Medisana TM 705 Digital Thermometer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
TM 705 photo

User Manual TM 705

This is the main product document for model TM 705.

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
Classication: Type BF applied part Read the instructions carefully
Manufacturer LOT number
The CE-mark refers to the EC-directive 93/42/EEC. The product was designed and manufactured in conformance with
the following European norms: EN 80601-2-56 (Medical thermometers), EN ISO 15223, EN 60601-1 (Electrical safety for
medical items). In accordance with our policy of continual product improvement, we reserve the right to make technical
and optical changes without notice.
Warranty and repair terms
Please contact your dealer or the service centre in case of a claim under the warranty. If you have to return the unit,
please enclose a copy of your receipt and state what the defect is.
The following warranty terms apply:
1. The warranty period for medisana products is 3 years from date of purchase. In case of a warranty claim, the date
of purchase has to be proven by means of the sales receipt or invoice.
2. Defects in material or workmanship will be removed free of charge within the warranty period.
3. Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit or for the replacement parts.
4. The following is excluded under the warranty:
a. All damage which has arisen due to improper treatment, e.g. nonobservance of the user instructions.
b. All damage which is due to repairs or tampering by the customer or unauthorised third parties.
c. Damage which has arisen during transport from the manufacturer to the consumer or during transport to the
service centre.
d. Accessories which are subject to normal wear and tear.
5. Liability for direct or indirect consequential losses caused by the unit are excluded even if the damage to the unit is
accepted as a warranty claim.
GB Digital Thermometer TM 705 Operating Instructions. Please read carefully!
SAFETY INFORMATION
Important Information! Retain for future use! Read the instruction manual carefully before using this device, es-
pecially the safety instructions, and keep the instruction manual for future use. Should you give this device to another
person, it is vital that you also pass on these instructions for use.
The thermometer contains small parts that could be swallowed by children. Do not let children handle the thermometer
without adult supervision.
Only use the thermometer for measuring body temperature under the tongue (oral), in the armpit (axillary) or in the
anus (rectal). Do not use the the thermometer in the ear.
Do not place the thermometer near extreme heat. There is a danger of explosion of the battery!
The device must be tested for accuracy (calibrated) after 2 years. Please send the complete device to the service
centre.
If the thermomter is not going to be used for a long period, remove the battery.
Do not shake, bend or tap the thermometer. Do not drop it. It is not shock-resistant.
Protect the device from direct sunlight, extremely high or low temperatures, high humidity, dirt and dust.
Do not open up the device. If a fault occurs, please do not try to repair the unit yourself. Discontinue further use of the
unit. Contact your dealer and only have repairs carried out by the service.
The device complies with the EN 60601-1-2 standard for electromagnetic compatibility. It is subject to particular pre-
cautions in regard to electromagnetic compatibility. Please note, that portable and mobile HF communication systems
may interfere with this unit. Please check the appendix for more details on this.
• WARNING! Please ensure that polythene packing is kept away from the reach of children! Risk of suffocation!
Inserting / removing battery
The medisana digital thermometer TM 705 is ready to use right away, as the battery is already installed in the unit.
However, if the
symbol should appear on the display after the unit has been in operation for some time, you
need to replace the battery. To do this, remove the battery compartment cover and lift the compartment approx. 1
cm out of the thermometer. Use a suitable tool, e.g. the tip of a ballpoint pen, to carefully lever out the battery. Insert
the new battery with the „+“ sign facing upwards. Push the battery compartment back into the thermometer and
replace the compartment cover.
Change the unit of measure
You can measure the temperature in ° Celsius or in ° Fahrenheit.
Please proceed as follows to select the unit of measure:
1. The device has to be switched off.
2. Press and hold the ON/OFF-button for approx. 4 seconds
to change the current setting.
3. The actual selected unit of measure (°C or °F) appears in
the upper right corner of the display.
Sensor
tip
ON/OFF-
button
LC-
Display
Battery
compartment
cover
0123
Cleaning and Disinfection
The medisana digital thermometer TM 705 is waterproof, making it easy to clean and disinfect. Clean the thermom-eter
before and after each use using a cloth moistened in a mild solution containing alcohol. You may also soak the
thermometer in a suitable disinfectant solution. Your dealer will be happy to recommend suitable cleaning products and
give you advice on their use. The thermometer must never be boiled to disinfect!
