
X3
2-CHANNEL DASH CAM
User Manual
wolox.com
The information in this manual is subject to change without notice.
V1.1


After-Sales
Customer Seice Center . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
General Oveiew
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I
Product Oveiew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II
Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
III
Appearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IV
Buttons and Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
V

Language
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81

I
Precautions
1. For fuher inquiries, please contact our customer seice via
email at seice@wolox.com.
2. Please use original accessories to avoid compatibility issues and
insucient current supply from non-compatible accessories.
For example, 2-in-1 or 3-in-1 cigar sockets will not provide
enough current to the device.
3. Please do not tamper or splice the rear camera wire for the
purpose of extension, as the rear image/feed to the display may
be lost. The length of the included cable for the rear camera is
20 feet, and is suitable for most types of cars.
4. If you wish to use a micro SD card with a capacity > 32GB,
Please change the micro SD card [Class10 (10MB/s) required]
format to FAT 32 on PC.
Warnings
• Keep small accessories out of the reach of children. If this
product is damaged or malfunctions, stop using it immediately
and contact WOLFBOX suppo. Continued use may cause re,
electric shock or vehicle failure.
• This product is intended to be used as reference material in
the event of an accident. We do not guarantee its eectiveness
or admission as complete evidence.
• Please note that this product may infringe on privacy and other
rights depending on how it is used. We are not responsible
for any cases where this product infringes on privacy or other
rights.
• This product is for DC12V/24V vehicles only.
• The specications and appearance of this product are subject
to change without notice for improvement.

II
Product Oveiew
• Thank you for choosing WOLFBOX X3 2.5K Channel Dash
Cam. This product provides a high-quality image and captures
irrefutable evidence in the event of an accident, and records the
beauty along the way for you.
• WOLFBOX is a professional automotive supplies manufacturing
company. We have worked in the eld of dash cams for more
than ten years. We have a team of experienced and imaginative
engineers who are committed to building a reliable and
trustwohy automotive supplies brand.
Warranty
• We are committed to giving customers the best product
experience and after-sale seice.
• Our warranty period is 18 months. If the machine pas are
damaged or there are any problems during use, we will solve
them in time and provide you with a satisfacto shopping
experience.
Note: The specic warranty period is subject to local laws.
• Please contact us with your online order, and we will provide
free replacement and lifetime technical suppo.
• Free extended warranty seice: After registering information
on WOLFBOX.com, you may extend the warranty for an
additional 6 months free of charge.
URL:https://wolox.com/pages/warranty-form

III
Package Contents
• 1080P Rear Camera
• Adhesive
• User Manual
• Power Supply Cable
with Car Charger
• Rear Cam Cable
•2.5K Dash Cam
• Electrostatic
Sticker *2
• Tool
• Cable Clips*5• Quick Guide
• Lens Cloth

IV
Appearance
6
8
1
2
7
10
12
9
11
5
4
3
Front Camera
Screen
Rear Cam
Po
Adhesive
Power Po
Right Button
Menu Button
OK Button
Left Button
Memo Card
Slot
Power Button
GPS Mount

V
Buttons and Functions
Power Button
Recording Mode:
• Sho press-to Take a snapshot
• Long press-to Turn o the Camera
Setup Mode:
• Sho press-to Return to the previous screen
Playback Mode:
• Sho press-to Return to the previous screen
Menu Button
Recording Mode:
• Sho press to Enter main menu
Setup Mode:
• Sho press-to Return to the previous screen
Playback Mode:
• Sho press-to Return to the previous screen
Left Button
Recording Mode:
• Sho press-to Lock/Unlock the recording le
• Long press-to Turn on/o WiFi
Setup Mode:
• Sho press-to Select the previous function
Playback Mode:
• Sho press-to Select the previous le
• Sho press-to Fast rewind while vidio being played
M

VI
OK
Right Button
Recording Mode:
• Sho press-to Enter playback mode
• Long press-to Turn on/o Audio
Setup Mode:
• Sho press-to Select the next function
Playback Mode:
• Sho press-to Select the next le
• Sho press-to Fast forward while video is being played
OK Button
Recording Mode:
• Sho press-to Switch screen
Setup Mode:
• Sho press-to Enter/Conrm specic settings
Playback Mode:
• Sho press-to Select and play the specic le

1
Content
Product Specications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
User Inteace Oveiew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Sma Drive Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Function Oveiew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Play on APP (About Wi-Fi and APP) . . . . . . . . . . . .
13
How to Play Video on Computer . . . . . . . . . . . . . .
14
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
TroubleShooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
EN

2
Product Specications
RAM DDR3 4Gb Display Type IPS
Video Format MP4 Image Format JPG
Front Camera 2.5K Front Lens FPS 60 fps
Rear Camera
1080P
Rear
Lens FPS
30 fps
Display Size 3''
Power
Inteace
USB-C
GPS internal
Wi-Fi
Connection
Suppoed
Full Touch
Screen
Suppoed Sma Drive FCW; LDW; S&G
Operating
Temperature
-4°F ~158°F SD Card Max Suppo 512GB

3
User Inteace Oveiew
• Recording Mode
Icon Description
GPS status
Recording resolution
Whether to connect the hardwired kit and set up parking
monitoring
Sma drive
Wi-Fi status
Voice recording statusd

4
Icon Description
Whether the rear camera is connected
Recording status and recording time
Emergency recording is on
Date and time of the camera
Sho press to enter settings
Emergency recording. Sho press to lock the video.
Playback
Switching from front and rear cameras

5
Click the Sma Drive icon at the top of the screen to turn
the feature on or o.
Click the Wi-Fi icon at the top of the screen to connect to
or disconnect from a network.
Click the Audio Recording icon at the top of the screen to
enable microphone capture during video recording.
• Video Mode

6
Note:
The dashcam will automatically calibrate the Sma Drive features
eve time it stas up. Please drive at a speed of 20km/h(10mph)
or above for 2-3 minutes on the road to complete the automatic
calibration. lf GPS is not positioned or the signal is weak, the
speed measurement may be inaccurate.
Sma Drive Feature
Sma Drive is designed to enhance safety and convenience
throughout your vehicle's journey. You can customize the settings
of each feature according to your requirements in the menu.
1. ON/OFF
Turn on/o the corresponding feature.
2. Setting
Manually adjust the detailed settings for each Sma Drive
feature.

7
Here is a detailed introduction to the Sma Drive features:
• ADAS
(Front Camera Sma Drive Features)
1. Lane Depaure
Automatically detects lane
markings and ales you when
the vehicle deviates from the
lane.
2. Forward Collision
Accurately calculates the
distance to the vehicle
ahead and warns of potential
collision risks.
>60km/h(37mph)
>30km/h(19mph)
=0km/h(0mph)
3. Stop & go
Automatically monitors the
front vehicle's depaure
and reminds you to sta in a
timely manner.

8
Function Oveiew
Customize the machine by modifying its settings and parameters.
Function Option Description
Resolution
2.5K60fps+1080P30fps/
2.5K30fps+1080P30fps
Video resolution selection.
Sound Record
ON/OFF Set whether to record sound.
Loop Recording
1 Minute
/3 Minutes
/5 Minutes
Set the duration for loop
recording of video les.
Gsensor
OFF
/Low
/Medium
/High
Set the sensitivity of the
G-sensor.
Fatigue
Reminder
OFF
/1 Hour
/2 Hours
/3 Hours
Set the time for fatigue
reminder.
WI-FI
ON/OFF
Set the status of the device's
WIFI connection.
Volume
OFF
/Low
/Medium
/High
Set the volume level of the
device.

9
Function Option Description
Click Tone
ON/OFF Set the switch for key tones.
Staup Sound
ON/OFF
Set whether to play a staup
sound.
Screen Saver
OFF
/10 Seconds
/30 Seconds
/2 Minutes
Set the activation time for the
screen saver.
Sma Drive
ON/OFF/Settings
Set the switch for sma drive
functionality
Mirror Flip
ON/OFF
Adjust the left-right ip of the
rear camera image.
Rear Cam Flip
ON/OFF
Adjust the up-down ip of the
rear camera image.
Parking Mode
OFF
/G-Trigger Recording
/12H Time-lapse
recording
/24H Time-lapse
recording
/48H Time-lapse
recording
Monitor the vehicle's status
after the engine is turned o.

10
Function Option Description
GPS
/ Display recorded GPS data.
Speed Stamp
ON/OFF
Set the switch for speed
watermark.
GPS Stamp
ON/OFF
Set the switch for GPS
watermark.
Date Stamp
ON/OFF
Set the switch for time
watermark.
Speed Unit
KM/H / MPH Set the unit for speed display.
Language
English/Français/
Deutsch/Italiano/
Español/...
Set the language for the device.
Clock Setting
/
Adjust the current time
displayed on the device.

11
Function Option Description
Time Style
12 Hours/24 Hours Set the time display system.
Time Zone
/
Adjust the time zone based on
geographical location.
DST
ON/OFF
Set the reminder for formatting
the SD card.
Flicker
50 Hz/60 Hz Set the screen refresh rate.
Format
Reminder
OFF
/Each 15 days
/Each 25 days
Set the reminder for formatting
the SD card.
Format SD Card
/
Format the SD card and delete
videos and photos stored on it.
Card Speed
/
Test the SD card's read
and write speeds to ensure
they meet the machine's
requirements.

