
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
ROLLING WALKER
MODEL:FBL427112
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: FBL427112
The product color is for reference only and is mainly promoted on the website
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
ROLLING WALKER

- 2 -
INSTRUCTIONS
Preface
First of all, let us express our heartfelt thanks to our customers who have
purchased our equipment This manual is for customer service to make
better Written with this equipment.Hope the company's products and
services to bring you the canal courtesy.
Pay attention
This product must be used in strict accordance with the use method of this
manual, misuse of any other methods caused by misuse The Company
does not give any guarantee of any kind,including (but not limited to) the
marketability offered to the Company for a particular purpose Implied
warranties with fitness.
The company accepts no liability. The Company shall not be liable for any
errors contained in this material, or for any accidental or consequential
damages resulting from the provision, actual performance or use of this
manual.
This manual contains proprietary information protected by patent law. All
rights reserved. Without the written consent of the Company, this manual is
not allowed to be photocopied, copied, or translated any part into another
language.
The content contained in the manual may be changed without the user's
notice.
Manufacturer's liability
The Company shall be held responsible for the safety and reliability of the
performance of the equipment only if the assembly operation, returning,
improvement and maintenance are carried out by personnel approved by
the Company, the electrical equipment concerned conforms to national
standards, and the equipment is used in accordance with the operating
instructions.
Guarantee
Manufacturing process and raw materials: The Company guarantees that
the Equipment(except parts) are in regular use and repair condition, free of

- 3 -
manufacturing process and raw materials faults for one year from the date
of shipment. None of our inspections is perfect.
PRECAUTIONS
Precautions for use
Warning:
1. If the equipment feels loose, falls or is damaged, please contact the company
in time;
2. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
3.Keep children and bystanders away while operating, distractions will cause you
to lose control.
4.During normal use, please use with the accompaniment of family or friends.
5.Reasonably use according to one's own situation, and do not overuse when the
body is not in a timely manner.
6.BEFORE USE, PLEASE CONFIRM WHETHER THE COMPONENTS ARE
COMPLETE, WHETHER THE BRAKE IS SENSITIVE, AND ASSEMBLE THE
ENTIRE PRODUCT IN STRICT ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS.
7.CLEANING PRODUCTS NEED TO BE WASHED WITH WATER AND DRY IN
TIME. IF THE SURFACE COATING OF THE PRODUCT HAS SCRATCHES AND
FALLS OFF, REPAIR MATERIALS NEED TO BE USED IN TIME TO ACHIEVE
THE BEST ANTI-RUST EFFECT.
8.PLEASE ENSURE THAT THE REAR WHEEL OF THE PRODUCT IS LOCKED
TO AVOID SLIDING WHEN THE USER STAYS IN THE SLOPING
ENVIRONMENT.
9.PLEASE ENSURE THAT THE FOLDING MECHANISM OF THE SEAT PLATE
IS LOCKED WHEN USING THIS PRODUCT.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

- 4 -
PRODUCT PARAMETERS
Product Name
Rolling Walker
model
FBL427112
colour
Blue/Black/Red
Wheel size
Front 9.5in/Back 8in
Load bearing capacity/lb
300
INNER SEAT WIDTH
450MM
SEAT WIDTH
240MM
HEIGHT OF THE SEAT PLATE
FROM THE GROUND
550MM
ELEVATION RANGE
75MM

- 5 -
INSTALLATION STEPS
THE REFERENCE INSTRUCTION MANUAL IS AS FOLLOW.
(DIFFERENT MODLE’S OUT-LOOK IS NOT BE SAME, BUT THE USAGE
METHOD ARE SAME.)
1. Handrail height adjustment instructions;
As shown in the figure, turn the wrench 90 degrees counterclockwise to
unlock the
upgrade mechanism. Adjust according to the adjustment scale to the
required height
and press clockwise back to the original position to lock.
2. Parking function description;
As shown in the figure, turn the wrench clockwise down to realize the

- 6 -
parking lock
function, and turn counterclockwise upward to unlock;
3. Closing function description;
As shown in the figure, pull the handle in the center of the seat cloth
upward to
realize the folding and retracting function;

- 7 -
THIS PRODUCT IS A NEW GENERATION OF ROLLATOR
DEVELOPED BY OUR COMPANY.
ASSIST THE ELDERLY, LOWER LIMB WEAKNESS, MOBILITY AND
OTHER PEOPLE
WALKING, REST. IN ORDER TO ENSURE SAFETY AND AVOID
PROBLEMS DURING USE,
PLEASE BE SURE TO READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE
USE.
CHECK ALL FUNCTIONS IF ALL PARTS WORK WELL.
PRESS THE REAR WHEEL BRAKE AND TRY TO PUSH IT TO CHECK
WHETHER THE
BRAKE SWITCH IS EFFECTIVE;
UNLOCK THE REAR WHEEL BRAKE, PUSH THE PRODUCT TO MOVE,
CHECK
WHETHER THE MOVEMENT IS SMOOTH;
UNLOCK THE LIFTING LIMIT SWITCH, ADJUST THE HEIGHT UP AND
DOWN, AND TEST

- 8 -
WHETHER THE HEIGHT ADJUSTMENT IS SMOOTH;
About this item
1. Stable & Not Easy to Tip Over: 8” front rear wheels, 360° swivel front
wheels for easy maneuvering, sturdy enough for indoor and outdoor
smooth ride.
2. Convenient to Go Outside: Zippered carrying pouch, keep all your
important items instantly within reach, free your hands to fully enjoy your
life.
3. Nice Service: 100% tested before leaving the factory and 24-hour
friendly email customer service.
4. This product comes with self braking and auxiliary seat cushion
functions. When the operator needs to rest, they can turn on the self
braking and sit on the seat cushion to rest.
5. There is a portable storage bag under the product cushion, which is
convenient for storing some miscellaneous items and purchasing some
daily necessities for storage.

- 9 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd.
Suite 250,9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021,76351
Linkenheim-Hochstetten,Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom


Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
TOCZĄCY SIĘ CHODZIK
MODEL: FBL427112
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: FBL427112
Kolor produktu ma wyłącznie charakter poglądowy i jest promowany głównie na stronie internetowej
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
ROLLING WALKER

- 2 -
INSTRUCTIONS
Przedmowa
Przede wszystkim chcielibyśmy wyrazić nasze serdeczne podziękowania
naszym klientom, którzy kupili nasz sprzęt . Niniejsza instrukcja ma na celu
poprawę obsługi klienta Napisane przy użyciu tego sprzętu . Mamy
nadzieję, że produkty i usługi firmy umożliwią Państwu skorzystanie z
kanału.
Zwróć uwagę
Ten produkt musi być używany ściśle według metody użycia opisanej w tej
instrukcji, niewłaściwego użycia wszelkie inne metody spowodowane
niewłaściwym użyciem Firma nie udziela żadnej gwarancji, w tym (ale nie
wyłącznie) zbywalności oferowanej Spółce w określonym celu
Dorozumiane gwarancje dotyczące sprawności.
Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Spółka nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy zawarte w tym materiale ani za
jakiekolwiek przypadkowe lub wtórne szkody powstałe na skutek
dostarczenia, faktycznego wykonania lub zastosowanie ten podręcznik.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje zastrzeżone, chronione prawem
patentowym. Wszelkie prawa zastrzeżone. Bez pisemnej zgody Firmy
zabrania się kopiowania, kopiowania lub tłumaczenia jakiejkolwiek części
tej instrukcji na inny język.
Treść zawarta w instrukcji może ulec zmianie bez powiadomienia
użytkownika.
Odpowiedzialność producenta
Spółka ponosi odpowiedzialność za bezpieczeństwo i niezawodność
działania sprzętu tylko wtedy, gdy operacja montażu, zwrot , ulepszenia i
konserwacja są przeprowadzane przez personel zatwierdzony przez Firmę,
dany sprzęt elektryczny jest zgodny z normami krajowymi , a sprzęt jest
używany zgodnie z instrukcją obsługi.
Gwarancja
Proces produkcyjny i surowce: Firma gwarantuje, że Sprzęt (z wyjątkiem
części) jest w stanie normalnego użytkowania i naprawy, jest wolny od

