Husqvarna P 524X Riding Mower Efficient and Powerful CEPKOV AC STROJ "Y" CEPY - P 524X

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
CEPKOV AC STROJ

Owners Manual Flail mower ARFM5100. 2024

This is the main product document for model CEPKOV AC STROJ "Y" CEPY - P 524X.

The file format is pdf, 36 pages, you can download this manual here .

background
Husqvarna Attachments
Flail mower 547 12 15-02, ARFM5100v2,
547 12 15-01, ARFM5100v3
ET Kasutusjuhend 2-4
LV Lietošanas pamācība 4-6
LT Operatoriaus vadovas 6-9
JA 取扱説明書 9-11
HU Használati utasítás 11-14
PL Instrukcja obsługi 14-17
CS Návod k použití 17-20
SK Návod na obsluhu 20-22
Made for Husqvarna by Cerruti
background
Flail mower 547 12 15-01, 547 12 15-02 ARFM5100
Kasutusotstarve
Seda lisaseadet kasutatakse koos Husqvarna
murutraktoriga muru ja umbrohu väga lühikeseks
hakkimiseks. Lisatarvikuga saab lõigata keerukate
tingimustega maastikke, mis ei ole tasased ja millel on
augud. Kõik muud kasutusviisid on väärad.
Flail mower 547 12 15-01, ARFM5100v3 kasutab Y-
terasid, mida kasutatakse muru hakkimiseks.
547 12 15-02, ARFM5100v2 kasutab haamerterasid,
mida kasutatakse väikese ja keskmise suurusega puidu
purustamiseks.
Tootja ei vastuta valest kasutamisest tekkinud kahjude
eest.
Lõikeosal olevad sümbolid
HOIATUS! Enne lisatarviku
kasutamist lugege kasutusju-
hend hoolikalt läbi ja veendu-
ge, et olete juhistest aru saa-
nud.
HOIATUS! Lõiketerad võivad
objekte masinasse tõmmata.
Ärge sõidutage tootel või lisa-
tarvikul teisi inimesi.
STOP
HOIATUS! Enne lisatarviku
hooldamist või kontrollimist
veenduge, et kõik liikuvad
osad on peatunud.
50 mt
HOIATUS! Olge ettevaatlik
lenduvad esemed ning taga-
sipõrkumise oht. Hoidke kõr-
valseisjatest vahemaad vähe-
malt 50 m.
HOIATUS! Pöörlevad osad.
Hoidke jalad pöörlevatest
osadest eemal.
HOIATUS! Muljumis- ja/või
lõikevigastuste oht.
HOIATUS! Pöörlevad osad.
Hoidke käed pöörlevatest
osadest eemal.
GREASE
GREASE
Määrimine.
Kinnitage toode tõstepunktide külge.
Kasutage ainult heakskiidetud
tõsteseadmeid.
See toode vastab kehtivatele EÜ
direktiividele.
See toode vastab kehtivatele UK
direktiividele.
Kasutage isikukait-
sevahendeid.
Husqvarna Service’i teave
1. Husqvarna mudeli nimetus
2. Husqvarna tootenumbri kood (PNC)
Ohutusjuhised kasutamisel
HOIATUS:
Enne lisatarviku kasutamist
lugege läbi järgmised hoiatusjuhised.
HOIATUS: Enne lisatarviku käivitamist
lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja
veenduge, et olete juhistest aru saanud
2 2377 - 005 - 14.10.2024
background
Olge alati ettevaatlik ja toimige arukalt. Vältige
olukordi, millega te ei pruugi toime tulla. Kui
pärast kasutusjuhendi läbilugemist jääb midagi
ebaselgeks, konsulteerige enne seadme kasutamist
asjatundjaga.
Kasutage töötamise ja hooldamise ajal sobivaid
isikukaitsevahendeid.
Õppige lisaseadet ja selle juhtseadmeid ohutult
kasutama ja seadet kiirelt seiskama.
Tehke endale täiesti selgeks ohutuskleebiste
tähendus.
Ohutuskleebised leiate lisatarvikult ja käesolevast
juhendist. Vt jaotist
Lõikeosal olevad sümbolid lk
2
. Kui lisatarviku ohutuskleebis on kahjustatud või
puudub, vahetage see välja.
Ärge lubage lisatarvikut käsitseda või hooldada lastel
ja teistel isikutel, kellel pole selleks luba. Kohalike
õigusaktidega võidakse piirata kasutaja vanust.
Ärge kunagi lubage lisatarvikule kaassõitjaid.
Ärge kasutage lisatarvikut, mille ohutusseadmed on
kahjustatud või ei tööta korralikult. Vajaduse korral
asendage ohutusseadmed.
Ärge kasutage lisatarvikut, kui inimesed, eriti lapsed
või loomad, on tootele lähemal kui 50 m.
Enne lisatarviku paigaldamist vabastage alati
jõuvõtuvõlli pöörlemissageduse (PTO) nupp,
rakendage seisupidur ja seisake toote mootor.
Veenduge, et toode ja lisatarvik on stabiilsed.
HOIATUS: Olge lisatarviku toote
külge kinnitamisel ettevaatlik, esineb
muljumisvigastuste oht. Kasutage
kaitsekindaid.
Vaadake tööala üle ja eemaldage kõik lahtised
objektid.
Enne lisatarviku kasutamist kontrollige
ohutusseadmeid.
Enne lisatarviku kasutamist kontrollige kõiki
lisatarviku funktsioone.
Ärge jätke töötava mootoriga seadet järelevalveta.
Enne kui jätate toote järelevalveta, vabastage
alati jõuvõtuvõlli pöörlemissageduse (PTO) nupp,
rakendage seisupidur ja seisake mootor.
Ärge kasutage lisatarvikut, kui see on kahjustatud
või ei tööta korralikult.
Vältige lisatarviku ülekoormamist, üritades
lisatarvikut liiga kiiresti käitada.
Reguleerige lisatarviku kiirust vastavalt purustatava
materjali tüübile ja kõrgusele.
Kahjustuste või liigse vibratsiooni vältimiseks
kasutage lisatarvikut õigel pöörete arvul. Vt lähemalt
käesoleva juhendi lisast.
Kui sõidate töötamise ajal objektist üle või selle
vastu, peatage lisatarvik ning vaadake see hoolega
üle. Vajaduse korral parandage enne käivitamist.
Kui lisatarvik hakkab tavalisest rohkem vibreerima,
seisake mootor ja selgitage viivitamatult välja selle
põhjus.
Ohutusjuhised hooldamisel
HOIATUS: Enne lisatarviku
hooldustööde tegemist lugege läbi järgmised
hoiatused.
Teostage hooldamist ainult selle kasutusjuhendi
järgi. Keerukamad tööd laske teostada volitatud
hoolduskeskuses.
HOIATUS: Lubamatud muudatused
ja/või lisatarvikud võivad põhjustada
kasutaja ja teiste isikute raskeid või isegi
eluohtlikke kehavigastusi. Lisatarviku
algset konstruktsiooni ei tohi ilma
tootja loata muuta. Kasutage ainult
originaalvaruosi. Garantii ei pruugi katta
kahjusid ega võtta vastutust juhtumite
eest, mis on põhjustatud volitamata
lisatarvikute või varuosade kasutamisest.
Selles kasutusjuhendis kirjeldatud
hooldusprotseduure tuleb teha regulaarselt. Vt
lähemalt käesoleva juhendi lisast.
Enne lisatarviku hooldamist vabastage jõuvõtuvõlli
pöörlemissageduse (PTO) nupp, rakendage
seisupidur ja seisake toote mootor. Veenduge, et
toode ja lisatarvik on stabiilsed.
Kasutage rataste turvalukke, et vältida juhuslikku
liikumist hooldamise ja hoiustamise ajal.
Enne lisatarviku kontrollimist veenduge, et kõik
liikuvad osad on peatunud.
Kontrollige ohutusseadmeid regulaarselt. Kui
ohutusseadmed on puudu või on kahjustatud,
pöörduge volitatud hoolduskeskusesse.
Ärge muutke ohutusseadmeid.
Veenduge, et kõik mutrid ja poldid oleksid korralikult
pingutatud ning et lisatarvik oleks heas seisukorras.
2377 - 005 - 14.10.2024
3
background
Kontrollige ja kohandage regulaarselt lisatarviku
lõiketerade polte.
Kui rihmad on kulunud või kahjustatud, vahetage
need välja. Vt lähemalt käesoleva juhendi lisast.
Kasutage rihma tüüpi XPA 857.
Hoidke lisatarvikut puhtana, et kõik sildid ja
kleebised oleksid hästi loetavad.
Puhastage lisatarvikut suruõhuga.
ETTEVAATUST: Suruõhuga
puhastamisel kasutage kaitseprille.
Määrige lisatarvikut iga viie töötunni järel. Vaadake
lisas olevat jaotist Määrimise ülevaade.
Kontrollige rihma pinget iga viie töötunni järel. Vt
lähemalt käesoleva juhendi lisast.
Käigukasti õli vahetamine
Vahetage käigukasti õli 500-tunnise välbaga.
Märkus: Vahetage õli, kui käigukast on kuum.
1. Eemaldage äravoolukork.
2. Kasutage õlipumpa, et tühjendada õli läbi
äravoolukorgi.
3. Täitke käigukast uue õliga, kuni õli äravoolukorgist
välja immitsema hakkab (umbes 0,35 l).
