AB-BV101 Amazon Basics Bathroom Exhaust Fan, 70 CFM, 2.0 Sones, Ventilation Fan for Moisture & Odor Control, Ceiling Mounted, White

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model AB-BV101. Additionally, the document applies to other AmazonBasics models: 841511102865, AB-BV101

The file format is pdf, 42 pages, you can download this manual here .

background
3-Inch Bathroom Exhaust Fan, 70 CFM, 2 Sone, White
3-Ventilateur d’Évacuation d’Air de 11 Pouces pour Salle de Bains,
70 CFM, 2 Sones, Blanc
3-Extractor de Baño de 11 Pulgadas, 70 CFM, 2 Sones, Blanco
B089R7J1CQ
background
English ..................................... 3
Espol .................................... 16
Français ................................... 29
background
Welcome Guide
English
Part List
Parts Description Qty
A
Fan Housing
x1
B
x1
C
D
E
x1
Grille
Quick Connect Wire Connector
x3
Wood Screw (M4x30 mm) x4
Duct Connector
B
A
C
D
E
Contents:
Before getting started, ensure the package contains the following components:
When using in existing construction, for proper installation it is
recommended that you have attic access or access above the installation
location.
Recommended Tools and Supplies: Recommended Fittings:
3/8 in. Trade Size with 1/2 in. Knockout
Wire Clamp
Phillips Screwdriver
Safety Glasses
Utility Knife/Drywall Saw
Duct Tape or Clamps
Hammer (Optional)
Drill (Optional)
Drill Bits (Optional)
NOTICE
3
background
IMPORTANT SAFEGUARDS
Read these instructions carefully and retain them for future use. If this
product is passed to a third party, then these instructions must be included.
PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, OPERATE, OR INSTALL
THE PRODUCT.
SAFETY INFORMATION
Always disconnect the power supply prior to servicing the fan, motor, or junction box.
Follow all local building, safety, and electrical codes as well as NEC (National Electrical
Code) and OSHA (Occupational Safety and Health Act).
Electric Service supply must be 120 volts, 60 hertz.
This product must properly connect to the grounding conductor of the supply circuit.
Do not bend or kink the power wires.
Do not use this fan with any solid state control device, such as a remote control,
dimmer switch, or certain timers. Mechanical timers are not solid state devices.
Do not install in a ceiling with insulation greater than R40.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY
TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
Duct work should be installed in a straight line with minimal bends.
Use this unit in the manner intended by the manufacturer. If you have
any questions. Please call customer service.
Duct work size must be the same size as the exhaust flange and should not be reduced.
Reducing the duct size may increase fan noise.
If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be marked as a appropriate
for the application. When the fan is going to install in the bathroom, the fan and the
tub need to be more than 1.0 meter between each other, the fan required to install
at the other side of the tub in ceiling. Acceptable for use over a bathtub or shower
when installed in a GFCI protected branch circuit.
WARNING
Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel
and lock the service disconnecting means to prevent power from
being switched on accidentally. When the service disconnecting
means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device,
such as a tag, to the service panel.
WARNING
Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction.
WARNING
When cutting the ceiling, do not damage electrical wiring and other
hidden utilities.
WARNING
Ducted fans must always be vented to the outdoors.
WARNING
Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent
backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline
and safety standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), and the American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) and local code
authorities.
WARNING
4
background
Before First Use
Check for transport damage.
Risk of suffocation! Keep any packaging materials away from children
– these materials are a potential source of danger, e.g. suffocation.
DANGER
Airflow: 70 CFM
Power Consumption: 25W
Gross Weight: 6.42 lbs.
Ceiling Opening: 7.3 in. (L) x 7.5 in. (W)
Duct Output: 3" Required
Electric Service: 120V, 60Hz
Duct Diameter: 3 in.
Sound Output: 2.0 Sone
Specifications
Ensure ducting from fan to the outside of structure uses the shortest and straightest
route for best performance. Not doing so can restrict air flow and increase noise and
energy usage. Never reduce the recommended ductwork size. Fans using existing
ducting may not achieve full air flow ratings.
Ensure to follow the “Not Recommended” examples above when installing duct work to
ensure proper ventilation.
Ensure duct joints and exterior penetrations are sealed with caulk or other similar
material to create an air-tight path and to minimize structure heat loss and gain and
reduce the potential for condensation.
Wrapping duct with insulation can minimize possible condensation buildup, heat loss,
heat gain and inhibit mold growth.
Typical Installation
Fan housing
Duct
Roof cap
Eave vent
Wall cap
Eave
Roof
Wall
Fan housing
Duct
Too sharp of bend
Fan
body
Minimum 18"
Avoid duct shrink
Too many bends
Elbow near the body
RECOMMENDED
Not Recommended
Typical Installation
Duct
Fan housing
Fan
Housing
Minimum 18"
Not Recommended
5
background
Strip all wires so 3/8 in. – 1/2 in. of the copper wire is exposed.
Firmly grip wire and insert stripped end of wire into open port of quick connect wire
connector. Only insert one wire per port. Wires should only be inserted into quick
connect wire connectors that have same color wire covering.
Ensure stripped end of wires are tight and fully inserted to back of connector.
Pre-Installation
WIRING DIAGRAMS
Quick Connect Wire Connectors INSTRUCTIONS
To be sold only with installation instructions.
HOUSE WIRES
PRODUCT WIRES
QUICK CONNECT
WIRE CONNECTOR
Wiring must comply with all applicable electrical codes. Turn OFF
power at the service panel before removing or installing connectors.
WARNING
COPPER TO COPPER ONLY. Do not use Aluminum wire.
Quick Connect Wire Connectors installation should follow the
instructions below.
Quick Connect Wire Connectors are reusable on solid wires of the
same wire gage or smaller. Do not reuse the connector on stranded
wires.
WARNING
CAUTION
NOTICE
The acceptable solid wire range is 12-18 AWG.
NOTICE
QUICK CONNECT
WIRE CONNECTOR
PRODUCT
WIRES
HOUSE
WIRES
TO SWITCH
TO NEUTRAL
TO GROUND
Junction box
FAN HOUSING
Green wire
MOTOR
CAPACITOR FOR
LONG LIFE OF
MOTOR
Automatic terminal switch
Black wire
White wire
6
background
Place the fan housing (A) next to a celling
joist.The fan housing should be level and
perpendicular to the joist.
Installation - New Construction
Step 1: Fan housing placement
Make sure power is switched off at service panel before starting installation.
CAUTION
Unit is designed for ceiling installation only.
NOTICE
A
1
2 4 6 8 10 12 14
16 18 20
35791113
151719
O
N
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
CEILING JOIST
Carefully remove the unit from the carton.
Inspect duct work and wiring before proceeding with installation.
You may need the help of a second person to install this fan. One person on the attic
side and one on the room side.
Ensure area above installation location is clear for proper wiring and duct work for
fan installation and future maintenance.
Pre-Installation
Before installing product, make sure all parts are included. Compare parts with parts list
contents on page 3. If any parts were not included or damaged, do not attempt to install
the product.
Turn off electricity at the service panel before beginning installation.
WARNING
Replacement fan installations may vary due to how previous fans were
installed. Tools and supplies needed for proper installation are not
included but can be found at home improvement and hardware stores.