12
Function Option Description
Reset Setup
/
Restore all settings to facto
defaults.
APP
/
Provide QR code for
downloading the app.
Product
Information
/ Display device information.
Help Center
/
After-sales contact
information.
Note:
Parking Mode requires a hardware kit (purchased separately) in
order to activate.
With the hardware kit connected and Parking Mode enabled, the
dash cam will enter Lapse Recording mode when the car turns
o. This mode captures video at 1 frame per second until the set
duration ends or the car batte voltage drops below 12V.

13
Play on APP (About Wi-Fi and APP)
The Wi-Fi feature has been designed so you can pair your
dash camera wirelessly with your smaphone and access your
recordings instantly from the dash cam. Here you can view,
download and share your videos easily with your friends and
family.
The app “WOLFBOX” is a free app that allows you to operate this
WLAN built-in drive recorder from your smaphone.
• How to connect Wi-Fi?
1. Download the “WOLFBOX ” app
Go to the following address to download
the “ WOLFBOX” app: https://wolox.
com/app/ You may also use your
smaphone to scan the QR code to go to
the download page.
2. Enable Wi-Fi
Go to Settings to turn on Wi-Fi. Go to Settings to turn on the
Wi-Fi. Then, the device screen will display the Wi-Fi name
and password.
3. Connect Wi-Fi
To connect your iPhone or Android phone to the X3's Wi-
Fi network,go to Settings > Wi-Fi and select X3 Wi-Fi. Then,
enter the default password: 12345678.
4. Open the “WOLFBOX” app
Once your mobile phone is connected to the X3's Wi-Fi
network,open the WOLFBOX app. The camera will sync
automatically, and you should see the live video feed on your
phone.

14
• Edit and share Your Videos in the App
In the app, you can view and edit downloaded local albums and
share them with others.
How to Play Video on Computer
We recommend the application “GPS Media Player” to watch and
play dash cam videos, and view Google Maps.
You can download it for free on Mac or Windows from the
following link: https://wolox.com/gps-player/

15
1 2
5 64
3
1 2
3 4
5 6
Note:
If the video les of Front and Rear road tracks are recorded
synchronously and loaded into the playing list at the same time,
they can be played separately in split left and right screens.
When you nd the desired video le, hold down the left mouse
button and drag the desired les to the video play window to
play it.
Video play window (Front)
Map and track display
Play control panel
Video play window (Rear)
Speed and driving state indication Play list

16
Installation
Before installing your dash cam, please test its functionality with
all accessories and change the default settings to your preference.
SD
• Front camera installation
Peel o the electrostatic sticker on the cellophane and transfer
it to where you want to stick it. Attach the front camera to the
electrostatic sticker and press to make it rmer.
• SD card installation
Ensure that the dash cam is powered o when inseing or
ejecting the SD card.

17
• Wire Layout In The Vehicle
1. The car charger is connected to the cigar socket.
2. Connect the other end of the car charger to the dash cam.
3. Use the crowbar to run the power cable along the front
windshield and the roof, and hide the cable down the A-pillar,
so as not to block the driver's sight and cause danger.
4. Connect the inteace of the rear cable with the inteace of
the rear cam cable.
5. Hide the rear cam cable along the gaps between the front
windshield and the ceiling, between the car body and the
ceiling on the side of the passenger seat, and between the
rear seats and the ceiling.
Pillar A
• Mount The Rear Camera
1. Use a clean cloth to wipe the rear windshield where the rear
camera needs to be installed.
2. Peel o the electrostatic sticker, transfer it to the place you
want to stick it.
3. Drain the air bubbles on the electrostatic sticker.

18
4. Peel o the adhesive on the rear camera and stick it on the
electrostatic sticker.

19
Trouble Shooting
• Why is there no GPS signal?
1. Clean and reconnect the probe on the main unit and bracket.
Check for any inteerence in your car, like metal lm on the
windshield, radio antenna, or radar detector.
2. Move your car to an open area.
3. If the GPS icon is , it means the GPS signal is good.
If the GPS icon is , it means there is no GPS signal.
• Why does my dash cam prompt card error or please format
Memo Card eve once in a while?
Please follow the steps below to check:
1. Please go to Settings > Format Reminder to check whether
the regular format reminder is enabled.
2. Format the Memo Card.
3. Restore facto settings and resta the dash cam.
4. Update the rmware.
• Dash cam repeated resta/no boot?
1. Make sure you are using the original car charger.
2. Unplug the Memo Card and car charger in turn, and
reinstall them. Check whether the sho circuit is caused by
accessories.
3. Reset the machine through the small reset hole on the right
side of the dash cam.
4. If none of the above can solve the problem, please t to
power on the USB cable to conrm whether the host can be
used normally.
5. Please go to the ocial website to update the rmware.
6. If it is not resolved, please contact your dedicated customer
seice for a replacement.

20
• Why can't I connect to Wi-Fi?
1. Check the working distance of Wi-Fi, about 15ft.
2. Check the SSID and password of the Wi-Fi, or whether there
are other devices connected to the Wi-Fi..
3. Turn o mobile data, security software, and VPN on your
phone.
4. If the issue persists, please contact customer suppo for
assistance.
• Why is the time setting incorrect?
The dash cam features built-in GPS. It automatically adjusts
time based on your location and time zone, eliminating the
need for manual time changes. And you can adjust the time
through Settings > Time Zone/DST.

21
Inhalt
Produkt Spezikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
User Inteace Oveiew
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Sma Drive Funktion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Funktionsübersicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Auf APP spielen(Über WIFI und APP) . . . . . . . . . . .
33
Wie man Video auf dem Computer Abspielt . . . . . . . .
34
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
DE

22
Produkt Spezikationen
RAM DDR3 4
Gb
Anzeige Typ IPS
Video-Format MP4 Bildformat JPG
Frontkamera 2.5K
Innenkamera
60fps
Rückfahrkamera 1080P Hintere Lines FPS 30 fps
Display Größe 3"
Stromversorgungs
Schnittstelle
USB-C
GPS Integrie Wi-Fi Verbindung
Unterstützt
Voll-Touchscreen Unterstützt Sma Drive FCW; LDW; S&G
Betriebstem
Perat ur
-4°F~158°F SD-Kae
Max Suppok
512GB

23
User Inteace Oveiew
• Recording Mode
Symbol Beschreibung
GPS-Status
Aufnahmeauösung
Anschließen des Festnetz-Kits und Einrichten der
Parküberwachung
Sma Drive
WLAN-Status
Status der Sprachaufzeichnung

24
Symbol Beschreibung
Anschließen der Rückfahrkamera
Aufnahmestatus und Aufnahmezeit
Notfallaufnahme ist eingeschaltet
Datum und Uhrzeit der Kamera
Kurz drücken, um die Einstellungen aufzurufen
Notfallaufnahme. Kurz drücken, um das Video zu sperren
Wiedergabe
Umschalten zwischen Front-, Innen- und Rückkamera

25
Klicken Sie oben auf dem Bildschirm auf das Sma Drive-Symbol
, um die Funktion ein- oder auszuschalten.
Klicken Sie oben auf dem Bildschirm auf das WLAN-Symbol
, um eine Verbindung zu einem Netzwerk herzustellen oder die
Verbindung zu trennen.
Klicken Sie oben auf dem Bildschirm auf das Symbol für
die Audioaufnahme, um die Mikrofonaufnahme während der
Videoaufnahme zu aktivieren.
• Videomodus

26
Hinweis:
Die Dashcam kalibrie die Sma Drive-Funktionen bei jedem
Sta automatisch.
Fahren Sie bitte 2–3 Minuten lang mit mindestens 20 km/
h (10 mph), um die automatische Kalibrierung abzuschließen.
Bei fehlender GPS-Position oder schwachem Signal kann die
Geschwindigkeitsmessung ungenau sein.
Sma Drive Funktion
Sma Drive ist dafür entwickelt, Sicherheit und Komfo während
Ihrer Fah zu verbessern. Sie können die Einstellungen jeder
Funktion nach Ihren Bedünissen im Menü anpassen.
1. EIN/AUS
Einschalten/ausschalten Sie das entsprechende Feature.
2. Einstellung
Die detailliee Einstellungen für jede Sma Drive-Funktion
manuell anpassen.

27
Hier präsentieren wir Ihnen die Sma Drive-Features im detail:
• ADAS
(Funktionen der Frontkamera-Sma-Drive)
1. Verlassen der Fahrspur
Erkennt automatisch
Fahrspurmarkierungen und
warnt Sie, wenn das Fahrzeug
die Spur verlässt.
2. Vorwäskollision
Ermittelt die Entfernung zum
vorausfahrenden Fahrzeug
genau und weist auf mögliche
Kollisionsgefahren hin.
>60km/h(37mph)
>30km/h(19mph)
3. Stop & Go
Überwacht automatisch die
Abfah des Vordeahrzeugs
und erinne Sie rechtzeitig
an den Sta.
=0km/h(0mph)

28
Funktion Option Beschreibung
Auösung
2.5K60fps+1080P30fps/
2.5K30fps+1080P30fps
Auswahl der Videoauösung.
Tonaufnahme
EIN/AUS
Legen Sie fest, ob Ton
aufgezeichnet werden soll.
Dauer der
Aufzeichnung
1 Minute/2 Minutes
/3 Minutes
Stellen Sie die Dauer der
Schleifenaufzeichnung ein.
Kollisionsemp-
ndlichkeit
AUS/Hoch/Mittel/
Niedrig
Nach der Erkennung einer
Kollision/eines Aufpralls sper
das Gerät das aufgezeichnete
Video.
Müdigkeit-
serinnerung
AUS
/1 Stunde
/2 Stunden
/3 Stunden
Stellen Sie die Zeit für die
Ermüdungswarnung ein.
Wi-Fi
EIN/AUS
Stellen Sie den Status der
Wi-Fi-Verbindung des Geräts
ein.
Funktionsübersicht
Klicken Sie auf das Einstellungssymbol, um das Funktionsmenü
aufzurufen, in dem Sie verschiedene Funktionen und Parameter der
gesamten Maschine einstellen können.