- 3 -
procesu produkcyjnego i surowy wad materiałowych przez okres jednego
roku od daty wysyłki. Żadna z naszych inspekcji nie jest doskonała.
PRECAUTIONS
Środki ostrożności dotyczące stosowania
Ostrzeżenie:
1. Jeśli sprzęt poluzuje się, spadnie lub ulegnie uszkodzeniu, prosimy o
niezwłoczny kontakt z firmą;
2. Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone. Zagracone lub ciemne
obszary sprzyjają wypadkom.
3. Trzymaj dzieci i osoby postronne z daleka podczas obsługi, ponieważ
rozproszenie uwagi spowoduje utratę kontroli.
4. Podczas normalnego użytkowania używaj w towarzystwie rodziny lub przyjaciół.
5. Używaj rozsądnie, stosownie do własnej sytuacji i nie nadużywaj, gdy organizm
nie jest w odpowiednim czasie.
6. PRZED UŻYCIEM PROSZĘ SPRAWDZIĆ CZY ELEMENTY SĄ KOMPLETNE,
CZY HAMULEC JEST CZUŁY ORAZ ZMONTOWAĆ CAŁY PRODUKT ŚCIŚLE
ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
7.ŚRODKI CZYSZCZĄCE NALEŻY MYĆ WODĄ I CZASU SUSZEĆ. JEŻELI
POWŁOKA POWIERZCHNIOWA PRODUKTU POSIADA ZARYSOWANIA I
ODPADNIE, NALEŻY WCZEŚNIEJ UŻYĆ MATERIAŁÓW NAPRAWCZYCH, ABY
UZYSKAĆ NAJLEPSZY EFEKT ANTYKOROZJI.
8. NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE TYLNE KOŁA PRODUKTU JEST
ZABLOKOWANE, ABY UNIKNĄĆ ślizgania się, gdy użytkownik przebywa na
pochyłym terenie.
9. NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE MECHANIZM SKŁADANIA PŁYTY SIEDZISKA
JEST ZABLOKOWANY PODCZAS KORZYSTANIA Z TEGO PRODUKTU.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE

- 4 -
PRODUCT PARAMETERS
Nazwa produktu
Toczący się chodzik
Model
FBL427112
kolor
Niebieski / Czarny / Czerwony
Rozmiar koła
Przód 9,5 cala/tył 8 cali
Nośność/funt
300
WEWNĘTRZNA SZEROKOŚĆ
SIEDZENIA
450 MM
SZEROKOŚĆ SIEDZENIA
240 MM
WYSOKOŚĆ PŁYTY SIEDZISKA
OD PODŁOŻA
550 MM
ZAKRES WYSOKOŚCI
75 MM

- 5 -
INSTALLATION STEPS
INSTRUKCJA OBSŁUGI JEST NASTĘPUJĄCA. (RÓŻNE WYGLĄDY
MODUŁÓW - WYGLĄD NIE JEST TAKI SAM, ALE SPOSÓB UŻYCIA SĄ
TAKIE SAME.)
1. Instrukcja regulacji wysokości poręczy;
Jak pokazano na rysunku, obróć klucz o 90 stopni w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara, aby odblokować
mechanizm aktualizacji. Dostosuj zgodnie ze skalą regulacji do wymaganej
wysokości
i naciśnij zgodnie z ruchem wskazówek zegara z powrotem do pierwotnej
pozycji, aby zablokować.

- 6 -
2. Opis funkcji parkowania;
Jak pokazano na rysunku, obróć klucz w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara w dół, aby zablokować blokadę parkingową
funkcję i obróć w górę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,
aby odblokować;

- 7 -
3. Zamykanie opisu funkcji;
Jak pokazano na rysunku, pociągnij do góry uchwyt znajdujący się na
środku pokrowca na siedzisko
realizować funkcję składania i chowania;

- 8 -
PRODUKT TEN JEST NOWĄ GENERACJĄ WAŁKA OPRACOWANĄ
PRZEZ NASZĄ FIRMĘ.
WSPOMAGAJ OSÓB STARSZYCH, Osłabionych KOŃCZYN
DOLNYCH, RUCHOWNYCH I INNYCH OSÓB
SPACER, ODPOCZYNEK. ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO I
UNIKNĄĆ PROBLEMÓW PODCZAS UŻYTKOWANIA,
NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED
UŻYCIEM.
SPRAWDŹ WSZYSTKIE FUNKCJE CZY WSZYSTKIE CZĘŚCI
DZIAŁAJĄ DOBRZE.
WCIŚNIJ HAMULEC TYLNEGO KOŁA I SPRÓBUJ WCISNĄĆ, ABY
SPRAWDZIĆ, CZY
PRZEŁĄCZNIK HAMULCA SPRAWNY;
ODBLOKOWAĆ HAMULEC TYLNEGO KOŁA, Pchnąć PRODUKT ABY
RUSZYĆ, SPRAWDZIĆ
CZY RUCH JEST PŁYNNY;
ODBLOKUJ WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY PODNOSZENIA, REGULUJ

- 9 -
WYSOKOŚĆ W GÓRĘ I W DÓŁ ORAZ TESTUJ
CZY REGULACJA WYSOKOŚCI JEST PŁYNNA;
O tym przedmiocie
1. Stabilny i niełatwy do przewrócenia: 8 -calowe przednie tylne koła,
przednie koła obrotowe o 360° ułatwiające manewrowanie, wystarczająco
mocne, aby zapewnić płynną jazdę w pomieszczeniach i na zewnątrz.
2. Wygodny do wyjścia na zewnątrz: zapinana na zamek torba do
przenoszenia, przechowuj wszystkie ważne przedmioty w zasięgu ręki,
uwolnij ręce, aby w pełni cieszyć się życiem.
3. Miła obsługa: 100% testów przed opuszczeniem fabryki i całodobowa
przyjazna obsługa klienta e-mailem.
4. Ten produkt jest wyposażony w funkcję samohamowania i dodatkową
poduszkę siedziska. Gdy operator potrzebuje odpoczynku, może włączyć
funkcję automatycznego hamowania i usiąść na poduszce siedzenia, aby
odpocząć.
5. Pod poduszką produktu znajduje się przenośna torba do
przechowywania, która jest wygodna do przechowywania różnych
przedmiotów i zakupu artykułów codziennego użytku do przechowywania .

- 10 -
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj
Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd.
Apartament 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021,76351
Linkenheim-Hochstetten,Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom


Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
ROLLENDER WALKER
MODELL: FBL427112
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELL: FBL427112
Die Produktfarbe dient nur als Referenz und wird hauptsächlich auf der Website beworben
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
ROLLING WALKER

- 2 -
INSTRUCTIONS
Vorwort
Lassen Sie uns zunächst unseren Kunden, die unsere Geräte gekauft
haben, unseren herzlichen Dank aussprechen. Dieses Handbuch dient der
Verbesserung des Kundendienstes Geschrieben mit dieser Ausrüstung.
Wir hoffen, dass die Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens
Ihnen den Kanal mit freundlicher Genehmigung bringen.
Passt auf
Dieses Produkt muss in strikter Übereinstimmung mit der
Verwendungsmethode dieses Handbuchs verwendet werden alle anderen
Methoden, die durch Missbrauch verursacht wurden Das Unternehmen
übernimmt keine Garantie jeglicher Art, einschließlich (aber nicht
beschränkt auf) der dem Unternehmen angebotenen Marktfähigkeit für
einen bestimmten Zweck Stillschweigende Garantien mit Eignung.
Das Unternehmen übernimmt keine Haftung. Das Unternehmen haftet
nicht für in diesem Material enthaltene Fehler oder für zufällige oder
Folgeschäden, die sich aus der Bereitstellung, der tatsächlichen Leistung
oder ergeben Gebrauch von dieses Handbuch.
Dieses Handbuch enthält proprietäre Informationen, die durch das
Patentrecht geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Ohne die schriftliche
Zustimmung des Unternehmens ist es nicht gestattet, dieses Handbuch zu
fotokopieren, zu kopieren oder in Teilen in eine andere Sprache zu
übersetzen.
Der Inhalt des Handbuchs kann ohne vorherige Ankündigung des
Benutzers geändert werden.
Haftung des Herstellers
Das Unternehmen haftet nur dann für die Sicherheit und Zuverlässigkeit
der Leistung der Geräte , wenn der Montagevorgang, die Rücksendung ,
Verbesserung und Wartung werden von vom Unternehmen zugelassenem
Personal durchgeführt, die betreffenden elektrischen Geräte entsprechen
den nationalen Normen und die Geräte werden gemäß der
Bedienungsanleitung verwendet .