NOTICE
7
background
Mount the fan housing (A) to the joist
using wood screws (E) where indicated.
Installation - New Construction
Step 2: Mount the fan housing
Step 3: Connect house and fan wires
White
White
D
Black
Black
D
Green/Copper
Green/Copper
D
FIG 1
FIG 2
E
E
A
CEILING JOIST
Remove screw from junction box cover and
remove cover from junction box on
the fan housing. Note how flange on bottom
of cover is positioned (FIG 1).
It is recommended to use a
3/8 in. trade size with 1/2 in. knockout wire
clamp to secure wiring to junction box cover.
Black/red wires are typically
“hot”. White wires are typically “common”.
Green or bare copper wires are typically
“ground”. Do proper electrical testing if
uncertain and/or consult an electrical
contractor.
If electrical wires from service
switch do not match wiring from fan housing,
you must determine what each wire represents
before making wire connections. Consult an
electrical contractor if uncertain.
Pull wires through hole of junction box cover.
Using quick connect wire connectors, connect
all electrical wiring from service switch to
wiring from fan housing. If needed, refer to
page 6 on using quick connect wire connectors.
NOTICE
CAUTION
NOTICE
8
background
Step 3: Connect house and fan wires
Step 4: Duct Installation
Installation - New Construction
Step 5: Grille Installation
FIG 3
B
CEILING
3 IN. DUCT
DUCT TAPE
OR CLAMP
Attach 3 in. circular flexible duct to fan
housing duct flange and secure with duct
tape or clamps (not included).
When all wires are connected properly,
carefully place all wiring with quick connect
wire connectors into junction box.
Install junction box cover back onto junction
box and install screw. Ensure bottom of
cover flange is inserted correctly. (FIG 3)
Before moving on to the
grille installation, complete all ceiling work.
Ceiling cutout should align with edge of
fan housing.
Pinch the spring clips and insert the
grille (B) into narrow rectangular slots
inside of the fan housing next to the
fan motor.
Turn on power source. Check fan for
abnormal sounds or vibration.
NOTICE
9
background
Installation - Existing Construction
Step 2: Measure the ceiling opening
Step 1: Remove the existing fan
1
2 4 6 8 10 12 14
16 18 20
35791113
151719
O
N
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
CAUTION
Measure the opening to ensure it is
large enough to accommodate the
new fan body (A) (7.3 in. x 7.5 in.).
Remove existing fan cover and fan housing.
Disconnect all venting and electrical.
7.5 in. side of opening
should be flush with joist. If opening is
not large enough see step 3.
NOTICE
It may be easier to remove
existing fan from above or attic access.
NOTICE
If existing wiring colors from the service switch
are not black, white and green/bare copper,
note how electrical connections were made.
Make sure power is switched off at service panel before starting
installation. Determine if you have above or attic access.
10
background
Step 5: Mount the fan housing
Installation - Existing Construction
Step 3: Enlarging the opening (optional)
7.5
"
7.3"
Step 4: Fan housing placement
A
E
E
A
Place the fan housing (A) next to a ceiling
joist or wall stud. The fan housing should
be level and perpendicular to the joist
or stud.
Mount the fan housing (A) to the joist
using wood screws (E) where
indicated.
Make sure 7.5 in. side
of opening is flush with joist.
All work from this point on
should be completed from attic or space
above installation area. You may need a
second person below to hold fan housing
in place until secured.
Using a drywall saw or utility knife, cut
drywall or ceiling material out to make
the new size opening.
NOTICE
NOTICE
CEILING JOIST
CEILING JOIST
All existing and new hole cut outs need to
be 7.3 in. x 7.5 in. For existing holes that
are smaller, enlarge hole to new size.
11
background
Step 6: Connect house and fan wires
Installation - Existing Construction
D
D
D
FIG 1
FIG 2
FIG 3
WHITE
WHITE
BLACK
BLACK
GREEN/
COPPER
GREEN/
COPPER
Remove screw from junction box cover and
remove cover from junction box on
the fan housing. Note how flange on bottom
of cover is positioned (FIG 1).
It is recommended to use a
3/8 in. trade size with 1/2 in. knockout wire
clamp to secure wiring to junction box cover.
Black/red wires are typically
“hot”. White wires are typically “common”.
Green or bare copper wires are typically
“ground”. Do proper electrical testing if
uncertain and/or consult an electrical
contractor.
If electrical wires from service
switch do not match wiring from fan housing,
you must determine what each wire represents
before making wire connections. Consult an
electrical contractor if uncertain.
Pull wires through hole of junction box cover.
Using quick connect wire connectors, connect
all electrical wiring from service switch to
wiring from fan housing. If needed, refer to
page 6 on using quick connect wire connectors.
NOTICE
CAUTION
NOTICE
When all wires are connected properly,
carefully place all wiring with quick connect
wire connectors into junction box.
Install junction box cover back onto junction
box and install screw. Ensure bottom of
cover flange is inserted correctly. (FIG 3)
12
background
Step 7: Duct Installation
Installation - Existing Construction
Step 8: Install the grille
B
CEILING
3 IN. DUCT
DUCT TAPE
OR CLAMP
Attach 3 in. circular flexible duct to fan
housing duct flange and secure with duct
tape or clamps (not included).
Pinch the spring clips and insert the
grille (B) into narrow rectangular slots
inside of the fan housing next to the
fan motor.
Turn on power source. Check fan for
sounds or vibration.
13
background
WARNING
TROUBLESHOOTING
Possible Cause
Problem Solution
The fan
seems
louder than it
should.
The fan is not
clearing the
room.
The CFM is too great.
The fan exhaust flow is reduced to fit a
smaller duct.
The fan body is not attached securely.
Use the recommended size ducting to
reduce fan noise.
Be sure the fan is securely attached to
the ceiling joists.
The damper is damaged or not working
properly.
The bend in the duct is too close to the
fan exhaust flange.
Be sure the CFM rating on the fan
matches the square footage of your room.
Be sure you do not have any sharp
bends in the duct closer than 18 in. to
the fan .
Check the damper to ensure it is opening
and closing properly. If the damper has
become damaged, please call Customer
Service.
Be sure a door or window is slightly ajar
or opened to allow airflow. The fan is not
able to draw air out of the room without
enough airflow to draw from.
Be sure the CFM rating on the fan
matches the requirements for your room
size.
There is insufficient airflow intake in the
room.
There is insufficient CFM.
Using a tissue is not the
correct method for determining if the fan
is operating properly. If the fan clears
steam from the room within approximately
15 minutes of completing your shower,
then the fan is operating properly.
Cleaning and Maintenance
Routine maintenance should be done at least once a year.
Never use solvents, thinner or harsh chemicals to clean fan.
Do not allow water to enter the motor.
Do not immerse metal parts in water.
Use a mixture of mild soap and water to gently remove dust or dirt from fan
and cover.
See “Important Safety Information” on page 4 before proceeding.
NOTICE
Shut power off at service panel before servicing.
14
background
Warranty Information
To obtain a copy of the warranty for this product:
US: Visit amazon.com/AmazonBasics/Warranty
US: +1-866-216-1072
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to
your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences
with the product.
