Vevor HW-3701 Bed Lift 59x79 in for 265 lbs Load Convenient DIY Wall Bed Hardware

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
HW-3701-1500MM-90KG photo

User Manual

This is the main product document for model HW-3701-1500MM-90KG.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
Bed Lift Mechanism
MODEL:
HW-3701-1200MM-60KG
HW-3701-1500MM-120KG
HW-3701-1500MM-90KG
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL:HW-3701-1200MM-60KG
HW-3701-1500MM-120KG
HW-3701-1500MM-90KG
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Bed Lift Mechanism
background
- 2 -
PARAMETER LIST
Model
HW-3701-
1200mm-60kg
HW-3701-
1500mm-120kg
HW-3701-
1500mm-90kg
Maximum
Load
Bearing
(lbs)
154
308
264
Mattress
size(m)
1.5-1.8
1.5-2
1.5-2
PART LIST
Model
Picture
Quantity
screw
8
air leg
2
M8 Nylon
nut
4
M8 lock nut
8
left bracket
1
right
bracket
1
background
- 3 -
Note:
HW-3701-1200mm-60kg/HW-3701-1500mm-120kg/HW-3701-1500mm-90
kg The number of accessories is the same for the above three models.
SECURITY & WARNINGS
WARNING:
Do not allow children to climb on the unit.
2. Keep children and pets away during assembly.
ASSEMBLY PRECAUTIONS
1. Please assemble the product in strict accordance with the instructions.
Incorrect assembly could be hazardous.
2. Please wear safety goggles and work gloves properly during assembly.
3. Do not try to assemble the product when feeling tired or when under the
influence of alcohol, drugs or medication.
4. Load-bearing capacity and other product parameters are applied to the
properly and completely assembled product only.
5. Separate and count all parts and hardware.
6. Prepare the following tool: Philips Head Screwdriver.
7. If using power tools, please be careful to slow down and stop when
needed.
8. Two people are required for assembly.
9. Follow the intended uses only. Do not sit or stand on the above.
10.When using the bed box elevator to lift the mattress, there should be no
items other than the mattress on the bed, otherwise people may be injured
SAVE THESE INSTRUCTIONS
background
- 4 -
INSTRUCTIONS
2.The longest side bracket of the
lift shall be the same level with
the side board of the bed box
4.Remove the lifter, punch holes
in the marked position with the
background
- 5 -
electric dill, then install the lifter
and tighten the screw.
6. Press down the mounted lifter
to complete closure, measure the
installation distance from the bed
to the lifter, confirm the
installation hole position of the
longest side bracket on the bed
board, and make a hole mark.
(note: There are many mounting
holes in the lift; the number of
mounting holes can be selected
according to the actual situation.
It is recommended to measure
the mounting screws of the tail
and front end of the lift and then
install other holes to avoid drilling
wrong holes.)
background
- 6 -
7.Use the electric dill to punch
holes on the bed board according
to the mark.Place the lifter on the
bed board.Correspond to the
hole position,screw on and install
it.
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
HW37011500MM120KG
HW37011500MM90KG
HW37011200MM60KG
MODÈLE:
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisons
nereprésentequ'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetant
certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrir
touteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier
attentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Mécanismedelevagedulit
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
HW37011500MM90KG
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
HW37011500MM120KG
MODÈLE:HW37011200MM60KG
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessurnotreproduit.
Mécanismedelevagedulit
Machine Translated by Google
background
264
Modèle
Maximum
1,52
jambeaérienne
4
droite
HW3701
154
8
tailleM)
1500mm90kg
Matelas
supportgauche
1500mm120kg
Palier
Image
ContreécrouM8
1200mm60kg
308
noix
Charger
1,52
2
support
1,51,8
vis
1
HW3701
(Kg)
Quantité
NylonM8
8
1
HW3701
Modèle
LISTEDESPARAMÈTRES
LISTEDESPIÈCES
2
Machine Translated by Google
background
SÉCURITÉETAVERTISSEMENTS
Nelaissezpaslesenfantsgrimpersurl'appareil.
produitcorrectementetcomplètementassembléuniquement.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT:
4.Lacapacitéportanteetd'autresparamètresduproduitsontappliquésau
desobjetsautresquelematelassurlelit,sinondespersonnespourraientêtreblessées
influencedel’alcool,dedroguesoudemédicaments.
