
Quick Guide Guida RapidaKurzanleitung
Short-press the record button to wake up your PLAUD NOTE.
The white light illuminating indicates that your PLAUD NOTE is ready to bind
with your account.
Premere brevemente il pulsante di registrazione per svegliare il tuo PLAUD
NOTE.
La luce bianca accesa indica che il tuo PLAUD NOTE è pronto per essere
collegato al tuo account.
Drücken Sie kurz die Aufnahmetaste, um Ihren PLAUD NOTE zu wecken.
Die weiße Leuchte zeigt an, dass Ihr PLAUD NOTE bereit ist, mit Ihrem Konto
verbunden zu werden.
For phone call recording, ensure that your PLAUD NOTE is under the
PHONE CALL recording mode and securely attached to the back of your phone
using the provided MagSafe Case.
Per la registrazione di chiamate telefoniche, assicurati che il tuo PLAUD NOTE
sia nella modalità di registrazione Chiamata e sia fissato saldamente sul retro
del tuo telefono utilizzando la custodia MagSafe fornita.
Für die Aufnahme von Telefonanrufen stellen Sie sicher, dass Ihr PLAUD
NOTE im Anruf-Aufnahmemodus ist und mithilfe des mitgelieferten
MagSafe-Hülle sicher auf der Rückseite Ihres Telefons befestigt ist.
Open the PLAUD App and follow the on-screen instructions to complete the
binding process.
Apri l’app PLAUD e segui le istruzioni sullo schermo per completare il
processo di collegamento.
Öffnen Sie die PLAUD App und folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm, um den Verbindungsprozess abzuschließen.
Start Recording Inizia la Registrazione
Aufnahme Starten
NOTE Recording Mode
Toggle down to NOTE recording
mode.
Modalità NOTA
Attiva la modalità di registrazione
NOTA spostando verso il basso.
Notizen-Aufnahmemodus
Schalten Sie nach unten, um in den
Notizen-Aufnahmemodus zu gelangen.
PHONE CALL Recording Mode
Toggle up to PHONE CALL recording
mode.
Modalità Chiamata
Attiva la modalità di registrazione
Chiamata spostando verso l’alto.
Anruf-Aufnahmemodus
Schalten Sie nach oben, um in den
Anruf-Aufnahmemodus zu gelangen.
Start
Long-press the record button and hold it for 1 second until you feel 1 vibration,
indicating that the recording has started.
Inizio
Premi e tieni premuto il pulsante di registrazione per 1 secondo fino a quando
avverti 1 vibrazione, indicando che la registrazione è iniziata.
Start
Drücken und halten Sie die Aufnahmetaste für 1 Sekunde, bis Sie 1 Vibration
spüren, was anzeigt, dass die Aufnahme gestartet wurde.
End
Long-press the record button and hold it for 1 second until you feel 2 vibrations,
indicating that the recording has ended.
Fine
Premi e tieni premuto il pulsante di registrazione per 1 secondo fino a quando
avverti 2 vibrazioni, indicando che la registrazione è terminata.
Ende
Drücken und halten Sie die Aufnahmetaste für 1 Sekunde, bis Sie 2 Vibrationen
spüren, was anzeigt, dass die Aufnahme beendet wurde.
EN ITDE
1s 1s1s
1s 1s1s
02 0202
03 0303
3
2
1
DUAL
ENGINE
4
1 1 1
Start InizioStart
2
End
2
Fine
2
Ende
Download the PLAUD App to
activate PLAUD NOTE upon first use.
Welcome to
PLAUD NOTE!
DE
Laden Sie die PLAUD-App herunter, um
PLAUD NOTE bei der ersten Verwendung zu
aktivieren.
IT
Scarica l’app di PLAUD per attivare PLAUD
NOTE al primo utilizzo.
FR
Téléchargez l’application PLAUD pour activer
PLAUD NOTE lors de la première utilisation.
ES
Descarga la aplicación PLAUD para activar
PLAUD NOTE al usarla por primera vez.
DE
Bitte scannen Sie, um weitere
detaillierte Anweisungen zu PLAUD
NOTE zu erhalten.
IT
Si prega di scansionare per ottenere
ulteriori istruzioni dettagliate su
PLAUD NOTE.
FR
Veuillez scanner pour obtenir
des instructions plus détaillées
concernant PLAUD NOTE.
ES
Por favor, escanee para obtener
instrucciones más detalladas sobre
PLAUD NOTE.
JP
製品をご使用頂く前に、まずは
PLAUDアプリをダウンロード
し、PLAUD NOTEを 起 動してく
ださい。
KR
PLAUD NOTE를 처음 사용할
때 활성화하려면 PLAUD 앱을
다운로드하십시오.
TC
在首次使用之前,請下載 PLAUD
App以啟動PLAUD NOTE。
Hallo!
Ciao!
Bonjour!
Hola!
こんにちは!