- 3 -
Garantie
Herstellungsprozess und Rohstoffe: Das Unternehmen garantiert, dass
sich die Geräte (mit Ausnahme von Teilen) in einem ordnungsgemäßen
Gebrauchs- und Reparaturzustand befinden, frei von
Herstellungsprozessen und roh sind Materialmängel für ein Jahr ab
Versanddatum. Keine unserer Inspektionen ist perfekt.
PRECAUTIONS
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
Warnung:
1. Sollte sich das Gerät locker anfühlen, herunterfallen oder beschädigt sein,
wenden Sie sich bitte rechtzeitig an das Unternehmen.
2. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder
dunkle Bereiche sind die Gefahr von Unfällen.
3. Halten Sie Kinder und Umstehende während des Betriebs fern, da Ablenkungen
dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
4. Bei normalem Gebrauch bitte in Begleitung von Familie oder Freunden
verwenden.
5. Je nach eigener Situation angemessen verwenden und nicht überbeanspruchen,
wenn der Körper nicht rechtzeitig versorgt wird.
6. Bitte überprüfen Sie vor der Verwendung, ob die Komponenten vollständig sind,
ob die Bremse empfindlich ist, und bauen Sie das gesamte Produkt streng nach
den Anweisungen zusammen.
7. REINIGUNGSPRODUKTE MÜSSEN MIT WASSER GEWASCHEN UND
RECHTZEITIG TROCKNEN. WENN DIE OBERFLÄCHENBESCHICHTUNG DES
PRODUKTS Kratzer aufweist und abfällt, müssen rechtzeitig Reparaturmaterialien
verwendet werden, um die beste Rostschutzwirkung zu erzielen.
8. BITTE STELLEN SIE SICHER, DASS DAS HINTERRAD DES PRODUKTS
gesperrt ist, um ein Verrutschen zu vermeiden, wenn sich der Benutzer in einer
abschüssigen Umgebung aufhält.
9. BITTE STELLEN SIE SICHER, DASS DER KLAPPMECHANISMUS DER
SITZPLATTE BEI DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS VERRIEGELT IST.

- 4 -
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
PRODUCT PARAMETERS
Produktname
Rollender Walker
Modell
FBL427112
Farbe
Blau / Schwarz/Rot
Radgröße
Vorne 9,5 Zoll/Hinten 8 Zoll
Tragfähigkeit/Pfund
300
INNERE SITZBREITE
450MM
SITZBREITE
240MM
HÖHE DER SITZPLATTE VOM
BODEN
550MM

- 5 -
HÖHENBEREICH
75MM
INSTALLATION STEPS
DIE REFERENZBEDIENUNGSANLEITUNG IST WIE FOLGT.
(VERSCHIEDENE MODELLE SIND NICHT AUSSEHEN, ABER DIE
VERWENDUNGSMETHODE SIND DIESELBEN.)
1. Anleitung zur Handlaufhöhenverstellung;
Drehen Sie den Schraubenschlüssel wie in der Abbildung gezeigt um 90
Grad gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu entriegeln
Upgrade-Mechanismus. Stellen Sie anhand der Einstellskala die
gewünschte Höhe ein
und drücken Sie ihn im Uhrzeigersinn zurück in die ursprüngliche Position,
um ihn zu verriegeln.

- 6 -
2. Beschreibung der Parkfunktion;
Drehen Sie den Schraubenschlüssel wie in der Abbildung gezeigt im
Uhrzeigersinn nach unten, um die Parksperre zu aktivieren
Funktion aktivieren und zum Entriegeln gegen den Uhrzeigersinn nach
oben drehen;

- 7 -
3. Beschreibung der Abschlussfunktion;
Ziehen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, den Griff in der Mitte des
Sitzbezugs nach oben
die Klapp- und Einziehfunktion realisieren;

- 8 -
Bei diesem Produkt handelt es sich um eine neue Generation von
Rollatoren, die von unserem Unternehmen entwickelt wurden.
UNTERSTÜTZEN SIE ÄLTERE MENSCHEN, SCHWÄCHE DER
UNTEREN EXTREMITÄTEN, MOBILITÄT UND ANDERE MENSCHEN
GEHEN, RUHE. UM DIE SICHERHEIT ZU GEWÄHRLEISTEN UND
PROBLEME BEIM GEBRAUCH ZU VERMEIDEN,
BITTE LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR DER VERWENDUNG
SORGFÄLTIG DURCH.
ÜBERPRÜFEN SIE ALLE FUNKTIONEN, OB ALLE TEILE GUT
FUNKTIONIEREN.
DRÜCKEN SIE AUF DIE HINTERRADBREMSE UND VERSUCHEN SIE,
SIE ZU DRÜCKEN, UM ZU PRÜFEN, OB
Der Bremsschalter ist wirksam;
Entriegeln Sie die Hinterradbremse, drücken Sie das Produkt in
Bewegung und prüfen Sie es
OB DIE BEWEGUNG REIBUNGSLOS IST;
ENTSPERREN SIE DEN HUBENDSCHALTER, STELLEN SIE DIE HÖHE

- 9 -
NACH OBEN UND UNTEN EIN UND TESTEN SIE
OB DIE HÖHENVERSTELLUNG LEICHT IST;
Über diesen Artikel
1. Stabil und nicht leicht umzukippen: 8 -Zoll-Vorder- und Hinterräder, um
360° drehbare Vorderräder für einfaches Manövrieren, robust genug für
eine reibungslose Fahrt im Innen- und Außenbereich.
2. Praktisch für draußen: Tragetasche mit Reißverschluss, damit Sie alle
wichtigen Gegenstände sofort griffbereit haben und Ihre Hände frei haben,
damit Sie Ihr Leben in vollen Zügen genießen können.
3. Guter Service: 100 % getestet vor Verlassen des Werks und
24-Stunden-freundlicher E-Mail-Kundendienst.
4. Dieses Produkt verfügt über Selbstbrems- und zusätzliche
Sitzkissenfunktionen. Wenn der Bediener eine Pause braucht, kann er die
Selbstbremsung einschalten und sich zum Ausruhen auf das Sitzkissen
setzen.
5. Unter dem Produktkissen befindet sich eine tragbare
Aufbewahrungstasche, in der Sie verschiedene Gegenstände
aufbewahren und einige Dinge des täglichen Bedarfs zur Aufbewahrung
einkaufen können .