10.Lorsquevousutilisezl'élévateurducaissondelitpoursouleverlematelas,ilnedevraityavoiraucun
kgLenombred'accessoiresestlemêmepourlestroismodèlescidessus.
3.N'essayezpasd'assemblerleproduitlorsquevousvoussentezfatiguéousouslepoids.
nécessaire.
9.Suivezuniquementlesutilisationsprévues.Nevousasseyezpasetnevoustenezpasdeboutsurcequiprécède.
HW37011200mm60kg/HW37011500mm120kg/HW37011500mm90
1.Veuillezassemblerleproduitenstricteconformitéaveclesinstructions.
2.Veuillezportercorrectementdeslunettesdesécuritéetdesgantsdetravailpendantl'assemblage.
7.Sivousutilisezdesoutilsélectriques,veillezàralentiretàvousarrêterlorsque
Note:
PRÉCAUTIONSDEMONTAGE
Unassemblageincorrectpourraitêtredangereux.
6.Préparezl'outilsuivant:Tourneviscruciforme.
8.Deuxpersonnessontnécessairespourlemontage.
2.Éloignezlesenfantsetlesanimauxdomestiquespendantl'assemblage.
5.Séparezetcompteztouteslespiècesetlematériel.
3
Machine Translated by Google
background
lepanneaulatéralducoffredelit
(Remarque:lapositiond'installationpeutêtre
ajustéedemanièreappropriée.)
3.Ouvrezlégèrementlelèvepersonnepour
révélerletroudemontage,utilisezlemarquage
4.Retirezlelèvepersonne,percezdes
trousdanslapositionmarquéeavecle
2.Lesupportlatérallepluslongde
l'ascenseurdoitêtreaumêmeniveauque
faitenviron5cm.
ascenseuretpanneauarrièreducoffredelit
1.Positiondemontagedel'ascenseur:la
distanceentrel'extrémitéarrièredu
INSTRUCTIONS
4
Machine Translated by Google
background
6.Appuyezsurlelèvepersonnemontépour
terminerlafermeture,mesurezladistance
d'installationparrapportaulit.
Aulèvepersonne,confirmezla
positiondutroud'installationdusupport
latérallepluslongsurlaplanchedelitet
faitesunemarquedetrou.(Remarque:il
yadenombreuxtrousdemontagedans
l'ascenseur;lenombredetrousde
montagepeutêtresélectionnéenfonctionde
lasituationréelle.
5.Unefoislelèvepersonneinstallédansle
boîtedelit,soutenezlelèvepersonneetinstallez
lesupportpneumatique.(remarque:latige
decoursedoitêtreinstalléefaceverslebas)
anethélectrique,puisinstallezleélévateur
etserrezlavis.
Ilestrecommandédemesurer
trousurlaplanche.
stylopourcorrespondreautroudusupport
souslelèvepersonne.etmarquezle
lesvisdemontagedelaqueueetde
l'extrémitéavantdel'ascenseur,puisinstallez
d'autrestrouspouréviterdepercerdemauvais
trous.)
5
Machine Translated by Google
background
6
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Australie
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
planchedelit.Correspondàla
positiondutrou,vissezlaetinstallezla.
YHCONSULTINGLIMITÉE.C/OYHConsultingLimited
Bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
7.Utilisezl'anethélectriquepour
percerdestroussurlaplanchedelitselon
lamarque.Placezlelèvepersonnesurle
REPRÉSENTANTCE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
HW-3701-1500MM-120KG
HW-3701-1500MM-90KG
HW-3701-1200MM-60KG
MODELL:
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden,
stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns
im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns
angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der
Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Betthebemechanismus
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
- 1 -
HW-3701-1500MM-90KG
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
HW-3701-1500MM-120KG
MODELL: HW-3701-1200MM-60KG
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach
dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut
informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Betthebemechanismus
Machine Translated by Google
background
1
HW-3701-
Maximal
154
1,5-2
Größe M)
Luftbein
Rechts
8
1500 mm 90 kg
Matratze
linke Klammer
1500 mm 120 kg
Lager
Bild
M8 Kontermutter
1200 mm 60 kg
308
1,5-2
2
Nuss
Halterung
Belastung
1,5-1,8
schrauben
1
HW-3701-
(Pfund)
Menge
8
HW-3701-
264
Modell
M8 Nylon
4
Modell
PARAMETERLISTE
STÜCKLISTE
- 2 -
Machine Translated by Google
background
SICHERHEIT UND WARNHINWEISE
Erlauben Sie Kindern nicht, auf das Gerät zu klettern.