안녕하세요!
你好!
Hello!
PLAUD App or plaud.ai[email protected] +1 307-620-5674
EN
1 Indicator Light
2 Recording Mode Switch
3 Record Button
4 Charging Port
5 MagSafe Case
6 MagSafe Ring
IT
1 Luce Indicatrice
2 Interruttore Modalità Registrazione
3 Pulsante di Registrazione
4 Porta di Ricarica
5 Custodia MagSafe
6 Anello MagSafe
ES
1 Luz Indicadora
2 Interruptor de Modo de Grabación
3 Botón de Grabación
4 Puerto de Carga
5 Funda MagSafe
6 Anillo MagSafe
KR
1 표시등
2 녹음 모드 스위치
3 녹음 버튼
4 충전 포트
5 MagSafe 케이스
6 MagSafe 링
DE
1 Anzeigelicht
2 Aufnahmemodus-Schalter
3 Aufnahmetaste
4 Ladeanschluss
5 MagSafe-Hülle
6 MagSafe Ring
FR
1 Voyant Indicateur
2 Switch de Mode d’Enregistrement
3 Bouton d’ Enregistrement
4 Port de Charge
5 Étui MagSafe
6 Anneau MagSafe
JP
1 インジケーターランプ
2 録 音モードの切り替え
3 録 音 ボタン
4 充 電 ポ ート
5 MagSafe対応ケース
6 MagSafeリング
TC
1 指示燈
2 錄音模式切換
3 錄音按鈕
4 充電端口
5 MagSafe皮套
6 MagSafe環
6
5
Please scan to learn more
detailed instructions about
PLAUD NOTE.
JP
本製品に関するご質問等ございました際
は[email protected]までお問い合わせ
頂けますと幸いです。
KR
PLAUD NOTE에 대한 자세한 지침을
확인하려면 스캔하세요.
TC
請掃描以獲取有關PLAUD NOTE的詳細
操作說明。
2
01 0101
PLAUD PLAUDPLAUD
App Store
Download on the
App Store
Download on the
App Store
Download on the
GET IT ON GET IT ONGET IT ON
Notice NotaHinweis
Search for “PLAUD” in the App Store or Google Play to download the PLAUD App.
Create your PLAUD Account.
Cerca “PLAUD” nell’App Store o su Google Play per scaricare l’app PLAUD.
Crea il tuo account PLAUD.
Suchen Sie im App Store oder bei Google Play nach “PLAUD”, um die PLAUD App
herunterzuladen.
Erstellen Sie Ihr PLAUD-Konto.
SN:
PLAUD NOTE
Connect
*********
SN:
PLAUD NOTE
Connettere
*********
SN:
PLAUD NOTE
Verbinden
*********
Connect ConnettereVerbinden
PLAUD
PLAUD
PLAUD

Guide Rapide Guía Rápida
簡易取扱説明書
快速指南빠른 가이드
Appuyez brièvement sur le bouton d’enregistrement pour réveiller votre
PLAUD NOTE.
La lumière blanche allumée indique que votre PLAUD NOTE est prêt à être lié
à votre compte.
Presione brevemente el botón de grabación para despertar su PLAUD NOTE.
La luz blanca encendida indica que su PLAUD NOTE está listo para vincularse
con su cuenta.
録 音 ボタンを押して PLAUD NOTEを起動させます。
白 いラ イト が 点 滅 し 、PLAUD NOTEがPLAUDアプリに連携できるスタンバイ状態に入
ります。
短按錄音按鈕以開啟您的 PLAUD NOTE。
白色燈光亮起表示您的 PLAUD NOTE 已準備好與您的帳戶綁定。
녹음 버튼을 짧게 눌러 PLAUD NOTE를 켭니다.
흰 빛이 깜박이면 PLAUD NOTE가 당신의 계정과 바인딩될 준비가 되었음을 나타냅니다.
Pour l’enregistrement d’appels téléphoniques, assurez-vous que votre PLAUD
NOTE est en mode d’enregistrement Appel et fixé solidement à l’arrière de votre
téléphone à l’aide de l’étui MagSafe fourni.
Para la grabación de llamadas telefónicas, asegúrese de que su PLAUD NOTE
esté en el modo de grabación Llamada y esté firmemente sujeto en la parte
posterior de su teléfono con la funda MagSafe proporcionada.
通話録音の場合、PLAUD NOTEが通話録音モードになっていること、付属のMagSafeケ
ースを使用してスマホの背面にPLAUD NOTEがしっかりと取 り付 けら れて いることを 確
認 してくだ さい 。
對於通話錄音,請確保您的 PLAUD NOTE 處於通話錄音模式,並使用隨附的 MagSafe
皮套牢固地貼在手機背面。
통화 녹음을 하기 전, PLAUD NOTE가 통화 녹음 모드 아래에 있는지 확인하고 제공된
MagSafe 케이스를 사용하여 휴대전화 뒷면에 안전하게 부착하세요.