- 10 -
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.
Suite 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021,76351
Linkenheim-Hochstetten,Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom


Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
MARCHEUR ROULANT
MODÈLE : FBL427112
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODÈLE : FBL427112
La couleur du produit est uniquement à titre de référence et est principalement promue sur le site
Web.
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
ROLLING WALKER

- 2 -
INSTRUCTIONS
Préface
Tout d'abord, exprimons nos plus sincères remerciements à nos clients qui
ont acheté notre équipement . Ce manuel est destiné au service client pour
améliorer Écrit avec cet équipement . J'espère que les produits et services
de l'entreprise vous apporteront la courtoisie du canal.
Faites attention
Ce produit doit être utilisé en stricte conformité avec la méthode
d'utilisation de ce manuel, une mauvaise utilisation de toute autre méthode
causée par une mauvaise utilisation La Société ne donne aucune garantie
d'aucune sorte, y compris (mais sans s'y limiter) la qualité marchande
offerte à la Société dans un but particulier. Garanties implicites avec
remise en forme.
La société décline toute responsabilité. La Société ne sera pas
responsable des erreurs contenues dans ce matériel, ni de tout dommage
accidentel ou consécutif résultant de la fourniture, de l' exécution réelle ou
utilisation de ce manuel.
Ce manuel contient des informations exclusives protégées par le droit des
brevets. Tous droits réservés. Sans le consentement écrit de la Société, ce
manuel ne peut être photocopié, copié ou traduit en partie dans une autre
langue.
Le contenu contenu dans le manuel peut être modifié sans préavis de
l'utilisateur.
Responsabilité du fabricant
La Société ne sera tenue responsable de la sécurité et de la fiabilité des
performances du matériel que si l'opération d'assemblage, de retour ,
l'amélioration et l'entretien sont effectués par du personnel agréé par la
Société, le matériel électrique concerné est conforme aux normes
nationales et le matériel est utilisé conformément aux instructions
d'utilisation.
Garantie

- 3 -
Processus de fabrication et matières premières : La Société garantit que
les Équipements (à l'exception des pièces) sont en état d'utilisation et de
réparation réguliers, exempts de processus de fabrication et de matières
premières. défauts de matériaux pendant un an à compter de la date
d'expédition. Aucune de nos inspections n’est parfaite.
PRECAUTIONS
Précautions d'emploi
Avertissement:
1. Si l' équipement semble desserré, tombe ou est endommagé, veuillez
contacter l'entreprise à temps ;
2. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou
sombres sont propices aux accidents.
3. Éloignez les enfants et les passants pendant le fonctionnement, les distractions
vous feront perdre le contrôle.
4. Lors d'une utilisation normale, veuillez l'utiliser avec l'accompagnement de votre
famille ou de vos amis.
5. Utiliser raisonnablement en fonction de sa propre situation et ne pas en abuser
lorsque le corps n'est pas en temps opportun.
6. AVANT UTILISATION, VEUILLEZ CONFIRMER SI LES COMPOSANTS SONT
COMPLETS, SI LE FREIN EST SENSIBLE, ET ASSEMBLER L'ENSEMBLE DU
PRODUIT EN STRICTE CONFORMITÉ AUX INSTRUCTIONS.
7. LES PRODUITS DE NETTOYAGE DOIVENT ÊTRE LAVÉS À L'EAU ET
SÉCHÉS À TEMPS. SI LE REVÊTEMENT DE SURFACE DU PRODUIT
PRÉSENTE DES RAYURES ET TOMBE, LES MATÉRIAUX DE RÉPARATION
DOIVENT ÊTRE UTILISÉS À TEMPS POUR OBTENIR LE MEILLEUR EFFET
ANTIROUILLE.
8. VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE LA ROUE ARRIÈRE DU PRODUIT EST
VERROUILLÉE POUR ÉVITER DE GLISSER LORSQUE L'UTILISATEUR
RESTE DANS UN ENVIRONNEMENT EN PENTE.
9. VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE LE MÉCANISME DE PLIAGE DE LA
PLAQUE DE SIÈGE EST VERROUILLÉ LORS DE L'UTILISATION DE CE
PRODUIT.

- 4 -
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PRODUCT PARAMETERS
Nom du produit
Marcheur roulant
modèle
FBL427112
couleur
Bleu / Noir/Rouge
Taille des roues
Avant 9,5 pouces/arrière 8 pouces
Capacité de charge/lb
300
LARGEUR INTÉRIEURE DU
SIÈGE
450MM
LARGEUR DU SIÈGE
240MM
HAUTEUR DE LA PLAQUE
550MM

- 5 -
D'ASSISE PAR RAPPORT AU SOL
PLAGE D'ÉLÉVATION
75MM
INSTALLATION STEPS
LE MANUEL D'INSTRUCTIONS DE RÉFÉRENCE EST LE SUIVANT.
(DIFFÉRENTS MODÈLES SONT SORTIS - LE LOOK N'EST PAS LE
MÊME, MAIS LA MÉTHODE D'UTILISATION EST LA MÊME.)
1. Instructions de réglage de la hauteur de la main courante ;
Comme indiqué sur la figure, tournez la clé de 90 degrés dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour déverrouiller le
mécanisme de mise à niveau. Ajuster selon l'échelle de réglage à la
hauteur souhaitée
et appuyez dans le sens des aiguilles d'une montre pour revenir à la
position d'origine pour verrouiller.

- 6 -
2. Description de la fonction de stationnement ;
Comme indiqué sur la figure, tournez la clé dans le sens des aiguilles
d'une montre pour réaliser le verrou de stationnement.
fonction et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre vers le
haut pour déverrouiller ;

- 7 -
3. Description de la fonction de fermeture ;
Comme indiqué sur la figure, tirez la poignée au centre du tissu du siège
vers le haut pour
réaliser la fonction de pliage et de rétraction ;

- 8 -
CE PRODUIT EST UNE NOUVELLE GÉNÉRATION DE ROLLATOR
DÉVELOPPÉ PAR NOTRE SOCIÉTÉ.
AIDER LES PERSONNES ÂGÉES, LES FAIBLESSES DES MEMBRE
INFÉRIEURS, LA MOBILITÉ ET AUTRES PERSONNES
MARCHE, REPOS. AFIN D'ASSURER LA SÉCURITÉ ET D'ÉVITER LES
PROBLÈMES LORS DE L'UTILISATION,
VEUILLEZ ASSURER DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT
UTILISATION.
VÉRIFIEZ TOUTES LES FONCTIONS SI TOUTES LES PIÈCES
FONCTIONNENT BIEN.
APPUYEZ SUR LE FREIN DE LA ROUE ARRIÈRE ET ESSAYEZ DE LE
POUSSER POUR VÉRIFIER SI LE
L'INTERRUPTEUR DE FREIN EST EFFICACE ;
DÉBLOQUEZ LE FREIN DE LA ROUE ARRIÈRE, POUSSEZ LE
PRODUIT POUR LE DÉPLACER, VÉRIFIEZ
SI LE MOUVEMENT EST DOUX ;
DÉVERROUILLEZ L'INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE DE LEVAGE,

- 9 -
AJUSTEZ LA HAUTEUR DE HAUT ET EN BAS ET TESTEZ
SI LE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR EST DOUX ;
À propos de cet article
1. Stable et pas facile à renverser : roues avant arrière de 8 pouces, roues
avant pivotantes à 360° pour une manœuvre facile, suffisamment robustes
pour une conduite en douceur à l'intérieur et à l'extérieur.
2. Pratique pour sortir : pochette de transport zippée, gardez tous vos
objets importants instantanément à portée de main, libérez vos mains pour
profiter pleinement de votre vie.
3. Service agréable : 100 % testé avant de quitter l'usine et service client
convivial par e-mail 24 heures sur 24.
4. Ce produit est doté de fonctions de freinage automatique et de coussin
de siège auxiliaire. Lorsque l'opérateur a besoin de se reposer, il peut
activer le freinage automatique et s'asseoir sur le coussin du siège pour se
reposer.
5. Il y a un sac de rangement portable sous le coussin du produit, ce qui
est pratique pour ranger certains articles divers et acheter des produits de
première nécessité quotidiens pour le stockage .