Nur ordnungsgemäß und vollständig montiertes Produkt.
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
WARNUNG:
4. Die Tragfähigkeit und andere Produktparameter werden auf die
Gegenstände außer der Matratze auf dem Bett, da sonst Personen verletzt werden können
Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten.
10.Wenn Sie den Bettkastenlift zum Anheben der Matratze verwenden, darf es keine
kg Die Anzahl des Zubehörs ist für alle drei oben genannten Modelle gleich.
3. Versuchen Sie nicht, das Produkt zusammenzubauen, wenn Sie müde sind oder unter
erforderlich.
9. Befolgen Sie nur die vorgesehenen Verwendungszwecke. Setzen oder stellen Sie sich nicht auf die oben genannten Gegenstände.
HW-3701-1200mm-60kg/HW-3701-1500mm-120kg/HW-3701-1500mm-90
2. Bitte tragen Sie während der Montage eine Schutzbrille und Arbeitshandschuhe.
1. Bitte montieren Sie das Produkt streng gemäß der Anleitung.
7. Achten Sie bei der Verwendung von Elektrowerkzeugen darauf, die Geschwindigkeit zu verringern und anzuhalten,
Notiz:
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE
Eine falsche Montage kann gefährlich sein.
6. Bereiten Sie das folgende Werkzeug vor: Kreuzschlitzschraubendreher.
8. Für die Montage sind zwei Personen erforderlich.
2. Halten Sie Kinder und Haustiere während der Montage fern.
5. Trennen und zählen Sie alle Teile und die Hardware.
- 3 -
Machine Translated by Google
background
das Seitenbrett des Bettkastens
(Hinweis: Die Einbaulage kann entsprechend
angepasst werden.)
3. Öffnen Sie den Lifter leicht, um das
Montageloch freizugeben. Verwenden Sie die Markierung
Lift und die Rückwand des Bettkastens
beträgt ca. 5cm.
2.Die längste Seitenhalterung des Lifts muss
auf gleicher Höhe sein mit
1.Montageposition des Lifts:der Abstand
zwischen dem hinteren Ende des
4. Den Heber entfernen, Löcher in die
markierte Position stanzen mit dem
ANWEISUNGEN
- 4 -
Machine Translated by Google
background
6. Drücken Sie den montierten Lifter nach
unten, um den Verschluss abzuschließen.
Messen Sie den Installationsabstand vom Bett
zum Lifter, bestätigen Sie die
Position des Montagelochs der längsten
Seitenhalterung auf der Bettplatte und
machen Sie eine Lochmarkierung. (Hinweis:
Der Lift verfügt über viele Montagelöcher; die
Anzahl der Montagelöcher kann je nach
tatsächlicher Situation ausgewählt werden.
5.Nachdem der Lifter in den
Bettkasten, stützen Sie den Lifter und installieren Sie die
Luftunterstützung. (Hinweis: Die Hubstange sollte
mit der Vorderseite nach unten installiert werden.)
Loch auf dem Brett.
Es wird empfohlen, zu messen
elektrische Bohrmaschine, dann den Heber
installieren und die Schraube festziehen.
Stift, um das Halterungsloch unter dem Heber
zu entsprechen. und markieren Sie die
die Befestigungsschrauben des Hecks und
der Vorderseite des Lifts und installieren Sie
dann andere Löcher, um das Bohren falscher
Löcher zu vermeiden.)
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Bettbrett. Entsprechend der
Lochposition anschrauben und montieren.
7.Mit dem Bohrer Löcher in das
Bettbrett stanzen, wie in der Markierung
angegeben. Den Heber auf die
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Vertreter der EG
UK REP
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
HW-3701-1500MM-120KG
HW-3701-1500MM-90KG
HW-3701-1200MM-60KG
MODELLO:
Meccanismo di sollevamento del letto
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare
determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google
background
HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
HW-3701-1500MM-90KG
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
HW-3701-1500MM-120KG
MODELLO:HW-3701-1200MM-60KG
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le
istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara
interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà
soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo
più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Meccanismo di sollevamento del letto
- 1 -
Machine Translated by Google
background
4
Massimo
1,5-2
gamba aerea
HW-3701-
154
dimensione (m)
parentesi sinistra
Giusto
1500 mm-90 kg
Materasso
8
Cuscinetto
Immagine
Dado di bloccaggio M8
1500 mm-120 kg1200 mm-60 kg
308
noce
Carico
1,5-2
2
staffa
1.5-1.8
vite
1
Quantità
8
HW-3701-
(libbre)
Nylon M8
1
HW-3701-
264
Modello
ELENCO PARTI
ELENCO PARAMETRI
Modello
-2-
Machine Translated by Google
background
SICUREZZA E AVVERTENZE
4. La capacità portante e altri parametri del prodotto vengono applicati al
6. Preparare il seguente strumento: cacciavite a croce.
oggetti diversi dal materasso sul letto, altrimenti le persone potrebbero ferirsi
AVVERTIMENTO:
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
Non permettere ai bambini di salire sull'unità.
