
Model: JS-85A
USER MANUAL
Jackery SolarSaga 85
www.jackery.com
1-888-502-2236 (US)
CONTACT US:
The image is for reference only.

01
01
02
02
09
10
TABLE OF CONTENTS
FR
Français
SAFETY INSTRUCTIONS
STORAGE AND TRANSPORTATION
WHAT'S IN THE BOX
HOW TO USE
TECHNICAL PARAMETERS
WARRANTY
11
11
12
12
19
20
CONSEILS DE SÉCURITÉ
STOCKAGE ET TRANSPORT
CONTENU DE LA BOÎTE
MODE D'EMPLOI
PARAMÈTRES TECHNIQUES
GARANTIE
21
21
22
22
29
30
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE
LISTA DE COMPONENTES
INSTRUCCIONES DE USO
PARÁMETROS TÉCNICOS
GARANTÍA
US
English
01-10
11-20
ES
21-30
Español

01
SAFETY INSTRUCTIONS
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device
could void the user’s authority to operate the device.
• Please read the user manual carefully before using this
product.
• Do not bend the solar panels during use or transport.
• Avoid dropping solar panels from high places. Any
damage of product may lead to electric shock or fire.
• Do not place the solar panels in trees, buildings or
other shaded areas for use.
• Do not immerse the solar panels in water or any other
liquid.
• Do not put solar panels in water directly, and use a
damp cloth to gently wipe them when cleaning.
• Do not use or store the solar panels near open flames
or flammable materials.
• Do not scratch the solar panels with sharp objects.
• Do not put corrosive substance on the solar panels
Do not step on or place heavy objects on the solar
panels.
• Do not disassemble the solar panels. Damage to the
product may result in a risk of electric shock.
• The output circuit of solar panel package must be
connected to the equipment properly, and reverse
connection of positive and negative poles is strictly
prohibited.
• Check the connection status of various
components, wires, and plugs before use.
• Please put away the solar panels in case of strong
winds, hail and other severe weather to avoid
product damage or other hazards.
• Under normal circumstances, PV modules may be
exposed to higher currents or voltages than under
standard test conditions. Therefore, when
calculating the rated voltage of component, the
rated current of conductor, and the size of the
control device connected to the PV output, it is
required to multiply the short-circuit current (I
sc
) and
open circuit voltage (V
oc
) values marked on the
component by a factor of 1.25.
STORAGE AND TRANSPORTATION
• Avoid Contact with Corrosive Substances: Do not expose the product to highly corrosive materials.
• Prevent Physical Damage: Avoid impacts and scratches on the surface during use.
• Avoid Bending Stress: Do not subject the product to bending stress during transportation and assembly.
• Proper Storage Conditions: Store the product within a temperature range of 0°C to 60°C(32℉ to 140℉) and a
humidity range of 0% to 60%.

02
Model: JS-85A
USER MANUAL
Jackery SolarSaga 85
The image is for reference only.
www.jackery.com
1-888-502-2236 (US)
CONTACT US:
SINGLE SOLAR PANEL
The side with the junction box is the front of the solar panel.
Compass
Carabiner
User Manual
Ground Stakes
x 6
Hinge
x 6
Hex Key Screw x 26
Anderson
Rubber
Plug x 2
Jackery SolarSaga 85 x 4 Storage BagSolar Charging Cable
Front Back
WHAT'S IN THE BOX
1 32
5
4
7 8
9
106
HOW TO USE

03
As shown in the diagram, a single solar panel uses an Anderson connector as its output port. To connect
the solar panel to a power station, use the DC8020 output port on the 5m charging cable.
When the Anderson connector’s female socket is not in use, be sure to seal it with the rubber plug to
ensure it remains waterproof and dustproof.
To secure a single solar panel, use the mounting holes located at the four corners.
INSTALLATION AND MOUNTING
Anderson Connector
Solar Charging Cable
DC8020

04
Assembly
Multiple solar panels can be connected using hinges.
Note: The hinges have a specific range of motion. To
avoid damaging the product, do not apply excessive
force.
MULTIPLE SOLAR PANELS
The panel can be fastened with straps, screws or ropes in a location that receives ample sunlight, such
as a balcony or rooftop.
The following illustration shows solar panel installation on a balcony railing.
The following illustration shows solar panel installation on a carport roof.