US: amazon.com/review/review-your-purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact-us
15
background
Guía de Bienvenida
Español
Lista de
Partes Descripción Cant.
A
Carcasa del ventilador
x1
B
x1
C
D
E
x1
Rejilla
Conectores para cables de conexión rápida
x3
Tornillos de madera (M4 x 30 mm) x4
Conector de ducto
B
A
C
D
E
Contenido:
Antes de empezar, asegúrese de que la caja contenga los siguientes componentes:
Al usar en una construcción ya existente, recomendamos tener acceso
al ático o a un área por sobre el lugar de instalación.
Herramientas y suministros recomendados:
Uniones recomendadas:
Abrazadera para cables de 3/8
pulgadas nominal, con conector
de 1/2 pulgadas
Destornillador Phillips
Antiparras de seguridad
Cuchillo utilitario/sierra para yeso-cartón
Cinta adhesiva o abrazaderas
Martillo (opcional)
Taladro (opcional)
Brocas (opcionales)
AVISO
16
background
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para usarlas más adelante.
En caso de entregar este producto a un tercero, también se deben incluir
estas instrucciones.
LEA Y COMPRENDA ESTE MANUAL COMPLETO ANTES DE
INTENTAR ENSAMBLAR, USAR O INSTALAR EL PRODUCTO.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Desconecte siempre el suministro de alimentación antes de reparar el motor,
ventilador o caja de conexión.
Siga todos los códigos locales de construcción seguridad y electricidad, además del
NEC (código eléctrico Nacional) y la OSHA (Ley de seguridad y salud ocupacional).
El suministro del servicio eléctrico debe ser de al menos 120 volts, 60 Hz.
Este producto debe conectarse de forma adecuada al conductor a tierra del circuito
de alimentación.
No pliegue ni doble los cables de alimentación.
No use este ventilador junto a algún dispositivo de control de estado sólido, como
un control remoto, interruptor atenuador o ciertos temporizadores. Los temporizadores
mecánicos no son dispositivos de estado sólido.
No instale en un techo con una aislación superior a R40.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA
O LESIONES A PERSONAS, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
Use esta unidad de la manera indicada por el fabricante. Si tiene
alguna pregunta. Llame al servicio de atención al cliente.
Los ductos se deben instalar en línea recta, con desviaciones mínimas.
Los ductos deben ser del mismo tamaño que la brida del extractor y no reducirse.
Reducir el tamaño del ducto puede aumentar el nivel de ruido del ventilador.
Si esta unidad se instalará sobre una ducha o tina, debe tener marca de adecuada
para la aplicación. Cuando el ventilador se vaya a instalar en el baño, éste y la tina
deben estar a más de 1.0 metros de distancia entre sí, donde el ventilador debe
instalarse al otro lado de la tina, en el techo. Se puede usar sobre una tina o ducha al
instalarse en un circuito derivado con protección GFCI.
Antes de reparar o limpiar la unidad, apáguela desde el panel de
servicio y desconéctela de la energía para evitar que se encienda por
accidente. Cuando no sea posible bloquear el corte de la energía, fije
un dispositivo de advertencia fácil de notar, como una etiqueta, al
panel de servicio.
La instalación y el cableado se deben llevar a cabo mediante una
persona calificada, siguiendo todos los códigos y normas aplicables,
incluidas aquellas relacionadas con construcciones antiincendios.
Al cortar el techo, no dañe los cableados eléctricos ni otras líneas de
servicio.
Los ventiladores conectados a ductos siempre deben desembocar
hacia el exterior.
Para evitar una contracorriente, se requiere un flujo de aire suficiente
para la correcta combustión y escape de gases a través del
cañón (chimenea) del equipo que queme combustible. Siga las pautas
del fabricante del equipo calefactor y las normas de seguridad, como
las publicadas por la Asociación Nacional de Protección Contra
Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés), por la Sociedad Americana
de Calefacción, por los Ingenieros de Refrigeración y Aire
Acondicionado (ASHRAE, por sus siglas en inglés) y aquellas publicadas
en los códigos locales por las autoridades pertinentes.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
17
background
Antes de usar por primera vez
Compruebe que no haya daños causados por transporte.
¡Riesgo de asfixia! Mantenga los materiales de empaque lejos de los niños.
– estos materiales son una posible fuente de peligro; por ejemplo, de asfixia.
PELIGRO
Flujo de aire: 70 CFM
Consumo energético: 25 W
Peso bruto: 6.42 lb.
Abertura del techo: 7.3 pulgadas (L) x 7.5 pulgadas (An)
Salida del ducto: 3 pulgadas
Red eléctrica: 120 V, 60 Hz
Diámetro del ducto: 3 pulgadas
Generación de ruido: 2.0 sones
Especificaciones
Para lograr un máximo desempeño, asegúrese de que los ductos que conectan al
ventilador con la parte exterior de la estructura usen la ruta más corta y recta posible.
No hacer esto puede restringir el flujo de aire y aumentar tanto el ruido como el uso
energético. Jamás reduzca el tamaño recomendado para los ductos. Los ventiladores
que usen los ductos actuales podrían no cumplir con el máximo de flujo de aire que
son capaces de proporcionar.
Asegúrese de seguir los ejemplos de la sección “No recomendado” que aparece
anteriormente al instalar ductos, para así garantizar una ventilación adecuada.
Asegúrese de que las penetraciones exteriores y las uniones de los ductos estén sellados
con sellante u otro material similar para crear una vía hermética y así minimizar la variación
de la temperatura estructural y reducir el potencial de condensación.
Enrollar al ducto con aislante puede minimizar la acumulación de posible condensación,
pérdida de calor, calentamiento e inhibir el crecimiento de moho.
Instalación típica
Carcasa del
ventilador
Ducto
Carcasa del
ventilador
Ducto
Carcasa del
ventilador
Ducto
Tapa del techo
Ventila del alero
Tapa de la pared
Alero
Techo
Pared
Evite reducir el
diámetro del ducto
Demasiados dobleces
Fan
body
Mínimo
18 pulgadas
Dobles demasiado
agudos
Codo cerca de la unidad
RECOMENDADO
No recomendado
Carcasa
del
ventilador
18
background
Pele todos los cables de manera tal que 3/8 - 1/2 pulgadas del cobre quede expuesto.
Sujete el cable con firmeza e inserte el extremo pelado del cable hacia el puerto abierto
del conector para cables de conexión rápida. Inserte solo un cable por puerto. Los
cables solo se deben insertar hacia los conectores de conexión rápida que tengan la
cobertura del mismo color.
Asegúrese de que los extremos pelados de los cables estén firmes e insertados por
completo hacia la parte posterior del conector.
Preinstalación
DIAGRAMAS DE CABLEADO
Conectores para cables de conexión rápida INSTRUCCIONES
Se ende solo con instrucciones de instalación.
CABLES DE LA CASA
CABLES DEL
PRODUCTO
DE CONEXIÓN RÁPIDA
CONECTOR PARA CABLES
Caja de conexión
El cableado debe cumplir con todos los códigos eléctricos aplicables.
Corte la electricidad desde el panel de energía antes de sacar o instalar
conectores.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
SOLO COBRE A COBRE. No use cable de aluminio.