- 10 -
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW
2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd.
Suite 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021,76351
Linkenheim-Hochstetten,Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom


Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
ROLLENDE WANDELAAR
MODEL: FBL427112
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: FBL427112
De productkleur dient alleen ter referentie en wordt voornamelijk gepromoot op de website
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
ROLLING WALKER

- 2 -
INSTRUCTIONS
Voorwoord
Laten we allereerst onze oprechte dank betuigen aan onze klanten die
onze apparatuur hebben gekocht. Deze handleiding is bedoeld om de
klantenservice te verbeteren Geschreven met deze apparatuur . Ik hoop
dat de producten en diensten van het bedrijf u het kanaal hoffelijk zullen
brengen.
Let op
Dit product moet worden gebruikt in strikte overeenstemming met de
gebruiksmethode van deze handleiding, misbruik ervan alle andere
methoden veroorzaakt door misbruik Het Bedrijf geeft geen enkele
garantie van welke aard dan ook, inclusief (maar niet beperkt tot) de
verkoopbaarheid die aan het Bedrijf wordt aangeboden voor een bepaald
doel Impliciete garanties met geschiktheid.
Het bedrijf aanvaardt geen aansprakelijkheid. Het bedrijf is niet
aansprakelijk voor eventuele fouten in dit materiaal, of voor eventuele
accidentele schade of gevolgschade die voortvloeit uit de levering,
feitelijke uitvoering of gebruik van deze handleiding.
Deze handleiding bevat bedrijfseigen informatie die beschermd wordt door
de patentwetgeving. Alle rechten voorbehouden. Zonder schriftelijke
toestemming van het bedrijf mag deze handleiding niet worden
gefotokopieerd, gekopieerd of enig onderdeel in een andere taal worden
vertaald.
De inhoud van de handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving van
de gebruiker worden gewijzigd.
Aansprakelijkheid van de fabrikant
Het Bedrijf kan alleen verantwoordelijk worden gehouden voor de
veiligheid en betrouwbaarheid van de prestaties van de apparatuur als de
montage, het retourneren , verbetering en onderhoud worden uitgevoerd
door personeel dat door het bedrijf is goedgekeurd , de betreffende
elektrische apparatuur voldoet aan de nationale normen en de apparatuur
wordt gebruikt in overeenstemming met de bedieningsinstructies.

- 3 -
Garantie
Productieproces en grondstoffen: Het Bedrijf garandeert dat de Apparatuur
(behalve onderdelen) in normale gebruiks- en reparatieconditie verkeert,
vrij is van fabricageprocessen en onbewerkte materialen. materiaalfouten
gedurende één jaar vanaf de datum van verzending. Geen van onze
inspecties is perfect.
PRECAUTIONS
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Waarschuwing:
1. Als de apparatuur los voelt, valt of beschadigd is, neem dan tijdig contact op
met het bedrijf;
2. Houd de werkplek schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere ruimtes
nodigen uit tot ongelukken.
3. Houd kinderen en omstanders uit de buurt terwijl u aan het werk bent. Door
afleiding kunt u de controle verliezen.
4. Bij normaal gebruik graag gebruiken onder begeleiding van familie of vrienden.
5. Redelijk gebruiken volgens de eigen situatie, en niet overmatig gebruiken als
het lichaam niet op tijd is.
6. BEVESTIG VOOR GEBRUIK OF DE COMPONENTEN COMPLEET ZIJN, OF
DE REM GEVOELIG IS, EN MONTEER HET HELE PRODUCT STRIKT
VOLGENS DE INSTRUCTIES.
7. REINIGINGSPRODUCTEN MOETEN OP TIJD WORDEN GEWASSEN MET
WATER EN DROGEN. ALS DE OPPERVLAKTECOATING VAN HET PRODUCT
KRASSEN HEEFT EN AFVALT, MOETEN REPARATIEMATERIALEN OP TIJD
WORDEN GEBRUIKT OM HET BESTE ANTI-ROEST-EFFECT TE BEREIKEN.
8.ZORG ERVOOR DAT HET ACHTERWIEL VAN HET PRODUCT
VERGRENDELD IS OM TE VOORKOMEN DAT GIJGSCHUIVEN WANNEER DE
GEBRUIKER IN DE HELLENDE OMGEVING BLIJFT.
9.ZORG ERVOOR DAT HET OPVOUWMECHANISME VAN DE ZADELPLAAT
VERGRENDELD IS WANNEER U DIT PRODUCT GEBRUIKT.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

- 4 -
PRODUCT PARAMETERS
productnaam
Rollende wandelaar
model
FBL427112
kleur
Blauw / Zwart / Rood
Wielgrootte
Voorkant 9,5 inch/achterkant 8 inch
Draagvermogen/lb
300
BINNENZITTINGBREEDTE
450MM
ZITBREEDTE
240MM
HOOGTE VAN DE ZITPLAAT
VANAF DE GROND
550MM
HOOGTEBEREIK
75MM

- 5 -
INSTALLATION STEPS
DE REFERENTIEHANDLEIDING IS ALS VOLGT. (ER ZIJN
VERSCHILLENDE MODLE'S UIT - HET LOOK IS NIET HETZELFDE,
MAAR DE GEBRUIKSMETHODE IS HETZELFDE.)
1. Instructies voor het instellen van de hoogte van de leuning;
Zoals weergegeven in de afbeelding, draait u de sleutel 90 graden tegen
de klok in om de sleutel te ontgrendelen
upgrade-mechanisme. Pas volgens de verstelschaal de gewenste hoogte
aan
en druk met de klok mee terug naar de oorspronkelijke positie om te
vergrendelen.

- 6 -
2. Omschrijving parkeerfunctie;
Zoals weergegeven in de afbeelding, draait u de sleutel met de klok mee
naar beneden om de parkeervergrendeling te realiseren
functie, en draai tegen de klok in omhoog om te ontgrendelen;

- 7 -
3. Functieomschrijving afsluiten;
Zoals weergegeven in de afbeelding trekt u de hendel in het midden van
de stoelbekleding omhoog
realiseer de vouw- en intrekfunctie;

- 8 -
DIT PRODUCT IS EEN NIEUWE GENERATIE ROLLATOREN,
ONTWIKKELD DOOR ONS BEDRIJF.
HULP OUDEREN, ZWAKTE VAN DE ONDERLEDDEN, MOBILITEIT EN
ANDERE MENSEN
WANDELEN, RUST. OM DE VEILIGHEID TE GARANDEREN EN
PROBLEMEN TIJDENS HET GEBRUIK TE VOORKOMEN,
LEES DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK.
CONTROLEER ALLE FUNCTIES OF ALLE ONDERDELEN GOED
WERKEN.
DRUK OP DE ACHTERWIELREM EN PROBEER HEM TE DUWEN OM
TE CONTROLEREN OF DE
REMSCHAKELAAR IS EFFECTIEF;
ONTDEK DE ACHTERWIELREM, DUW HET PRODUCT OM TE
BEWEGEN, CONTROLEER
OF DE BEWEGING VLOEIEND IS;
ONTDEK DE HEF-EINDSCHAKELAAR, PAS DE HOOGTE OP EN NEER
AAN, EN TEST

- 9 -
OF DE HOOGTE-AANPASSING SOEPEL GAAT;
Over dit artikel
1. Stabiel en niet gemakkelijk om te kantelen: 8 inch voorwielen achter,
360° draaibare voorwielen voor eenvoudig manoeuvreren, stevig genoeg
voor soepel rijden binnen en buiten.
2. Handig om naar buiten te gaan: draagtas met ritssluiting, houd al uw
belangrijke spullen direct binnen handbereik, maak uw handen vrij om ten
volle van uw leven te genieten.
3. Goede service: 100% getest voordat het de fabriek verlaat en 24 uur
per dag vriendelijke e-mailklantenservice.
4. Dit product wordt geleverd met zelfremmende en extra
zitkussenfuncties. Wanneer de bestuurder moet rusten, kan hij de
zelfremming inschakelen en op het zitkussen gaan zitten om uit te rusten.
5. Onder het productkussen bevindt zich een draagbare opbergtas,
handig voor het opbergen van diverse spullen en het kopen van een aantal
dagelijkse benodigdheden voor opslag .