29
Funktion Option Beschreibung
Lautstärke
AUS/Hoch/Mittel/
Niedrig
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Klickton
EIN/AUS
Stellen Sie den Schalter für
Tastentöne ein.
Lautstär-
keeinstellung
AUS
/Niedrig
/Mittel
/Hoch
Stellen Sie die Lautstärke des
Geräts ein.
Bildschirm-
schoner
AUS
/10 Sekunden
/30 Sekunden
/2 Minuten
Stellen Sie die Aktivierungszeit
für den Bildschirmschoner ein.
Sma Drive
EIN/AUS/Einstellung
Schalter für Sma-Drive-
Funktionalität einstellen
Spiegelbild
EIN/AUS
Stellen Sie die Links-Rechts-
Umkehr des
Rückfahrkamera-Bildes ein.
Rückfahrkamera
umdrehen
EIN/AUS
Stellen Sie die Oben-Unten-
Umkehr des Rückkamera-
Bildes ein.

30
Funktion Option Beschreibung
Parkmodus
EIN
/G-Auslöser für die
Aufzeichnung
/12 Stunden Zeitraer-
Aufnahme
/24 Stunden
Zeitraer-Aufnahme
/48 Stunden
Zeitraer-Aufnahme
Überwachen Sie den Status
des Fahrzeugs, nachdem der
Motor ausgeschaltet ist.
GPS
/
Zeigen Sie die aufgezeichneten
GPS-Daten an.
Geschwindigke-
itsstempel
EIN/AUS
Stellen Sie den Schalter für
das Geschwindigkeitsstempel
ein.
GPS-Stempel
EIN/AUS
Stellen Sie den Schalter für
das GPS-Stempel ein.
Datumsstempel
EIN/AUS
Stellen Sie den Schalter für
das Datumsstempel ein.
Geschwindigkeits-
Einheit
KM/H/MPH
Stellen Sie die Einheit für die
Geschwindigkeitsanzeige
ein.
Sprache
English/Français/
Deutsch/Italiano/
Español/...
Stellen Sie die Sprache für das
Gerät ein.

31
Funktion Option Beschreibung
Einstellung der Uhr
/
Stellen Sie die aktuelle Zeit auf
dem Gerät ein.
Zeitstil
12 Stunden
/24 Stunden
Stellen Sie das
Zeitanzeigesystem ein.
Zeitzone
/
Stellen Sie die Zeitzone
basierend auf der
geograschen Lage ein.
Sommerzeit
EIN/AUS
Stellen Sie die Umschaltung
für die Sommerzeit ein.
Flackern Frequenz
50 Hz/60 Hz
Stellen Sie die
Bildwiederholfrequenz des
Bildschirms ein.
Format Reminder
AUS
/Alle 15 Tage
/Alle 25 Tage
Stellen Sie die Erinnerung zur
Formatierung der SD-Kae
ein.
SD-Kae
formatieren
/
Formatieren Sie die SD-Kae
und löschen Sie die darauf
gespeicheen Videos und
Fotos.

32
Funktion Option Beschreibung
Kaen-
Geschwindigkeit
/
Testen Sie die Lese- und
Schreibgeschwindigkeit der
SD-Kae, um sicherzustellen,
dass sie den Anforderungen
des Geräts entspricht
.
Setup
zurücksetzen
/
Stellen Sie alle Einstellungen
auf die Werkseinstellungen
zurück.
APP
/
Stellen Sie einen QR-Code
zum Herunterladen der App
bereit.
Produktdaten
/
Zeigen Sie
Geräteinformationen an.
Hilfe-Center
/
Kundendienst-
Kontaktinformationen.
Hinweis:
Der Parkmodus eorde ein Hardware-Kit (separat erhältlich),
um aktivie zu werden. Mit verbundenem Hardware-Kit und
aktivieem Parkmodus wechselt die Dashcam in den Zeitraer-
Aufnahmemodus, wenn das Auto ausgeschaltet wird. Dieser
Modus nimmt Videos mit 1 Bild pro Sekunde auf, bis die
eingestellte Dauer endet oder die Autobatteriespannung unter
12V fällt.

33
Auf APP Spielen(Über WIFI und APP)
Die Wi-Fi-Funktion wurde entwickelt, damit Sie Ihre Dashcam
drahtlos mit Ihrem Smaphone koppeln und sofo von der
Dashcam aus auf Ihre Aufnahmen zugreifen können. Hier
können Sie Ihre Videos ansehen, herunterladen und ganz
einfach mit Ihren Freunden und Ihrer Familie teilen.
Die App “Wolox” ist eine kostenlose App, mit der Sie diesen
im WLAN eingebauten Drive-Recorder über Ihr Smaphone
bedienen können.
1. Laden Sie die App "Wolox" herunter
Bitte gehen Sie zu folgender Adresse, um
die "Wolox"-App herunterzuladen: https://
wolox.com/app/ Sie können auch mit Ihrem
Smaphone den QR-Code scannen, um zur
Download-Seite zu gelangen.
2. Wi-Fi aktivieren
Gehen Sie zu Einstellungen, um Wi-Fi einzuschalten. Gehen
Sie zu Einstellungen, um das Wi-Fi einzuschalten. Dann
werden auf dem Bildschirm des Geräts der Wi-Fi-Name und
das Passwo angezeigt.
3. Wi-Fi verbinden
Um Ihr iPhone oder Android-Telefon mit dem Wi-Fi-
Netzwerk des X3 zu verbinden, gehen Sie zu Einstellungen
> Wi-Fi und wählen Sie X3 Wi-Fi. Geben Sie dann das
Standardpasswo ein: 12345678
.
4. Önen Sie die "Wolox"-App
Sobald Ihr Mobiltelefon mit der Wi-Fi-Verbindung des X3
verbunden ist Fi-Netzwerk, önen Sie die WOLFBOX-App.
Die Kamera wird automatisch synchronisie, und Sie sollten
die Live Videoüberagung auf Ihrem Telefon sehen.
•Wie stellt man eine Wi-Fi-Verbindung her?

34
In der App können Sie heruntergeladene lokale Alben ansehen
und bearbeiten und sie mit anderen teilen.
Wie man Video auf dem Computer Abspielt
Wir empfehlen die Anwendung "GPS Media Player", um Dashcam-
Videos anzusehen und abzuspielen und Google Maps anzuzeigen.
Sie können es kostenlos für Mac oder Windows unter folgendem
Link herunterladen: https://wolox.com/gps-player/
•Bearbeiten und teilen Sie Ihre Videos in der App

35
Video-Wiedergabefenster
(Vorderseite)
Video-Wiedergabefenster
(Rückseite)
Kaen- und Streckenanzeige Bedienfeld für die
Wiedergabe Anzeige von
Geschwindigkeit und
Fahrzustand Abspielliste
Anmerkung:
Wenn Sie die Videos der vorderen und hinteren Dashcam
gleichzeitig aufnehmen und zur Wiedergabelistehinzufügen,kön-
nen Sie sie im geteilten Bildschirm nebeneinander abspielen.Um
eine Videodatei abzuspielen, ziehen Sie sie auf den Videoplayer
und legen Sie sie do ab.
1 2
4 65
3
1 2
3 4
5 6

36
SD
Installation
Bevor Sie Ihre Dashcam installieren, testen Sie bitte die
Funktionalität mit allen Zubehöeilen und ändern Sie die
Standardeinstellungen nach Ihren Wünschen.
•SD-Kaen-Installation
Stellen Sie sicher, dass die Dashcam ausgeschaltet ist, wenn Sie
die SD-Kae einlegen oder ausween.
• Installation der frontkamera
Ziehen Sie den elektrostatischen Auleber vom Zellophan ab
und überagen Sie ihn auf die Stelle, an der Sie ihn anbringen
möchten. Bringen Sie die Frontkamera auf dem elektrostatischen
Auleber an und drücken Sie sie an, um sie fester zu machen.

37
Pillar A
• Installation de la caméra arrière
1. Utilisez un chion propre pour essuyer la lunette arrière où la
caméra arrière doit être installée.
2. Retirez l'autocollant électrostatique et transférez-le à l'endroit
souhaité.
• Disposition des ls dans le véhicule
1. Le chargeur de voiture est connecté à la prise cigare.
2. Branchez l'autre extrémité du chargeur de voiture à la caméra
de tableau de bord.
3. Utilisez le pied-de-biche pour faire passer le câble
d'alimentation le long du pare-brise avant et du toit, et
cachez le câble le long du montant A, an de ne pas bloquer
la vue du conducteur et de ne pas causer de danger.
4. Verbinden Sie die Schnittstelle des hinteren Kabels mit der
Schnittstelle des hinteren Kamerakabels.
5. Verlegen Sie das hintere Kamerakabel in den Spalten
zwischen Windschutzscheibe und Dachhimmel, zwischen
Karosserie und Dachhimmel auf der Beifahrersitzseite sowie
zwischen den Rücksitzen und dem Dachhimmel.