kg Il numero di accessori è lo stesso per i tre modelli sopra indicati.
3. Non tentare di montare il prodotto quando ci si sente stanchi o quando si è sotto il peso
solo prodotti correttamente e completamente assemblati.
9. Seguire solo gli usi previsti. Non sedersi o stare in piedi su quanto sopra.
influenza di alcol, droghe o farmaci.
10.Quando si utilizza l'elevatore del box letto per sollevare il materasso, non ci dovrebbe essere nulla
Nota:
Un montaggio errato potrebbe essere pericoloso.
1. Si prega di assemblare il prodotto attenendosi rigorosamente alle istruzioni.
7. Se si utilizzano utensili elettrici, fare attenzione a rallentare e fermarsi quando
HW-3701-1200mm-60kg/HW-3701-1500mm-120kg/HW-3701-1500mm-90
2. Indossare correttamente occhiali protettivi e guanti da lavoro durante il montaggio.
necessario.
8. Per il montaggio sono necessarie due persone.
2. Tenere lontani i bambini e gli animali domestici durante il montaggio.
5. Separare e contare tutte le parti e l'hardware.
PRECAUZIONI DI MONTAGGIO
- 3 -
Machine Translated by Google
background
3. Aprire leggermente il sollevatore per
rivelare il foro di montaggio, utilizzare la marcatura
è di circa 5 cm.
(Nota: la posizione di installazione può essere
regolata in modo appropriato.)
ascensore e il tabellone del box letto
la sponda del box letto
2. La staffa laterale più lunga del sollevatore
deve essere allo stesso livello
1.Posizione di montaggio del sollevatore:la
distanza tra l'estremità posteriore del
4.Rimuovere il sollevatore, praticare i fori
nella posizione contrassegnata con
ISTRUZIONI
-4-
Machine Translated by Google
background
-5-
Si consiglia di misurare
al sollevatore, verificare la
posizione del foro di installazione della
staffa laterale più lunga sul pianale e
tracciare un segno del foro. (nota: ci
sono molti fori di montaggio nell'ascensore;
il numero di fori di montaggio può
essere selezionato in base alla situazione
reale.
5.Dopo aver installato il sollevatore nel
scatola del letto, sostenere il sollevatore e
installare il supporto pneumatico (nota:
l'asta della corsa deve essere installata a faccia in giù)
buco sul tabellone.
6. Premere verso il basso il sollevatore
montato per completare la chiusura,
misurare la distanza di installazione dal letto
aneto elettrico, quindi installare il
sollevatore e serrare la vite.
penna in modo che corrisponda al foro
della staffa sotto il sollevatore. e segnare il
le viti di montaggio della coda e
dell'estremità anteriore del sollevatore,
quindi installare altri fori per evitare di
praticare fori errati.)
Machine Translated by Google
background
REP. DEL REGNO UNITO
REP.CE
YH CONSULENZA LIMITATA. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
bordo del letto. Corrisponde alla
posizione del foro, avvitarlo e installarlo.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
7. Utilizzare l'aneto elettrico per
praticare dei fori sul bordo del letto in base
al segno. Posizionare il sollevatore sul
-6-
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
HW37011500MM120KG
HW37011500MM90KG
HW37011200MM60KG
MODELO:
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizada
pornosotrossolorepresentaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprar
ciertasherramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynosignifica
necesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientasofrecidas.pornosotros.Lerecordamos
que,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
Mecanismodeelevacióndecama
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
1
HW37011500MM90KG
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
HW37011500MM120KG
MODELO:HW37011200MM60KG
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
Mecanismodeelevacióndecama
Machine Translated by Google
background
HW3701
4
Modelo
264
1.52
piernaaérea
NailonM8
bien
Cantidad
8
1
HW3701
(libras)
1,51,8
tornillo
1
1.52
2
soporte
Carga
1200mm60kg
308
tuerca
Cojinete
Imagen
tuercadeseguridadM8
1500mm120kg
soporteizquierdo
1500mm90kg
Colchón
HW3701
154
tallaM)
8
Máximo
Modelo
LISTADEPARÁMETROS
LISTADE
2
Machine Translated by Google
background
SEGURIDADYADVERTENCIAS
Nopermitaquelosniñossesubanalaunidad.