La instalación de los conectores para cables de conexión rápida se
debe realizar según las siguientes instrucciones.
Los conectores para cables de conexión rápida se pueden reutilizar
sobre cables sólidos del mismo calibre o inferior. No reutilice el
conector sobre cables trenzados.
PRECAUCIÓN
AVISO
El calibre aceptable para un cable sólido es 12-18 AWG.
AVISO
CONECTOR PARA CABLES
DE CONEXIÓN RÁPIDA
PRODUCTO
CABLES
CARCASA
CABLES
A INTERRUPTOR
A NEUTRO
A TIERRA
CARCASA DEL VENTILADOR
MOTEUR
CONDENSADOR
PARA
EXTENDER LA
VIDA ÚTIL DEL
MOTOR
Interruptor de
terminal automático
Caja de conexión
Cable negro
CAJA DEL INTERRUPTOR
19
background
Coloque la carcasa del ventilador (A) junto
a una viga del techo. La carcasa del
ventilador debe quedar nivelada y
perpendicular a la viga.
Instalación en una construcción nueva
Paso 1: instalación de la carcasa del ventilador
Asegúrese de que la energía esté desconectada en el panel de servicio
antes de la instalación.
La unidad está diseñada solo para instalarse en techos.
A
1
2 4 6 8 10 12 14
16 18 20
35791113
151719
O
N
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
VIGA DEL TECHO
Saque cuidadosamente la unidad del cartón.
Inspeccione los ductos y cables antes de seguir con la instalación.
Podría necesitar la ayuda de una segunda persona para instalar este ventilador. Una
persona del lado del ático y otra del lado de la habitación.
Asegúrese de que el área sobre el lugar de instalación esté despejada para así realizar
un cableado e instalación de ductos correcto para el ventilador, además de permitir la
realización de mantenimiento a futuro.
Preinstalación
Antes de instalar el producto, asegúrese de que todas las piezas estén incluidas.
Compare las piezas con la lista de partes de la página 3. Si hay alguna parte faltante o
dañada, no intente instalar el producto.
Corte la electricidad desde el panel eléctrico antes de comenzar la instalación.
La instalación de ventiladores de repuesto puede variar según cómo se
instalaron los ventiladores anteriores. Las herramientas y suministros
necesarios para una instalación adecuada no se incluyen, pero se
pueden adquirir en ferreterías y tiendas de herramientas.
ADVERTENCIA
AVISO
PRECAUCIÓN
AVISO
20
background
Monte la carcasa del ventilador (A) en la viga
usando tornillos para madera (E) en donde
se indica.
Instalación en construcciones nuevas
Paso 2: montaje de la carcasa del ventilador
Paso 3: conexión de los cables del ventilador y carcasa
Blanco
Blanco
D
Negro
Negro
D
Verde/Cobre
Verde/Cobre
D
FIG 1
FIG 2
E
E
A
VIGA DE TECHO
Saque el tornillo de la cubierta de la caja de
conexión y quítela de la carcasa del
ventilador. Tenga en cuenta cómo se coloca
la brida de la parte inferior de la cubierta
(FIG 1).
Se recomienda usar una
abrazadera para cables de 3/8 pulgadas
nominal, con conector de 1/2 pulgadas para
asegurar el cable a la caja de conexión.
Los cables negro/rojo suelen
estar “vivos”. Los cables blancos suelen ser
“neutros”. Los cables de cobre desnudo
suelen ser “tierra”. Realice pruebas eléctricas
adecuadas si no está seguro, o bien consulte
a un contratista eléctrico.
Si los cables eléctricos del
interruptor de servicio no concuerdan con los
cables de la carcasa del ventilador, debe
determinar qué representa cada cable antes
de realizar las conexiones. Consulte a un
contratista eléctrico si no está seguro.
Pase los cables a través del orificio de la
cubierta de la caja de conexión. Usando
conectores para cables de conexión rápida
conecte todos los cables eléctricos de la red
eléctrica al cableado de la carcasa del
ventilador. De ser necesario, consulte la
página 6, donde se indica cómo usar
conectores para cables de conexión rápida.
AVISO
AVISO
PRECAUCIÓN
21
background
Paso 3: conexión de los cables del ventilador y carcasa
Paso 4: instalación del ducto
Instalación en construcciones nuevas
Paso 5: instalación de la rejilla
FIG 3
B
TECHO
DUCTO DE 3 PULGADAS
O ABRAZADERA
CINTA ADHESIVA
Fije un ducto flexible circular de 3 pulgadas
a la brida del ducto de la carcasa y asegúrelo
usando cinta adhesiva o abrazaderas
(no incluidas).
Cuando todos los cables estén conectados
adecuadamente, coloque cuidadosamente
todo el cableado con los conectores para
cables de conexión rápida en la caja de
conexión. Coloque la cubierta de la caja de
conexión sobre la caja de conexión e instale
el tornillo. Asegúrese de que la parte inferior
de la brida quede insertada correctamente.
(FIG 3)
Antes de avanzar a la
instalación de la rejilla, complete todo el
trabajo en el techo. El corte del techo debe
alinearse con el borde de la carcasa del
ventilador.
Apriete los seguros de resorte e inserte la
parrilla (B) hacia las ranuras rectangulares
angostas dentro de la carcasa del ventilador,
junto al motor del ventilador.
De la energía en la fuente de alimentación.
Compruebe que no haya sonidos ni
vibraciones anormales en el ventilador.
AVISO
22
background
Instalación en una construcción existente
Paso 2: medir la abertura del techo
Paso 1: extracción del ventilador actual
1
2 4 6 8 10 12 14
16 18 20
35791113
151719
O
N
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
PRECAUCIÓN
Mida la abertura para asegurarse de que
sea lo suficientemente grande como para
el nuevo ventilador (A) (7.3 x 7.5 pulgadas).
Quite la cubierta del ventilador actual y su
carcasa. Desconecte todas las ventilaciones
y sistemas eléctricos.
7.5 pulgadas del costado
de la abertura deben quedar parejos con
la viga. Si la abertura no es lo
suficientemente grande, consulte el paso 3.
AVISO
Podría ser más sencillo
quitar el ventilador actual desde el ático o
entretecho.
AVISO
Si los colores actuales de la red doméstica
no son negro, blanco y verde/cobre
desnudo, anote de qué forma están hechas
las conexiones eléctricas.
Asegúrese de que la energía esté desconectada en el panel de servicio
antes de la instalación. Determine si tiene acceso al ático o al entretecho.
23
background
Paso 5: montaje de la carcasa del ventilador
Instalación en una construcción existente
Paso 3: agrandamiento de la abertura (opcional)
7.5"
7.3"
Paso 4: instalación de la carcasa del ventilador
A
E
E
A
Coloque la carcasa del ventilador (A) junto a
una viga del techo o montante. La carcasa
del ventilador debe quedar nivelada y
perpendicular a la viga o montante.
Monte la carcasa del ventilador (A) en la
viga usando tornillos para madera (E) en
donde se indica.
Asegúrese de que 7.5
pulgadas del costado de la abertura
queden parejos con la viga.
Todo el trabajo desde este
punto se debe completar desde el ático o
entretecho, por sobre el área de instalación.