05
As shown in the diagram, two hinges are required to connect each pair of solar panels. Each hinge should
be fastened to both sides of the panels using hex screws.
We recommend standing the solar panel vertically before hinge installation.
Step 1: When connecting the first and second solar panels, secure the hinge on the back side of the
panels, and install the screws on the front side. Refer to the diagram below for detailed instructions.
Step 2: When connecting the third panel, ensure the hinge is secured on the front side, and install the
screws on the back. Refer to the diagram below for detailed instructions.

06
The solar panels are connected to each other through Anderson ports.
WIRING
Repeat the above steps to complete the installation of all four solar panels.
For installations involving four solar panels, refer to the diagram below.

07
To maximize power generation, it is recommended to orient the solar panel array in an east-west direction.
In the event of strong winds or adverse weather, we advise retracting the solar panels.
It is suggested to secure the solar panels at the six locations indicated in the diagram.
If you plan to use the SolarSaga 340 X in a fixed location for an extended period, we recommend
securing the panels with ground stakes.
Note: When driving in the stakes, it is recommended to insert them at a 90° angle to the solar panel.
The final installation result is displayed in the diagram.
Note:
When the hinge is fully opened, the angle between the solar panel and the ground is approximately 35°.
Avoid applying pressure to the solar panels after installation, as this may cause damage.
90°
35°
SECURING WITH GROUND STAKES

08
STORING THE PRODUCT
The photovoltaic array formed by connecting multiple solar panels can be used to charge the power
station via the 5m DC charging cable.
You can fold the solar panels and place them in the storage bag, as shown in the illustration below.

09
TECHNICAL PARAMETERS
Product Name
Model
Peak Power (P
max
)
Open-Circuit Voltage (V
oc
)
Short-Circuit Current (I
sc
)
Maximum Power Voltage (V
mp
)
Maximum Power Current (I
mp
)
Maximum System Voltage
Maximum Reverse Current
Protection Class Against Electric Shock
IP Rating
Operating Temperature Range
Dimensions
Weight
Bifaciality Coefficient (back/front)
Voltage Temperature Coefficient
Power Temperature Coefficient
Jackery SolarSaga 85
JS-85A
STC*
BNPI*
Electrical Data
Jackery SolarSaga 85
600 VDC
15A
Class II
IP68
-40℃~85℃(-40℉~185℉)
977 x 493 x 14mm
1.6 kg±0.2 kg
P
max
>80%,V
oc
>97%,I
sc
>80%
-0.26%/℃
-0.32%/℃
85W±5%
49.4V±5%
2.17A±5%
42.5V±5%
2.0A±5%
93W±5%
50.2V±5%
2.31A±5%
43.3V±5%
2.14A±5%
STC (1000W/㎡, 25°C, AM 1.5). BNPI (Front 1000W/㎡, Rear 135W/㎡, 25°C, AM 1.5).
The above are the technical specifications for a single solar panel.
Product Name
Model
Peak Power (P
max
)
Open-Circuit Voltage (V
oc
)
Short-Circuit Current (I
sc
)
Maximum Power Voltage (V
mp
)
Maximum Power Current (I
mp
)
Maximum System Voltage
Maximum Reverse Current
Protection Class Against Electric Shock
IP Rating
Operating Temperature Range
Jackery SolarSaga 340 X
JS-340X
STC*
BNPI*
Electrical Data
Jackery SolarSaga 340 X
340W±5%
48.9V±5%
8.68A±5%
42V±5%
8A±5%
372W±5%
49.6V±5%
9.24A±5%
42.8V±5%
8.56A±5%
600 VDC
15A
Class II
IP68
-40℃~85℃(-40℉~185℉)