Märkus: Soovitatav õlitüüp: VANGUARD AKRO
75W90
4. Keerake kork hoollikalt kinni.
Flail mower 547 12 15-01, 547 12 15-02 ARFM5100
Paredzētā lietošana
Šis papildpiederums tiek izmantots kopā ar Husqvarna
zāles pļāvēju ar priekšējo pļaušanas bloku, lai maksimāli
īsi nopļautu zāli un nezāles. Ar šo papildpiederumu var
appļaut nelīdzenas virsmas, kurās ir atveres. Visi citi
lietošanas veidi ir nepareizi.
Flail mower 547 12 15-01, ARFM5100v3 zāles
sasmalcināšanai izmanto Y formas asmeņus.
547 12 15-02, ARFM5100v2 izmanto āmura asmeņus
maza un vidēja izmēra koksnes smalcināšanai.
Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem, kas radušies
nepareizas lietošanas rezultātā.
Simboli uz papildpiederuma
BRĪDINĀJUMS. Rūpīgi izla-
siet lietošanas rokasgrāmatu
un pirms šī papildpiederuma
lietošanas pārliecinieties, ka
izprotat norādījumus.
BRĪDINĀJUMSPastāv risks
ieķerties asmeņos. Nekad ne-
pārvadājiet pasažierus uz zā-
les pļāvēja vai papildpiederu-
ma.
STOP
BRĪDINĀJUMS. Pirms papild-
piederuma apkopes vai pār-
baudes pārliecinieties, ka vi-
sas kustīgās daļas ir pilnībā
apstājušās.
50 mt
BRĪDINĀJUMS. Uzmanieties
no izsviestiem un rikošetā
atlecošiem priekšmetiem. No-
drošiniet, lai tuvumā esošie
cilvēki atrastos vismaz 50 m
attālumā.
BRĪDINĀJUMS. Rotējošas
daļas. Netuviniet kājas rotējo-
šajām daļām.
BRĪDINĀJUMS. Saspiešanas
un/vai sagriešanas traumu
risks.
BRĪDINĀJUMS. Rotējošas
daļas. Netuviniet rokas rotējo-
šajām daļām.
4 2377 - 005 - 14.10.2024
background
GREASE
GREASE
Eļļošana.
Piestipriniet zāles pļāvēju celšanas
punktiem. Izmantojiet tikai apstiprinātu
celšanas aprīkojumu.
Dzīvžoga šķēres atbilst spēkā esošo EK
direktīvu prasībām.
Šis izstrādājums atbilst spēkā esošiem AK
noteikumiem.
Lietojiet individuā-
los aizsarglīdzek-
ļus(PPE).
Husqvarna apkopes centra informācija
1. Husqvarna modeļa nosaukums
2. Husqvarna izstrādājuma numura kods(Product
Number Code, PNC)
Darba drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS:
Pirms
papildpiederuma ieslēgšanas un
izmantošanas izlasiet zemāk minētos
brīdinājuma norādījumus.
BRĪDINĀJUMS: Rūpīgi izlasiet zāles
pļāvēja lietošanas rokasgrāmatu un pirms
papildpiederuma ieslēgšanas pārliecinieties,
ka izprotat uz zāles pļāvēja redzamos
norādījumus
Vienmēr rīkojieties piesardzīgi un saprātīgi.
Izvairieties no situācijām, kurās nejūtaties īsti
pārliecināti par notiekošo vai veicamajām darbībām.
Ja pēc lietošanas rokasgrāmatas izlasīšanas neesat
pārliecināti par veicamajām darbībām, pirms turpināt,
sazinieties ar speciālistu.
Izmantojiet atbilstošus individuālos aizsarglīdzekļus
lietošanas un apkopes laikā.
Uzziniet, kā droši lietot papildpiederumu un tā
vadības ierīces, kā arī, kā ātri apturēt zāles pļāvēju.
Noskaidrojiet, ko nozīmē drošības norādījumu
uzlīmes.
Drošības norādes atrodas uz papildpiederuma
un šajā rokasgrāmatā. Skatiet šeit:
Simboli uz
papildpiederuma lpp. 4
. Ja drošības norāde uz
papildpiederuma ir bojāta vai tās nav, nomainiet to.
Neļaujiet bērniem un citām personām, kam nav
atļaujas papildpiederuma izmantošanai, lietot to vai
veikt tā apkopi. Vietējie tiesību akti var ierobežot
pieļaujamo lietotāja vecumu.
Nepārvadājiet pasažierus uz papildpiederuma.
Nelietojiet papildpiederumu, ja tā drošības ierīces
ir bojātas vai nedarbojas pareizi. Ja nepieciešams,
nomainiet drošības ierīces.
Nelietojiet papildpiederumu, ja zāles pļāvēja 50m
diapazonā ir cilvēki, it īpaši bērni, vai dzīvnieki.
Pirms papildpiederuma piestiprināšanas vienmēr
izslēdziet jūgvārpstas pogu, ieslēdziet stāvbremzi un
izslēdziet zāles pļāvēja dzinēju. Pārliecinieties, ka
zāles pļāvējs un papildpiederums ir stabils.
BRĪDINĀJUMS:
Pievienojot
zāles pļāvējam papildpiederumu, esiet
piesardzīgi, jo pastāv saspiešanas
traumu risks. Lietojiet aizsargcimdus.
Pārbaudiet darba vietu un noņemiet nenostiprinātus
priekšmetus.
Pirms izmantot papildpiederumu, pārbaudiet
drošības ierīces.
Pirms izmantot papildpiederumu, pārbaudiet visas tā
funkcijas.
Neatstājiet zāles pļāvēju bez uzraudzības, ja
dzinējs darbojas. Pirms atstājat zāles pļāvēju bez
uzraudzības, vienmēr izslēdziet jūgvārpstas pogu,
ieslēdziet stāvbremzi un apturiet dzinēju.
Nelietojiet papildpiederumu, ja tas ir bojāts vai
nedarbojas pareizi.
Nepārslogojiet papildpiederumu, mēģinot darbināt to
pārāk lielā ātrumā.
Pielāgojiet papildpiederuma ātrumu atkarībā no
sasmalcināmā materiāla veida un augstuma.
Lai izvairītos no bojājumiem vai pārmērīgas
vibrācijas, darbiniet papildpiederumu ar pareizu
apgriezienu skaitu. Skatiet pielikumu.
Ja darba laikā uzbraucat kādam objektam vai
notikusi sadursme ar to, apstājieties un pārbaudiet
2377 - 005 - 14.10.2024
5
background
papildpiederumu. Nepieciešamības gadījumā pirms
iedarbināšanas saremontējiet to.
Ja papildpiederums sāk vibrēt vairāk nekā parasti,
apturiet dzinēju un nekavējoties noskaidrojiet cēloni.
Tehniskās apkopes drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS: Pirms veicat
papildpiederuma apkopi, izlasiet zemāk
minētos brīdinājuma norādījumus.
Veiciet apkopi tikai tā, kā aprakstīts lietošanas
rokasgrāmatā. Sarežģītāki darbi jāveic apstiprinātā
apkopes dienestā.
BRĪDINĀJUMS: Neatļautas
izmaiņas un/vai palīgierīces var izraisīt
smagas vai nāvējošas traumas gan
lietotājam, gan citiem. Nekādā gadījumā
nepārveidojiet šī papildpiederuma
konstrukciju bez ražotāja atļaujas.
Vienmēr izmantojiet oriģinālās rezerves
daļas. Jūsu garantija, iespējams,
neattiecas uz bojājumiem vai atbildību,
ko ir izraisījusi neapstiprinātu palīgierīču
vai rezerves daļu izmantošana.
Regulāri veiciet šajā lietošanas rokasgrāmatā
aprakstītās tehniskās apkopes darbības. Skatiet
pielikumu.
Pirms papildpiederuma noņemšanas izslēdziet
jūgvārpstas pogu, ieslēdziet stāvbremzi un izslēdziet
zāles pļāvēja dzinēju. Pārliecinieties, ka zāles
pļāvējs un papildpiederums ir stabils.
Izmantojiet riteņu drošības slēdzenes, lai nepieļautu
nejaušu izkustēšanos apkopes un uzglabāšanas
laikā.
Pirms veikt papildpiederuma pārbaudi,
pārliecinieties, ka visas kustīgās daļas ir pilnībā
apstājušās.
Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības
ierīces ir bojātas vai to nav, sazinieties ar pilnvarotu
apkopes dienestu.
Nepārveidojiet drošības ierīces.
Pārliecinieties, ka visi uzgriežņi un skrūves ir pareizi
pievilktas un papildpiederums ir labā stāvoklī.
Regulāri pārbaudiet un noregulējiet papildpiederuma
asmeņu skrūves.
Nomainiet siksnas, ja tās ir nodilušas vai bojātas.
Skatiet pielikumu. Izmantojiet siksnu XPA 857.
Uzturiet papildpiederumu tīru, lai nodrošinātu, ka
zīmes un uzlīmes ir skaidri salasāmas.
Tīriet papildpiederumu ar saspiestu gaisu.
IEVĒROJIET: Tīrot ar saspiestu
gaisu, izmantojiet aizsargbrilles.
Ieeļļojiet papildpiederumu ik pēc 5darba stundām.
Skatiet pielikuma sadaļu Eļļošanas pārskats.
Pārbaudiet siksnas spriegojumu ik pēc 5darba
stundām. Skatiet pielikumu.
Eļļas maiņa pārnesumkārbā
Nomainiet eļļu pārnesumkārbā ik pēc 500stundām.