Disposal
This product must not be disposed of together with domestic waste. All users are obliged to hand in all electri-
cal or electronic devices, regardless of whether or not they contain toxic substances, at a municipal or com-
mercial collection point so that they can be disposed of in an environmentally acceptable manner.
Please remove the batteries before disposing of the device/unit. Do not dispose of old batteries with your
household waste, but at a battery collection station at a recycling site or in a shop. Consult your municipal
authority or your dealer for information about disposal.
Technical Specications
Name and model:
Power supply:
Battery service life:
Measuring range:
Measuring accuracy:
Memory:
Operating conditions:
Storage / transport conditions:
Dimensions (L x W x H):
Weight:
Article No.:
EAN Code:
Use
Press the ON/OFF-button to switch the unit on. All display symbols will appear shortly and a signal tone will be emitted,
followed by the last measured temperature. If the temperature is below 32°C (90°F), Lo” is displayed - if the tempera-
ture is above 42,9°C (109.9°F), Hiis displayed. The medisana digital thermometer TM 705 is now ready to take a
temperature reading. Position the sensor tip in oral, axillary or rectal position:
ORAL READINGS:
Place the sensor tip of the thermometer under the tongue and close your mouth. Breathe through your nose while taking
the reading in order to avoid inaccurate results.
RECTAL READINGS:
Many patients nd rectal measurement uncomfortable, but it delivers precise results. To quickly and reliably determine
body temperature, carefully insert the sensor tip approx. 1 cm into the rectum.
ARMPIT READINGS:
Wash the armpit before taking a reading. Insert the tip of the thermometer into the armpit. Lower the arm and press it
lightly against the body while the reading is being taken.
medisana digital thermometer TM 705
Button cell 1,5V
(type GP-192 or LR 41)
approx. 200 hours
32,0°C - 42,9°C (90.0°F - 109.9°F)
± 0,1°C / 0.2°F in the region of 35,5°C - 42°C / 95.9°F - 107.6°F;
outside the above region: ± 0,2°C / 0.4°F (deviation from actual body temperature at
ambient temperature 18°C - 28°C / 64.4°F - 82.4°F)
The last measured value will automatically be saved
5°C - 40°C (41°F - 104°F), rel. humidity < 85 %
-10°C - 55°C (14°F - 131°F), rel. humidity < 95 %
approx. 13,9 x 2,2 x 1,3 cm
approx. 13 g (incl. battery)
48796
40 15588 48796 5
48796_TM 705_manual_GB_MS_202410_L1
JOYTECH HEALTHCARE CO., LTD.
No.365, Wuzhou Road, 311100
Hangzhou, Zhejiang Province,
PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
FEVERLINE INDICATING TECHNOLOGIE
At the completion of each measurement, the triangular arrow on the display will indicate according to different temperature
range.
Triangular arrow explain: Example:
Note: If the the displayed temperature is below 35,8°C ( 96,4°F), the triangle arrow will not be displayed.
T ≥ 37.8 °C (T ≥ 100.0 °F)
37.2 °C ≤ T < 37.8 °C (99.0 °F ≤ T < 100.0 °F)
35.8 °C ≤ T < 37.2 °C (96.5 °F ≤ T < 99.0 °F)
The thermometer will now automatically begin to take a reading. During the reading, the °”-sign ashes constantly. After
the reading, you multiple tones will be emitted for approx. 10 seconds and the measurement result will be displayed.
If you continue to measure even after the signal tones have been emitted, the readings will get more accurate. If you
measure the body temperature on the armpit, the measurement duration should be at least 10 minutes in order to get a
reliable result. If the reading is > 37,8°C (100°F), the thermometer will indicate fever alarm by announcing mutiple beep
sounds (short beeps).
The thermometer will switch off automatically ten minutes after taking the reading. To prolong the life of the battery,
however, you should switch off the thermometer manually by pressing the ON/OFF-button.
Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe)
Address: Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg, German
Intended use
The TM 705 Thermometer is intended to measure the human body temperature in regular mode; orally (by placing
the thermometer sensor tip under the tongue) or rectally (by inserting the thermometer sensor tip into the rectum),
or under the armpit.
The TM 705 Thermometer is designed for clinical or home use on people of all ages to measure body temperature.
background
Pengelasan: Bahagian berkaitan jenis BF Baca arahan dengan teliti
Pengeluar Nombor LOT
Tanda CE merujuk kepada arahan EC-directive 93/42/EEC. Produk ini direka dan dikeluarkan mematuhi norma
Eropah berikut: EN 80601-2-56 (Termometer perubatan), EN ISO 15223, EN 60601-1 (Keselamatan elektrik untuk item
perubatan). Selaras dengan polisi kami untuk terus meningkatkan mutu produk, kami berhak untuk membuat perubahan
teknikal atau visual tanpa sebarang makluman.
Syarat waranti dan pembaikan
Sila hubungi pembekal anda atau pusat perkhidmatan jika perlu membuat tuntutan dalam tempoh waranti. Jika anda
perlu memulangkan unit, sila sertakan salinan resit anda dan nyatakan masalahnya.
Syarat waranti berikut dikenakan:
1. Tempoh waranti produk medisana ialah 3 tahun dari tarikh pembelian. Untuk membuat tuntutan waranti, tarikh
pembelian perlu dibuktikan dengan resit jualan atau invois.
2. Kecacatan pada bahan atau pembuatan akan dibaiki secara percuma dalam tempoh waranti.
3. Pembaikan dalam tempoh waranti tidak akan melanjutkan tempoh waranti sama ada untuk unit atau bahagian yang
diganti.
4. Perkara berikut tidak termasuk dalam waranti:
a. Semua kerosakan yang terjadi akibat pengendalian yang tidak betul, contohnya arahan pengguna tidak dipatuhi.
b. Semua kerosakan yang terjadi akibat pembaikan yang dilakukan oleh pengguna sendiri atau oleh pihak ketiga
yang tidak sah.
c. Kerosakan yang telah berlaku ketika dalam perjalanan dari pengeluar ke tempat pengguna atau dalam perjalan
ke pusat perkhidmatan.
d. Aksesori yang terdedah kepada kerosakan dan kelusuhan biasa.
5. Liabiliti daripada kerugian yang berkait secara langsung atau tidak langsung yang disebabkan oleh unit ini
dikecualikan walaupun kerosakan unit diterima sebagai tuntutan waranti.
MS Termometer TM 705 Arahan Pengendalian Sila baca dengan teliti!
MAKLUMAT KESELAMATAN
Maklumat Penting! Simpan untuk kegunaan di masa hadapan! Baca manual arahan dengan teliti sebelum
menggunakan peranti, terutamanya arahan keselamatan, dan simpan manual arahan untuk kegunaan di masa hadapan.
Jika anda menyerahkan peranti ini kepada orang lain, pastikan anda menyerahkan arahan penggunaan ini juga.
Termometer mengandungi bahagian kecil yang boleh ditelan oleh kanak-kanak. Jangan biarkan kanak-kanak
menggunakan termometer tanpa pengawasan orang dewasa.
Gunakan termometer untuk mengukur suhu badan di bawah lidah (oral), di ketiak (aksil) atau di dubur (rektum)
sahaja. Jangan gunakan termometer di dalam telinga.
Jangan letakkan termometer berhampiran haba yang sangat panas. Terdapat bahaya letupan bateri!
Peranti mesti diuji ketepatannya (ditentukur) selepas 2 tahun. Sila hantar peranti yang lengkap ke pusat perkhidmatan.
Jika termometer tidak akan digunakan untuk jangka masa yang lama, keluarkan bateri.
Jangan goncang atau ketik termometer. Jangan jatuhkannya. Ia tidak tahan kejutan.
Lindungi peranti daripada cahaya matahari terus, suhu yang terlalu tinggi atau sejuk, kekotoran dan habuk.
Jangan buka peranti. Jika berlaku kerosakan, jangan cuba untuk memperbaiki unit ini sendiri. Berhenti menggunakan
unit ini. Hubungi pembekal anda dan dapatkan khidmat pusat perkhidmatan yang sah sahaja untuk membaikinya.