10
For any inquiries or comments concerning our products, please send an email to
hello@jackery.com, and we will respond to you as soon as possible. If there is any quality-related
issue with the product, you may request a replacement or refund by submitting a request form at
www.jackery.com.
WARRANTY
Contact Us
Customer Service
Warranty Period
Limited Warranty
YEAR
5
5 years limited warranty Lifetime technical support
hello@jackery.com
The product comes with a limited 5-year warranty from Jackery, valid for the original purchaser. This
warranty covers defects in workmanship and materials from the date of purchase.
Since solar panels are outdoor products, sunlight, and ultraviolet rays can affect their appearance, such
as causing fabric discoloration, plastic casing discoloration, and surface discoloration of the solar
panels. Fabric deterioration can occur after more than one year. These issues are excluded from
warranty coverage. The warranty only covers the normal power generation of the solar panel itself
(Damages from normal wear and tear, alteration, misuse, neglect, accident, service by anyone other
than the authorized service center, or act of God are not included ).
During the warranty period and upon verification of defects, this product will be replaced when returned
with proper proof of purchase.
The above are the technical specifications for four solar panels connected in parallel.
STC (1000W/㎡, 25°C, AM 1.5). BNPI (Front 1000W/㎡, Rear 135W/㎡, 25°C, AM 1.5).
Unfolded Size
Folded Size
Weight
Bifaciality Coefficient (back/front)
Voltage Temperature Coefficient
Power Temperature Coefficient
Around 1562 × 981.5 × 294mm
Around 998 × 525 × 62.5mm
6.8Kg±0.5Kg
P
max
>80%,V
oc
>97%,I
sc
>80%
-0.26%/℃
-0.32%/℃

11
• Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant
d'utiliser ce produit.
• Ne pliez pas les panneaux solaires pendant l'utilisation
ou le transport.
• Évitez de faire tomber les panneaux solaires d'un
endroit élevé. Toute détérioration du produit peut
entraîner un choc électrique ou un incendie.
• Ne placez pas les panneaux solaires dans des arbres,
des bâtiments ou d'autres zones ombragées.
• Ne pas immerger les panneaux solaires dans l'eau ou
tout autre liquide.
• Ne mettez pas les panneaux solaires directement
dans l'eau et utilisez un chion humide pour les
nettoyer délicatement.
• N'utilisez pas et ne stockez pas les panneaux solaires à
proximité de flammes nues ou de matériaux
inflammables.
• Ne rayez pas les panneaux solaires avec des objets
pointus.
• Ne pas mettre de substances corrosives sur les
panneaux solaires.
Ne pas marcher sur les panneaux solaires ni y placer
d'objets lourds.
• Ne pas démonter les panneaux solaires.
L'endommagement du produit peut entraîner un
risque d'électrocution.
• Le circuit de sortie du panneau solaire doit être
connecté correctement à l'équipement, et la
connexion inverse des pôles positifs et négatifs est
strictement interdite.
• Vérifier l'état de connexion des diérents
composants, fils et fiches avant l'utilisation.
• Veuillez ranger les panneaux solaires en cas de vent
fort, de grêle ou d'autres conditions
météorologiques diciles afin d'éviter tout
dommage ou autre danger.
• Dans des circonstances normales, les modules PV
peuvent être exposés à des courants ou des
tensions plus élevés que dans les conditions d'essai
standard. Par conséquent, lors du calcul de la
tension nominale du composant, du courant
nominal du conducteur et de la taille du dispositif
de contrôle connecté à la sortie PV, il est nécessaire
de multiplier les valeurs de courant de court-circuit
(Isc) et de tension en circuit ouvert (Voc) marquées
sur le composant par un facteur de 1,25.
STOCKAGE ET TRANSPORT
• Éviter tout contact avec des substances corrosives : Ne pas exposer le produit à des matériaux hautement
corrosifs.
• Prévenir les dégâts physiques : Éviter les chocs et les rayures sur la surface pendant l'utilisation.
• Éviter les contraintes liées à la flexion : Ne pas soumettre le produit à des contraintes de flexion pendant le
transport et l'assemblage.
• Conditions de stockage appropriées : Stocker le produit dans une plage de température de 0°C à 60°C(32°F à
140°F) et une plage d'humidité de 0% à 60%.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
MODIFICATION: Tout changement ou modification non expressément approuvé par le titulaire de cet
appareil pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner
un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites concernant les appareils
numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont
conçues pour orir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans le cadre
d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet des ondes radios qui peuvent,
si cet équipement n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, perturber les
communications radios. Toutefois, il n'y a aucune garantie qu'aucune interférence ne se produise lors
d'une installation particulière. Si cet équipement trouble la réception de la radio ou de la télévision, ce
qui peut être déterminé en éteignant et en allumant cet équipement, l'utilisateur est encouragé à
tenter de corriger ces interférences en essayant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Éloignez l'équipement du récepteur.
• Connectez l'équipement à une prise d'un autre circuit que celui auquel le récepteur est connecté.
• Consultez le revendeur ou bien demandez de l'aide à un technicien de radio/télévision
expérimenté.