38
3. Évacuez les bulles d'air sur l'autocollant électrostatique.
4. Retirez l'adhésif de la caméra arrière et collez-la sur
l'autocollant électrostatique.

39
Dépannage
• Pourquoi n'y a-t-il pas de signal GPS ?
1. Nettoyez et reconnectez la sonde sur l'unité principale et
le suppo. Vériez la présence d'inteérences dans votre
voiture, comme un lm métallique sur le pare-brise, une
antenne radio ou un détecteur de radar.
2. Déplacez votre voiture vers une zone dégagée.
3. Si l'icône GPS est , cela signie que le signal GPS est bon.
Si l'icône GPS est , cela signie qu'il n'y a pas de signal
GPS.
• Pourquoi ma dashcam indique-t-elle une erreur de cae ou
demande-t-elle de formater la cae mémoire de temps en
temps ?
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour vérier :
1. Allez dans Paramètres > Rappel de formatage pour vérier si
le rappel de formatage régulier est activé.
2. Formatez la cae mémoire.
3. Rétablissez les paramètres d'usine et redémarrez la dash cam.
4. Mettez à jour le micrologiciel.
• Redémarrage répété de la dashcam/pas de démarrage ?
1. Assurez-vous d'utiliser le chargeur de voiture d'origine.
2. Débranchez la cae mémoire et le chargeur de voiture à tour
de rôle, et réinstallez-les. Vériez si un cou-circuit est causé
par les accessoires.
3. Réinitialisez l'appareil via le petit trou en bas de l'enregistreur
de conduite.
4. Si aucune des solutions ci-dessus ne résout le problème,
essayez d'alimenter le câble USB pour conrmer si l'hôte peut
être utilisé normalement.

40
5. Veuillez vous rendre sur le site ociel pour mettre à jour le
rmware.
6. Si le problème n'est pas résolu, veuillez contacter votre
seice client dédié pour un remplacement.
• Pourquoi ne puis-je pas me connecter au Wi-Fi ?
1. Vériez la distance de fonctionnement du Wi-Fi, environ 15
pieds.
2. Vériez le SSID et le mot de passe du Wi-Fi, ou si d'autres
appareils sont connectés au Wi-Fi.
3. Désactivez les données mobiles, le logiciel de sécurité et le
VPN sur votre téléphone.
4. Si le problème persiste, veuillez contacter le seice clientèle
pour obtenir de l'aide.
• Pourquoi le réglage de l'heure est-il incorrect ?
La caméra de tableau de bord dispose d'un GPS intégré.
Elle ajuste automatiquement l'heure en fonction de votre
emplacement et de votre fuseau horaire, éliminant ainsi la
nécessité de modier l'heure manuellement. Vous pouvez
ajuster l'heure via Paramètres > Fuseau horaire/DST.

41
FR
Contenu
Spécications du Produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
User Inteace Oveiew. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Fonction de Conduite Intelligente . . . . . . . . . . . . . .
46
Aperçu des Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Jouer sur APP (A propos du Wi-Fi et de l'APP) . . . . . . . .
54
Comment Regarder une Vidéo sur un Ordinateur
. . . . .
54
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59

42
Spécications du Produit
RAM DDR3 4Gb Type d'achage IPS
Format vidéo MP4 Format del'image JPG
Caméra frontale 2.5K
Camera
intérieure
60fps
Caméra arrière 1080P
Objectif arrière
FPS
30fps
Taille del'achage 3"
Inteace
d'alimentation
USB-C
GPS Interna Connexion Wi-Fi Prise en charge
Touchscreen
completo
Prise en charge
SuppoatoSma
Drive
FCW; LDW; S&G
Température
defonctionnement
-4°F~158°F Cae SD
Capacité
maximale de 512
Go

43
User Inteace Oveiew
• Recording Mode
Icône Description
Statut GPS
Résolution d'enregistrement
Connecter le kit câblé et congurer la sueillance de
stationnement
Conduite intelligente
État du Wi-Fi
Statut de l'enregistrement vocal

44
Icône Description
Si la caméra arrière est connectée
Statut d'enregistrement et temps d'enregistrement
Enregistrement d'urgence activé
Date et heure de la caméra
Appui cou pour accéder aux réglages.
Enregistrement d'urgence. Appui cou pour verrouiller la vidéo
Vidéos
Passage de la caméra avant à la caméra intérieure et à la caméra
arrière

45
• Mode de lecture
Cliquez sur l'icône Sma Drive en haut de l'écran pour
activer ou désactiver la fonctionnalité.
Cliquez sur l'icône Wi-Fi en haut de l'écran pour vous
connecter ou vous déconnecter d'un réseau.
Cliquez sur l'icône Enregistrement audio en haut de l'écran
pour activer la capture du microphone pendant l'enregistrement
vidéo.

46
Remarque :
La caméra embarquée calibre automatiquement les fonctions
Sma Drive à chaque démarrage. Conduisez à une vitesse de
20 km/h (10 mph) ou plus pendant 2 à 3 minutes sur route pour
terminer le calibrage automatique. Si le GPS n'est pas positionné
ou si le signal est faible, la mesure de la vitesse peut être inexacte.
Fonction de Conduite Intelligente
Sma Drive est conçu pour améliorer la sécurité et le comfo tout
au long de votre trajet. Vous pouvez personnaliser les réglages de
chaque fonction en fonction de vos besoins dans le menu.
1. Activé/Désactivé
Activez/désactivez la fonction correspondante.
2. Réglage
Adaptez manuell les réglages détaillés de chaque fonction
Sma Drive.

47
Voici une présentation détaillée des fonctionnalités de Sma
Drive :
• ADAS
(Fonctionnalités de l'appareil photo avant avec Sma Drive)
1. Soie de voie
Détecte automatiquement
les marques de voie et vous
alee lorsque le véhicule so
de la voie.
2. Collision frontale
Calcule précisément la
distance au véhicule qui
vous précède et vous aveit
de risques de collision
potentiels.
>60km/h(37mph)
>30km/h(19mph)
=0km/h(0mph)
3. Arrêt&dépa frontal
Sueille automatiquement le
dépa du véhicule devant et
vous rappelle à démarrer en
temps voulu.

48
Aperçu des Fonctions
Faites glisser de droite à gauche pour accéder au menu des fonctions,
où vous pouvez modier divers paramètres et réglages de la machine.
Fonction Option Description
Résolution
2,5K60fps+1080P30fps
2,5K30fps+1080P30fps
Sélection de la résolution
vidéo.
Enregistrement
sonore
Désactivé/Activé
Déterminez si le son doit être
enregistré.
Enregistrement
en boucle
1 Minute
/2 Minutes
/3 Minutes
Réglez la durée de
l'enregistrement
en boucle.
G-Sensor
Désactivé/Faible/
Moyenne/Haute
Après détection d'une
collision,
l'appareil verrouille la vidéo
enregistrée.
Rappel de fatigue
Désactivé
/1 Hour
/2Hours
/3 Hours
Réglez le temps pour l'alee
de
fatigue.
Wi-Fi
Désactivé/Activé
Réglez le statut de la
connexion
Wi-Fi de l'appareil.
Volume
Désactivé/Faible/
Moyenne/Haute
Réglez le volume.

49
Fonction Option Description
Tonalité de
bouton
Désactivé/Activé
Réglez l'option pour les sons
de touches.
Réglage du
volume
OFF/Bas/Moyen
/Haut
Réglez le niveau sonore de
l'appareil.
Protection
d'écran
OFF
/10 Secondes
/ 30 Secondes
/ 2 Minutes
Réglez le temps d'activation
de l'économiseur d'écran.
Conduite
intelligente
Marche/Arrêt/
Paramètres
Activer le commutateur pour
la fonctionnalité Sma Drive
Mise en miroir de
la caméra arrière
Désactivé/Activé
Réglez l'inversion gauche-
droite de l'image de la
caméra de recul.
Retournement de
la came arrière
Désactivé/Activé
Réglez l'inversion haut-
bas de l'image de la caméra
arrière.

50
Fonction Option Description
Mode Parking
l'enregistrement
/Enregistrement
en accéléré 12 h
/Enregistrement
en accéléré 24 h
/Enregistrement en
accéléré 48h
Sueillez l'état du véhicule
après avoir éteint le moteur.
GPS
/
Achez les données GPS
enregistrées.
Filigrane de
vitessel
Désactivé/Activé
Réglez l'option pour le
ligrane de vitesse.
Filigrane de GPS
Désactivé/Activé
Réglez l'option pour le
ligrane de GPS.
Filigrane
temporel
Désactivé/Activé
Réglez l'option pour le
ligrane de date.
Unité de vitesse
KM/H / MPH
Réglez l'unité d'achage de
la vitesse.
Vitesse de la cae
English/Français/
Deutsch/ltaliano/
Español/...
Réglez la langue de l'appareil.