únicamenteproductoscorrectamenteycompletamenteensamblados.
GUARDAESTASINSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
4.Lacapacidaddecargayotrosparámetrosdelproductoseaplicanal
artículosdistintosalcolchóndelacama,delocontrariolaspersonaspodríanresultarlesionadas
10.Cuandoutiliceelelevadordelacamaparalevantarelcolchón,nodebehaberningún
influenciadelalcohol,drogasomedicamentos.
3.Nointentemontarelproductocuandosesientacansadoobajola
kgElnúmerodeaccesorioseselmismoparalostresmodelosanteriores.
9.Sigaúnicamentelosusosprevistos.Nosesienteniseparesobreloanterior.
necesario.
2.Utilicegafasdeseguridadyguantesdetrabajocorrectamenteduranteelmontaje.
HW37011200mm60kg/HW37011500mm120kg/HW37011500mm90
8.Paraelmontajesenecesitandospersonas.
1.Ensambleelproductoestrictamentedeacuerdoconlasinstrucciones.
Nota:
Elmontajeincorrectopodríaserpeligroso.
6.Preparelasiguienteherramienta:DestornilladorPhilips.
PRECAUCIONESDEMONTAJE
7.Siutilizaherramientaseléctricas,tengacuidadodereducirlavelocidadydetenersecuando
2.Mantengaalejadosalosniñosylasmascotasduranteelmontaje.
5.Separeycuentetodaslaspiezasyherrajes.
3
Machine Translated by Google
background
eltablerolateraldelacajadelacama
(Nota:laposicióndeinstalaciónsepuede
ajustaradecuadamente).
3.Abraligeramenteelelevadorpararevelar
elorificiodemontaje,uselamarca
ascensoryelrespaldodelacajadelacama
esdeunos5cm.
2.Elsoportelateralmáslargodelelevador
deberáestaralmismonivelque
1.Posicióndemontajedelelevador:la
distanciaentreelextremotraserodel
4.Retireelelevador,hagaagujerosenla
posiciónmarcadaconel
INSTRUCCIONES
4
Machine Translated by Google
background
5
6.Presionehaciaabajoelelevadormontado
paracompletarelcierre,midaladistanciade
instalacióndesdelacama.
alelevador,confirmela
posicióndelorificiodeinstalacióndel
soportelateralmáslargoenlatabladela
camayhagaunamarcadelorificio.
(Nota:Haymuchosorificiosdemontajeen
elelevador;elnúmerodeorificiosde
montajesepuedeseleccionarsegúnla
situaciónreal.
5.Despuésdeinstalarelelevadorenel
cajadecama,soporteelelevadoreinstaleel
soportedeaire.(Nota:lavarilladecarrera
debeinstalarsebocaabajo)
agujeroeneltablero.
Serecomiendamedir
eneldoeléctrico,luegoinstaleelelevador
yaprieteeltornillo.
bolígrafoparaquecorrespondaconel
orificiodelsoportedebajodelelevador.ymarcarel
lostornillosdemontajedelapartetrasera
ydelanteradelelevadoryluegoinstale
otrosorificiosparaevitarperforarorificios
incorrectos).
Machine Translated by Google
background
6
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122Australia
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
YHCONSULTINGLIMITADO.C/OYHConsultingLimited
Oficina147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
Tablerodelacama.Correspondea
laposicióndelorificio,atornílleloe
instálelo.
7.Utiliceeleneldoeléctricopara
perforaragujerosenlatabladelacama
segúnlamarca.Coloqueelelevadorenla
REPRESENTANTEDELACE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
HW-3701-1200MM-60KG
HW-3701-1500MM-90KG
HW-3701-1500MM-120KG
MODEL:
Mechanizm podnoszenia łóżka
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
„Zaoszczędź połowę”, „połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas
przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone
narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie
wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, abyś podczas składania
zamówienia u nas dokładnie sprawdził, czy faktycznie oszczędzasz połowę w
porównaniu z czołowymi markami.