Tal vez necesite una segunda persona abajo
para sostener la carcasa del ventilador en
posición hasta que quede asegurada.
Usando una sierra para yeso-cartón o
cuchillo utilitario, corte el yeso-cartón o
el material del techo para conseguir un
orificio del tamaño de la nueva abertura.
AVISO
AVISO
VIGA DEL TECHO
VIGA DEL TECHO
Todos los cortes de orificios actuales y
nuevos deben ser de 7.3 x 7.5 pulgadas.
Para orificios actuales de menor tamaño,
agrándelos para cumplir con el nuevo
tamaño necesario.
24
background
Paso 6: conexión de los cables del ventilador y carcasa
Instalación en una construcción existente
D
D
D
FIG 1
FIG 2
FIG 3
BLANCO
BLANCO
NEGRO
NEGRO
VERDE/
COBRE
VERDE/
COBRE
Saque el tornillo de la cubierta de la caja
de conexión y quítela de la carcasa del
ventilador. Tenga en cuenta cómo se
coloca la brida de la parte inferior de la
cubierta (FIG 1).
Se recomienda usar una
abrazadera para cables de 3/8 pulgadas
nominal, con conector de 1/2 pulgadas para
asegurar el cable a la caja de conexión.
Los cables negro/rojo suelen
estar “vivos”. Los cables blancos suelen ser
“neutros”. Los cables de cobre desnudo
suelen ser “tierra”. Realice pruebas eléctricas
adecuadas si no está seguro, o bien consulte
a un contratista eléctrico.
Si los cables eléctricos del
interruptor de servicio no concuerdan con los
cables de la carcasa del ventilador, debe
determinar qué representa cada cable antes
de realizar las conexiones. Consulte a un
contratista eléctrico si no está seguro.
Pase los cables a través del orificio de la
cubierta de la caja de conexión. Usando
conectores para cables de conexión rápida,
conecte todos los cables eléctricos de la red
eléctrica al cableado de la carcasa del
ventilador. De ser necesario, consulte la
página 6, donde se indica cómo usar
conectores para cables de conexión rápida.
AVISO
PRECAUCIÓN
Cuando todos los cables estén conectados
adecuadamente, coloque cuidadosamente
todo el cableado con los conectores para
cables de conexión rápida en la caja de
conexión. Coloque la cubierta de la caja de
conexión sobre la caja de conexión e instale
el tornillo. Asegúrese de que la parte inferior
de la brida quede insertada correctamente.
(FIG 3)
AVISO
25
background
Paso 7: instalación del ducto
Instalación en una construcción existente
Paso 8: instalación de la parrilla
B
TECHO
DUCTO DE 3
PULGADAS
CINTA ADHESIVA
O ABRAZADERA
Fije un ducto flexible circular de 3 pulgadas
a la brida del ducto de la carcasa y asegúrelo
usando cinta adhesiva o abrazaderas
(no incluidas).
Apriete los seguros de resorte e inserte la
parrilla (B) hacia las ranuras rectangulares
angostas dentro de la carcasa del ventilador,
junto al motor del ventilador.
De la energía en la fuente de alimentación.
Compruebe que no haya sonidos ni
vibraciones en el ventilador.
26
background
ADVERTENCIA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Causa probable
Problema
Solución
El ventilador
emite más
ruido del que
debería.
El ventilador
no está
extrayendo
aire de la
habitación.
Los CFM son demasiado altos.
El flujo de escape del ventilador está
reducido para calzar con un ducto de
menor tamaño.
El cuerpo del ventilador no está fijo de
forma segura.
Para reducir el ruido del ventilador, use
el tamaño de ducto recomendado.
Asegúrese de que el ventilador esté fijo
de forma segura a las vigas del techo.
El amortiguador está dañado o no
funciona correctamente.
El doblez del ducto está demasiado
cerca de la brida de escape del
ventilador.
Asegúrese de que la clasificación CFM
del ventilador concuerde con la cantidad
de pies cúbicos de su habitación.
Asegúrese de no tener dobleces agudos
en el ducto a menos de 18 pulgadas del
ventilador.
Revise el amortiguador para asegurarse
de que abre y cierra correctamente. Si el
amortiguador se daña, llame al servicio
de atención al cliente.
Asegúrese de que haya una puerta o
ventana levemente abierta o entreabierta
pare permitir que entre aire. El ventilador
no puede extraer aire desde la habitación
sin un suficiente flujo de aire que entre en
ella.
Asegúrese de que la clasificación CFM
del ventilador concuerde con los
requisitos del tamaño de su habitación.
No entra suficiente aire a la habitación.
No hay suficientes CFM.
Usar un pañuelo no es
un método correcto para determinar si el
ventilador está funcionando
correctamente. Si el ventilador expulsa
vapor desde la habitación dentro de
aproximadamente 15 minutos después
de haberse duchado, entonces el
ventilador está funcionando correctamente.
Limpieza y mantenimiento
Consulte la sección “Información de seguridad importante” de la página 4 antes de continuar.
Se debe realizar un mantenimiento de rutina al menos una vez al año.
Jamás use solventes, diluyentes o químicos fuertes para limpiar un ventilador.
No permita que entre agua al motor.
No sumerja las piezas metálicas en agua.
Use una mezcla de jabón suave y agua para quitar suavemente el polvo y la suciedad
del ventilador y carcasa.
AVISO
Corte la energía desde el panel de servicio antes de realizar reparaciones.
27
background
Información sobre la garantía
Para obtener una copia de la garantía de este producto:
EE. UU.: Visite
amazon.com/AmazonBasics/Warranty
EE. UU.: +1-866-216-1072
Comentarios y ayuda
¿Le gustó? ¿No le gustó? Háganoslo saber con un comentario del cliente.
En AmazonBasics estamos comprometidos con entregar a nuestros clientes
productos que cumplan con sus altos estándares. Lo animamos a escribir un
comentario donde comparta sus experiencias con el producto.
EE. UU.: amazon.com/review/review-your-purchases#
EE. UU.: amazon.com/gp/help/customer/contact-us
28
background
Guide de Bienvenue
Français
Liste
Pièces Description Qté
A
Boîtier du ventilateur
x1
B
x1
C
D
E
x1
Grille
Connecteur de fils à raccordement rapide
x3
Vis à bois (M4x30 mm) x4
Raccord de conduit
B
A
C
D
E
Table des matières :
Avant de commencer, assurez-vous que l’emballage comporte les composants suivants :
En cas d'utilisation dans une construction existante et pour une
installation correcte, nous vous recommandons d'avoir un accès aux
combles ou un accès au-dessus de l’emplacement d'installation.
Outils et matériaux recommandés : Raccords recommandés :
Grandeur nominale de 3/8 po avec
entrée défonçable de 1/2 po
Serre-fils
Tournevis Phillips
Lunettes de protection
Couteau tout usage/scie à découper le gypse
Ruban à conduits ou brides de serrage
Marteau (en option)
Perceuse (en option)
Forets (en option)
REMARQUE
29
background
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de
pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit à un
tiers, les présentes instructions doivent également lui être remises.