Piezīme: Nomainiet eļļu, kad pārnesumkārba ir
karsta.
1. Izņemiet iztecināšanas aizbāzni.
2. Izmantojiet eļļas sūkni, lai iztecinātu eļļu pa
iztecināšanas aizbāzni.
3. Uzpildiet pārnesumkārbu ar jaunu eļļu, līdz eļļa iznāk
pa eļļas iztecināšanas aizbāzni(aptuveni 0,35l).
Piezīme:
Ieteicamais eļļas veids: VANGUARD
AKRO75W90
4. Rūpīgi pievelciet vāciņu.
6
2377 - 005 - 14.10.2024
background
Flail mower 547 12 15-01, 547 12 15-02 ARFM5100
Numatytasis naudojimas
Šis priedas naudojamas kartu su Husqvarna vejos
pjovimo traktoriuku, norint labai trumpai susmulkinti žolę
ir piktžoles. Priedu galima pjauti netolygius paviršius,
kurie nėra lygūs ir turi duobių. Kitiems tikslams jis
nenaudotinas.
Flail mower 547 12 15-01, ARFM5100v3 naudoja Y
peilius, kurie naudojami smulkinti žolę.
547 12 15-02, ARFM5100v2 naudoja smūginius peilius,
kurie naudojami smulkinti smulkią ir vidutinio dydžio
medieną.
Gamintojas neatsako už pažeidimus, atsiradusius dėl
netinkamo naudojimo.
Įtaiso simboliai
ĮSPĖJIMAS. Prieš naudoda-
mi priedą, atidžiai perskaityki-
te naudojimo instrukciją ir įsi-
tikinkite, kad suprantate nuro-
dymus.
ĮSPĖJIMASYra rizika, kad
peiliai gali įtraukti. Ant gami-
nio ar priedo niekada nevež-
kite keleivių.
STOP
ĮSPĖJIMAS. Prieš atlikdami
priedo techninės priežiūros
darbus ir prieš jį tikrindami įsi-
tikinkite, kad visos judančios
dalys sustojo.
50 mt
ĮSPĖJIMAS. Saugokitės iš-
metamų ir rikošetu atšokusių
daiktų. Atstumas iki pašalinių
asmenų turi būti mažiausiai
50 m.
ĮSPĖJIMAS. Sukamosios da-
lys. Nekiškite pėdų prie besi-
sukančių dalių.
ĮSPĖJIMAS. Suspaudimo
traumų ir (arba) pjautinių su-
žeidimų pavojus.
ĮSPĖJIMAS. Sukamosios da-
lys. Nekiškite rankų prie besi-
sukančių dalių.
GREASE
GREASE
Tepimas.
Pritvirtinkite gaminį už kėlimo taškų.
Naudokite tik patvirtintą kėlimo įrangą.
Šis gaminys atitinka taikomas EB
direktyvas.
Šis gaminys atitinka taikytinų JK
reglamentų nuostatas.
Naudokite asmeni-
nes apsaugines prie-
mones (AAP).
„Husqvarna“ techninės priežiūros
informacija
1. Husqvarna modelio pavadinimas
2. Husqvarna gaminio numerio kodas (PNC)
Naudojimo saugos instrukcijos
PERSPĖJIMAS:
Prieš paleisdami
ir naudodami priedą, perskaitykite toliau
esančius įspėjimus.
PERSPĖJIMAS: Prieš paleisdami
priedą atidžiai perskaitykite gaminio
2377 - 005 - 14.10.2024 7
background
naudojimo instrukciją ir įsitikinkite, kad
suprantate nurodymus.
Visada elkitės atsargiai ir vadovaukitės sveiku
protu. Neapsiimkite atlikti darbų, kuriems nesate
pakankamai kvalifikuotas. Jei perskaitę naudotojo
instrukciją turite abejonių dėl darbinių procedūrų,
prieš pradėdami darbą pasitarkite su specialistu.
Eksploatuodami ir atlikdami techninę priežiūrą
naudokite atitinkamas asmeninės apsaugos
priemones.
Išmokite saugiai naudotis priedu ir jo valdikliais, taip
pat išmokite greitai sustabdyti priedą.
Išsiaiškinkite saugos lipdukų reikšmes.
Saugos lipdukus rasite ant priedo ir šiame vadove.
Žr.
Įtaiso simboliai psl. 7
. Jei priedo saugos lipdukas
yra pažeistas arba dingęs, būtinai jį pakeiskite.
Neleiskite vaikams ar kitiems su priedu negalintiems
dirbti asmenims jo naudoti ar atlikti priežiūros darbų.
Vietos teisės aktuose gali būti nustatytas jauniausias
amžius, nuo kurio galima naudoti tokius įrenginius.
Priedu niekada nevežkite keleivių.
Nenaudokite priedo su saugos įtaisais, kurie yra
pažeisti arba tinkamai neveikia. Jei reikia, pakeiskite
saugos įtaisus.
Niekada nenaudokite priedo, jei 50 m atstumu nuo
gaminio yra žmonių, ypač vaikų arba ar gyvūnų.
Prieš uždėdami priedą visada išjunkite galios
perdavimo mechanizmo (PTO) mygtuką, įjunkite
stovėjimo stabdį ir sustabdykite gaminio variklį.
Įsitikinkite, kad gaminys ir priedas yra stabilūs.
PERSPĖJIMAS:
Prijungdami
priedą prie gaminio būkite atsargūs,
nes kyla suspaudimo traumų pavojus.
Mūvėkite apsaugines pirštines.
Patikrinkite darbo zoną ir pašalinkite visu pašalinus
objektus.
Prieš naudodami priedą patikrinkite saugos įtaisus.
Prieš naudodami priedą patikrinkite visas jo
funkcijas.
Nepalikite gaminio, kurio variklis yra įjungtas, be
priežiūros. Jei ketinate palikti gaminį be priežiūros,
visada išjunkite galios perdavimo mechanizmo
(PTO) mygtuką, įjunkite stovėjimo stabdį ir
sustabdykite variklį.
Nenaudokite priedo, jei jis yra pažeistas arba
neveikia tinkamai.
Neperkraukite įrenginio priedo, bandydami dirbti
greičiau, nei leidžia galia.
Koreguokite priedo greitį atsižvelgdami į norimos
smulkinti medžiagos tipą ir aukštį.
Eksploatuokite gaminį nustatę tinkamas apsukas,
kad išvengtumėte pažeidimų arba pernelyg didelės
vibracijos. Žr. priedą.
Jei pjovimo metu užvažiuojate ant kokio objekto arba
į jį atsitrenkiate, sustabdykite ir patikrinkite priedą.
Prireikus sutaisykite ir tik tada paleiskite priedą iš
naujo.
Jei priedas ima vibruoti daugiau nei įprasta,
nedelsdami sustabdykite variklį ir suraskite priežastį.
Priežiūros saugos instrukcijos
PERSPĖJIMAS: Prieš atlikdami
priedo techninę priežiūrą, perskaitykite toliau
esančius įspėjimus.
Atlikite tik šioje naudojimo instrukcijoje nurodytus
techninės priežiūros darbus. Sudėtingesni darbai
turi būti atliekami įgaliotuose techninės priežiūros
centruose.
PERSPĖJIMAS: Dėl neleistinų
konstrukcinių pakeitimų ir (arba) priedų
naudojimo įrenginys gali sunkiai ar
net mirtinai sužaloti naudotoją ar kitus
asmenis. Be gamintojo leidimo jokiu
atveju negalima keisti originalios priedo
konstrukcijos. Visada naudokite tik
originalias atsargines dalis. Žalai, patirtai
dėl neįgaliotų priedų ar atsarginių dalių
naudojimo, gali būti netaikoma garantija.
Šioje naudojimo instrukcijoje aprašyti techninės
priežiūros darbai turi būti atliekami reguliariai. Žr.
priedą.
Prieš atlikdami priedo techninę priežiūrą visada
išjunkite galios perdavimo mechanizmo (PTO)
mygtuką, įjunkite stovėjimo stabdį ir sustabdykite
gaminio variklį. Įsitikinkite, kad gaminys ir priedas yra
stabilūs.
Naudokite ratų saugos spyneles, kad atliekant
techninę priežiūrą arba laikant gaminį jis netyčia
nepajudėtų.
Prieš pradėdami tikrinti priedą įsitikinkite, kad visos
judančios dalys sustojo.
Reguliariai tikrinkite apsaugines priemones. Jei
apsauginių priemonių nėra arba jos yra pažeistos,
pasitarkite su įgalioto techninės priežiūros centro
prekybos atstovu.
8
2377 - 005 - 14.10.2024
background
Nemodifikuokite apsauginių priemonių.
Pasirūpinkite, kad visos veržlės ir varžtai būtų
tinkamai priveržti, o priedas būtų geros būklės.
Reguliariai tikrinkite ir reguliuokite priedo peilių
varžtus.
Pakeiskite diržus, jei jie yra nusidėvėję arba pažeisti.
Žr. priedą. Naudokite XPA 857 tipo diržus.
Nuolat valykite priedą, kad galėtumėte aiškiai matyti
ženklus ir lipdukus.
Nuvalykite priedą suslėgtuoju oru.
PASTABA: Valydami suslėgtuoju
oru dėvėkite apsauginius akinius.
Sutepkite priedą kas 5 darbo valandas. Žr. priedo
skyrių „Tepimo apžvalga“.
Diržo įtempimą tikrinkite kas 5 darbo valandas. Žr.
priedą.
Pavarų dėžės alyvos keitimas
Pavarų dėžės alyvą keiskite 500 valandų intervalais.
Pasižymėkite: Keiskite alyvą, kai pavarų dėžė yra
karšta.
1. Ištraukite išleidimo kaištį.
2. Naudodami alyvos siurblį, išleiskite alyvą per
išleidimo angos kaištį.
3. Į pavarų dėžę pilkite naują alyvą, kol alyva ims tekėti
iš išleidimo angos kaiščio (apie 0,35 l).
Pasižymėkite: Rekomenduojamas alyvos
tipas: VANGUARD AKRO 75W90
4. Rūpestingai priveržkite dangtelį.
Flail mower 547 12 15-01, 547 12 15-02 ARFM5100
用途
本アタッチメントは、Husqvarna の乗用芝刈機と併せ
て使用され、芝生や雑草を非常に短く刈ります。本アタ
ッチメントを使用すると、平らでなく、穴のある起伏の
ある表面を刈ることができます。他の用途には使用しな
いでください。
Flail mower 547 12 15-01, ARFM5100v3 は、草を刈る
ために使用される Y ブレードを使用します。
547 12 15-02, ARFM5100v2 は、中小規模の木材を細断
するために使用されるハンマーブレードを使用します。
製造者は、誤った使用による損傷については責任を負い
ません。
本アタッチメントのシンボル
警告本取扱説明書をよくお
読みになり、内容をしっかり
と把握したうえで、本アタッ
チメントを使用してくださ
い。
警告ブレードに引き込まれ
る危険があります。本製品ま
たはアタッチメントに人を
乗せて運ばないでください。
STOP
警告アタッチメントのメ
ンテナンスや点検
に、すべての可動部品が停止
していることを確認してくだ
さい。
50 mt
警告飛び散ったり跳ね返っ
たりする物体に気をつけてく
ださい。周囲の人から最低で
50 m の距離をとってくだ
さい。
警告回転する部品。回転部
分に足を近づけないでくださ
い。
警告:巻き込み事故や負傷の
危険があります。
警告:回転する部品。回転部
分に手を近づけないでくださ
い。
GREASE
GREASE
潤滑剤の使用。
2377 - 005 - 14.10.2024 9
background
本製品をリフトポイントに取り付けま
す。認定されたリフト装置のみを使用し
てください。
本製品は EC 指令適合製品です。
本製品は英国で適用される規制に準拠し
ています。
プロテクティブ装具
(PPE)を使用して
ください。
ハスクバーナのサービス情報
1. Husqvarna モデル名
2. Husqvarna 製品番号コード(PNC)
操作のための安全注意事項
警告:
本アタッチメントを始動して使用
する前に、以下の警告指示をお読みくださ
い。
警告: 製品の取扱説明書をよくお読みに
なり、内容をしっかりと把握したうえで、
本アタッチメントを始動してください。
常に常識に基づいて注意して使用してください。使
用者の能力範囲外であると思われる場合は、操作を
行わないでください。取扱説明書を読んでも作業手
順に不安がある場合は、作業の前に専門家に相談し
てください。
作業およびメンテナンス中は適切なプロテクティブ
装具を着用してください。
本アタッチメントの使用方法、安全な操作、および
迅速な停止方法などについて習得してください。
安全ステッカーを理解し、識別できるようにしてく
ださい。
安全デカールは、アタッチメントと本取扱説明書で
確認できます。
本アタッチメントのシンボル 9 ペー
を参照してください。アタッチメントの安全デカ
ールが損傷または紛失した場合は、安全デカールを
交換してください。
子供や、本アタッチメントの使用に適さない人に、
本アタッチメントの使用、またはメンテナンス作業
をさせないでください。地域の法律によっては、作
業者の年令制限が設けられている場合があります。
本アタッチメントに人を乗せたままにしないでくだ
さい。
損傷している、または正しく動作していない安全装
置を取り付けた状態で、アタッチメントを使用しな
いでください。必要に応じて安全装置を交換してく
ださい。
製品から 50 m 以内に人(特に子供)や動物がいる
ときには、本アタッチメントを使用しないでくださ
い。
本アタッチメントを取り付ける前に、必ず PTO ボ
タンを解除し、駐車ブレーキをかけ、製品のエンジ
ンを停止してください。製品と本アタッチメントが
安定していることを確認します。
警告 製品に本アタッチメントを取り
付ける際には注意してください。巻き込
み事故の危険があります。保護グローブ
を着用してください。
作業エリアを点検し、固定されていない物をすべて
取り除いてください。
本アタッチメントを操作する前に、安全装置を点検
してください。
本アタッチメントを操作する前に、アタッチメント
のすべての機能をテストしてください。
エンジンをかけたまま、監視がない状態で放置しな
いでください。監視がない状態で放置する場合は、
必ず PTO ボタンを解除し、駐車ブレーキをかけ、
エンジンを停止してください。
損傷したアタッチメントや正しく動作しないアタッ
チメントを使用しないでください。
アタッチメントを高速で操作して、アタッチメント
の容量を過負荷にしないでください。
細断する素材の種類や高さに応じて、アタッチメン
トの速度を調整してください。
損傷や過度の振動を避けるため、アタッチメントを
適切な回転数で操作してください。付録を参照して
ください。
製品で物体の上を通ったり、衝突したりした場合は
本アタッチメントを停止して点検してください。必
要に応じて、始動する前に修理してください。
アタッチメントが通常以上に振動し始めた場合は、
直ちにエンジンを停止して、原因を調べてくださ
い。
10
2377 - 005 - 14.10.2024
background
メンテナンスのための安全注意事項
警告: 本アタッチメントのメンテナンス
を行う前に、以下の警告指示を読んでくだ
さい。
本取扱説明書に記載されているメンテナンスのみを
実施してください。本書に記載されている内容以外
のメンテナンスは、必ずお近くのサービスディーラ
ーに依頼してください。
警告 承認されていない改造やアクセ
サリーの使用により、使用者や周囲の人
が重傷を負う、または死亡するおそれが
あります。いかなる理由であれ、製造者
の承認を得ることなく本アタッチメント
の設計に変更を加えないでください。常
に、純正のスペアパーツを使用してくだ
さい。品質保証されていないアクセサリ
ーやスペアパーツを使用した場合、損害
または製造物責任に対して保証が適用さ
れないことがあります。
本取扱説明書に記載されているメンテナンス手順を
定期的に実施してください。付録を参照してくださ
い。
本アタッチメントのメンテナンスを実施する前に、
PTO ボタンを解除し、駐車ブレーキをかけ、製品の
エンジンを停止してください。製品と本アタッチメ
ントが安定していることを確認します。
メンテナンスおよび保管中に誤って動かないよう
に、ホイール安全ロックを使用してください。
本アタッチメントを点検する前に、すべての可動部
品が停止していることを確認してください。
安全装置は定期的に点検してください。安全装置の
欠品や破損の際は、 サービスディーラーにご相談く
ださい。
安全装置は改造しないでください。
すべてのナットとボルトが正しく締め込まれている
こと、本アタッチメントが良好な状態であることを
確認してください。
本アタッチメントのブレードのボルトを定期的に点
検し、調整してください。
ベルトに摩耗や損傷がある場合は交換してくださ
い。付録を参照してください。ベルトタイプ XPA
857 を使用してください。
目印やステッカーがはっきりと読めるよう、本アタ
ッチメントは常に清潔に保ってください。
圧縮空気を使用して、本アタッチメントを清掃して
ください。
注意: 圧縮空気を使用して清掃する
際には、保護ゴーグルを着用してくださ
い。
動作時間 5 時間ごとにアタッチメントに潤滑してく
ださい。付録の潤滑の概要を参照してください。
動作時間 5 時間ごとにベルトの張力を点検してくだ
さい。付録を参照してください。
ギアボックスのオイルの交換方法
ギアボックス内のオイルは、500 時間ごとに交換してく
ださい。
注記 ギアボックスが熱い時に、オイルを交換してく
ださい。
1. ドレンプラグを取りはずします。
2. オイルポンプを使用して、ドレンプラグからオイル
を排出します。
3. オイルがオイルドレンプラグから出てくるまで(約
0.35 リットル)、ギアボックスに新しいオイルを充
填します。
注記:
推奨されるオイルの種類: VANGUARD
AKRO 75W90
4. キャップをしっかりと締めてください。
2377 - 005 - 14.10.2024
11
background
Flail mower 547 12 15-01, 547 12 15-02 ARFM5100
Rendeltetésszerű használat
Ez a tartozékot a Husqvarna fűnyírótraktorral együtt
használható a fű és a gyom aprításához. A tartozék
segítségével nem egyenes, gödrös, durva felületeken
nyírhat. Minden más jellegű felhasználás helytelen.
A Flail mower 547 12 15-01, ARFM5100v3 fű aprítására
szolgáló Y-késeket használ.
A 547 12 15-02, ARFM5100v2 kalapácskéseket
használ, amelyek kis és közepes méretű faanyagok
vágására szolgálnak.
A gyártó nem vállal felelősséget a nem megfelelő
használatból eredő károkért.
Szimbólumok a felszerelésen
FIGYELMEZTETÉS: Olvassa
el a használati utasítást, és a
tartozék használata előtt min-
denképpen legyen tisztában
a benne foglaltakkal.
FIGYELMEZTETÉSFennáll a
kések általi behúzás veszé-
lye. Soha ne szállítson senkit
a terméken vagy tartozékán.
STOP
FIGYELMEZTETÉS: Győződ-
jön meg arról, hogy minden
mozgó alkatrész leállt, mielőtt
karbantartást végez a tarto-
zékon vagy ellenőrzi azt.
50 mt
FIGYELMEZTETÉS: Legyen
óvatos a kirepülő és vissza-
pattanó tárgyakkal. Tartsa le-
galább 50 m távolságra a já-
rókelőket.
FIGYELMEZTETÉS: Forgó
alkatrészek. Tartsa távol a lá-
bát a forgó alkatrészektől.
FIGYELMEZTETÉS: Fennáll
a zúzódásos és/vagy vágási
sérülések veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: Forgó
alkatrészek. Tartsa távol a
kezét a forgó alkatrészektől.
GREASE
GREASE
Kenés.
Rögzítse a terméket az emelőpontokhoz.
Csak jóváhagyott emelőeszközöket
használjon.
Ez a termék megfelel a vonatkozó EK-
irányelveknek.
A termék megfelel a vonatkozó egyesült
királyságbeli irányelveknek.
Használjon szemé-
lyi védőfelszerelést
(PPE).
Husqvarna szervizinformációk
1. Husqvarna modellnév
2. Husqvarna termékkód (PNC)
Biztonsági utasítások az
üzemeltetéshez
FIGYELMEZTETÉS:
A tartozék
beindítása és használata előtt olvassa el az
alábbi figyelmeztetéseket.
FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el
a termék használati utasítását, és a
tartozék beindítása előtt mindenképpen
12 2377 - 005 - 14.10.2024
background
legyen tisztában a benne foglalt, termékre
vonatkozó információkkal.
Mindig megfontoltan és előrelátóan cselekedjen.
Kerülje az olyan helyzeteket, amelyek saját
megítélése szerint meghaladják a képességeit.
Amennyiben a használati utasítás elolvasását
követően is bizonytalannak érzi magát az
üzemeltetési eljárásokkal kapcsolatban, a folytatás
előtt kérje ki egy szakértő véleményét.
Használat és karbantartás közben használjon
megfelelő személyi védőfelszerelést.
Ismerje meg, hogyan használja a tartozékot és
kezelőszerveit biztonságosan, és tanulja meg,
hogyan állíthatja le gyorsan.
Tanulja meg a biztonsági címkék felismerését.
A biztonsági címkék megtalálhatók a tartozékon és
ebben a kézikönyvben is. Lásd:
Szimbólumok a
felszerelésen12. oldalon
. Ha a tartozék valamely
biztonsági címkéje sérült vagy hiányzik, cserélje ki
a biztonsági címkét.
Ne engedje, hogy gyermekek vagy más jogosulatlan
személyek üzemeltessék a tartozékot vagy
végezzenek rajta szervizelési munkákat. A helyi
törvények szabályozhatják a kezelő korát.
Soha ne engedjen fel utast a tartozékra.
Ne használjon tartozékot sérült vagy nem
megfelelően működő biztonsági eszközökkel.
Szükség esetén cserélje ki a biztonsági eszközöket.
Ne használja a tartozékot, ha emberek – különösen
gyerekek – vagy állatok vannak a termék 50m-es
körzetében.
A tartozék felszerelése előtt mindig kapcsolja ki a
mellékhajtás gombot, húzza be a rögzítőféket, és
állítsa le a termék motorját. Ellenőrizze, hogy a
termék és a tartozék stabil-e.
FIGYELMEZTETÉS:
Legyen
óvatos, amikor a tartozékot a termékhez
rögzíti, mert fennáll a zúzódásos sérülés
veszélye. Használjon védőkesztyűt.
Vizsgálja meg a munkaterületet, és távolítson el
minden mozdítható tárgyat.
A tartozék működtetése előtt ellenőrizze a biztonsági
eszközöket.
A tartozék működtetése előtt ellenőrizze a tartozék
összes funkcióját.
Járó motor esetén ne hagyja őrizetlenül a terméket.
Mindig kapcsolja ki a mellékhajtás gombot, húzza
be a rögzítőféket, és állítsa le a motort, mielőtt
felügyelet nélkül hagyja a terméket.
Ne használja a tartozékot, ha az sérült vagy nem
működik megfelelően.
Ne terhelje túl a tartozék kapacitását azzal, hogy túl
gyorsan próbálja meg működtetni.
Állítsa be a tartozék sebességét az aprítani kívánt
anyag típusa és magassága alapján.
A sérülések és a túlzott rezgések elkerülése
érdekében működtesse a tartozékot a megfelelő
fordulatszámmal. Lásd a Függeléket.
Állítsa le a motort, majd ellenőrizze a tartozékot,
ha keresztülhaladt egy tárgyon vagy nekiment
valaminek. Szükség esetén javítsa meg, mielőtt
beindítja.
Ha a tartozék a szokásosnál nagyobb mértékben
rezegni kezd, állítsa le a motort, és azonnal
ellenőrizze, hogy ennek mi lehet az oka.
Biztonsági utasítások a
karbantartáshoz
FIGYELMEZTETÉS: A tartozék
karbantartása előtt olvassa el az alábbi
figyelmeztetéseket.
Csak a használati utasításban ismertetettek
szerinti karbantartást végezze el. Komolyabb
beavatkozásokat csak hivatalos márkaszerviz
végezhet.
FIGYELMEZTETÉS: Nem
engedélyezett módosítások és/vagy
pótalkatrészek komoly sérülésekhez
vagy halálos balesetekhez vezethetnek.
A tartozék kivitelezésén a gyártó
cég engedélye nélkül semmilyen
módosítást sem szabad végezni. Csak
eredeti pótalkatrészeket használjon.
Előfordulhat, hogy a garancia nem terjed
ki a nem engedélyezett tartozékok vagy
pótalkatrészek használatából adódó
károkra és felelősségre.
A jelen használati utasításban leírt karbantartási
eljárásokat nem szabad rendszeresen elvégezni.
Lásd a Függeléket.
A tartozék karbantartása előtt kapcsolja ki a
mellékhajtás gombot, húzza be a rögzítőféket, és
állítsa le a termék motorját. Ellenőrizze, hogy a
termék és a tartozék stabil-e.
Használja a kerék biztonsági fékeit, hogy
megakadályozza a karbantartás és tárolás közbeni
véletlen mozgást.
2377 - 005 - 14.10.2024
13
background
A tartozék ellenőrzése előtt győződjön meg arról,
hogy minden mozgó alkatrész leállt.
Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági eszközöket.
A biztonsági eszközök hiányoznak vagy sérültek,
vegye fel a kapcsolatot a hivatalos márkaszervizzel.
Ne módosítsa a biztonsági eszközöket.
Ügyeljen arra, hogy a csavarok és csavaranyák
alaposan meg legyenek húzva, és hogy a tartozék
jó állapotban legyen.
Rendszeresen vizsgálja meg és állítsa be a tartozék
késeinek csavarjait.
Cserélje ki a szíjakat, ha azok kopottak vagy
sérültek. Lásd a Függeléket. Ilyen típusú gépszíjat
használjon XPA 857.
Tartsa tisztán a tartozékot, hogy a jelölések és
matricák mindig jól olvashatók legyenek.
A tartozék tisztításához használjon sűrített levegőt.
VIGYÁZAT:
Sűrített levegővel
történő tisztításkor használjon
védőszemüveget.
Kenje meg a tartozékot 5 üzemóránként. Lásd a
Függelékben található Kenés áttekintése című részt.
Ellenőrizze a szíj feszességét 5 üzemóránként. Lásd
a Függeléket.
A sebességváltóban lévő olaj cseréje
Cseréljen olajat a sebességváltóban 500 órás
időközönként.
Megjegyzés: Cseréljen olajat a sebességváltóban,
ha a sebességváltó felforrósodott.
1. Távolítsa el az olajleeresztő csavart.
2. Olajszivattyú használatával eressze le az olajat az
olajleeresztő csavarral.
3. Töltse fel a sebességváltót új olajjal, amíg olaj nem
jön ki az olajleeresztő csavarból (kb. 0,35l).
Megjegyzés:
Ajánlott olajtípus: VANGUARD
AKRO 75W90
4. Körültekintően húzza meg a sapkát.
Flail mower 547 12 15-01, 547 12 15-02 ARFM5100
Przeznaczenie
Ten osprzęt jest używany razem z Husqvarna kosiarką
samojezdną do rozdrabniania oraz cięcia trawy i
chwastów bardzo krótko. Osprzęt ten umożliwia
koszenie trudnego i nierównego terenu. Wszelkie inne
zastosowania są zabronione.
Flail mower 547 12 15-01, ARFM5100v3 wykorzystuje
noże typu Y, które służą do rozdrabniania trawy.
547 12 15-02, ARFM5100v2 wykorzystuje noże
młotkowe, które służą do rozdrabniania małych i
średnich elementów drewnianych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody
spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem.
Symbole na osprzęcie
OSTRZEŻENIE: Przed uży-
ciem osprzętu należy dokład-
nie i ze zrozumieniem przec-
zytać instrukcję obsługi.
OSTRZEŻENIE: Ryzyko
wciągnięcia przez noże. Nie
przewozić pasażerów na
maszynie ani na osprzęcie.
STOP
OSTRZEŻENIE: Przed przys-
tąpieniem do konserwacji lub
kontroli osprzętu upewnić się,
że wszystkie ruchome części
zatrzymały się.
14 2377 - 005 - 14.10.2024
background
50 mt
OSTRZEŻENIE: Należy uwa-
żać na wyrzucane i rykos-
zetujące przedmioty. Osoby
postronne powinny znajdo-
wać się w odległości co najm-
niej 50m.
OSTRZEŻENIE: Części obro-
towe. Nie zbliżać stóp do
części obrotowych.
OSTRZEŻENIE: Ryzyko
zmiażdżenia i/lub skalecze-
nia.
OSTRZEŻENIE: Części obro-
towe. Nie zbliżać rąk do częś-
ci obrotowych.
GREASE
GREASE
Smarowanie.
Przymocować produkt do punktów
podnoszenia. Używać wyłącznie
zatwierdzonego sprzętu do podnoszenia.
Produkt jest zgodny z odpowiednimi
dyrektywami WE.
Ten produkt jest zgodny z przepisami
obowiązującymi w Wielkiej Brytanii.
Stosować środki
ochrony indywidual-
nej (ŚOI).
Informacje serwisowe firmy Husqvarna
1. Nazwa modelu Husqvarna
2. Kod numeru produktu (PNC) Husqvarna
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące
obsługi
OSTRZEŻENIE: Przed
uruchomieniem urządzenia i rozpoczęciem
użytkowania osprzętu należy przeczytać
następujące ostrzeżenia.
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem
osprzętu należy przeczytać instrukcję
obsługi urządzenia i upewnić się, że rozumie
się całość jej treści
Zawsze zachowywać ostrożność i kierować się
zdrowym rozsądkiem. Użytkownik nie powinien
podejmować się prac, jeżeli uważa, że przekraczają
one jego kwalifikacje. Jeżeli po przeczytaniu
niniejszej instrukcji obsługi nadal nie ma pewności
co do sposobów postępowania, przed rozpoczęciem
pracy zwrócić się o poradę do eksperta.
Podczas obsługi i konserwacji stosować
odpowiednie środki ochrony indywidualnej.
Nauczyć się bezpiecznej eksploatacji osprzętu i
obsługi jego elementów sterujących oraz w jaki
sposób szybko wyłączyć produkt.
Poznać znaczenie naklejek przypominających o
zasadach bezpieczeństwa.
Na osprzęcie i w niniejszej instrukcji znajdują
się naklejki przypominające o zasadach
bezpieczeństwa. Patrz
Symbole na osprzęcie na
stronie 14
. W razie uszkodzenia lub braku naklejki
przypominającej o zasadach bezpieczeństwa na
urządzeniu należy nakleić nową.
Nie wolno pozwalać dzieciom ani innym
nieupoważnionym osobom używać ani serwisować
osprzętu. Lokalne przepisy mogą określać wiek
operatora.
Nigdy nie przewozić pasażerów na osprzęcie.
Nie używać osprzętu z urządzeniami
zabezpieczającymi, które są uszkodzone lub nie
2377 - 005 - 14.10.2024
15
background
działają prawidłowo. W razie potrzeby wymienić
urządzenia zabezpieczające.
Nie wolno używać osprzętu, gdy w promieniu 50m
od niego znajdują się ludzie, zwłaszcza dzieci, lub
zwierzęta.
Przed zamontowaniem osprzętu należy zawsze
wyłączyć przycisk WOM, włączyć hamulec
postojowy i wyłączyć silnik urządzenia. Upewnić się,
że urządzenie i osprzęt są stabilne.
OSTRZEŻENIE: Podczas
mocowania osprzętu na urządzeniu
należy zachować ostrożność, ponieważ
istnieje wówczas ryzyko zmiażdżenia.
Stosować rękawice ochronne.
Sprawdzić obszar pracy i usunąć wszelkie luźne
przedmioty.
Przed rozpoczęciem użytkowania osprzętu należy
sprawdzić urządzenia zabezpieczające.
Przed rozpoczęciem użytkowania osprzętu należy
sprawdzić wszystkie jego funkcje.
Nie wolno pozostawiać urządzenia z włączonym
silnikiem bez nadzoru. Przed pozostawieniem
urządzenia bez nadzoru należy zawsze wyłączyć
przycisk WOM, włączyć hamulec postojowy i
wyłączyć silnik.
Jeżeli osprzęt jest uszkodzony lub nie działa
prawidłowo, nie należy go używać.
Nie przeciążać osprzętu poprzez zbyt szybkie
korzystanie z niego.
Dostosować prędkość osprzętu w zależności od
rodzaju i wysokości materiału, który ma zostać
rozdrobniony.
Używać osprzętu z prawidłową prędkością obrotową,
aby uniknąć uszkodzeń lub nadmiernych wibracji.
Patrz Załącznik.
W przypadku przejechania lub zderzenia urządzenia
z jakimkolwiek przedmiotem zatrzymać się i
sprawdzić osprzęt. Jeśli to konieczne, przed
ponownym rozpoczęciem pracy wykonać naprawy.
Jeśli osprzęt zacznie wibrować intensywniej niż
zwykle, należy zatrzymać silnik i natychmiast
sprawdzić przyczynę.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące
konserwacji
OSTRZEŻENIE:
Przed
rozpoczęciem prac konserwacyjnych przy
osprzęcie przeczytać poniższe ostrzeżenia.
Konserwację należy przeprowadzać wyłącznie w
sposób określony w niniejszej instrukcji obsługi.
Większe i bardziej skomplikowane prace powinny
być wykonywane przez autoryzowany serwis.
OSTRZEŻENIE:
Niedozwolone
modyfikacje i/lub akcesoria mogą
doprowadzić do poważnych obrażeń
ciała lub śmierci operatora lub innych
osób. Pod żadnym pozorem nie
zmieniać ani nie modyfikować fabrycznej
konstrukcji osprzętu bez zezwolenia
wydanego przez producenta. Należy
używać wyłącznie oryginalnych części
zamiennych. Gwarancja może nie
obejmować uszkodzeń powstałych w
wyniku używania niezatwierdzonych
akcesoriów lub części zamiennych.
Procedury konserwacji opisane w niniejszej instrukcji
obsługi muszą być przeprowadzane regularnie.
Patrz Załącznik.
Przed przystąpieniem do konserwacji osprzętu
należy wyłączyć przycisk WOM, włączyć hamulec
postojowy i wyłączyć silnik urządzenia. Upewnić się,
że urządzenie i osprzęt są stabilne.
Aby zapobiec przypadkowemu poruszeniu się
maszyny podczas konserwacji i przechowywania,
użyć blokad bezpieczeństwa na kołach.
Przed przystąpieniem do kontroli osprzętu upewnić
się, że wszystkie ruchome części zatrzymały się.
Regularnie przeprowadzać kontrole urządzeń
zabezpieczających. Jeśli urządzenia
zabezpieczające są uszkodzone lub ich nie
ma, skontaktować się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
Nie wolno dokonywać modyfikacji urządzeń
zabezpieczających.
Upewnić się, że wszystkie nakrętki i śruby są
odpowiednio dokręcone oraz że osprzęt jest w
dobrym stanie.
Regularnie sprawdzać i regulować śruby na nożach
osprzętu.
W przypadku zużycia lub uszkodzenia pasów należy
je wymienić. Patrz Załącznik. Użyć paska typu XPA
857.
Utrzymywać osprzęt w czystości, aby mieć pewność,
że oznaczenia i naklejki są czytelne.
16
2377 - 005 - 14.10.2024
background
Czyścić osprzęt za pomocą sprężonego powietrza.
UWAGA: Podczas czyszczenia
sprężonym powietrzem należy używać
okularów ochronnych.
Smarować osprzęt co 5 godzin pracy. Patrz przegląd
punktów smarowania w Załączniku.
Sprawdzać naprężenie pasa co 5 godzin pracy.
Patrz Załącznik.
Wymiana oleju w skrzyni biegów
Olej w skrzyni biegów należy wymieniać co 500 godzin
pracy.
Uwaga: Olej należy wymieniać, gdy skrzynia biegów
jest gorąca.
1. Wyjąć korek spustowy.
2. Za pomocą pompy oleju spuścić olej przez korek
spustowy.
3. Napełnić skrzynię biegów nowym olejem, aż będzie
wypływał z korka spustowego (około 0,35l).
Uwaga: Zalecany typ oleju: VANGUARD AKRO
75W90
4. Ostrożnie przykręcić korek.
Flail mower 547 12 15-01, 547 12 15-02 ARFM5100
Zamýšlené použití
Tento nástavec se používá společně se sekačkou se
sedící obsluhou Husqvarna ksečení trávy aplevelu
na co nejmenší výšku. Nástavec může sekat drsné
povrchy, které nejsou rovné amají otvory. Nesmí se
používat kjiným účelům.
Ústrojí Flail mower 547 12 15-01, ARFM5100v3 používá
nože ve tvaruY, které slouží ksečení trávy.
Ústrojí 547 12 15-02, ARFM5100v2 používá kladívkové
nože, které slouží ksečení malých astředně velkých
dřevin.
Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené
nesprávným použitím.
Symboly na nástavci
VAROVÁNÍ: Pečlivě si pros-
tudujte návod k používání
a než nástavec začnete pou-
žívat, přesvědčte se, že poky-
nům rozumíte.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí vta-
žení noži. Na výrobku ani na
nástavci nepřevážejte osoby.
STOP
VAROVÁNÍ: Před provádě-
ním údržby nebo kontroly
nástavce se ujistěte, že se
všechny pohyblivé části zas-
tavily.