Peranti ini mematuhi standard EN 60601-1-2 untuk keserasian elektromagnet. Ia tertakluk kepada langkah
pengawasan berkaitan keserasian elektromagnet. Sila ambil perhatian, sistem komunikasi HF mudah alih boleh
mengganggu unit ini. Sila rujuk apendiks untuk maklumat lanjut tentang perkara ini.
• AMARAN! Sila pastikan politena pembungkus disimpan jauh daripada kanak-kanak! Risiko sesak nafas!
Memasukkan / mengeluarkan bateri
Termometer medisana TM 705 sedia untuk terus digunakan kerana bateri telah sedia dipasang pada unit. Walau
bagaimanapun, jika simbol
tertera pada paparan selepas unit beroperasi beberapa ketika, anda perlu menukar
baterinya. Untuk menukar bateri, tanggalkan tutup tempat bateri dan keluarkan tempat bateri lebih kurang 1 sm
daripada termometer. Gunakan alat yang sesuai, contohnya hujung pena mata bola, untuk mengeluarkan bateri
dengan berhati-hati. Masukkan bateri baharu dengan permukaan yang bertanda „+“ menghadap ke atas. Masukkan
semula bekas bateri ke dalam termometer dan tutup dengan penutupnya.
Menukar unit ukuran
Anda boleh mengukur suhu dalam ° Celsius atau dalam ° Fahrenheit.
Teruskan seperti berikut untuk memilih unit ukuran:
1. Peranti mesti dipadamkan.
2. Tekan dan tahan butang ON/OFFselama lebih kurang 4 saat
untuk menukar tetapan semasa.
3. Unit ukuran sebenar yang telah dipilih (°C atau °F) tertera di
bahagian atas kanan paparan.
0123
Pembersihan dan Nyahjangkit
Termometer medisana TM 705 adalah kalis air, oleh itu ia mudah dibersihkan dan dinyahjangkit. Bersihkan termometer
menggunakan kain yang dilembapkan dengan larutan alkohol ringan setiap kali sebelum dan selepas menggunakannya.
Anda juga boleh merendam termometer di dalam larutan nyahjangkit. Pembekal anda boleh menyarankan produk
pencuci yang sesuai dan cara menggunakannya. Jangan sekali-kali merebus termometer untuk menyahjangkit.
Pelupusan
Produk ini tidak boleh dibuang bersama sisa domestik. Semua pengguna bertanggungjawab untuk
menyerahkan semua peranti elektrik atau elektronik, sama ada ia mengandungi bahan toksik atau tidak,
kepada pusat pungutan perbandaran atau komersial agar ia boleh dilupuskan dengan cara yang sesuai
dengan alam sekitar.
Keluarkan bateri sebelum membuang peranti / unit. Jangan buang bateri lama bersama dengan sampah isi
rumah, tetapi di tempat pungutan bateri di pusat kitar semula atau di kedai. Rujuk kepada pihak berkuasa
tempatan atau pembekal anda untuk mendapatkan maklumat tentang pembuangan.
Spesikasi teknikal
Nama dan model:
Bekalan kuasa:
Hayat servis bateri:
Julat ukuran:
Ketepatan ukuran:
Memori:
Keadaan pengendalian:
Keadaan storan /
pengangkutan:
Dimensi (P x L x T):
Berat:
No. Artikel:
Kod EAN:
Penggunaan
Tekan butng ON/OFF untuk menghidupkan unit. Semua simbol paparan akan tertera sebentar dan nada isyarat
dikeluarkan, diikuti dengan ukuran suhu yang terakhir. Jika suhu ialah di bawah 32°C (90°F), “Loakan dipaparkan - jika
suhu melebihi 42.9°C (109.9°F), Hiakan dipaparkan. Termometer medisana TM 705 sekarang sudah sedia untuk
membuat bacaan suhu. Letakkan hujung sensor dalam kedudukan oral, aksil atau rektum:
BACAAN ORAL:
Letakkan hujung sensor termometer di bawah lidah dan tutup mulut. Bernafas melalui hidung semasa bacaan sedang
diambil untuk mengelakkan ukuran yang tidak tepat.