Ouvrez l’application PLAUD et suivez les instructions à l’écran pour terminer
le processus de liaison.
Abra la aplicación de PLAUD y siga las instrucciones en pantalla para
completar el proceso de vinculación.
PLAUDアプリを開き、アプリの指示に従って連携を完了してください。 打開 PLAUD App 並按照螢幕上的指示完成綁定過程。
앱을 열고 화면 상의 지시에 따라 바인딩 과정을 완료합니다.
Démarrer l’enregistrement Comenzar una Grabación
録音を開始する 開始錄音녹음 시작
Mode NOTE
Basculez vers le bas pour le mode
d’enregistrement NOTE.
NOTA Modo
Cambie hacia abajo para el modo de
grabación NOTA.
ノート 録 音モ ード
ノート録音モードに切り替えるには本体の
スラ イド ボ タンを 下 にスライドします。
筆記錄音模式
向下切換至筆記錄音模式。
노트 녹음 모드
노트 녹음 모드로 전환하려면 아래로
토글하세요.
Mode Appel
Basculez vers le haut pour le mode
d’enregistrement Appel.
Llamada Modo
Cambie hacia arriba para el modo de
grabación Llamada.
通話録音モード
通話録音モードに切り替えるには本体の
スラ イド ボ タン を 上 にスライドします。
通話錄音模式
向上切換至通話錄音模式。
전화 통화 녹음 모드
전화 통화 녹음 모드로 전환하려면 위로
토글하세요.
Démarrer
Maintenez le bouton d’enregistrement enfoncé pendant 1 seconde jusqu’à ce
que vous ressentiez 1 vibration, indiquant que l’enregistrement a commencé.
Inicio
Mantenga presionado el botón de grabación durante 1 segundo hasta que sienta
1 vibración, lo que indica que la grabación ha comenzado.
録音開始
録 音 ボタンを1秒間長押しすると1回振動します。振動後、録音が開始されたことを表します。
開始錄音
長按錄音按鈕並保持 1 秒鐘,直到感受到一次震動,表示錄音已開始。
녹음 시작
녹음 버튼을 길게 누르고 진동이 1회 느껴질 때까지 1초 동안 유지하세요. 녹음이
시작되었다는 뜻입니다.
Fin
Maintenez le bouton d’enregistrement enfoncé pendant 1 seconde jusqu’à ce
que vous ressentiez 2 vibrations, indiquant que l’enregistrement est terminé.
Fin
Mantenga presionado el botón de grabación durante 1 segundo hasta que sienta
2 vibraciones, lo que indica que la grabación ha finalizado.
録音終了
録音中の状態で再度録音ボタンを1秒間長押しすると2回振動します。2回振動後、録音停
止したことを表します。
結束錄音
長按錄音按鈕並保持 1 秒鐘,直到感受到兩次震動,表示錄音已結束。
녹음 종료
녹음 버튼을 길게 누르고 진동이 2회 느껴질 때까지 1초 동안 유지하세요. 녹음이
종료되었다는 뜻입니다.
FR ES JP TCKR
1s 1s 1s 1s1s
1s 1s 1s 1s1s
02 02 02 0202
03 03 03 0303
1 1 1 1 1
Démarrer Inicio 録音開始 開始錄音녹음 시작
2
Fin
2
Fin
2
録音終了
2
結束錄音
2
녹음 종료
01 01 01 0101
PLAUD PLAUD PLAUD PLAUDPLAUD
App Store
Download on the
App Store
Download on the
App Store
Download on the
App Store
Download on the
App Store
Download on the
GET IT ON GET IT ON GET IT ON GET IT ONGET IT ON
Remarque Nota
注意 注意
주의사항
Recherchez “PLAUD” sur l’App Store ou Google Play pour télécharger
l’application PLAUD.
Créez votre compte PLAUD.
Busque “PLAUD” en la App Store o en Google Play para descargar la aplicación
de PLAUD.
Cree su cuenta PLAUD.
App StoreまたはGoogle Playで「 PLAUD」を 検 索 し て PLAUDアプリをダウンロードします。
PLAUDアカウントを新規登録します。
在 App Store 或 Google Play 中搜尋「PLAUD」以下載 PLAUD App。
創建您的 PLAUD 帳戶。
App Store 또는 Google Play 에서 “PLAUD”를 검색하여 PLAUD 앱을 다운로드합니다.
PLAUD계정을 만듭니다.
SN:
PLAUD NOTE
Connecter
*********
SN:
PLAUD NOTE
Conectar
*********
SN:
PLAUD NOTE
接続する
*********
SN:
PLAUD NOTE
連 接
*********
SN:
PLAUD NOTE
연결하기
*********
Connecter Conectar
接続する
連 接
연결하기
PLAUD PLAUD PLAUD PLAUDPLAUD