12
Jackery SolarSaga 85 x 4
CONTENU DE LA BOÎTE
1 32
5
4
7 8
9
106
Sac de stockage
Câble de
chargement solaire
Manuel
d'utilisation
Boussole
mousqueton
Piquets de
sol x 6
Charnière x 6
Vis x 26
Bouchon
Anderson
en caoutchouc
x 2
Clé hexagonale
PANNEAU SOLAIRE SIMPLE
MODE D'EMPLOI
Avant Arrière
Le côté où figure la boîte de dérivation est l’avant du panneau solaire.
Model: JS-85A
USER MANUAL
Jackery SolarSaga 85
The image is for reference only.
www.jackery.com
1-888-502-2236 (US)
CONTACT US:

13
Pour fixer un seul panneau solaire, utilisez les trous de fixation situés aux quatre coins.
INSTALLATION ET ASSEMBLAGE
Comme le montre le schéma, un panneau solaire simple utilise un connecteur Anderson comme port de
sortie. Pour connecter le panneau solaire à une centrale électrique, utilisez le port de sortie DC8020 sur le
câble de charge de 5 mètres.
Lorsque la prise femelle du connecteur Anderson n'est pas utilisée, veillez à la sceller avec le bouchon en
caoutchouc pour garantir son étanchéité à l'eau et à la poussière.
Connecteur Anderson
Câble de chargement solaire
DC8020

14
PANNEAUX SOLAIRES MULTIPLES
Assemblage
Plusieurs panneaux solaires peuvent être connectés à l'aide de
charnières.
Remarque: Les charnières ont une amplitude de mouvement
spécifique. Pour éviter d'endommager le produit, n'appliquez
pas une force excessive.
Le panneau peut être fixé avec des sangles, des vis ou des cordes dans tout endroit bien ensoleillé,
comme un balcon ou un toit.
L'illustration suivante montre l'installation des panneaux solaires sur une balustrade de balcon.
L'illustration suivante montre l'installation des panneaux solaires sur un toit de carport.

15
Comme le montre le schéma, deux charnières sont nécessaires pour relier chaque paire de panneaux
solaires. Chaque charnière doit être fixée aux deux côtés des panneaux à l'aide de vis hexagonales.
Nous recommandons de positionner le panneau solaire verticalement avant l'installation des charnières.
Étape 1 : Lorsque vous connectez les premiers et deuxièmes panneaux solaires, fixez la charnière à
l'arrière des panneaux et installez les vis à l'avant. Consultez le schéma ci-dessous pour les instructions
détaillées.
Étape 2 : Lorsque vous connectez et installez le troisième panneau solaire, assurez-vous que la
charnière est fixée à l'avant et installez les vis à l'arrière. Reportez-vous au schéma ci-dessous pour des
instructions détaillées.

16
CÂBLAGE
Répétez les étapes ci-dessus pour compléter l'installation des quatre panneaux solaires.
Pour les installations impliquant quatre panneaux solaires, référez-vous au schéma ci-dessous.
Les panneaux solaires sont reliés entre eux par des ports Anderson.

17
90°
35°
SECURING WITH GROUND STAKES
Pour une production d'énergie optimale, orientez les panneaux solaires dans une direction est-ouest. En
cas de vents forts ou de mauvaises conditions météorologiques, nous vous conseillons de replier les
panneaux solaires.
Il est conseillé de fixer les panneaux solaires aux six emplacements indiqués sur le schéma.
Fixation à l'aide de piquets de sol
Si vous prévoyez d'utiliser le SolarSaga 340 X dans un emplacement fixe pendant une longue période,
nous vous recommandons de sécuriser les panneaux avec des piquets au sol.
Remarque : Lors de l'enfoncement des piquets, il est recommandé de les placer à un angle de 90° par
rapport au panneau solaire.
Le résultat final de l'installation est aché dans le diagramme.
Remarque : Lorsque la charnière est complètement ouverte, l'angle entre le panneau solaire et le sol est
d'environ 35°.
Évitez d'exercer une pression sur les panneaux solaires après l'installation, car cela pourrait les
endommager.