- 10 -
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd.
Suite 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021,76351
Linkenheim-Hochstetten,Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom


Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
RULLANDE WALKER
MODELL: FBL427112
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELL: FBL427112
Produktens färg är endast för referens och marknadsförs huvudsakligen på webbplatsen
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
ROLLING WALKER

- 2 -
INSTRUCTIONS
Förord
Låt oss först och främst uttrycka vårt hjärtliga tack till våra kunder som har
köpt vår utrustning. Denna manual är till för att kundtjänst ska göra bättre
Skrivet med denna utrustning .Hoppas företagets produkter och tjänster för
att ge dig kanalen artighet.
Var uppmärksam
Denna produkt måste användas i strikt överensstämmelse med
användningsmetoden i denna manual, felaktig användning av andra
metoder orsakade av felaktig användning Bolaget ger ingen garanti av
något slag, inklusive (men inte begränsat till) den säljbarhet som erbjuds
Bolaget för ett visst syfte Underförstådda garantier med fitness.
Bolaget tar inget ansvar. Företaget ska inte hållas ansvarigt för eventuella
fel i detta material eller för oavsiktliga skador eller följdskador till följd av
tillhandahållandet, faktiska prestanda eller användning av denna manual.
Denna handbok innehåller patentskyddad information. Alla rättigheter
förbehållna. Utan företagets skriftliga medgivande är denna manual inte
tillåten att fotokopieras, kopieras eller översätta någon del till ett annat
språk.
Innehållet i manualen kan ändras utan användarens meddelande.
Tillverkarens ansvar
Företaget ska hållas ansvarigt för säkerheten och tillförlitligheten av
utrustningens prestanda endast om monteringen, återlämnande ,
förbättring och underhåll utförs av personal som godkänts av företaget,
den berörda elektriska utrustningen överensstämmer med nationella
standarder och utrustningen används i enlighet med bruksanvisningen .
Garanti
Tillverkningsprocess och råmaterial: Företaget garanterar att Utrustningen
(förutom delar) är i regelbunden användning och reparationsskick, fri från
tillverkningsprocess och råvara materialfel för ett år från leveransdatum.
Ingen av våra inspektioner är perfekta.

- 3 -
PRECAUTIONS
Försiktighetsåtgärder vid användning
Varning:
1. Om utrustningen känns lös, faller eller är skadad , kontakta företaget i tid;
2. Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. Röriga eller mörka områden leder till
olyckor.
3. Håll barn och åskådare borta medan du kör, distraktioner gör att du tappar
kontrollen.
4. Under normal användning, använd tillsammans med familj eller vänner.
5.Använd rimligen enligt ens egen situation, och överanvänd inte när kroppen inte
är i rätt tid.
6. INNAN ANVÄNDNING, BEKRÄFTA OM KOMPONENTERNA ÄR KOMPLETTA,
OM BROMSEN ÄR KÄNSLIG, OCH MONTERA HELA PRODUKTEN ENLIGT
INSTRUKTIONERNA.
7. RENGÖRINGSPRODUKTER MÅSTE TVÄTTAS MED VATTEN OCH TORKA I
TID. OM PRODUKTENS YTBEläggning HAR REPAR OCH FALLAR AV MÅSTE
REPARATIONSMATERIAL ANVÄNDAS I TID FÖR ATT UPPNÅ DEN BÄSTA
ROSTBEHANDLINGSEFFEKTEN.
8. KONTROLLERA ATT PRODUKTENS BAKHJUL ÄR LÅST FÖR ATT UNDVIKA
SLUTNING NÄR ANVÄNDAREN VÄNNER I SLUTNINGSMILJÖN.
9. KONTROLLERA ATT SITPLATENS VÄCKNINGSMEKANISM ÄR LÅST NÄR
DENNA PRODUKT ANVÄNDS.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
PRODUCT PARAMETERS

- 4 -
produktnamn
Rullande Walker
modell
FBL427112
Färg
Blå / svart/röd
Hjul storlek
Fram 9,5 tum/bak 8 tum
Bärförmåga/lb
300
INRE SITSBREDD
450 MM
SITSBREDD
240 MM
HÖJD PÅ SITPLATTEN FRÅN
MARKEN
550 MM
HÖJDSOMRÅDE
75 MM
INSTALLATION STEPS
REFERENSINSTRUKTIONSMANUALEN ÄR FÖLJANDE. (OLIKA

- 5 -
MODELLER ÄR UT - UTSEENDE ÄR INTE SAMMA, MEN
ANVÄNDNINGSMETOD ÄR SAMMA.)
1. Instruktioner för höjdjustering av ledstången;
Som visas i figuren, vrid skiftnyckeln 90 grader moturs för att låsa upp
uppgraderingsmekanism. Justera enligt justeringsskalan till önskad höjd
och tryck medurs tillbaka till det ursprungliga läget för att låsa.
2. Parkeringsfunktionsbeskrivning;
Som visas i figuren, vrid skiftnyckeln medurs nedåt för att uppnå
parkeringslåset
funktion och vrid moturs uppåt för att låsa upp;

- 6 -
3. Avslutande funktionsbeskrivning;
Som visas i figuren, dra handtaget i mitten av sittduken uppåt till
realisera vik- och indragningsfunktionen;

- 7 -
DENNA PRODUKT ÄR EN NY GENERATION ROLLATOR UTVECKLAD
AV VÅRT FÖRETAG.
HJÄLP ÄLDRE, Svaghet i UNDERLEMMER, RÖRLIGHET OCH ANDRA
PERSONER
GÅ, VILA. FÖR ATT FÖRSÄKRA SÄKERHET OCH UNDVIKA
PROBLEM UNDER ANVÄNDNING,
VÄNLIGEN LÄS DENNA MANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING.
KONTROLLERA ALLA FUNKTIONER OM ALLA DELAR FUNGERAR
BRA.
TRYCK PÅ BAKHJULSBROMSEN OCH FÖRSÖK TRYCK DEN FÖR
ATT KONTROLLERA OM DEN
BROMSBRYTARE ÄR EFFEKTIV;
LÅS UPP BAKHJULSBROMSEN, TRYCK PRODUKTEN FÖR ATT
FLYTTA, KONTROLLERA
OM RÖRELSEN ÄR JÄTT;
LÅS UPP LYFTGRÄNSBRYTARE, JUSTERA HÖJDEN UPP OCH NER
OCH TESTA
OM HÖJDJUSTERINGEN ÄR JÄTT;
Om denna artikel
1. Stabilt och inte lätt att välta: 8 ” framhjul bak, 360° svängbara framhjul
för enkel manövrering, robust nog för smidig körning inomhus och
utomhus.
2. Bekvämt att gå utanför: Dragkedjeförsedd bärväska, håll alla dina
viktiga föremål direkt inom räckhåll, frigör händerna för att njuta fullt ut av
ditt liv.
3. Trevlig service: 100% testad innan du lämnade fabriken och 24-timmars
vänlig e-postkundservice.
4. Denna produkt levereras med självbromsande och extra
sittdynafunktioner. När föraren behöver vila kan de aktivera
självbromsningen och sitta på sittdynan för att vila.
5. Det finns en bärbar förvaringsväska under produktkudden, vilket är
praktiskt för att förvara vissa diverse föremål och köpa några dagliga

- 8 -
nödvändigheter för förvaring .
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd.