51
Fonction Option Description
Réglage de
l’horloge
/
Réglez l'heure actuelle de
l'appareil.
Style temporel
12 heures/24 heures
Réglez le système d'achage
de l'heure.
Fuseau horaire
/
Réglez le fuseau horaire
en fonction de la position
géographique.
Heure d'été
Désactivé/Activé
Réglez le passage à l'heure
d'été.
Fréquence
stroboscopique
50Hz/60Hz
Réglez le taux de
rafraichissement de l'écran.
Rappel de
formatage
Désactivé
/ Tous les15 jours
/Tous les 25 jours
Réglez le rappel pour la
formatisation de la cae SD.
Formater
/
Formatez la cae SD et
supprimez les vidéos et
photos enregistrées.

52
Fonction Option Description
Vitesse de la
cae
/
Testez les vitesses de lecture et
d'écriture de la cae SD pour vous
assurer qu'elles répondent aux
exigences de l'appareil.
Réinitialiser les
paramètres
/
Rétablir tous les paramètres par
défaut d'usine.
APP
/
Fournir un code QR pour
télécharger l'application.
Informations sur
le produit
/
Acher les informations sur
l'appareil.
Centre d'aide
/
Informations de contact après-
vente.
Note:
Parking Mode requires a hardware kit (purchased separately) in
order to activate.
With the hardware kit connected and Parking Mode enabled, the
dash cam will enter Lapse Recording mode when the car turns
o. This mode captures video at 1 frame per second until the set
duration ends or the car batte voltage drops below 12V.

53
Jouer sur APP (A propos du Wi-Fi et de l'APP)
La fonction Wi-Fi a été conçue pour que vous puissiez coupler
votre caméra sans l avec votre smaphone et accéder
instantanément à vos enregistrements depuis la caméra. Vous
pouvez ainsi visionner, télécharger et paager facilement vos
vidéos avec vos amis et votre famille.
L'application "WOLFBOX" est une application gratuite qui vous
permet de faire fonctionner cet enregistreur de conduite intégré
WLAN à pair de votre smaphone.
• Comment se connecter au Wi-Fi?
1. Télécharger l'application "WOLFBOX"
Rendez-vous à l'adresse suivante pour
télécharger l'application "WOLFBOX" :
https://wolox.com/app/ Vous pouvez
également utiliser votre smaphone pour
scanner le code QR depuis votre caméra
de tableau de bord ou sur le côté droit.
2. Activer le Wi-Fi
Allez dans Paramètres pour activer le Wi-Fi. Allez dans
Paramètres pour activer le Wi-Fi. L'écran de l'appareil ache
alors le nom et le mot de passe Wi-Fi.
3. Connecter le Wi-Fi
Pour connecter votre iPhone ou votre téléphone Android
au réseau Wi-Fi du X3, allez dans Réglages > Wi-Fi et
sélectionnez X3 Wi-Fi. Saisissez ensuite le mot de passe par
défaut : 12345678.
4. Ouvrir l'application "WOLFBOX"
Une fois que votre téléphone poable est connecté à la
connexion X3 Wi-Fi, ouvrez l'application WOLFBOX. La
caméra se synchronisera automatiquement et vous devriez
voir le ux vidéo en direct sur votre téléphone.

54
•Modiez et paagez vos vidéos dans l'application
Dans l'application, vous pouvez acher et modier les albums
locaux téléchargés et les paager avec d'autres personnes.
Comment Regarder une Vidéo sur un
Ordinateur
Nous recommandons l'application "GPS Media Player" pour
regarder et lire les vidéos de la caméra embarquée et acher les
caes Google.
Vous pouvez le télécharger gratuitement sur Mac ou Windows à
pair du lien suivant: https://wolox.com/gps-player/

55
Fenêtre de lecture vidéo (avant)
Fenêtre de lecture vidéo (arrière)
Achage de la cae et des pistes
Panneau de contrôle de lecture
Indication de la vitesse et de l'état
de conduite
Liste de lecture
Remarque:
Si vous enregistrez simultanément les vidéos des caméras
avant et arrière et que vous les ajoutez à la liste de lecture,
vous pouvez les lire côte à côte en mode écran paagé.
Pour lire un chier vidéo, faites-le glisser et déposez-le sur le
lecteur vidéo.
1 2
4 65
3
1 2
3 4
5 6

56
SD
• Instalación de la cámara frontal
Retirez l'autocollant électrostatique du cellophane et transférez-
le à l'endroit où vous souhaitez le coller. Fixez la caméra avant à
l'autocollant électrostatique et appuyez pour la rendre plus ferme.
Installation
Assurez-vous que le dash cam est éteint lorsque vous insérez ou
éjectez la cae SD.
•Installation de la cae SD
Assurez-vous que la dashcam est hors tension lorsque vous
insérez ou éjectez la cae SD.

57
Pillar A
• Disposition des ls dans le véhicule
1. Le chargeur de voiture est connecté à la prise cigare.
2. Branchez l'autre extrémité du chargeur de voiture à la caméra
de tableau de bord.
3. Utilisez le pied-de-biche pour faire passer le câble
d'alimentation le long du pare-brise avant et du toit, et
cachez le câble le long du montant A, an de ne pas bloquer
la vue du conducteur et de ne pas causer de danger.
4. Connectez l'inteace du câble arrière à celle du câble de la
caméra arrière.
5. Cachez le câble de la caméra arrière le long des interstices
entre le pare-brise et le plafond, entre la carrosserie et le
plafond côté siège passager, et entre les sièges arrière et le
plafond.

58
• Installation de la caméra arrière
1. Utilisez un chion propre pour essuyer la lunette arrière où la
caméra arrière doit être installée.
2. Retirez l'autocollant électrostatique et transférez-le à l'endroit
souhaité.
3. Évacuez les bulles d'air sur l'autocollant électrostatique.
4. Retirez l'adhésif de la caméra arrière et collez-la sur
l'autocollant électrostatique.

59
Dépannage
• Pourquoi n'y a-t-il pas de signal GPS ?
1. Nettoyez et reconnectez la sonde sur l'unité principale et
le suppo. Vériez la présence d'inteérences dans votre
voiture, comme un lm métallique sur le pare-brise, une
antenne radio ou un détecteur de radar.
2. Déplacez votre voiture vers une zone dégagée.
3. Si l'icône GPS est , cela signie que le signal GPS est bon.
Si l'icône GPS est , cela signie qu'il n'y a pas de signal
GPS.
• Pourquoi ma dashcam indique-t-elle une erreur de cae ou
demande-t-elle de formater la cae mémoire de temps en
temps ?
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour vérier :
1. Allez dans Paramètres > Rappel de formatage pour vérier si
le rappel de formatage régulier est activé.
2. Formatez la cae mémoire.
3. Rétablissez les paramètres d'usine et redémarrez la dash cam.
4. Mettez à jour le micrologiciel.
• Redémarrage répété de la dashcam/pas de démarrage ?
1. Assurez-vous d'utiliser le chargeur de voiture d'origine.
2. Débranchez la cae mémoire et le chargeur de voiture à tour
de rôle, et réinstallez-les. Vériez si un cou-circuit est causé
par les accessoires.
3. Réinitialisez l'appareil via le petit trou en bas de l'enregistreur
de conduite.
4. Si aucune des solutions ci-dessus ne résout le problème,
essayez d'alimenter le câble USB pour conrmer si l'hôte peut
être utilisé normalement.

60
5. Veuillez vous rendre sur le site ociel pour mettre à jour le
rmware.
6. Si le problème n'est pas résolu, veuillez contacter votre
seice client dédié pour un remplacement.
• Pourquoi ne puis-je pas me connecter au Wi-Fi ?
1. Vériez la distance de fonctionnement du Wi-Fi, environ 15
pieds.
2. Vériez le SSID et le mot de passe du Wi-Fi, ou si d'autres
appareils sont connectés au Wi-Fi.
3. Désactivez les données mobiles, le logiciel de sécurité et le
VPN sur votre téléphone.
4. Si le problème persiste, veuillez contacter le seice clientèle
pour obtenir de l'aide.
• Pourquoi le réglage de l'heure est-il incorrect ?
La caméra de tableau de bord dispose d'un GPS intégré.
Elle ajuste automatiquement l'heure en fonction de votre
emplacement et de votre fuseau horaire, éliminant ainsi la
nécessité de modier l'heure manuellement. Vous pouvez
ajuster l'heure via Paramètres > Fuseau horaire/DST.