18
STOCKAGE DU PRODUIT
Le réseau photovoltaïque formé par la connexion de plusieurs panneaux solaires peut être utilisé
pour charger la centrale électrique via le câble de charge de 5 m de long.
Vous pouvez plier les panneaux solaires et les ranger dans le sac de rangement, comme illustré
ci-dessous.

19
PARAMÈTRES TECHNIQUES
Jackery SolarSaga 85
JS-85A
STC*
BNPI*
Jackery SolarSaga 85
600 VDC
15A
Classe II
IP68
-40℃~85℃(-40℉~185℉)
977 x 493 x 14mm
1.6 kg±0.2 kg
P
max
>80%,V
oc
>97%,I
sc
>80%
-0.26%/℃
-0.32%/℃
85W±5%
49.4V±5%
2.17A±5%
42.5V±5%
2.0A±5%
93W±5%
50.2V±5%
2.31A±5%
43.3V±5%
2.14A±5%
Jackery SolarSaga 340 X
JS-340X
STC*
BNPI*
Jackery SolarSaga 340 X
600 VDC
15A
Class II
IP68
-40℃~85℃(-40℉~185℉)
Les spécifications techniques ci-dessus concernent un seul panneau solaire.
STC (1000W/m2, 25°C, AM 1,5). BNPI (Avant 1000W/m2, Arrière 135W/m2, 25°C, AM 1.5).
Nom du produit
Données électriques
Modèle
Nom du produit
modèle
Puissance maximale (P
max
)
Tension en circuit ouvert (V
oc
)
Intensité de court-circuit (I
sc
)
Tension au point de puissance maximale (V
mp
)
Courant au point de puissance maximale (I
mp
)
Tension maximale du système
Courant maximal inverse
Classe de protection contre les chocs électriques
Indice de Protection(IP)
Plage de température de fonctionnement
Dimensions
Poids
Coefficient de bifacialité (arrière/avant)
Coefficient de température de tension
Coefficient de température de puissance
Données électriques
Puissance maximale (P
max
)
Tension en circuit ouvert (V
oc
)
Intensité de court-circuit (I
sc
)
Tension au point de puissance maximale (V
mp
)
Courant au point de puissance maximale (I
mp
)
Tension maximale du système
Courant maximal inverse
Classe de protection contre les chocs électriques
Indice de Protection(IP)
Plage de température de fonctionnement
340W±5%
48.9V±5%
8.68A±5%
42V±5%
8A±5%
372W±5%
49.6V±5%
9.24A±5%
42.8V±5%
8.56A±5%

20
Garantie limitée de
ANS
5
Garantie limitée de 5 ans Garantie technique à vie support
hello@jackery.com
Around 1562 × 981.5 × 294mm
Around 998 × 525 × 62.5mm
6.8Kg±0.5Kg
P
max
>80%,V
oc
>97%,I
sc
>80%
-0.26%/℃
-0.32%/℃
GARANTIE
CONTACTEZ-NOUS
SERVICE CLIENTÈLE
Pour toute question ou commentaire concernant nos produits, veuillez envoyer un courriel à
hello@jackery.com, et nous vous répondrons dans les plus brefs délais. En cas de problème de
qualité du produit, vous pouvez demander un remplacement ou un remboursement en envoyant
un formulaire de demande à l'adresse www.jackery.com.
Le produit bénéficie d'une garantie limitée de 5 ans de Jackery, valable pour l'acheteur initial. Cette
garantie couvre les défauts de fabrication et de matériaux à partir de la date d'achat.
Les panneaux solaires étant des produits d'extérieur, la lumière du soleil et les rayons ultraviolets peuvent
affecter leur apparence, en provoquant par exemple une décoloration du tissu, une décoloration du boîtier
en plastique et une décoloration de la surface des panneaux solaires. La détérioration du tissu peut survenir
après plus d'un an. Ces problèmes sont exclus de la garantie. La garantie ne couvre que la production
normale d'énergie du panneau solaire lui-même (les dommages dus à l'usure normale, à l'altération, à la
mauvaise utilisation, à la négligence, à l'accident, à l'intervention d'une personne autre que le centre de
service agréé, ou à un cas de force majeure ne sont pas inclus).
Pendant la période de garantie et après vérification des défauts, ce produit sera remplacé s'il est renvoyé
avec la preuve d'achat appropriée.
Les spécifications techniques ci-dessus concernent quatre panneaux solaires connectés en parallèle.
STC (1000W/m2, 25°C, AM 1,5). BNPI (Avant 1000W/m2, Arrière 135W/m2, 25°C, AM 1.5).
Période de garantie
Taille dépliée
Taille pliée
Poids
Coefficient de bifacialité (arrière/avant)
Coefficient de température de tension
Coefficient de température de puissance