VEUILLEZ LIRE ET ASSIMILER LE PRÉSENT MANUEL EN ENTIER
AVANT DE TENTER DE MONTER, D'UTILISER OU D'INSTALLER
LE PRODUIT.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Coupez toujours l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien du ventilateur,
du moteur ou de la boîte de jonction.
Respectez tous les codes locaux relatifs à la construction, la sécurité et l'électricité,
ainsi que le Code national de l’électricité (National Electrical Code, NEC) et la loi sur la
sécurité et la santé au travail (Occupational Safety and Health Act, OSHA).
L'alimentation électrique doit être de 120 volts, 60 hertz.
Ce produit doit être correctement branché au conducteur de terre du circuit d'alimentation.
Ne pas plier ni courber les fils électriques.
Ne pas utiliser ce ventilateur avec un dispositif de commande à semi-conducteurs,
notamment une télécommande, un variateur d'intensité ou certains minuteurs. Les
minuteurs mécaniques ne sont pas des dispositifs à semi-conducteurs.
Ne pas l'installer dans un plafond dont l'isolation est supérieure à R40.
AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION
ET DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ RESPECTER LES
CONSIGNES SUIVANTES : Utilisez cet appareil de la manière prévue
par le fabricant. Si vous avez des questions, veuillez appeler notre
service à la clientèle.
Le système de conduits doit être installé en ligne droite avec un minimum de courbes.
Les dimensions du système de conduits doivent être identiques celles de la bride
d'échappement et ne doivent pas être réduites. Toute réduction des dimensions du
système de conduits peut augmenter le bruit du ventilateur.
Si cet appareil doit être installé au-dessus d'une baignoire ou d'une douche, il doit être
considéré comme étant adapté à cette utilisation. Lorsque le ventilateur doit être installé
dans la salle de bains, le ventilateur et la baignoire doivent être situés à plus de 1,0
mètre l'un de l'autre, le ventilateur devant être installé de l'autre côté de la baignoire
dans le plafond. Acceptable pour être utilisé au-dessus d'une baignoire ou d'une
douche lorsqu'il est installé dans un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur
différentiel de fuite à la terre (DDFT).
Avant de procéder à l'entretien ou à la réparation ou au nettoyage de
l'appareil, coupez le courant au niveau du panneau de service, puis
bloquez les dispositifs de sectionnement afin de prévenir toute mise
sous tension accidentelle. En cas d’impossibilité de verrouillage des
dispositifs de sectionnement, fixez solidement une note d'avertissement
bien visible, notamment une étiquette, sur le panneau de service.
Les travaux d'installation et le câblage électrique doivent être effectués
par une ou des personnes qui en possèdent les qualifications
conformément à tous les codes et normes en vigueur, y compris les
travaux de construction classés résistants au feu.
Lorsque vous découpez le plafond, ne pas endommager le câblage
électrique et toutes autres conduites qui y sont dissimulées.
Les ventilateurs à enveloppe doivent toujours évacuer l'air vers l'extérieur.
Une quantité suffisante d'air est nécessaire pour assurer une combustion
et une évacuation correctes des gaz par le conduit (de cheminée) des
appareils de combustion afin de prévenir tout refoulement. Respectez
les directives des fabricants d'appareils de chauffage et les normes de
sécurité, notamment celles publiées par la National Fire Protection
Association (NFPA), l'American Society for Heating, Refrigeration and
Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les codes des autorités locales.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
30
background
Avant la Première Utilisation
Vérifiez l’état de l’appareil afin de vous assurer qu’il n’a pas été endommagé au cours du transport.
Risque d’étouffement! Gardez tous les matériaux d'emballage hors de la
portée des enfants. : ces matériaux constituent une source de danger
potentiel, p. ex. étouffement.
DANGER
Débit d'air : 70 CFM
Consommation électrique : 25 W
Poids brut : 6,42 lb
Ouverture pratiquée dans le plafond : 7,3 po (L) x 7,5 po (l)
Sortie du conduit : 3 po requis
Service d'électricité : 120 V, 60 Hz
Diamètre du conduit : 3 po
Sortie son : 2,0 sones
Caractéristiques
Veillez à ce que les conduits allant du ventilateur vers l'extérieur de la structure suivent
le chemin le plus court et le plus droit possible afin d’obtenir des performances
optimales. Contrevenir à cette disposition peut réduire le débit d'air et augmenter le
bruit ainsi que la consommation d'énergie. Ne jamais réduire les dimensions
recommandées du système de conduits. Les ventilateurs utilisant des conduits existants
risquent de ne pas atteindre leur pleine capacité de débit d'air.
Veillez à suivre les exemples « Déconseillés » ci-dessus lorsque vous installez le système
de conduits afin d’assurer une ventilation correcte.
Assurez-vous que les joints des conduits et les pénétrations extérieures sont scellés avec
du calfeutrage ou tout autre matériau similaire afin de créer un chemin étanche à l'air et de
réduire au minimum les pertes et les gains de chaleur de la structure ainsi que les risques
de condensation.
Envelopper les conduits avec de l'isolant permet de réduire au minimum tout risque de
condensation, de pertes et de gains de chaleur et de prévenir tout développement de
moisissures.
Installation Typique
Toit intérieur
Orifice d’avant-toit
Lisse haute
Avant-toit
Toit
Paroi
Coude trop aigu
Fan
body
Évitez tout rétrécissement
du conduit
Trop de coudes
Coude à proximité du corps
RECOMMANDÉ
Déconseillé
Boîtier du
Ventilateur
18 po au minimum
Boîtier du
ventilateur
Boîtier du
ventilateur
Conduit
Conduit
Boîtier du
ventilateur
Conduit
31
background
Dénudez tous les fils pour qu’une portion de chaque fil de cuivre mesurant 3/8 po
à 1/2 po soit dénudée.
Saisissez fermement le fil, puis insérez son extrémité dénudée dans l'orifice ouvert du
connecteur de fils à raccordement rapide. Insérez un seul fil par port. Les fils doivent
être insérés uniquement dans des connecteurs de fils à raccordement rapide dont
les fils sont de couleur identique.
Assurez-vous que les extrémités dénudées des fils sont solidement serrées et
entièrement insérées au dos du connecteur.
Pré-installation
SCHÉMAS DE CÂBLAGE
INSTRUCTIONS relatives aux connecteurs de fils à raccordement rapide
À vendre exclusivement avec des instructions d'installation.
FILS DE MAISON
FILS DU PRODUIT
CONNECTEUR DE FILS À
RACCORDEMENT RAPIDE
Le câblage doit être conforme à tous les codes relatifs à l’électricité
en vigueur. Coupez le courant au panneau de service avant de retirer ou
d'installer des connecteurs.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
CUIVRE À CUIVRE EXCLUSIVEMENT. Ne pas utiliser de fil d'aluminium.
L'installation des connecteurs de fils à raccordement rapide doit
respecter les instructions ci-dessous.
Les connecteurs de fils à raccordement rapide sont réutilisables sur
des fils solides de calibre identique ou plus petits. Ne pas réutiliser le
connecteur sur des fils multibrins.
ATTENTION
REMARQUE
REMARQUE
Gamme acceptable de fils massifs : 12 à 18 AWG.