61
IT
Contenuto
Speciche del Prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
Panoramica dell'Inteaccia Utente. . . . . . . . . . . . . .
63
Funzionalita di Guida Inteligente
. . . . . . . . . . . . . . .
66
Panoramica delle Funzioni
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Riproduci sull'APP (Informazioni su Wi-Fi e APP)
. . . . . .
73
Come Guardare un Video su un Computer . . . . . . . . .
74
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Risoluzione dei Problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79

62
Speciche del Prodotto
RAM DDR3 4Gb Tipo Schermo IPS
Formato Video MP4
Formato
Immagine
JPG
Camera
Anteriore
2.5K
Fotocamera
Interna
60fps
Camera
Posteriore
1080P FPS Posteriore 30 fps
Dimensione del
Display
3"
Inteaccia
Alimentatore
USB-C
GPS interna
Wi-Fi
Connessione
Compatible
Pantalla Táctil
Completa
Compatible Sma Drive FCW; LDW; S&G
Température de
Fonctionnement
-4° F~158° F Scheda SD
Suppoo
massimo 512 GB

63
Icona Descrizione
Stato GPS
Risoluzione di registrazione
Se collegare il kit cablato e congurare il monitoraggio del
parcheggio
Sma drive
Stato Wi-Fi
Stato della registrazione vocale
Panoramica dell'Inteaccia Utente
• Modalità di registrazione

64
Icona Descrizione
Se la fotocamera posteriore è connessa
Stato e tempo di registrazione
Registrazione di emergenza attiva
Data e ora della fotocamera
Premere brevemente per accedere alle impostazioni
Registrazione di emergenza. Premere brevemente per bloccare
il video
Video
Commutazione da telecamera anteriore, interna e posteriore

65
Fai clic sull'icona Sma Drive nella pae superiore dello
schermo per attivare o disattivare la funzione.
Fai clic sull'icona Wi-Fi nella pae superiore dello schermo
per connettei o disconnettei da una rete.
Fai clic sull'icona Registrazione audio nella pae superiore
dello schermo per abilitare l'acquisizione del microfono durante la
registrazione video.
• Modalità Video

66
Nota:
La dashcam calibrerà automaticamente le funzioni Sma
Drivea ogni avvio. Guidare a una velocità di 20 km/h (10 mph)o
superiore per 2-3 minuti su strada per completare la calibrazione
automatica. Se il GPS non è posizionato correttamente o il
segnale è debole, la misurazione della velocità potrebbe essere
imprecisa.
Funzionalita di Guida Inteligente
Sma Drive è progettato per migliorare la sicurezza e il comfo
durante il viaggio del vostro veicolo. Potete personalizzare le
impostazioni di ogni funzione in base alle vostre esigenze nel
menu.
1. Apri/Chiudi
Attiva/disattiva la funzione corrispondente.
2. Impostazioni
Regola manualmente i dettagli delle impostazioni di ogni
funzione Sma Drive.

67
Qui di seguito presentiamo una dettagliata presentazione delle
funzionalità di Sma Drive:
• ADAS
(Funzionalità della fotocamera anteriore con Sma Drive)
1. Uscita corsia
Rileva automaticamente le
segni della strada e ti avvisa
quando il veicolo si allontana
dalla corsia.
2. Collisione anteriore
Calcola con precisione la
distanza dal veicolo davanti
e ti avvisa di possibili rischi di
collisione.
>60km/h(37mph)
>30km/h(19mph)
=0km/h(0mph)
3. Paenza anteriore
Monitora automaticamente la
paenza del veicolo davanti e
ricorda di paire in tempo.

68
Panoramica delle Funzioni
Scorri da destra a sinistra per accedere al menu delle funzioni, dove
puoi modicare varie impostazioni e parametri della macchina.
Funzione Opzione Descrizione
Risoluzione
2,5K60fps+1080P30fps
2,5K30fps+1080P30fps
Selezione della risoluzione
video
Audio
Cam Front
/Cam Post
/Split-screen
Impostare la schermata di
visualizzazione standard
all'avvio per la registrazione
video.
Durata
1 min/2 min/3 min
Impostare la durata della
registrazione ciclica.
Sensibilità
impatti
Spento
/Basso
/Medio
/Alto
Dopo il rilevamento di una
collisione/uo, il dispositivo
blocca il video registrato.
Allea
stanchezza
Spento
/1 Ora
/2 Ore
/3 Ore
Impostare il tempo per
l'avviso di stanchezza.
Wi-Fi
Acceso/Spento
Impostare lo stato della
connessione Wi-Fi del
dispositivo.

69
Funzione Opzione Descrizione
Volume
Spento
/Basso
/Medio
/Alto
Impostare il volume.
Tasti
Acceso/Spento
Impostare l'opzione per i toni
di tastiera.
Impostazione del
volume
Spento/Basso/Medio
/Alto
Imposta il livello sonoro del
dispositivo.
Salvaschermo
Spento
/10 Secondi
/30 Secondi
/2 Minuti
Imposta il tempo di
attivazione del
salvaschermo.
Guida
intelligente
Acceso/Spento
/Impostazioni
Imposta l'interruttore per la
funzionalità Sma Drive
Specchio
retrocamera
Acceso/Spento
Impostare l'inversione
sinistra-destra dell'immagine
della retrocamera.
Inversione
retrocamera
Acceso/Spento
Impostare l'inversione alto-
basso dell'immagine della
retrocamera.

70
Funzione Opzione Descrizione
Modalità
Parcheggio
Chiudi
/Registrazione G
/Timelapse 12 ore
/Timelapse 24 ore
/Timelapse 48 ore
Monitorare lo stato del
veicolo dopo aver spento il
motore.
GPS
/
Visualizzare i dati GPS
registrati.
Watermark
velocità
Acceso/Spento
Attivare l'opzione per il
timestamp
della velocità.
Watermark GPS
Acceso/Spento
Attivare l'opzione per il
timestamp
GPS.
Watermark
orario
Acceso/Spento
Attivare l'opzione per il
timestamp
della data.
Unità velocità
KM/H / MPH
Impostare l'unità per la
visualizzazione della velocità.
Lingua
English/Français/
Deutsch/ltaliano/
Español/...
Impostare la lingua per il
dispositivo.

71
Funzione Opzione Descrizione
Impostazione
orologio
/
Impostare l'ora attuale sul
dispositivo.
Formato orario
12 ore/24 ore
Impostare il sistema di
visualizzazione dell'ora.
Fuso orario
/
Impostare il fuso orario
in base alla posizione
geograca.
Ora legale (DST)
Acceso/Spento
Attivare/Disattivare la
conversione
per l'ora legale.
Frequenza icker
50Hz/60Hz
Imposta la frequenza di
aggiornamento dello
schermo.
Promemoria di
formattazione
Spento/Ogni 15
giorni/Ogni 25 giorni
Impostare la frequenza del
promemoria per la
formattazione
della scheda SD.
Formato
/
Formattare la scheda SD e
cancellare i video e le foto
salvati su di essa.

72
Funzione Opzione Descrizione
Velocità della
scheda
/
Testa le velocità di lettura e
scrittura della scheda SD per
assicurai che soddisno i
requisiti del dispositivo.
Ripristina
impostazioni
/
Ripristina tutte le impostazioni ai
valori di fabbrica.
APP
/
Fornisci il codice QR per scaricare
l'app.
Informazioni sul
prodotto
/
Visualizza le informazioni sul
dispositivo.
Centro
assistenza
/
Informazioni di contatto per il
seizio post-vendita.
Nota:
La modalità Parcheggio richiede un kit hardware (acquistato
separatamente) per essere attivata.
Con il kit hardware collegato e la modalità Parcheggio attivata,
la dash cam entrerà in modalità Registrazione a intealli quando
l'auto si spegne. Questa modalità cattura video a 1 fotogramma
al secondo no alla ne della durata impostata o no a quando la
tensione della batteria dell'auto scende sotto i 12V.

73
Riproduci sull'APP (Informazioni su Wi-Fi
e APP)
La funzione Wi-Fi è stata progettata in modo da poter accoppiare
la dash cam in modalità wireless con il tuo smaphone e accedere
immediatamente alle tue registrazioni dalla dash cam. Qui puoi
visualizzare, scaricare e condividere facilmente i tuoi video con
amici e familiari.
L'app "WOLFBOX" è un'app gratuita che ti consente di utilizzare
questo registratore di guida integrato WLAN dal tuo smaphone.
• Come connettersi al Wi-Fi?
1. Scarica l'app "WOLFBOX"
Vai al seguente indirizzo per scaricare
l'app "WOLFBOX": https://wolox.
com/app/ Puoi anche utilizzare il tuo
smaphone per scansionare il codice QR
e andare alla pagina di download.
2. Abilita il Wi-Fi
Vai alle Impostazioni per attivare il Wi-Fi. Quindi, lo schermo
del dispositivo mostrerà il nome e la password del Wi-Fi.
3. Connetti il Wi-Fi
Per connettere il tuo iPhone o telefono Android alla rete Wi-
Fi del X3, vai su Impostazioni > Wi-Fi e seleziona X3 Wi-Fi.
Quindi, inserisci la password predenita 12345678.
4. Apri l'app "WOLFBOX"
Una volta che il tuo telefono cellulare è connesso alla
rete Wi-Fi del X3, apri l'app WOLFBOX. La fotocamera si
sincronizzerà automaticamente e dovresti vedere il feed
video in diretta sul tuo telefono.

74
•Modica e condividi i tuoi video nell'App
Nell'app, puoi visualizzare e modicare album locali scaricati e
condividerli con altri.
Come Guardare un Video su un Computer
Si consiglia l'applicazione “GPS Media Player” per guardare e
riprodurre i video della dash cam e visualizzare Google Maps.
È possibile scaricarla gratuitamente su Mac o Windows dal
seguente link: https://wolox.com/gps-player/

75
Nota:
Se si registrano contemporaneamente i video della dash cam
anteriore e posteriore e li si aggiunge alla playlist, è possibile
riprodurli aancati in modalità split-screen.
Per riprodurre un le video, trascinarlo sul lettore video.
1 2
4 65
3
1 2
Finestra di riproduzione
video (anteriore)
Finestra di riproduzione
video (posteriore)
3 4
Visualizzazione di mappe
e tracce
Pannello di controllo della
riproduzione
5 6
Indicazione della velocità e dello
stato di guida
Elenco di riproduzione

76
Installazione
Prima di installare la dash cam, vericarne il funzionamento con
tutti gli accessori e modicare le impostazioni predenite in base
alle proprie preferenze
•Installazione della scheda SD
Assicurarsi che la dash cam sia spenta quando si inserisce o si
estrae la scheda SD.
SD
• Installazione della fotocamera anteriore
Staccare l'adesivo elettrostatico dal cellophane e trasferirlo nel
punto in cui si desidera incollarlo. Attacca la fotocamera anteriore
all'adesivo elettrostatico e premi per renderla più stabile.