21
• Lea el manual de usuario cuidadosamente antes de
utilizar este producto.
• No doble los paneles solares durante el uso o
transporte.
• Evite dejar caer los paneles solares desde lugares
altos. Cualquier daño al producto puede causar
descargas eléctricas o incendios.
• No coloque los paneles solares debajo de árboles,
edificios o en otras áreas sombreadas para su uso.
• No sumerja los paneles solares en agua u otros
líquidos.
• No ponga los paneles solares directamente en el
agua, y utilice un paño húmedo para limpiarlos
suavemente.
• No utilice ni almacene los paneles solares cerca de
llamas abiertas o materiales inflamables.
• No raspe los paneles solares con objetos afilados.
• No coloque sustancias corrosivas sobre los paneles
solares
No pise ni coloque objetos pesados sobre los paneles
solares.
• No desmonte los paneles solares. El daño al
producto puede resultar en un riesgo de descarga
eléctrica.
• El circuito de salida del paquete del panel solar
debe conectarse al equipo de manera adecuada, y
está estrictamente prohibida la conexión invertida
de los polos positivo y negativo.
• Verifique el estado de conexión de los diversos
componentes, cables y enchufes antes de su uso.
• Guarde los paneles solares en caso de vientos
fuertes, granizo u otras condiciones meteorológicas
severas para evitar daños al producto u otros
peligros.
• En condiciones normales, los módulos fotovoltaicos
pueden estar expuestos a corrientes o voltajes más
altos que bajo las condiciones de prueba estándar.
Por lo tanto, al calcular el voltaje nominal del
componente, la corriente nominal del conductor y el
tamaño del dispositivo de control conectado a la
salida fotovoltaica, se requiere multiplicar los
valores de corriente de cortocircuito (Isc) y voltaje
en circuito abierto (Voc) indicados en el componen-
te por un factor de 1.25.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE
• Evite Contacto con Sustancias Corrosivas: No exponga el producto a materiales altamente corrosivos.
• Prevenga Daños Físicos: Evite impactos y rasguños en la superficie durante el uso.
• Evite Tensión por Flexión: No someta el producto a tensión por flexión durante el transporte y el montaje.
• Condiciones de Almacenamiento Adecuadas: Almacene el producto dentro de un rango de temperatura de 0°C
a 60°C(32°F a 140°F) y un rango de humedad de 0% a 60%.
MODIFICACIÓN: Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por el cesionario de
este dispositivo podría anular la autoridad del usuario para utilizar el dispositivo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de la normativa FCC. Su operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones:
(1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que
puedan causar un funcionamiento no deseado.
Nota: Este aparato ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de
acuerdo con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
aparato genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por
radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
concreta. Si este aparato causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:
-- Reorientar o reubicar la antena receptora.
-- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
-- Conecte el aparato a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el
receptor.
-- Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio o TV experimentado para recibir ayuda.