- 9 -
Suite 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021,76351
Linkenheim-Hochstetten,Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom


Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
CAMINANTE RODANTE
MODELO: FBL427112
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELO: FBL427112
El color del producto es solo de referencia y se promociona principalmente en el sitio web.
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
ROLLING WALKER

- 2 -
INSTRUCTIONS
Prefacio
En primer lugar, expresemos nuestro más sincero agradecimiento a
nuestros clientes que han adquirido nuestro equipo . Este manual es para
que el servicio al cliente mejore Escrito con este equipo . Espero que los
productos y servicios de la empresa le traigan el canal de cortesía.
Prestar atención
Este producto debe usarse estrictamente de acuerdo con el método de
uso de este manual, el mal uso de cualquier otro método causado por el
mal uso La Compañía no ofrece ninguna garantía de ningún tipo, incluida
(pero no limitada a) la comerciabilidad ofrecida a la Compañía para un
propósito particular. Garantías implícitas con aptitud.
La empresa no acepta ninguna responsabilidad. La Compañía no será
responsable de ningún error contenido en este material, ni de ningún daño
accidental o consecuente que resulte de la provisión, desempeño real o
uso de este manual.
Este manual contiene información patentada protegida por la ley de
patentes. Reservados todos los derechos. Sin el consentimiento por
escrito de la Compañía, no se permite fotocopiar, copiar ni traducir
ninguna parte de este manual a otro idioma.
El contenido del manual puede modificarse sin previo aviso por parte del
usuario.
Responsabilidad del fabricante
La Compañía será responsable de la seguridad y confiabilidad del
desempeño del equipo solo si la operación de ensamblaje, devolución , las
mejoras y el mantenimiento son realizados por personal aprobado por la
Compañía, el equipo eléctrico en cuestión cumple con las normas
nacionales y el equipo se utiliza de acuerdo con las instrucciones de
funcionamiento.
Garantizar
Proceso de fabricación y materias primas: La Compañía garantiza que los
Equipos (excepto piezas) se encuentran en condiciones regulares de uso

- 3 -
y reparación, libres de procesos de fabricación y materias primas. fallas de
materiales durante un año a partir de la fecha de envío. Ninguna de
nuestras inspecciones es perfecta.
PRECAUTIONS
Precauciones de uso
Advertencia:
1. Si el equipo se siente flojo, se cae o se daña, comuníquese con la empresa a
tiempo;
2. Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las zonas desordenadas
u oscuras invitan a los accidentes.
3. Mantenga alejados a los niños y a otras personas mientras opera; las
distracciones harán que pierda el control.
4.Durante el uso normal, utilícelo con el acompañamiento de familiares o amigos.
5.Utilizar razonablemente según la propia situación y no abusar cuando el cuerpo
no esté en el momento oportuno.
6. ANTES DE UTILIZAR, CONFIRME SI LOS COMPONENTES ESTÁN
COMPLETOS, SI EL FRENO ES SENSIBLE Y MONTE TODO EL PRODUCTO
EN ESTRICTA CONFORMIDAD CON LAS INSTRUCCIONES.
7. LOS PRODUCTOS DE LIMPIEZA DEBEN LAVARSE CON AGUA Y SECARSE
A TIEMPO. SI EL RECUBRIMIENTO DE LA SUPERFICIE DEL PRODUCTO
TIENE RAYAS Y SE CAE, LOS MATERIALES DE REPARACIÓN DEBEN
UTILIZARSE A TIEMPO PARA LOGRAR EL MEJOR EFECTO ANTIOXIDO.
8. ASEGÚRESE DE QUE LA RUEDA TRASERA DEL PRODUCTO ESTÉ
BLOQUEADA PARA EVITAR EL DESLIZAMIENTO CUANDO EL USUARIO
PERMANECE EN UN ENTORNO INCLINADO.
9.ASEGÚRESE DE QUE EL MECANISMO DE PLEGADO DE LA PLACA DEL
ASIENTO ESTÉ BLOQUEADO AL UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES

- 4 -
PRODUCT PARAMETERS
nombre del producto
Caminante rodante
modelo
FBL427112
color
Azul / Negro / Rojo
Tamaño de la rueda
Delantero 9,5 pulgadas/trasero 8
pulgadas
Capacidad de carga/lb
300
ANCHO DEL ASIENTO INTERIOR
450MM
ANCHO DEL ASIENTO
240MM
ALTURA DE LA PLACA DEL
ASIENTO DESDE EL SUELO
550MM
RANGO DE ELEVACIÓN
75MM

- 5 -
INSTALLATION STEPS
EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE REFERENCIA ES EL SIGUIENTE.
(DIFERENTES MODLOS DISPONIBLES : LA MIRADA NO ES LA MISMA,
PERO EL MÉTODO DE USO ES EL MISMO.)
1. Instrucciones para ajustar la altura del pasamanos;
Como se muestra en la figura, gire la llave 90 grados en sentido
antihorario para desbloquear el
mecanismo de actualización. Ajuste según la escala de ajuste a la altura
requerida.
y presione en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición original
para bloquear.

- 6 -
2. Descripción de la función de estacionamiento;
Como se muestra en la figura, gire la llave en el sentido de las agujas del
reloj para realizar el bloqueo de estacionamiento.
funcione y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hacia arriba
para desbloquear;

- 7 -
3. Descripción de la función de cierre;
Como se muestra en la figura, tire de la manija en el centro de la tela del
asiento hacia arriba para
realizar la función de plegado y retracción;

- 8 -
ESTE PRODUCTO ES UNA NUEVA GENERACIÓN DE ANDADOR
DESARROLLADO POR NUESTRA EMPRESA.
AYUDAR A LOS ANCIANOS, A LA DEBILIDAD DE LAS
EXTREMIDADES INFERIORES, A LA MOVILIDAD Y A OTRAS
PERSONAS
CAMINAR, DESCANSAR. PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD Y
EVITAR PROBLEMAS DURANTE EL USO,
ASEGÚRESE DE LEER ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE
UTILIZARLO.
COMPRUEBE TODAS LAS FUNCIONES SI TODAS LAS PIEZAS
FUNCIONAN BIEN.
PRESIONE EL FRENO DE LA RUEDA TRASERA E INTENTE
EMPUJARLO PARA COMPROBAR SI EL
EL INTERRUPTOR DE FRENO ES EFECTIVO;
DESBLOQUEAR EL FRENO DE LA RUEDA TRASERA, EMPUJAR EL
PRODUCTO PARA MOVERLO, COMPROBAR
SI EL MOVIMIENTO ES SUAVE;

- 9 -
DESBLOQUEE EL INTERRUPTOR DE LÍMITE DE ELEVACIÓN,
AJUSTE LA ALTURA ARRIBA Y ABAJO, Y PRUEBE
SI EL AJUSTE DE ALTURA ES SUAVE;
Acerca de este artículo
1. Estable y no es fácil de volcar: ruedas delanteras traseras de 8
pulgadas, ruedas delanteras giratorias de 360° para maniobrar fácilmente,
lo suficientemente resistentes para una conducción suave en interiores y
exteriores.
2. Conveniente para salir: bolsa de transporte con cremallera, mantenga
todos sus artículos importantes al instante al alcance, libere sus manos
para disfrutar plenamente de su vida.
3. Buen servicio: 100% probado antes de salir de fábrica y servicio de
atención al cliente por correo electrónico amigable las 24 horas.
4. Este producto viene con funciones de autofrenado y cojín de asiento
auxiliar. Cuando el operador necesita descansar, puede activar el
autofrenado y sentarse en el cojín del asiento para descansar.
5. Hay una bolsa de almacenamiento portátil debajo del cojín del producto,
que es conveniente para guardar algunos artículos diversos y comprar
algunas necesidades diarias para el almacenamiento .