77
• Disposizione dei cavi nel veicolo
1. Il caricabatterie per auto è collegato alla presa accendisigari.
2. Collegare l'altra estremità del caricabatterie per auto alla
dash cam.
3. Utilizzare il piede di porco per far passare il cavo di
alimentazione lungo il parabrezza e il tetto, e nascondere il
cavo lungo il montante A, in modo da non bloccare la vista
del conducente e causare pericolo.
4. Collegare l'inteaccia del cavo posteriore con l'inteaccia del
cavo della telecamera posteriore.
5. Nascondere il cavo della telecamera posteriore lungo
le fessure tra il parabrezza anteriore e il sotto, tra la
carrozzeria e il sotto sul lato del sedile del passeggero e tra
i sedili posteriori e il sotto.
Pillar A
• Montaggio della fotocamera posteriore
1. Utilizzare un panno pulito per pulire il lunotto dove deve
essere installata la fotocamera posteriore.
2. Staccare l'adesivo elettrostatico e trasferirlo nel punto
desiderato.

78
3. Eliminare le bolle d'aria sull'adesivo elettrostatico.
4. Staccare l'adesivo dalla fotocamera posteriore e attaccarla
sull'adesivo elettrostatico.

79
Risoluzione dei Problemi
• Perché non c'è segnale GPS ?
1. Pulire e ricollegare la sonda sull'unità principale e sulla
staa. Controllare eventuali inteerenze nella tua auto, come
pellicola metallica sul parabrezza, antenna radio o rilevatore
radar.
2. Sposta la tua auto in un'area apea.
3. Se l'icona GPS è , signica che il segnale GPS è buono.
Se l'icona GPS è , signica che non c'è segnale GPS.
• Perché la mia dashcam segnala un errore della scheda o
chiede di formattare la scheda di memoria ogni tanto?
Segui i passaggi seguenti per vericare:
1. Vai a Impostazioni > Promemoria Formato per vericare se il
promemoria di formato regolare è abilitato.
2. Formatta la scheda di memoria.
3. Ripristina le impostazioni di fabbrica e riavvia la dashcam.
4. Aggiorna il rmware.
• Riavvio ripetuto della dashcam/nessun avvio?
1. Assicurati di utilizzare il caricabatterie per auto originale.
2. Scollega la scheda di memoria e il caricabatterie per auto a
turno e reinstallali. Verica se il coocircuito è causato dagli
accessori.
3. Resettare il dispositivo attraverso il piccolo foro nella pae
inferiore del registratore di guida
4. Se nessuna delle soluzioni sopra risolve il problema, provare
ad alimentare il cavo USB per confermare se l'host può essere
utilizzato normalmente.
5. Si prega di visitare il sito uciale per aggiornare il rmware.

80
6. Se il problema non è risolto, contattare il seizio clienti
dedicato per una sostituzione.
• Perché non riesco a connettermi al Wi-Fi?
1. Controllare la distanza di lavoro del Wi-Fi, circa 15 piedi.
2. Controllare l'SSID e la password del Wi-Fi o se ci sono altri
dispositivi connessi al Wi-Fi.
3. Disattivare i dati mobili, il software di sicurezza e la VPN sul
telefono.
4. Se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti per
assistenza.
• Perché l'impostazione dell'ora è errata?
La dash cam dispone di un GPS integrato. Regola
automaticamente l'ora in base alla tua posizione e al fuso orario,
eliminando la necessità di modiche manuali dell'ora. Puoi
regolare l'ora tramite Impostazioni > Fuso orario/DST.

81
Contenido
Especicaciones del Producto . . . . . . . . . . . . . . .
82
Descripción General de la Inteaz de Usuario
. . . . . . . .
83
Característica de Conducción Inteligente
. . . . . . . . . .
86
Descripción General de la Función
. . . . . . . . . . . . . .
88
Utiliza la APLICACIÓN (Wi-Fi e INFORMACIÓN SOBRE LA
APLICACIÓN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
Cómo Reproducir Vídeo en el Ordenador . . . . . . . . . .
94
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
Solución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
ES

82
Especicaciones del Producto
RAM DDR3 4Gb Tipo de pantalla IPS
Formato de
vídeo
MP4
Formato de
imagen
JPG
Cámara frontal 2.5K
Lente frontal
FPS
60fps
Cámara trasera 1080P
Lente trasera
FPS
30 fps
Tamaño de
pantalla
3"
Inteaz de
alimentación
USB-C
GPS interno Conexión Wi-Fi Sopoado
Pantalla táctil
completa
Sopoado
Conducción
inteligente
FCW; LDW; S&G
Temperatura de
funcionamiento
-4°F~158°F Tarjeta SD Max Suppok 512GB

83
Descripción General de la Inteaz de Usuario
• Modo de Grabación
Icono Descripción
Estado del GPS
Resolución de grabación
Si conectar el kit cableado y congurar la monitorización de
estacionamiento
Conducción Inteligente
Estado del Wi-Fi
Estado de la grabación de voz

84
Icon Description
Si la cámara trasera está conectada
Estado de grabación y tiempo de grabación
Grabación de emergencia activada
Fecha y hora de la cámara
Pulsación coa para acceder a la conguración
Grabación de emergencia: Pulsación coa para bloquear el
vídeo
Reproducción
Cambio entre cámara frontal y trasera

85
Puede hacer clic manualmente en el icono situado en
la pae superior de la pantalla para activar o desactivar esta
función.
Puede hacer clic manualmente en el icono situado en la
pae superior de la pantalla para elegir si desea activar el Wi-Fi.
Puede hacer clic manualmente en el icono situado en la
pae superior de la pantalla para elegir si desea grabar audio
durante la grabación de vídeo.
• Modo de Vídeo

86
Característica de Conducción Inteligente
Sma Drive está diseñado para mejorar la seguridad y la
comodidad durante todo el viaje de tu vehículo. Puedes
personalizar las conguraciones de cada función según tus
requisitos en el menú.
1. Encendido/Apagado
Activa/desactiva la función correspondiente.
2. Conguración
Ajuste manualmente los detalles de las conguraciones de
cada función Sma Drive.
Calibración CalibraciónConguración Conguración
Note:
La c¡mara del tablero calibra automáticamente las funciones de
conducción inteligente con cada arranque. Por favor, conduzca a
una velocidad minima de 20 km/h (10 mph) durante 2-3 minutos
en la carretera para completar el calibrado automático. Si el GPS
no está posicionado o el señal es débil, la medición de velocidad
puede ser inexacta.

87
Aquí les presentamos una presentación detallada de las
funciones de Sma Drive:
• ADAS
(Funciones de la cámara frontal con Sma Drive)
1. Desvío de carril
Detecta automáticamente las
marcas del carril y te avisa
cuando el vehículo se sale del
carril.
2. Colisión frontal
Calcula con precisión la
distancia al vehículo que te
precede y te avisa de posibles
riesgos de colisión.
>60km/h(37mph)
>30km/h(19mph)
3. Arranque del vehículo
delantero
Supeisa automáticamente
la paida del vehículo
delantero y te recuerda iniciar
la marcha a tiempo.
=0km/h(0mph)

88
Descripción General de la Función
Personalice la máquina modicando sus conguraciones y parámetros.
Función Opción
Descripción
Resolución
2.5K60fps+1080P30fps /
2.5K30fps+1080P30fps
Selección de resolución de
video.
Grabación de
sonido
Encendido/Apagado
Establece si deseas grabar
sonido.
Grabación en
bucle
1 Minuto
/3 Minutos
/5 Minutos
Establece la duración para la
grabación en bucle de archivos
de video.
Sensor G
Apagado
/Bajo
/Medio
/Alto
Establece la sensibilidad del
sensor G.
Recordatorio de
fatiga
Apagado
/1 Hora
/2 Horas
/3 Horas
Establece el tiempo para el
recordatorio de fatiga.
WI-FI
Encendido/Apagado
Establece el estado de la
conexión WIFI del dispositivo.

89
Función Opción
Descripción
Volumen
Apagado
/Bajo
/Medio
/Alto
Congurar el nivel de volumen
del dispositivo.
Tono de clic
Encendido/Apagado
Establece el interruptor para
los tonos de las teclas.
Sonido de inicio
Encendido/Apagado
Congurar si se reproduce un
sonido al iniciar.
Protector de
pantalla
Apagado
/10 Segundos
/30 Segundos
/2 Minutos
Establece el tiempo de
activación para el protector
de pantalla.
Conducción
inteligente
Encendido/Apagado/
conguración
Congurar el interruptor
para la funcionalidad de
accionamiento inteligente.
Volteo de espejo
Encendido/Apagado
Ajusta el volteo izquierda-
derecha de la imagen de la
cámara trasera.
Volteo de
cámara trasera
Encendido/Apagado
Ajusta el volteo arriba-abajo de
la imagen de la cámara trasera.