22
Jackery SolarSaga 85 x 4
LISTA DE COMPONENTES
1 32
5
4
7 8
9
106
Bolsa de Almacenamiento
Cable de
Carga Solar
PANEL SOLAR INDIVIDUAL
INSTRUCCIONES DE USO
Manual de
Usuario
Mosquetón
con brújula
Estacas de
Tierra x 6
Bisagra x 6
Tornillo x 26
Llave
Hexagonal
Tapón de
Goma
Anderson
x 2
El lado en el que se encuentra la caja de conexiones es la parte frontal del panel solar.
Frente
Parte trasera
Model: JS-85A
USER MANUAL
Jackery SolarSaga 85
The image is for reference only.
www.jackery.com
1-888-502-2236 (US)
CONTACT US:

23
INSTALACIÓN Y MONTAJE
Como se muestra en el diagrama, un panel solar individual utiliza un conector Anderson como su puerto
de salida. Para conectar el panel solar a una estación de energía, utilice el puerto de salida DC8020 en
el cable de carga de 5m.
Cuando la toma hembra del conector Anderson no esté en uso, asegúrate de sellarla con el tapón de
goma para garantizar su resistencia al agua y al polvo.
Para fijar un solo panel solar, utilice los orificios de montaje situados en las cuatro esquinas.
El lado en el que se encuentra la caja de conexiones es la parte frontal del panel solar.
Conector Anderson
Cable de Carga Solar
DC8020

24
PANELES SOLARES MÚLTIPLES
Montaje
Paneles solares múltiples se pueden conectar con bisagras.
Nota: Las bisagras tienen un rango específico de
movimiento. Para evitar dañar el producto, no aplique una
fuerza excesiva.
El panel puede fijarse con correas, tornillos o cuerdas en cualquier lugar que reciba abundante luz solar,
como un balcón o la azotea.
La siguiente ilustración muestra la instalación del panel solar en una barandilla de balcón.
La siguiente ilustración muestra la instalación del panel solar en el techo de un cochero.

25
Como se muestra en el diagrama, se requieren dos bisagras para conectar cada par de paneles solares.
Cada bisagra debe ser sujetada a ambos lados de los paneles con tornillos hexagonales.
Recomendamos colocar el panel solar en posición vertical antes de instalar las bisagras.
Paso 1: Al conectar el primer y segundo panel solar, asegúrate de fijar la bisagra en la parte trasera de
los paneles y de instalar los tornillos en la parte delantera. Consulta el diagrama a continuación para
obtener instrucciones detalladas.
Paso 2: Al conectar e instalar el tercer panel solar, asegúrate de que la bisagra esté fijada en la parte
delantera e instala los tornillos en la parte trasera. Consulta el diagrama a continuación para obtener
instrucciones detalladas.

26
CABLEADO
Repite los pasos anteriores para completar la instalación de los cuatro paneles solares.
Para instalaciones que involucren cuatro paneles solares, consulta el diagrama a continuación.
Los paneles solares están conectados entre sí a través de puertos Anderson.

27
90°
35°
FIJACIÓN CON ESTACAS DE TIERRA
Para maximizar la generación de energía, se recomienda orientar los paneles solares en dirección
este-oeste. En caso de fuertes vientos o condiciones meteorológicas adversas, te recomendamos
retraer los paneles solares.
Se recomienda fijar los paneles solares en las seis ubicaciones indicadas en el diagrama.
Si planeas usar el SolarSaga 340 X en un lugar fijo durante un periodo prolongado, recomendamos
asegurar los paneles con estacas de suelo.
Nota: Al clavar las estacas, se recomienda insertarlas en un ángulo de 90° respecto al panel solar.
El resultado final de la instalación se muestra en el diagrama.
Nota: Cuando la bisagra esté completamente abierta, el ángulo entre el panel solar y el suelo es
aproximadamente de 35°.
Evita aplicar presión sobre los paneles solares después de la instalación, ya que esto podría dañarlos.

28
ALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO
El array fotovoltaico formado por la conexión de varios paneles solares se puede utilizar para cargar la
estación de energía a través del cable de carga CC de 5m.
Puedes plegar los paneles solares y guardarlos en la bolsa de almacenamiento, como se muestra en la
ilustración a continuación.