- 10 -
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd.
Suite 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021,76351
Linkenheim-Hochstetten,Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom

- 11 -


Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
CAMMINATORE ROTOLANTE
MODELLO: FBL427112
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODELLO: FBL427112
Il colore del prodotto è solo di riferimento ed è promosso principalmente sul sito web
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
ROLLING WALKER

- 2 -
INSTRUCTIONS
Prefazione
Innanzitutto, esprimiamo i nostri più sentiti ringraziamenti ai nostri clienti
che hanno acquistato la nostra attrezzatura . Questo manuale serve per
migliorare il servizio clienti Scritto con questa attrezzatura . Spero che i
prodotti e i servizi dell'azienda vi offrano la cortesia del canale.
Fai attenzione
Questo prodotto deve essere utilizzato in stretta conformità con il metodo
di utilizzo di questo manuale, uso improprio qualsiasi altro metodo causato
da un uso improprio La Società non fornisce alcuna garanzia di alcun tipo,
inclusa (ma non limitata a) la commerciabilità offerta alla Società per uno
scopo particolare Garanzie implicite con l'idoneità.
La società non si assume alcuna responsabilità. La Società non sarà
responsabile per eventuali errori contenuti in questo materiale o per
eventuali danni accidentali o consequenziali risultanti dalla fornitura, dalla
prestazione effettiva o uso di questo manuale.
Questo manuale contiene informazioni proprietarie protette dalla legge sui
brevetti. Tutti i diritti riservati. Senza il consenso scritto della Società,
questo manuale non può essere fotocopiato, copiato o tradotto in qualsiasi
sua parte in un'altra lingua.
Il contenuto contenuto nel manuale può essere modificato senza preavviso
da parte dell'utente.
La responsabilità del produttore
La Società sarà ritenuta responsabile della sicurezza e dell'affidabilità delle
prestazioni dell'attrezzatura solo se l'operazione di assemblaggio,
restituzione , il miglioramento e la manutenzione sono eseguiti da
personale approvato dalla Società, l'attrezzatura elettrica interessata è
conforme agli standard nazionali e l' attrezzatura viene utilizzata in
conformità con le istruzioni operative.
Garanzia
Processo di produzione e materie prime: la Società garantisce che le
Attrezzature (eccetto le parti) sono in condizioni di uso e riparazione

- 3 -
regolari, prive di processi di fabbricazione e materie prime difetti dei
materiali per un anno dalla data di spedizione. Nessuna delle nostre
ispezioni è perfetta.
PRECAUTIONS
Precauzioni per l'uso
Avvertimento:
1. Se l' attrezzatura sembra allentata, cade o è danneggiata, contattare l'azienda
in tempo;
2. Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate o buie
favoriscono gli incidenti.
3. Tenere lontani i bambini e gli astanti durante il funzionamento, le distrazioni
potrebbero causare la perdita di controllo.
4.Durante l'uso normale, utilizzare con l'accompagnamento di familiari o amici.
5. Utilizzare in modo ragionevole in base alla propria situazione e non abusarne
quando il corpo non è in tempo.
6.PRIMA DELL'UTILIZZO, VERIFICARE SE I COMPONENTI SONO COMPLETI,
SE IL FRENO È SENSIBILE E ASSEMBLARE L'INTERO PRODOTTO
SEGUENDO RIGORAMENTE LE ISTRUZIONI.
7. I PRODOTTI PER LA PULIZIA DEVONO ESSERE LAVATI CON ACQUA E
ASCIUGATI NEL TEMPO. SE IL RIVESTIMENTO SUPERFICIALE DEL
PRODOTTO PRESENTA GRAFFI E CADE, I MATERIALI DI RIPARAZIONE
DEVONO ESSERE UTILIZZATI IN TEMPO PER OTTENERE IL MIGLIOR
EFFETTO ANTIRUGGINE.
8. ASSICURARSI CHE LA RUOTA POSTERIORE DEL PRODOTTO SIA
BLOCCATA PER EVITARE LO SCIVOLAMENTO QUANDO L'UTENTE RIMANE
IN UN AMBIENTE IN PENDENZA.
9. ASSICURARSI CHE IL MECCANISMO PIEGHEVOLE DELLA PIASTRA DEL
SEDILE SIA BLOCCATO QUANDO SI UTILIZZA QUESTO PRODOTTO.
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI

- 4 -
PRODUCT PARAMETERS
nome del prodotto
Camminatore rotolante
modello
FBL427112
colore
Blu / Nero/Rosso
Dimensioni della ruota
Anteriore 9,5 pollici/posteriore 8
pollici
Capacità di carico/libbre
300
LARGHEZZA SEDILE INTERNO
450MM
LARGHEZZA DEL SEDILE
240MM
ALTEZZA DELLA PIASTRA DEL
SEDILE DA TERRA
550MM
RANGE DI ELEVAZIONE
75MM

- 5 -
INSTALLATION STEPS
IL MANUALE ISTRUZIONI DI RIFERIMENTO È IL SEGUENTE.
(DISPONONO MODELLI DIVERSI - L'ASPETTO NON È LO STESSO, MA
IL METODO DI UTILIZZO È LO STESSO.)
1. Istruzioni per la regolazione dell'altezza del corrimano;
Come mostrato in figura, ruotare la chiave di 90 gradi in senso antiorario
per sbloccare
meccanismo di aggiornamento. Regolare secondo la scala di regolazione
all'altezza richiesta
e premere in senso orario per tornare alla posizione originale per bloccare.

- 6 -
2. Descrizione della funzione di parcheggio;
Come mostrato in figura, ruotare la chiave in senso orario verso il basso
per realizzare il blocco del parcheggio
funzione e girare in senso antiorario verso l'alto per sbloccare;
3. Descrizione della funzione di chiusura;
Come mostrato in figura, tirare verso l'alto la maniglia al centro del tessuto
del sedile
realizzare la funzione di piegatura e retrazione;

- 7 -
QUESTO PRODOTTO È UNA NUOVA GENERAZIONE DI ROLLATOR
SVILUPPATA DALLA NOSTRA AZIENDA.
ASSISTERE GLI ANZIANI, LA DEBOLEZZA DEGLI ARTI INFERIORI,
LA MOBILITÀ E ALTRE PERSONE
CAMMINARE, RIPOSO. AL FINE DI GARANTIRE LA SICUREZZA ED
EVITARE PROBLEMI DURANTE L'UTILIZZO,
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA
DELL'USO.
VERIFICARE TUTTE LE FUNZIONI SE TUTTE LE PARTI FUNZIONANO
BENE.
PREMERE IL FRENO DELLA RUOTA POSTERIORE E PROVARE A
SPINGERLA PER VERIFICARE SE IL
L'INTERRUTTORE DEL FRENO È EFFICACE;
SBLOCCARE IL FRENO DELLA RUOTA POSTERIORE, SPINGERE IL
PRODOTTO PER MUOVERSI, CONTROLLARE
SE IL MOVIMENTO È FLUIDO;
SBLOCCARE IL FINECORSA DI SOLLEVAMENTO, REGOLARE

- 8 -
L'ALTEZZA SU E GIÙ E PROVARE
SE LA REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA È LISCIA;
Informazioni su questo articolo
1. Stabile e non facile da ribaltare: ruote anteriori posteriori da 8 ", ruote
anteriori girevoli a 360° per una facile manovrabilità, abbastanza robuste
per una guida fluida sia all'interno che all'esterno.
2. Comodo per uscire: custodia per il trasporto con cerniera, tieni tutti i tuoi
oggetti importanti immediatamente a portata di mano, libera le mani per
goderti appieno la vita.
3. Servizio piacevole: testato al 100% prima di lasciare la fabbrica e
servizio clienti via e-mail amichevole 24 ore su 24.
4. Questo prodotto è dotato delle funzioni di autofrenamento e di cuscino
del sedile ausiliario. Quando l'operatore ha bisogno di riposarsi, può
attivare il freno automatico e sedersi sul cuscino del sedile per riposare.
5. Sotto il cuscino del prodotto è presente una borsa portaoggetti portatile,
comoda per riporre alcuni oggetti vari e acquistare alcune necessità
quotidiane da riporre .

- 9 -
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd.
Suite 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021,76351
Linkenheim-Hochstetten,Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom