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
Machine Translated by Google
background
POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
HW-3701-1500MM-90KG
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
HW-3701-1500MM-120KG
MODEL: HW-3701-1200MM-60KG
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o
dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną
interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który
otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa,
jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
Mechanizm podnoszenia łóżka
- 1 -
Machine Translated by Google
background
1,5-2
2
nawias
Obciążenie
1,5-1,8
śruba
1
Ilość
8
HW-3701-
(funty)
HW-3701-
264
Model
4
Nylon M8
1
154
HW-3701-
rozmiar M)
Maksymalny
1,5-2
noga powietrzna
Prawidłowy
lewy nawias
1500mm-90kg
Materac
8
Łożysko
Zdjęcie
Nakrętka zabezpieczająca M8
1500mm-120kg1200mm-60kg
308
orzech
Model
LISTA PARAMETRÓW
LISTA CZĘŚCI
- 2 -
Machine Translated by Google
background
BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA
4. Do nośności i innych parametrów produktu stosuje się
6. Przygotuj następujące narzędzie: Śrubokręt Philips.
przedmiotów innych niż materac na łóżku, w przeciwnym razie może dojść do obrażeń ciała
OSTRZEŻENIE:
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
Nie pozwalaj dzieciom wspinać się na urządzenie.
kg Liczba akcesoriów jest taka sama dla powyższych trzech modeli.
3. Nie próbuj montować produktu, gdy czujesz się zmęczony lub gdy znajdujesz się pod dachem
wyłącznie prawidłowo i całkowicie zmontowany produkt.
9. Postępuj zgodnie z przeznaczeniem. Nie siadaj ani nie stawaj na powyższym.
wpływem alkoholu, narkotyków lub leków.
10. Podczas korzystania z podnośnika do podnoszenia materaca nie powinno być żadnych podnośników
Notatka:
Nieprawidłowy montaż może być niebezpieczny.
1. Prosimy o złożenie produktu ściśle według instrukcji.
7. Jeśli korzystasz z elektronarzędzi, pamiętaj, aby zwolnić i zatrzymać się
HW-3701-1200mm-60kg/HW-3701-1500mm-120kg/HW-3701-1500mm-90
2. Podczas montażu należy nosić okulary ochronne i rękawice robocze.
potrzebne.
8. Do montażu potrzebne dwie osoby.
2. Podczas montażu trzymaj dzieci i zwierzęta z daleka.
5. Oddziel i policz wszystkie części i osprzęt.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY MONTAŻU
- 3 -
Machine Translated by Google
background
3. Otwórz lekko podnośnik, aby odsłonić
otwór montażowy, skorzystaj z oznaczenia
wynosi około 5 cm.
(Uwaga: pozycję montażową można
odpowiednio dostosować.)
4. Zdejmij podnośnik, przebij dziurki w
zaznaczonych miejscach za pomocą
2. Najdłuższy wspornik boczny podnośnika
powinien znajdować się na tym samym poziomie co
boczna ścianka skrzyni łóżka
winda i tablica skrzyni łóżka
1. Położenie montażowe podnośnika:
odległość pomiędzy tylnym końcem podnośnika
INSTRUKCJE
- 4 -
Machine Translated by Google
background
Zaleca się zmierzyć
do podnośnika, sprawdź
położenie otworu montażowego
najdłuższego wspornika bocznego na
płycie łóżka i wykonaj znak otworu.
(Uwaga: w windzie znajduje się wiele
otworów montażowych; liczbę otworów
montażowych można wybrać w zależności
od aktualnej sytuacji.
5. Po zainstalowaniu podnośnika w
śruby mocujące tylną i przednią część
podnośnika, a następnie zainstaluj inne
otwory, aby uniknąć wywiercenia
niewłaściwych otworów.)
dziura w desce.
6. Dociśnij zamontowany podnośnik do
całkowitego zamknięcia, zmierz odległość
montażową od łóżka
koperek elektryczny, następnie zainstaluj
podnośnik i dokręć śrubę.
pióro odpowiadające otworowi wspornika
pod podnośnikiem. i zaznacz
skrzynię łóżka, podeprzyj podnośnik i zamontuj
wspornik pneumatyczny. (uwaga: tłoczysko
powinno być zamontowane stroną skierowaną w dół)
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ
ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ. C/O YH Consulting Limited Office
147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Deska łóżka. Odpowiadaj położeniu
otworu, przykręć i zainstaluj.
7. Za pomocą koperku elektrycznego
wybij otwory w płycie łóżka zgodnie z
zaznaczeniem. Umieść podnośnik na
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
REPREZENT KE
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
HW-3701-1500MM-120KG
HW-3701-1500MM-90KG
HW-3701-1200MM-60KG
MODEL:
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt
vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u
bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet
noodzakelijkerwijs dat ze alle aangeboden categorieën gereedschappen dekken. door ons. U wordt er
vriendelijk aan herinnerd om, wanneer u een bestelling bij ons plaatst, zorgvuldig te
verifiëren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
Bedliftmechanisme
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
- 1 -
HW-3701-1500MM-90KG
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/
support
HW-3701-1500MM-120KG
MODEL: HW-3701-1200MM-60KG
Dit is de originele instructie. Lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat
u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van
onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk
van het product dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw
informeren als er technologie- of software-updates zijn voor ons product.
Bedliftmechanisme
Machine Translated by Google
background
1
HW-3701-
Maximaal
154
1,5-2
maat M)
lucht been
rechts
8
1500 mm-90 kg
Matras
linker beugel
1500 mm-120 kg
Handelswijze
Afbeelding
M8 borgmoer
1200 mm-60 kg
308
1,5-2
2
noot
haakje
Laden
1,5-1,8
schroef
1
HW-3701-
(pond)
Hoeveelheid
8
HW-3701-
264
Model
M8-nylon
4
Model
PARAMETERLIJST
ONDERDELEN LIJST
- 2 -
Machine Translated by Google
background
VEILIGHEID & WAARSCHUWINGEN
Laat kinderen niet op het apparaat klimmen.
uitsluitend correct en volledig gemonteerd product.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
WAARSCHUWING:
4. Draagvermogen en andere productparameters worden toegepast op de
andere voorwerpen dan de matras op het bed, anders kunnen mensen gewond raken
invloed van alcohol, drugs of medicijnen.
10. Wanneer u de bedboxlift gebruikt om de matras op te tillen, mag er geen sprake zijn van een bedlift
kg Het aantal accessoires is hetzelfde voor de bovenstaande drie modellen.
3. Probeer het product niet in elkaar te zetten als u zich moe voelt of onder de grond zit
nodig zijn.
9. Volg uitsluitend het beoogde gebruik. Ga niet op het bovenstaande zitten of staan.
HW-3701-1200mm-60kg/HW-3701-1500mm-120kg/HW-3701-1500mm-90
2. Draag tijdens de montage een veiligheidsbril en werkhandschoenen.
1. Monteer het product strikt volgens de instructies.
7. Als u elektrisch gereedschap gebruikt, zorg er dan voor dat u langzamer gaat rijden en wanneer u stopt
Een onjuiste montage kan gevaarlijk zijn.
MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN
Opmerking:
6. Houd het volgende gereedschap gereed: kruiskopschroevendraaier.
8. Voor de montage zijn twee personen nodig.
2. Houd kinderen en huisdieren tijdens de montage uit de buurt.
5. Scheid en tel alle onderdelen en hardware.
- 3 -
Machine Translated by Google
background
het zijbord van de bedstee
(Opmerking: de installatiepositie kan op
passende wijze worden aangepast.)
3. Open de lifter een stukje zodat het
montagegat zichtbaar wordt; gebruik de markering
4.Verwijder het hefapparaat en maak
gaten op de gemarkeerde positie met de
2. De langste zijbeugel van de lift moet
zich op hetzelfde niveau bevinden
bedraagt ongeveer 5 cm.
lift en het achterbord van de bedkast
1. Montagepositie van de lift: de afstand
tussen het achterste uiteinde van de lift
INSTRUCTIES
- 4 -
Machine Translated by Google
background
6. Druk de gemonteerde lift naar beneden
om de sluiting te voltooien, meet de
installatieafstand vanaf het bed
aan de lifter, bevestig de
positie van het installatiegat van de
langste zijbeugel op het bedbord en
maak een gatmarkering. (Opmerking:
er zijn veel montagegaten in de lift; het
aantal montagegaten kan worden
geselecteerd op basis van de werkelijke
situatie.
5. Nadat het lifter in de
bedkast, ondersteun het hefapparaat en installeer de
luchtsteun. (Opmerking: de slagstang moet met
de voorkant naar beneden worden geïnstalleerd)
gat op het bord.