50 mt
VAROVÁNÍ: Pozor na odmrš-
těné a odražené předměty.
Udržujte ostatní osoby ve
vzdálenosti alespoň 50m.
2377 - 005 - 14.10.2024 17
background
VAROVÁNÍ: Rotující části.
Nepřibližujte nohy k rotujícím
částem.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí zra-
nění rozdrcením nebo
pořezáním.
VAROVÁNÍ: Rotující části.
Nepřibližujte ruce krotujícím
částem.
GREASE
GREASE
Mazání.
Připevněte výrobek ke zvedacím bodům.
Používejte pouze schválené zvedací
zařízení.
Výrobek odpovídá příslušným směrnicím
ES.
Tento výrobek vyhovuje platným
předpisům Spojeného království.
Používejte osobní
ochranné prostředky
(OOP).
Servisní informace Husqvarna
1. Název modelu Husqvarna
2. Objednací číslo výrobku Husqvarna (PNC)
Bezpečnostní pokyny pro provoz
VÝSTRAHA: Před spuštěním
apoužitím nástavce si přečtěte následující
varování.
VÝSTRAHA: Pečlivě si prostudujte
návod kpoužívání výrobku, anež nástavec
na výrobku začnete používat, ujistěte se, že
pokynům rozumíte.
Buďte stále opatrní apoužívejte zdravý rozum.
Vyhněte se všem situacím, okterých se domníváte,
že jsou nad vaše možnosti. Pokud si nejste jisti,
jak provozovat tento výrobek po přečtení návodu
kpoužívání, obraťte se na odborníka.
Během provozu aúdržby používejte vhodné osobní
ochranné prostředky.
Naučte se bezpečně používat nástavec ajeho
ovládací prvky anaučte se výrobek rychle vypnout.
Naučte se identifikovat bezpečnostní štítky.
Bezpečnostní štítky naleznete na nástavci avtomto
návodu. Další informace jsou uvedeny včásti
Symboly na nástavci na strani 17
. Pokud je
bezpečnostní štítek na nástavci poškozen nebo
chybí, vyměňte bezpečnostní štítek.
Nenechte děti ani jiné osoby neoprávněné
obsluhovat tento nástavec, aby jej používaly nebo
na něm prováděly údržbu. Věk obsluhy může být
upraven místními zákony.
Na nástavci nepřevážejte žádné osoby.
Nepoužívejte nástavec spoškozenými
bezpečnostními zařízeními nebo se zařízeními, která
nefungují správně. Vpřípadě potřeby vyměňte
bezpečnostní zařízení.
Nástavec nikdy nepoužívejte, pokud jsou vokruhu
50m od výrobku osoby, zejména děti, nebo zvířata.
Před připevněním nástavce vždy vypněte
tlačítkoPTO na výrobku, aktivujte parkovací brzdu
azastavte motor. Zajistěte, aby byly výrobek
anástavec stabilní.
VÝSTRAHA:
Při připojování
nástavce kvýrobku buďte opatrní,
hrozí nebezpečí zranění rozdrcením.
Používejte ochranné rukavice.
Prozkoumejte pracovní oblast aodstraňte všechny
volné předměty.
Než začnete nástavec používat, zkontrolujte
bezpečnostní zařízení.
Před použitím nástavce proveďte zkoušku všech
jeho funkcí.
Nenechávejte výrobek stát bez dozoru se spuštěným
motorem. Než výrobek necháte bez dozoru, vždy
vypněte tlačítkoPTO, aktivujte parkovací brzdu
azastavte motor.
18
2377 - 005 - 14.10.2024
background
Nepoužívejte nástavec, pokud je poškozený nebo
nefunguje správně.
Nepřetěžujte kapacitu nástavce příliš rychlým
provozem.
Upravte rychlost nástavce podle typu avýšky
materiálu, který chcete sekat.
Používejte nástavec při správných otáčkách, aby
nedošlo kpoškození nebo nadměrným vibracím. Viz
příloha.
Vypněte azkontrolujte nástavec, pokud jste přejeli
přes objekt nebo do něj narazili. Vpřípadě potřeby
před spuštěním proveďte opravy.
Pokud nástavec začne vibrovat více než obvykle,
vypněte motor aokamžitě prozkoumejte příčinu.
Bezpečnostní pokyny pro údržbu
VÝSTRAHA: Před prováděním údržby
nástavce si přečtěte následující varování.
Provádějte pouze údržbu uvedenou vtomto návodu
kpoužívání. Rozsáhlejší zásahy je nutno nechat
provést uautorizovaného servisního prodejce.
VÝSTRAHA: Nepovolené úpravy
nebo příslušenství mohou způsobit
vážné nebo smrtelné zranění uživatele či
jiných osob. Konstrukce nástavce nesmí
být za žádných okolností upravována
bez svolení výrobce. Vždy používejte
pouze originální náhradní díly. Záruka
se nemusí vztahovat na poškození krytu
nebo odpovědnost za škody, pokud jsou
způsobeny použitím neoprávněného
příslušenství nebo náhradních dílů.
Postupy údržby popsané vtomto návodu
kpoužívání musí být prováděny pravidelně. Viz
příloha.
Před údržbou nástavce vždy vypněte tlačítkoPTO
na výrobku, aktivujte parkovací brzdu azastavte
motor. Zajistěte, aby byly výrobek anástavec
stabilní.
Používejte bezpečnostní zámky kol, abyste zabránili
neúmyslnému pohybu během údržby askladování.
Před prováděním kontroly nástavce se ujistěte, že se
všechny pohyblivé části zastavily.
Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud
bezpečnostní zařízení chybí nebo je poškozené,
obraťte se na autorizovaného servisního prodejce.
Neprovádějte úpravy bezpečnostních zařízení.
Ujistěte se, že jsou všechny matice ašrouby řádně
utažené aže je nástavec vdobrém stavu.
Pravidelně kontrolujte aseřizujte šrouby na nožích
nástavce.
Opotřebené nebo poškozené řemeny vyměňte. Viz
příloha. Použijte řemen typu XPA 857.
Udržujte nástavec čistý, aby bylo zajištěno, že jsou
značky análepky čitelné.
Kčištění nástavce použijte stlačený vzduch.
VAROVÁNÍ:
Při čištění stlačeným
vzduchem používejte ochranné brýle.
Promažte nástavec po každých 5hodinách provozu.
Viz plán mazání vpříloze.
Po každých 5hodinách provozu zkontrolujte napnutí
řemene. Viz příloha.
Výměna oleje vpřevodovce
Olej vpřevodovce vyměňujte vintervalu 500hodin.
Povšimněte si:
Olej vyměňte, když je převodovka
horká.
2377 - 005 - 14.10.2024 19
background
1. Vyjměte vypouštěcí zátku. 2. Pomocí olejového čerpadla vypusťte olej vypouštěcí
zátkou.
3. Naplňte převodovku novým olejem, dokud olej
nezačne vytékat zvypouštěcí zátky (přibližně 0,35l).
Povšimněte si: Doporučený typ oleje:
VANGUARD AKRO 75W90
4. Řádně utáhněte víčko.
Flail mower 547 12 15-01, 547 12 15-02 ARFM5100
Plánované použitie
Tento nadstavec sa používa spolu skosačkou
sosediacou obsluhou Husqvarna na pokosenie trávy
aburiny na veľmi krátko. Nadstavec pokosí aj drsné
povrchy, ktoré nie sú ploché avktorých sú otvory.
Každé iné používanie je neprípustné.
Flail mower 547 12 15-01, ARFM5100v3 používa nože
vtvare Y, ktoré sa používajú na kosenie trávy.
547 12 15-02, ARFM5100v2 používa kladivové nože,
ktoré sa používajú na rezanie malého astredne veľkého
materiálu z dreva.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym
použitím.
Symboly na nadstavci
UPOZORNENIE: Pred použí-
vaním nadstavca si prečítajte
návod na obsluhu a uistite
sa, že rozumiete uvedeným
pokynom.
UPOZORNENIERiziko vtiah-
nutia nožmi. Na výrobku ale-
bo nadstavci nikdy neprepra-
vujte pasažierov.
STOP
UPOZORNENIE: Pred údrž-
bou alebo kontrolou nadstav-
ca sa uistite, že všetky pohy-
blivé časti sa zastavili.
50 mt
UPOZORNENIE: Dávajte po-
zor na vymrštené predmety
a spätné nárazy. Okolostoja-
ce osoby musia byť v mini-
málnej vzdialenosti 50m.
UPOZORNENIE: Rotujúce
časti. Nepribližujte sa nohami
do blízkosti rotujúcich častí.
UPOZORNENIE: Hrozí riziko
úrazu pomliaždením alebo
porezaním.
UPOZORNENIE: Rotujúce
časti. Nepribližujte sa rukami
do blízkosti rotujúcich častí.
GREASE
GREASE
Mazanie.
Pripevnite výrobok na zdvíhacie body.
Používajte len schválené vybavenie na
zdvíhanie.
Tento výrobok je vsúlade spríslušnými
smernicami ES.
Tento výrobok je vsúlade spríslušnými
právnymi predpismi Spojeného kráľovstva.
20 2377 - 005 - 14.10.2024
background
Používajte osobné
ochranné prostried-
ky (PPE).
Informácie oservise Husqvarna
1. Husqvarna názov modelu
2. Husqvarna produktové číslo (PNC)
Bezpečnostné pokyny pre prevádzku
VÝSTRAHA: Pred spustením
apoužívaním nadstavca si prečítajte
nasledujúce výstrahy.