BACAAN DI REKTUM:
Ramai pesakit yang tidak selesa dengan pengukuran di rektum, tetapi cara ini memberi bacaan yang tepat. Untuk
mendapatkan suhu badan dengan cepat dan tepat, masukkan hujung sensor perlahan-lahan lebih kurang 1 sm ke
dalam rektum.
BACAAN DI KETIAK:
Cuci ketiak sebelum pengukuran. Masukkan hujung termometer ke bawah ketiak. Letakkan tangan dan tekan sedikit ke
badan semasa bacaan sedang dibuat.
Termometer medisana TM 705
Bateri butang 1.5V
(jenis GP-192 atau LR 41)
lebih kurang 200 jam
32.0°C - 42.9°C (90.0°F - 109.9°F)
± 0.1°C / 0.2°F sekitar 35.5°C - 42°C / 95.9°F - 107.6°F;
di luar julat di atas: ± 0.2°C / 0.4°F (penyimpangan daripada suhu badan sebenar
pada suhu ambien 18°C - 28°C / 64.4°F - 82.4°F)
Nilai ukuran yang terakhir akan disimpan secara automatik.
5°C - 40°C (41°F - 104°F), kelembapan relatif < 85%
-10°C - 55°C (14°F - 131°F), kelembapan relatif < 95%
Lebih kurang 13.9 x 2.2 x 1.3 sm
lebih kurang 13 g (termasuk bateri)
48796
40 15588 48796 5
48796_TM 705_manual_GB_MS_202410_L1
JOYTECH HEALTHCARE CO., LTD.
No.365, Wuzhou Road, 311100
Hangzhou, Zhejiang Province,
PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
TEKNOLOGI PETUNJUK GARIS PANAS
Apabila pengukuran selesai, anak panah segitiga pada paparan akan menunjukkan mengikut julat suhu yang ber-
beza.
Penjelasan anak panah segitiga: Contoh-contoh:
Nota: Jika suhu yang dipaparkan berada di bawah 35.8°C (96.4°F), anak panah segitiga tidak akan dipaparkan.
T ≥ 37.8 °C (T ≥ 100.0 °F)
37.2 °C ≤ T < 37.8 °C (99.0 °F ≤ T < 100.0 °F)
35.8 °C ≤ T < 37.2 °C (96.5 °F ≤ T < 99.0 °F)
Termometer akan memulakan bacaan secara automatik. Semasa pengukuran, tanda ° sentiasa berkelip. Selepas
pengukuran, nada isyarat akan berbunyi berulang-ulang selama lebih kurang 10 saat dan bacaan ukuran akan
dipaparkan. Jika anda teruskan pengukuran walaupun nada isyarat sudah berbunyi, hasil bacaan akan lebih tepat.
Jika anda mengukur suhu badan di bawah ketiak, pengukuran perlu dibuat sekurang-kurangnya selama 10 minit untuk
mendapatkan bacaan yang tepat. Jika bacaan > 37,8°C (100°F), termometer akan memberi tanda demam dengan
mengeluarkan bunyi bip berulang kali (bip pendek).
Termometer akan terpadam secara automatik 10 minit selepas mengambil bacaan. Untuk memastikan bateri lebih tahan
lama, anda patut memadamkan termometer secara manual dengan menekan butang ON/OFF.
Zuellig Pharma Sdn Bhd
No. 15 Persiaran Pasak Bumi, Section U8,
Perindustrian Bukit Jelutong, 40150 Shah Alam,
Selangor Darul Ehsan, Malaysia
Tel: +603 5566 2288
Kegunaan yang Dijangka
Termometer TM 705 dihasilkan untuk mengukur suhu badan manusia dalam mod biasa; secara oral (dengan
meletakkan hujung sensor termometer di bawah lidah) atau rektal (dengan memasukkan hujung sensor termometer
ke dalam dubur), atau di bawah ketiak.
Termometer TM 705 direka untuk kegunaan klinikal atau di rumah pada semua peringkat umur untuk mengukur
suhu badan.
Paparan
LC
Penutup
tempat bateri
Hujung
sensor
butang
ON/OFF

Specifications

Medisana TM 705 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products