkundservice.
5. Installera raka benrör: Sätt in de två bakre benrören i de två rören bakom huvudramen, rikta
in dem med hålen och tryck kulorna inåt tills de hoppar ut.
6. Vikning av huvudramen: Lyft handtaget för hand och applicera kraft insidan av huvudramen
för att fälla ihop huvudramens armstöd.
- 7 -
Machine Translated by Google
background
- 8 -
Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, KINA.
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Adress: 3-6F & 7F-1, No. 63, Tongxing East Road, Yumin Community
Australien
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Tillverkare: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Centurion House, London Road,
EC REP
UK REP
Machine Translated by Google
background
- 9 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Indexed Terms: Adjustable Height

Vevor FBL825309 Questions and Answers