CONNECTEUR DE
LS À
RACCORDEMENT
RAPIDE
PRODUIT
FILS
MAISON
FILS
VERS LE
CONDENSATEUR
VERS NEUTRE
VERS TERRE
Boîte de jonction
BOÎTIER DU VENTILATEUR
Fil vert
MOTOR
DU COMMUTATEUR
POUR
ASSURER UNE
LONGUE DURÉE
DE VIE DU MOTEUR
Commutateur automatique
à bornes
Fil noir
Fil blanc
32
background
Placez le boîtier du ventilateur (A) à
proximité d'une solive de plafond. Le
boîtier du ventilateur doit être de niveau et
perpendiculaire à la solive.
Installation - Nouvelle construction
Étape 1 : Positionnement du boîtier du ventilateur
Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée au panneau de
service avant de commencer l'installation.
L'appareil est conçu pour être installé au plafond uniquement.
A
1
2 4 6 8 10 12 14
16 18 20
35791113
151719
O
N
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
ATTENTION
SOLIVE DE PLAFOND
Retirez avec précaution l'appareil du carton.
Examinez l’état du système de conduits ainsi que le câblage avant de procéder à
l'installation.
Vous aurez peut-être besoin du concours d'une deuxième personne pour installer ce
ventilateur. Une personne se trouvant du côté des combles et une autre du côté de
la pièce.
Assurez-vous que la zone au-dessus de l'emplacement d'installation est dégagée pour
le câblage et le système de conduits nécessaires à l'installation du ventilateur et à son
entretien ultérieur.
Pré-installation
Avant d'installer le produit, assurez-vous que toutes les pièces sont livrées. Comparez
les pièces avec le contenu de la liste des pièces en page 3. En cas de pièces
manquantes ou endommagées, ne pas tenter d'installer le produit.
Coupez l'électricité au panneau de service avant de commencer l'installation.
L'installation de ventilateurs de rechange peut varier en fonction de la
façon dont les ventilateurs précédents ont été installés. Les outils et
matériaux nécessaires à une installation correcte ne sont pas fournis,
mais sont disponibles dans les magasins de bricolage et les quincailleries.
REMARQUE
REMARQUE
AVERTISSEMENT
33
background
Montez le boîtier du ventilateur (A) sur la solive
à l'aide de vis à bois (E) à l'endroit indiqué.
Installation - Nouvelle construction
Étape 2 : Montage du boîtier du ventilateur
Étape 3 : Raccordement des fils de la maison et du ventilateur
Blanc
Blanc
D
Noir
Noir
D
Vert / Cuivre
Vert / Cuivre
D
FIG 1
FIG 2
E
E
A
SOLIVE DE PLAFOND
Retirez la vis du couvercle de la boîte de
jonction. Ensuite, retirez le couvercle de la
boîte de jonction située sur (FIG 1).
Notez la position de la bride au fond du
couvercle (FIG 1).
Nous vous recommandons
d'utiliser une grandeur nominale de 3/8 po
avec un serre-fil d’entrée défonçable de 1/2
po pour fixer le câblage sur le couvercle de la
boîte de jonction.
En général, les fils noirs/rouges
sont « sous tension ». En général, les fils blancs
sont « ordinaires ». En général, les fils de cuivre
verts ou nus sont « de terre ». En cas de doute,
procédez à des tests électriques appropriés
et/ou consultez un entrepreneur en électricité.
Si les fils électriques provenant
du disjoncteur de branchement ne
correspondent pas au câblage provenant du
boîtier du ventilateur, vous devez déterminer
ce que chaque fil représente avant d'effectuer
tout raccordement. En cas de doute, consultez
un entrepreneur en électricité.
Tirez les fils à travers le trou du couvercle de
la boîte de jonction. À l'aide de connecteurs
de fils à raccordement rapide, raccordez tout
le câblage électrique provenant du disjoncteur
de branchement au câblage du boîtier du
ventilateur. Au besoin, consultez la page 6
consacrée à l'utilisation de connecteurs de fils
à raccordement rapide.
REMARQUE
ATTENTION
REMARQUE
34
background
Étape 3 : Raccordement des fils de la maison et du ventilateur
Étape 4 : Installation des conduits
Installation - Nouvelle construction
Étape 5 : Installation de la grille
FIG 3
B
REMARQUE
PLAFOND
RUBAN À CONDUITS
CONDUITS OU BRIDES
DE SERRAGE DE 3 PO
Fixez un conduit flexible circulaire de 3 po
sur la bride de conduit du boîtier du
ventilateur, puis fixez-le à l’aide de ruban à
conduits ou de brides de serrage
(non fournis).
Lorsque tous les fils sont correctement
raccordés, placez soigneusement tous les
fils avec connecteurs de fils à raccordement
rapide dans la boîte de jonction.
Remettez le couvercle de la boîte de jonction
en place sur la boîte de jonction, puis
installez la vis. Veillez à ce que la partie
inférieure de la bride du couvercle soit
correctement insérée. (FIG 3)
Avant de passer à
l'installation de la grille, terminez tous les
travaux au plafond. La découpe du plafond
doit s'aligner sur le bord du boîtier du
ventilateur.
Pincez les clips à ressort, puis insérez la
grille (B) dans les fentes rectangulaires
étroites à l'intérieur du boîtier du
ventilateur, à proximité du moteur du
ventilateur.
Activez la source d'alimentation. Vérifiez
l’état du ventilateur afin de détecter tout
son ou toute vibration anormal(e).
35
background
Installation - Construction existante
Étape 2 : Mesure de l'ouverture pratiquée dans le plafond
Étape 1 : Retrait du ventilateur existant
1
2 4 6 8 10 12 14
16 18 20
35791113
151719
O
N
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
ATTENTION
Mesurez l'ouverture afin de vous assurer
qu'elle est suffisamment grande pour
accueillir le nouveau corps de ventilateur (A)
(7,3 po x 7,5 po).
Retirez le couvercle du ventilateur et le boîtier
du ventilateur existant. Coupez tout le
système d'évacuation ainsi que l'alimentation
électrique.
7.5 Un côté de l’ouverture
de po doit affleurer la solive. Si l'ouverture
n'est pas assez grande, voir l'étape 3.
NOTICE
Il est peut-être plus facile de
retirer le ventilateur existant de l’accès
au-dessus ou aux combles.
REMARQUE
Si les couleurs du câblage existant provenant
du disjoncteur de branchement ne sont pas
noir, blanc et vert/cuivre, notez la manière
dont les raccordements électriques ont été
effectués.
Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée au panneau de
service avant de commencer l'installation. Déterminez si vous avez un
accès au-dessus ou aux combles.
36
background
Étape 5 : Montage du boîtier du ventilateur
Installation - Construction existante
Étape 3 : Agrandissement de l'ouverture (en option)
7,5 po
7,3 po
Étape 4 : Positionnement du boîtier du ventilateur
A
E
E
A
Placez le boîtier du ventilateur (A) à
proximité d'une solive de plafond ou
d'un montant mural. Le boîtier du
ventilateur doit être de niveau et
perpendiculaire à la solive ou au montant.
Montez le boîtier du ventilateur (A) sur la
solive à l'aide de vis à bois (E) à l'endroit
indiqué.
Assurez-vous qu’un côté
de l'ouverture de 7,5 po affleure la solive.