VÝSTRAHA: Pred spustením
nadstavca si prečítajte návod na obsluhu
výrobku auistite sa, že rozumiete pokynom
na výrobku
Vždy zachovávajte opatrnosť a riaďte sa zdravým
úsudkom. Vyvarujte sa každej situácie, ktorá podľa
vás presahuje vaše možnosti. Ak si po prečítaní
návodu na obsluhu nie ste istí prevádzkovými
postupmi, pred pokračovaním sa poraďte s
odborníkom.
Počas prevádzky aúdržby používajte vhodné
osobné ochranné prostriedky.
Naučte sa bezpečne používať nadstavec ajeho
ovládacie prvky anaučte sa, ako produkt rýchlo
zastaviť.
Naučte sa rozpoznávať bezpečnostné štítky.
Na nadstavci avtomto návode sa nachádzajú
bezpečnostné štítky. Pozrite si časť
Symboly na
nadstavci na strane 20
. Ak je bezpečnostný štítok
na nadstavci poškodený alebo chýba, vymeňte ho.
Nenechajte deti aosoby, ktoré nemajú oprávnenie
na používanie, používať nadstavec alebo vykonávať
jeho servis. Vek operátora môžu stanovovať miestne
zákony.
Na nadstavci nikdy nevozte pasažierov.
Nadstavec nepoužívajte sbezpečnostnými
zariadeniami, ktoré sú poškodené alebo nefungujú
správne. Vprípade potreby bezpečnostné zariadenia
vymeňte.
Nadstavec nikdy nepoužívajte, ak sú vovzdialenosti
do 50m od výrobku osoby, najmä deti alebo
zvieratá.
Pred pripojením nadstavca vždy vypnite tlačidlo
PTO, aktivujte parkovaciu brzdu avypnite motor
na výrobku. Uistite sa, že výrobok anadstavec sú
vstabilnej polohe.
VÝSTRAHA: Pri pripájaní
nadstavca kvýrobku buďte opatrní, hrozí
riziko úrazu pomliaždením. Používajte
ochranné rukavice.
Skontrolujte pracovnú oblasť aodstráňte všetky
voľne položené predmety.
Skôr než budete nadstavec používať, skontrolujte
bezpečnostné zariadenia.
Pred použitím nadstavca vykonajte test všetkých
funkcií nadstavca.
Nenechávajte produkt bez dozoru, kým je motor
zapnutý. Pred ponechaním výrobku bez dozoru vždy
vypnite tlačidlo PTO, aktivujte parkovaciu brzdu
avypnite motor.
Ak je nadstavec poškodený alebo nefunguje
správne, nepoužívajte ho.
Nadstavec nepreťažujte jeho príliš rýchlym
prevádzkovaním.
Nastavte rýchlosť nadstavca podľa typu avýšky
materiálu, ktorý sa má kosiť.
Pracujte snadstavcom pri správnych otáčkach, aby
ste predišli poškodeniu alebo nadmerným vibráciám.
Pozrite si časť Príloha.
Ak svýrobkom prejdete cez nejaký predmet alebo
ním do nejakého predmetu narazíte, zastavte
askontrolujte nadstavec. Pred spustením vykonajte
potrebné opravy.
Ak nadstavec začne vibrovať viac ako zvyčajne,
vypnite motor aokamžite skontrolujte príčinu.
Bezpečnostné pokyny pre údržbu
VÝSTRAHA:
Pred údržbou nadstavca
si prečítajte nasledujúce výstrahy.
Vykonávajte len údržbu uvedenú vtomto návode
na obsluhu. Náročnejšie práce sa musia vykonávať
uautorizovaného servisného predajcu.
VÝSTRAHA:
Nepovolené úpravy
a/alebo príslušenstvo môžu viesť
kvážnemu poraneniu alebo usmrteniu
používateľa alebo iných osôb.
Za žiadnych okolností nemeňte
pôvodnú konštrukciu nadstavca bez
schválenia od výrobcu. Vždy používajte
2377 - 005 - 14.10.2024 21
background
originálne náhradné diely. Vaša
záruka nemusí pokrývať poškodenia
ani škody spôsobené neschváleným
príslušenstvom alebo náhradnými dielmi.
Postupy údržby opísané vtomto návode na obsluhu
sa musia vykonávať pravidelne. Pozrite si časť
Príloha.
Pred údržbou nadstavca vypnite tlačidlo PTO,
aktivujte parkovaciu brzdu avypnite motor na
výrobku. Uistite sa, že výrobok anadstavec sú
vstabilnej polohe.
Používajte bezpečnostný uzáver kolies, aby
ste zabránili náhodnému pohybu počas údržby
askladovania.
Pred kontrolou nadstavca sa uistite, že všetky
pohyblivé časti sa zastavili.
Pravidelne kontrolujte bezpečnostné zariadenia.
Ak sú bezpečnostné zariadenia poškodené alebo
chýbajú, obráťte sa na autorizovaného servisného
predajcu.
Bezpečnostné zariadenia neupravujte.
Ubezpečte sa, že sú všetky matice askrutky
správne dotiahnuté aže je nadstavec vdobrom
stave.
Pravidelne kontrolujte anastavujte skrutky na
nožoch nadstavca.
Ak sú remene opotrebované alebo poškodené,
vymeňte ich. Pozrite si časť Príloha. Použite
remeňový typ XPA 857.
Nadstavec udržujte čistý, aby boli nápisy análepky
jasne čitateľné.
Na čistenie nadstavca použite stlačený vzduch.
VAROVANIE:
Pri čistení
stlačeným vzduchom používajte
ochranné okuliare.
Po 5prevádzkových hodinách namažte nadstavec.
Pozrite si prehľad mazania včasti Príloha.
Po 5prevádzkových hodinách skontrolujte napnutie
remeňa. Pozrite si časť Príloha.
Výmena oleja vprevodovke
Po 500hodinách prevádzky vymeňte olej vprevodovke.
Poznámka: Vymeňte olej, keď je prevodovka
horúca.
1. Vyberte vypúšťací uzáver.
2. Olej odčerpajte cez vypúšťací uzáver pomocou
olejového čerpadla.
3. Naplňte prevodovku novým olejom, kým
zvypúšťacieho uzáveru oleja nevychádza olej
(približne 0,35l).
Poznámka: Odporúčaný typ oleja: VANGUARD
AKRO 75W90
4. Opatrne utiahnite kryt.
22
2377 - 005 - 14.10.2024
background
Flail mower: 547 12 15-01, 547 12 15-02
ARFM5100
2377 - 005 - 14.10.2024 23
background
1 2
3 4
5 6
24 2377 - 005 - 14.10.2024
background
7 8
9
10
2377 - 005 - 14.10.2024 25
background
1 2 3
26 2377 - 005 - 14.10.2024
background
2377 - 005 - 14.10.2024 27
background
3 kg
15 mm
15 mm
6 mm
6 mm
4 mm
13 mm
5
1
3 4
6
2
28 2377 - 005 - 14.10.2024
background
15 mm 13 mm
13 mm
15 mm
6 mm
6 mm
5
1
3 4
6
2
2377 - 005 - 14.10.2024 29
background
x1 x1
13mm
5
30 2377 - 005 - 14.10.2024
background
2377 - 005 - 14.10.2024 31
background
≈ 1290 mm
≈ 390 mm
1130 mm
Working width
980 mm
90 kg
3
32 2377 - 005 - 14.10.2024
background
EU DECLARATION OF CONFORMITY
CERRUTI S.R.L.
VIA STATALE 27/H
14033 CASTELL’ALFERO AT
ITALY
Assumes sole responsibility for declaring that the following product complies with:
European Directive: 2006-42 CE
PRODUCT MODEL:
Serial numbers dating from 2024 and onwards.
Assorted samples of harmonized standards:
EN ISO 4254-1:2015/A1:2021
EN ISO 4254-12:2012/A1:2017
As well as the technical specification: ISO 11684
Castell’Alfero, 07.03.2024
Roberto Cerruti
Legal Representative and authorised
person for compiling technical documentation
ARFM5100v2
ARFM5100v3
2377 - 005 - 14.10.2024 33
background
UK DECLARATION OF CONFORMITY
CERRUTI S.R.L.
VIA STATALE 27/H
14033 CASTELL’ALFERO AT
ITALY
Declares under sole responsibility that the machine conforms with the following
directives:
Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
PRODUCT MODEL:
ARFM5100v2
ARFM5100v3
Serial numbers dating from 2024 and onwards.
Assorted samples of harmonized standards:
EN ISO 4254-1:2015
EN ISO 4254-12:2012/A1:2017
As well as the technical specification: ISO 11684
UK importer:
Husqvarna Uk Ltd
Preston Road, Co.
Durham
DL5 6UP
Castell’Alfero, 07.03.2024
Roberto Cerruti
Legal Representative and authorised
person for compiling technical documentation
34 2377 - 005 - 14.10.2024
background
2377 - 005 - 14.10.2024 35
background
1143996-93
2024-10-25
Originaaljuhend
Lietošanas pamācība
Originalios instrukcijos
取扱説明書原本
Eredeti útmutatás
Oryginalne instrukcje
Původní pokyny
Pôvodné pokyny

Specifications

Indexed Terms: Riding Mower

Husqvarna CEPKOV AC STROJ "Y" CEPY - P 524X Questions and Answers