90
Función Opción
Descripción
Modo de
estacionamiento
Apagado
/Grabación por disparo G
/Grabación a intealos
de 12H
/Grabación a intealos
de 24H
/Grabación a intealos
de 48H
Monitorea el estado del
vehículo después de que el
motor se apague.
GPS
/
Muestra los datos GPS
registrados.
Marca de agua
de velocidad
Encendido/Apagado
Congura el interruptor para
Marca de agua de velocidad.
Visualización
GPS
Encendido/Apagado
Congura el interruptor para
Visualización GPS.
Marca de agua
de tiempo
Encendido/Apagado
Congura el interruptor para
Marca de agua de tiempo.
Unidad de
velocidad
KM/H/MPH
Establece la unidad de
visualización de velocidad..
Idioma
English/Français/
Deutsch/Italiano/
Español/...
Establece el idioma para el
dispositivo.

91
Función Opción
Descripción
Ajuste del reloj
/
Ajusta la hora actual mostrada
en el dispositivo.
Formato de hora
12 Horas / 24 Horas
Establece el sistema de
visualización de la hora.
Zona horaria
/
Ajusta la zona horaria según
la ubicación geográca.
Horario de verano
Encendido/Apagado
Establece el interruptor para el
horario de verano.
Frecuencia
estroboscópica
50 Hz/60 Hz
Establece la frecuencia de
actualización de la pantalla.
Recordatorio de
formato
Apagado
/Cada 15 días
/Cada 25 días
Establece el recordatorio para
formatear la tarjeta SD.
Formatear tarjeta
SD
/
Formatea la tarjeta SD y elimina
los videos y fotos almacenados
en ella.

92
Función Opción
Descripción
Prueba de
velocidad de la
tarjeta
/
Prueba las velocidades de
lectura y escritura de la tarjeta
SD para asegurae de que
cumplan con los requisitos del
dispositivo.
Restaurar ajustes
de fábrica
/
Restaurar todas las
conguraciones a los valores
predeterminados de fábrica.
APP
/
Proporcionar código QR para
descargar la aplicación.
Información del
producto
/
Mostrar información del
dispositivo.
Centro de ayuda
/
Información de contacto para
postventa.
Note:
El modo de estacionamiento requiere un kit de hardware
(comprado por separado) para activarse.
Con el kit de hardware conectado y el modo de estacionamiento
habilitado, la dash cam entrará en modo de grabación a intealos
cuando el coche se apague. Este modo captura video a 1
fotograma por segundo hasta que nalice la duración establecida
o el voltaje de la batería del coche caiga por debajo de 12V.

93
Utiliza la APLICACIÓN (Wi-Fi e
INFORMACIÓN SOBRE LA APLICACIÓN)
La función Wi-Fi te permite conectar tu cámara de salpicadero
de forma inalámbrica a tu teléfono inteligente, para acceder
instantáneamente a las grabaciones. Desde aquí, podrás ver,
descargar y compair tus videos fácilmente con amigos y
familiares.
La aplicación "WOLFBOX" es gratuita y te permite controlar esta
cámara de conducción con WLAN integrada directamente desde
tu teléfono inteligente.
•¿Cómo conectarse al Wi-Fi?
1. Descarga la aplicación "WOLFBOX"
Visita la siguiente dirección para descargar
la aplicación "WOLFBOX": https://wolox.
com/app/. También puedes escanear el
código QR con tu teléfono inteligente para
acceder a la página de descarga.
2. Activa el Wi-Fi
Ve a los Ajustes de tu dispositivo y activa el Wi-Fi. En la pantalla
del dispositivo aparecerán el nombre y la contraseña de la red
Wi-Fi.
3. Conecta al Wi-Fi
Para conectar tu iPhone o teléfono Android a la red Wi-Fi del
X3, ve a Ajustes > Wi-Fi, elige la red "X3 Wi-Fi" e introduce la
contraseña predeterminada: 12345678.
4. Abre la aplicación "WOLFBOX"
Una vez que tu teléfono esté conectado a la red Wi-Fi del
X3, abre la aplicación WOLFBOX. La cámara se sincronizará
automáticamente, y podrás ver la transmisión de video en
vivo directamente en tu teléfono.

94
•Modica y compae tus videos en la App
En la app, puedes ver y editar álbumes locales descargados y
compairlos con otros.
Cómo Reproducir Vídeo en el Ordenador
Recomendamos la aplicación "GPS Media Player" para ver y
reproducir vídeos de la cámara del tablero y ver Google Maps.
Puede descargarlo gratuitamente en Mac o Windows desde el
siguiente enlace: https://wolox.com/gps-player/

95
1 2
4 65
3
1 2
Ventana de reproducción
de video (frontal)
Ventana de reproducción
de video (trasera)
3 4
Visualización de mapas y rutas
Panel de control de
reproducción
5 6
Indicación de velocidad y estado
de conducción
Lista de reproducción
Note:
Si graba los videos de la cámara del tablero delantera y trasera
simultáneamente y los agrega a la lista de reproducción, puede
reproducirlos uno al lado del otro en modo de pantalla dividida.
Para reproducir un archivo de video, arrástrelo y suéltelo en el
reproductor de video.

96
Instalación
Antes de instalar su cámara de tablero, pruebe su funcionalidad
con todos los accesorios y cambie la conguración
predeterminada según sus preferencias.
SD
• Instalación de la tarjeta SD
Asegúrese de que la cámara del tablero esté apagada al insear o
expulsar la tarjeta SD.
•
Instalación de la cámara frontal
Despegue la pegatina electrostática del celofán y transérala al
lugar donde desee pegarla. Pega la cámara frontal a la pegatina
electrostática y presiona para que quede más rme.

97
•
Distribución de cables en el vehículo
1.
El cargador de coche se conecta a la toma de corriente.
2. Conecta el otro extremo del cargador de coche a la cámara
del salpicadero.
3. Utilice la palanca para pasar el cable de alimentación a lo
largo del parabrisas delantero y el techo, y ocultar el cable
por el pilar A, a n de no bloquear la vista del conductor y
causar peligro.
4.
Conecte la inteaz del cable trasero a la inteaz del cable de
la cámara trasera.
5. Oculte el cable de la cámara trasera a lo largo de los huecos
entre el parabrisas delantero y el techo, entre la carrocería y
el techo en el lado del asiento del acompañante, y entre los
asientos traseros y el techo.
Pillar A

98
• Montaje de la cámara trasera
1. Use un paño limpio para limpiar el parabrisas trasero donde
se debe instalar la cámara trasera.
2. Despegue la etiqueta electrostática y transérala al lugar
deseado.
3. Elimine las burbujas de aire en la etiqueta electrostática.
4. Despegue el adhesivo de la cámara trasera y péguelo en la
etiqueta electrostática.

99
Solución de Problemas
• ¿Por qué no hay señal GPS?
1. Limpia y vuelve a conectar la sonda en la unidad principal y
el sopoe. Verica si hay inteerencias en tu coche, como
película metálica en el parabrisas, antena de radio o detector
de radar.
2. Mueve tu coche a un área abiea.
3. Si el icono GPS es , signica que la señal GPS es buena.
Si el icono de GPS es , signica que no hay señal de
GPS.
• ¿Por qué mi dashcam muestra un error de tarjeta o pide
formatear la tarjeta de memoria de vez en cuando?
Sigue los pasos a continuación para vericar:
1. Ve a Conguración > Recordatorio de Formato para vericar
si el recordatorio de formato regular está habilitado.
2. Formatea la tarjeta de memoria.
3. Restaura los ajustes de fábrica y reinicia la dashcam.
4. Actualiza el rmware.
• ¿Reinicio repetido de la dashcam/no arranca?
1. Asegúrate de estar usando el cargador de coche original.
2. Desconecta la tarjeta de memoria y el cargador del coche
por turno, y vuelve a instalarlos. Verica si el coocircuito es
causado por los accesorios.
3. Restablezca el dispositivo a través del pequeño oricio en la
pae inferior del registrador de conducción.
4. Si ninguno de los anteriores puede resolver el problema,
intente encender el cable USB para conrmar si el dispositivo
principal puede usarse normalmente.

100
5. Visite el sitio web ocial para actualizar el rmware.
6. Si no se resuelve, comuníquese con su seicio al cliente
dedicado para un reemplazo.
• ¿Por qué no puedo conectarme al Wi-Fi?
1. Verique la distancia de trabajo del Wi-Fi, aproximadamente
15 pies.
2. Verique el SSID y la contraseña del Wi-Fi, o si hay otros
dispositivos conectados al Wi-Fi.
3. Apague los datos móviles, el software de seguridad y la VPN
en su teléfono.
4. Si el problema persiste, comuníquese con el sopoe al cliente
para obtener ayuda.
• ¿Por qué la conguración de la hora es incorrecta?
La cámara del tablero cuenta con GPS incorporado. Ajusta
automáticamente la hora según tu ubicación y zona horaria,
eliminando la necesidad de cambios de hora manuales. Y
puedes ajustar la hora a través de Conguración > Zona horaria/
DST.

101101
For more information:
seice@wolox.com
https://wolox.com/contact-us
www.wolox.com
Customer Seice Center
If you have any problems with the function or installation, please
contact us with any questions.
Help Center WhatsApp
WOLFBOX

www.wolox.com
Email: seice@wolox.com
Phone: +1 888 296 8399
Check us out here!
Product and seice are the foundation of WOLFBOX.