29
PARÁMETROS TÉCNICOS
Jackery SolarSaga 85
JS-85A
STC*
BNPI*
Jackery SolarSaga 85
600 VDC
15A
Clase II
IP68
-40℃~85℃(-40℉~185℉)
977 x 493 x 14mm
1.6 kg±0.2 kg
P
max
>80%,V
oc
>97%,I
sc
>80%
-0.26%/℃
-0.32%/℃
Jackery SolarSaga 340 X
JS-340X
STC*
BNPI*
Jackery SolarSaga 340 X
340W±5%
48.9V±5%
8.68A±5%
42V±5%
8A±5%
372W±5%
49.6V±5%
9.24A±5%
42.8V±5%
8.56A±5%
600 VDC
15A
Clase II
IP68
-40℃~85℃(-40℉~185℉)
Nombre del producto
Datos eléctricos
Modelo
Potencia pico (P
max
)
Voltaje de circuito abierto (V
oc
)
Corriente de cortocircuito (I
sc
)
Voltaje de potencia (V
mp
)
Corriente de potencia (I
mp
)
Tensión máxima del sistema
Corriente máxima inversa
Clase de protección contra choque eléctrico
Clasificación IP
Rango de temperatura de funcionamiento
Dimensiones
Peso
Coeficiente de bifacialidad (trasero/frente)
Coeficiente de temperatura de voltaje
Coeficiente de temperatura de potencia
Potencia pico (P
max
)
Voltaje de circuito abierto (V
oc
)
Corriente de cortocircuito (I
sc
)
Voltaje de potencia (V
mp
)
Corriente de potencia (I
mp
)
Tensión máxima del sistema
Corriente máxima inversa
Clase de protección contra choque eléctrico
Clasificación IP
Rango de temperatura de funcionamiento
Nombre del producto
Datos eléctricos
Modelo
Las especificaciones técnicas anteriores son para un solo panel solar.
STC (1000W/m2, 25°C, AM 1,5). BNPI (Delantero 1000W/m2, Trasero 135W/m2, 25°C, AM 1,5).
85W±5%
49.4V±5%
2.17A±5%
42.5V±5%
2.0A±5%
93W±5%
50.2V±5%
2.31A±5%
43.3V±5%
2.14A±5%

30
Garantía limitada de
AÑOS
5
Garantía limitada de 5 años Soporte técnico de por vida
hello@jackery.com
Tamaño desplegado
Tamaño plegado
Peso
Coeficiente de bifacialidad (trasero/frente)
Coeficiente de temperatura de voltaje
Coeficiente de temperatura de potencia
Around 1562 × 981.5 × 294mm
Around 998 × 525 × 62.5mm
6.8Kg±0.5Kg
P
max
>80%,V
oc
>97%,I
sc
>80%
-0.26%/℃
-0.32%/℃
GARANTÍA
CONTÁCTENOS
SERVICIO AL CLIENTE
Para cualquier consulta o comentario sobre nuestros productos, envíe un correo electrónico a
hello@jackery.com, y le responderemos lo antes posible. Si hay algún problema relacionado con la calidad
del producto, puede solicitar un reemplazo o reembolso enviando un formulario de solicitud en
www.jackery.com.
El producto cuenta con una garantía limitada de 5 años de Jackery, válida para el comprador original.
Esta garantía cubre defectos de fabricación y material a partir de la fecha de compra.
Dado que los paneles solares son productos para exteriores, la luz solar y los rayos ultravioleta pueden
afectar su apariencia, como causar decoloración del tejido, la carcasa plástica y la superficie. El deterioro
del tejido puede ocurrir después de más de un año. Estas situaciones están excluidas de la cobertura de
la garantía. La garantía solo cubre la generación de energía normal del panel solar en sí (Daños por
desgaste normal, alteración, mal uso, negligencia, accidentes, servicio por personas no autorizadas o
fuerza mayor no están incluidos).
Durante el período de garantía y tras la verificación de defectos, este producto será reemplazado al ser
devuelto con prueba de compra adecuada.
Período de garantía
Las especificaciones técnicas anteriores son para cuatro paneles solares conectados en paralelo.
STC (1000W/m2, 25°C, AM 1,5). BNPI (Delantero 1000W/m2, Trasero 135W/m2, 25°C, AM 1,5).

5310 Bunche Dr., Fremont, CA 94538-8301
Tel:1-888-502-2236(US) E-mail:[email protected] Website:www.jackery.com
Jackery Inc.