Het wordt aanbevolen om te meten
elektrische dill, installeer vervolgens het
lifter en draai de schroef vast.
pen die overeenkomt met het beugelgat
onder de lifter. en markeer de
de montageschroeven van de achterkant
en de voorkant van de lift en installeer
vervolgens andere gaten om te voorkomen
dat u verkeerde gaten boort.)
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office
147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
bedbord. Komt overeen met de positie
van het gat, schroef het vast en installeer
het.
7. Gebruik de elektrische boor om gaten
in het bedbord te maken volgens de
markering. Plaats de lifter op de
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.
EG REP
Britse REP
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Sänglyftsmekanism
HW-3701-1200MM-60KG
HW-3701-1500MM-90KG
HW-3701-1500MM-120KG
MODELL:
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i
jämförelse med de främsta varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google
background
HW-3701-1500MM-90KG
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
HW-3701-1500MM-120KG
MODELL:HW-3701-1200MM-60KG
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant
innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet produkten är beroende av den produkt
du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns
någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Sänglyftsmekanism
- 1 -
Machine Translated by Google
background
- 2 -
Modell
PARAMETERLISTA
DELLISTA
storlek (m)
höger
M8 nylon
Modell
HW-3701-
264
4
1
Kvantitet
(lbs)
HW-3701-
8
1,5-1,8
skruva
Ladda
1
konsol
1,5-2
308
1200mm-60kg
2
nöt
M8 låsmutter
Lager
1500mm-120kg
Bild
vänster fäste
1500mm-90kg
Madrass
8
luftben
Maximal
HW-3701-
154
1,5-2
Machine Translated by Google
background
- 3 -
endast korrekt och färdigmonterad produkt.
2. Håll barn och husdjur borta under monteringen.
5. Separera och räkna alla delar och hårdvara.
6. Förbered följande verktyg: Philips huvudskruvmejsel.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING
Notera:
Felaktig montering kan vara farligt.
1. Vänligen montera produkten i strikt enlighet med instruktionerna.
HW-3701-1200mm-60kg/HW-3701-1500mm-120kg/HW-3701-1500mm-90
2. Använd skyddsglasögon och arbetshandskar ordentligt under monteringen.
7. Om du använder elverktyg, var noga med att sakta ner och stoppa när
behövs.
3. Försök inte att montera produkten när du känner dig trött eller när du är under
kg Antalet tillbehör är detsamma för ovanstående tre modeller.
8. Två personer krävs för montering.
9. Följ endast avsedd användning. Sitt eller stå inte ovanstående.
10.När du använder sänglådans hiss för att lyfta madrassen bör det inte finnas någon
påverkan av alkohol, droger eller mediciner.
4. Bärförmåga och andra produktparametrar tillämpas
VARNING:
andra föremål än madrassen sängen, annars kan personer skadas
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Låt inte barn klättra enheten.
SÄKERHET OCH VARNINGAR
Machine Translated by Google
background
- 4 -
INSTRUKTIONER
är ca 5 cm.
(Obs: installationspositionen kan justeras
lämpligt sätt.)
3. Öppna lyftaren något för att avslöja
monteringshålet, använd markeringen
2.Hissens längsta sidofäste ska vara i
samma nivå som
sänglådans sidobräda
hiss och sänglådans ryggbräda
1.Hissens monteringsposition: avståndet
mellan den bakre änden av
4.Ta bort lyftaren, slå hål i det markerade
läget med
Machine Translated by Google
background
- 5 -
till lyften, bekräfta
installationshålets position för det
längsta sidofästet sängbrädan och
gör ett hålmärke. (obs: Det finns
många monteringshål i hissen; antalet
monteringshål kan väljas efter den
faktiska situationen.
Det rekommenderas att mäta
5. Efter att lyften är installerad i
hål brädan.
6. Tryck ner den monterade lyftaren för
att slutföra stängningen, mät
installationsavståndet från sängen
elektrisk dill, installera sedan lyftaren
och dra åt skruven.
penna för att motsvara fästets hål under
lyftaren. och markera
monteringsskruvarna lyftens bakre
och främre ände och installera sedan
andra hål för att undvika att borra fel hål.)
sänglåda, stödja lyftaren och installera
luftstödet.(obs: slagstången ska
installeras med framsidan nedåt)
Machine Translated by Google
background
EC REP
UK REP
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office
147, Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Sängbräda. Motsvara hålets position,
skruva och installera den.
7.Använd den elektriska dillen för att
slå hål sängbrädan enligt markeringen.
Placera lyftaren
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor HW-3701-1500MM-90KG Questions and Answers