
The rear bumper provides additional protection for the rear of the mower without
sacrificing the mower’s towing capability.
WARNING: Read the operator’s manual included with your mower before
attaching the bumper and operating the mower.
WARNING: The loaded weight of a cart towed by EGO POWER+ Electric Zero Turn
Mower must not exceed 250 lbs. (113 kg).
PACKING LIST
PART NAME FIGURE QUANTITY
Rear Bumper
1
Hex Flange Bolt
3
Flange Nut
1
Tools Needed (Not Included)
◾
Two 1/2 in (13mm) wrenches or adjustable wrenches.
◾
Impact wrench with a 1/2 in (13 mm) socket (recommended to get the job done faster).
INSTALLATION
WARNING: To reduce the risk of
injury or property damage, disconnect
the battery packs from the mower and
engage the parking brake.
1. Place the rear bumper onto the
hitch on the back of the mower as
shown in Fig. a.
2. Align the two horizontal slots in the
bumper with the holes in the mower,
then insert two flange bolts and use
a 1/2 in (13 mm) wrench to loosely
secure the bumper but do not tighten
the bolts completely yet (Fig. a).
3. Align the vertical hole in the rear
bumper with the hole in the hitch of
the mower, insert the remaining bolt
and nut (Fig. a).
4. Securely tighten all three bolts and
the nut (Fig. b).
La defensa trasera proporciona protección adicional para la parte trasera de la
cortadora de césped sin sacrificar la capacidad de remolcaje de la misma.
ADVERTENCIA
: Lea el manual del operador incluido con su cortadora de césped
antes de instalar la defensa y utilizar la cortadora de césped.
ADVERTENCIA
: El peso cargado de un carro remolcado por la cortadora de césped
eléctrica con radio de giro cero EGO POWER+ no debe exceder 250 lb (113 kg).
LISTA DE EMPAQUETAMIENTO
NOMBRE DE LA PIEZA FIGURA CANTIDAD
Defensa trasera
1
Perno hexagonal con
brida
3
Tuerca con brida
1
Herramientas necesarias (no incluidas)
◾
Dos llaves de tuerca de 1/2 pulgada (13 mm) o dos llaves de tuerca ajustables.
◾
Llave de impacto con una bocallave de 1/2 pulgada (13 mm) (recomendada para
hacer más rápidamente el trabajo).
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
: Para reducir el
riesgo de lesiones o daños materiales,
desconecte los paquetes de batería de la
cortadora de césped y active el freno de
estacionamiento.
1. Coloque la defensa trasera en
el enganche ubicado en la parte
trasera de la cortadora césped, de la
manera que se muestra en la Fig. a.
2. Alinee las dos ranuras horizontales
ubicadas en la defensa con los
agujeros ubicados en la cortadora
de césped. luego inserte los dos
pernos con brida y utilice una llave
de tuerca de 1/2 pulgada (13 mm)
para sujetar flojamente la defensa,
pero no apriete completamente los
pernos todavía (Fig. a).
3. Alinee el agujero vertical ubicado
en la defensa trasera con el agujero
ubicado en el enganche de la
cortadora de césped e inserte el
perno y la tuerca restantes (Fig. a).
4. Apriete firmemente los tres pernos y la tuerca (Fig. b).
Le pare-chocs arrière offre une protection supplémentaire pour l’arrière de la
tondeuse à gazon sans sacrifier la capacité de remorquage de la tondeuse.
AVERTISSEMENT
: Lisez le mode d’emploi fourni avec votre tondeuse à gazon
avant de fixer le pare-chocs et d’utiliser la tondeuse.
AVERTISSEMENT
: Le poids avec la charge d’un chariot tiré par la tondeuse
électrique à rayon de braquage zéro EGO POWER+ ne doit pas dépasser 113 kg / 250 lb.
LISTE DES PIÈCES
NOM DE LA PIÈCE FIGURE QUANTITÉ
Pare-chocs arrière
1
Boulon hexagonal à
bride de fixation
3
Écrou à bride de
fixation
1
Outils nécessaires (non fournis)
◾
Deux clés de 13 mm / 1/2 po ou clés à ouverture variable.
◾
Clé à chocs avec une douille de 13 mm / 1/2 po (recommandée pour faire le
travail plus rapidement).
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
: Pour réduire les
risques de blessures ou de dommages
matériels, débranchez les blocs-piles de
la tondeuse à gazon et engagez le frein
de stationnement.
1. Placez le pare-chocs arrière sur le
système d’attelage à l’arrière de la
tondeuse, comme indiqué à la Fig. a.
2. Alignez les deux fentes horizontales
dans le pare-chocs arrière sur les
trous dans la tondeuse. puis insérez
deux boulons à bride de fixation et
utilisez une clé de 13 mm / 1/2 po
pour fixer le pare-chocs sans serrer
complètement les boulons à ce
stade (Fig. a).
3. Alignez le trou vertical du pare-
chocs arrière sur le trou du système
d’attelage de la tondeuse, puis
insérez le boulon et l’écrou restants
(Fig. a).
4. Serrez fermement les trois boulons et l’écrou (Fig. b).
OPERATOR’S MANUAL
REAR BUMPER
MODEL NUMBER AMB1000
AMB1000 is exclusively compatible with EGO POWER+ Electric Zero Turn Mower
ZT4200L/ZT4200L-FC/ ZT4200S/ZT4200S-FC /ZT5200L/ZT5200L-FC.
MANUAL DEL OPERADOR
DEFENSA TRASERA
NÚMERO DE MODELO AMB1000
La AMB1000 es compatible exclusivamente con la cortadora de césped eléctrica con
radio de giro cero EGO POWER+ ZT4200L/ZT4200L-FC/ ZT4200S/ZT4200S-FC /
ZT5200L/ZT5200L-FC.
MANUEL D’UTILISATION
PARE-CHOCS ARRIERE
NUMÉRO DE MODÈLE AMB1000
AMB1000 est exclusivement compatible avec la tondeuse à gazon électrique à rayon
de braquage zéro EGO POWER+ ZT4200L/ZT4200L-FC/ ZT4200S/ZT4200S-FC/
ZT5200L/ZT5200L-FC.
b
b
b
1-877-346-9876 (1-877-EGO-ZTRM)
EGOPOWERPLUS.COM
EGO Customer Service
769 Seward Ave NW #102
Grand Rapids, MI 49504
10/2022
3
1
2
a
Hitch
Vertical Hole
Horizontal Slots
Rear
Bumper
3
1
2
a
Enganche
Agujero vertical
Ranuras
horizontales
Defensa
trasera
3
1
2
a
Système d’attelage
Trou vertical
Fentes horizontales
Pare-chocs
arrière