Tous les travaux à partir
de ce point doivent être effectués depuis
les combles ou l'espace au-dessus de la
zone d'installation. Vous aurez peut-être
besoin d'une deuxième personne en
dessous pour maintenir le boîtier du
ventilateur en place jusqu'à ce qu'il
soit fixé.
À l'aide d'une scie à découper le gypse
ou d'un couteau tout usage, découpez
les cloisons sèches ou le matériau du
plafond afin de pratiquer l'ouverture aux
nouvelles dimensions.
SOLIVE DE PLAFOND
SOLIVE DE PLAFOND
Toutes les découpes de trous existantes et
nouvelles doivent être de 7,3 po x 7,5 po.
Pour les trous existants qui sont plus petits,
agrandissez le trou aux nouvelles dimensions.
REMARQUE
REMARQUE
37
background
Étape 6 : Raccordement des fils de la maison et du ventilateur
Installation - Construction existante
D
D
D
FIG 1
FIG 2
FIG 3
BLANC
BLANC
NOIR
NOIR
VERT/
CUIVRE
VERT/
CUIVRE
Retirez la vis du couvercle de la boîte de
jonction. Ensuite, retirez le couvercle de la
boîte de jonction située sur (FIG 1). Notez la
position de la bride au fond du couvercle
(FIG 1).
Nous vous recommandons
d'utiliser une grandeur nominale de 3/8 po
avec un serre-fil d’entrée défonçable de
1/2 po pour fixer le câblage sur le couvercle
de la boîte de jonction.
En général, les fils noirs/rouges
sont « sous tension ». En général, les fils blancs
sont « ordinaires ». En général, les fils de cuivre
verts ou nus sont « de terre ». En cas de doute,
procédez à des tests électriques appropriés
et/ou consultez un entrepreneur en électricité.
Si les fils électriques provenant
du disjoncteur de branchement ne
correspondent pas au câblage provenant du
boîtier du ventilateur, vous devez déterminer
ce que chaque fil représente avant d'effectuer
tout raccordement. En cas de doute, consultez
un entrepreneur en électricité..
Tirez les fils à travers le trou du couvercle de la
boîte de jonction. À l'aide de connecteurs de
fils à raccordement rapide, raccordez tout le
câblage électrique provenant du disjoncteur
de branchement au câblage du boîtier du
ventilateur. Au besoin, consultez la page 6
consacrée à l'utilisation de connecteurs de
fils à raccordement rapide.
ATTENTION
Lorsque tous les fils sont correctement
raccordés, placez soigneusement tous les
fils avec connecteurs de fils à raccordement
rapide dans la boîte de jonction. Remettez le
couvercle de la boîte de jonction en place sur
la boîte de jonction, puis installez la vis.
Veillez à ce que la partie inférieure de la bride
du couvercle soit correctement insérée.
(FIG 3)
REMARQUE
REMARQUE
38
background
Étape 7 : Installation des conduits
Installation - Construction existante
Étape 8 : Installation de la grille
B
PLAFOND
CONDUITS
DE 3 PO
RUBAN À CONDUITS
OU BRIDES DE SERRAGE
Fixez un conduit flexible circulaire de 3 po
sur la bride de conduit du boîtier du
ventilateur, puis fixez-le à l’aide de ruban
à conduits ou de brides de serrage
(non fournis).
Pincez les clips à ressort, puis insérez la
grille (B) dans les fentes rectangulaires
étroites à l'intérieur du boîtier du ventilateur,
à proximité du moteur du ventilateur.
Activez la source d'alimentation. Vérifiez
l’état du ventilateur afin de détecter tous
sons anormaux ou toutes vibrations
anormales.
39
background
AVERTISSEMENT
DÉPANNAGE
Cause possible
Problème Solution
Le ventilateur
semble plus
bruyant qu'il
ne devrait
l'être.
Le ventilateur
n’évacue pas
l’air vicié de
la pièce.
La valeur de CFM est trop élevée.
Le débit d'aspiration du ventilateur est
réduit pour s'adapter à un conduit plus
petit.
Le corps du ventilateur n'est pas fixé
solidement.
Utilisez un conduit de la taille
recommandée afin de réduire le bruit du
ventilateur.
Assurez-vous que le ventilateur est
solidement fixé aux solives de plafond.
Le clapet est endommagé ou ne
fonctionne pas correctement.
Le coude dans le conduit est trop
proche de la bride d'échappement du
ventilateur.
Assurez-vous que valeur du CFM du
ventilateur correspond à la superficie de
l'espace de votre pièce.
Assurez-vous de l’absence de tous coudes
aigus dans le conduit à moins de 18 po du
ventilateur.
Vérifiez l’état du clapet afin de vous
assurer qu’il s'ouvre et se ferme
correctement. Si le clapet est endommagé,
veuillez appeler le service à la clientèle.
Assurez-vous qu'une porte ou une fenêtre
est légèrement entrouverte ou ouverte
pour permettre la circulation de l'air. Le
ventilateur n'est pas capable d'aspirer
l'airde la pièce sans que le flux d'air soit
suffisant.
Assurez-vous que la valeur du CFM du
ventilateur correspond aux exigences des
dimensions de votre pièce.
La prise d'air dans la pièce est
insuffisante.
La valeur de CFM est insuffisante.
L'utilisation de
papier-mouchoir n'est pas la méthode
correcte pour déterminer si le ventilateur
fonctionne correctement. Si le ventilateur
évacue la vapeur de la pièce dans un délai
de 15 minutes environ suivant la fin de
votre douche, alors le ventilateur
fonctionne correctement.
Nettoyage et Entretien
Un entretien de routine doit être effectué au moins une fois par an.
Ne jamais utiliser de solvants, de diluants ou de produits chimiques agressifs pour
nettoyer le ventilateur.
Ne pas laisser de l'eau pénétrer dans le moteur.
Ne pas plonger les pièces métalliques dans de l'eau.
Utilisez un mélange d'eau et de savon doux pour éliminer en douceur poussières ou
saletés du ventilateur et du couvercle.
Veuillez consulter la section « Consignes de sécurité importantes » à la page 4 avant
de poursuivre.
REMARQUE
Coupez le courant au panneau de service avant d’effectuer tous
travaux d'entretien ou de réparation.
40
background
Informations Relatives à La Garantie
Pour vous procurer une copie de la garantie couvrant ce produit :
ÉTATS-UNIS : Veuillez vous rendre sur :
amazon.com/AmazonBasics/Warranty
ÉTATS-UNIS : +1-866-216-1072
Rétroaction et Aide
L’appréciez-vous ? Le ou la détestez-vous ? Faites-le nous savoir grâce à
votre témoignage. AmazonBasics est déterminé à proposer des produits
répondant aux attentes des clients et à vos normes les plus élevées.
Nous vous encourageons à rédiger un témoignage afin de partager vos
expériences avec le produit.
ÉTATS-UNIS : amazon.com/review/
review-your-purchases#
ÉTATS-UNIS : amazon.com/gp/help/
customer/contact-us
41
background
HECHO EN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
MADE IN CHINA
amazon.com/AmazonBasics

Specifications

AmazonBasics AB-BV101 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products