Vevor Boat Fender Pack of 4 10 x 28 Inches Ribbed Twin Eyes Durable Bumpers 10" X 28" BOAT FENDER

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
10

User Manual

This is the main product document for model 10" X 28" BOAT FENDER.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
Technical support and E-warranty certificate www. vevor. com/support
BOAT FENDER
MODEL: 80E05I/80E05H
we continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"save Half" , "Half price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us .
You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
Boat Fender
MODEL: 80E05I/80E05H
80E05I 80E05H
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical support and E-warranty certificate
Www.vevor. com/support
This is the original instruction , please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual . The appearance of the product shall be subject to the
product you received. please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
background
- 2 -
Model
80E05I
80E05H
Width (inch)
10*26
10*26
Quantity (pcs)
4
4
Product weight (kg/pcs)
3.1
3.1
PART LIST
Picture
Specification
Quantity
80E05I
80E05H
4
4
Size:
Φ9mm*1.8m
4
4
Size:
Φ3.5cm*29.5cm
4
4
SECURITY & WARNINGS
1. The use of the fender is voluntary and done at your own risk.
2. VEVOR makes no claims regarding the protective qualities of the fender for
your specific docking application.
3. Never use the fender in extreme weather conditions.
4. Supervise its use until you understand how it works and performs for your
particular docking application.
5. For daytime use only.
6. Never use the fender for long-term mooring or boat storage
7. VEVOR is not responsible for any damage to your boat or other property
resulting from your use of the fender.
background
- 3 -
8. Remove the fender from your dock or boat after each use. 9 . updates on our
product.
OPERATION
1. Insert the needle into pump 2 . Inflate via pump 3. Take out of the needle
· Pump the fender to right size
10
4 . If the product leaks , please inflate it in time
Air leakage condition
Inflated condition
background
- 4 -
5 . use rope to fix the fender on each boat side
5 . 1 Let the rope go through fender top eyelets and rope loop
5 . 2Attach the fender line on the boat cleat; tie a knot, ensuring it doesn't fall
STORAGE
Please take off the fender when you are not using it. And store it in a dark
place. Rinse with clean water and dry with a dry towel .
Avoid high temperatures, exposure to chemicals, and contact with sharp
objects.
saving in dark place is more conducive to prolonging product life
background
- 5 -
Before use
, please check the fender surface for any damage. If it is
damaged, please replace it with a new fender in time to avoid damage to your
hull .
Please use the fender correctl
y; please be careful during the
suspension process
to avoid the fender falling into the sea .
APPLICATION
Place one fenderat every 10ft of waterine, with at least 3 fenders along one side.
Boat Length
Minimum Fender at one side
15-20FT
3
20-30FT
3
30-40FT
4
40-50FT
5
50-60FT
6
background
- 6 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODÈLE:80E05I/80E05H
estimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportauxprincipaux
grandesmarquesetnevisepasnécessairementàcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésentequ'une
nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs."économisez
lamoitié"
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivousêtes
enfait,vouséconomisezlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
,
PAREBATTAGEDEBATEAU
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
80E05H
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
Www.vevor.com/support
80E05I
MODÈLE:80E05I/80E05H
Ils'agitdel'instructiond'origine,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdumanuelavant
del'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld'utilisation.L'apparencedu
produitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformerons
pluss'ilexistedesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit.
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Défensedebateau
1
Machine Translated by Google
background
Image
2
SÉCURITÉETAVERTISSEMENTS
LISTEDESPIÈCES
votreapplicationd'accueilspécifique.
3.1
Quantité(pcs)
4
Pompeàair
4.Supervisezsonutilisationjusqu'àcequevouscompreniezcommentilfonctionneetsecomportepourvotre
80E05I
4
Quantité
Taille:
5.Pouruneutilisationdejouruniquement.
4
80E05H
Taille:
7.VEVORn'estpasresponsabledesdommagescausésàvotrebateauouàd'autresbiens
Cordes
80E05H
2.VEVORnefaitaucunedéclarationconcernantlesqualitésdeprotectiondugardebouepour
Largeur(pouces)
4
Aile
4
3.N’utilisezjamaislegardebouedansdesconditionsmétéorologiquesextrêmes.
4
Poidsduproduit(kg/pièce)
Aiguille
applicationd'amarrageparticulière.
10*26
80E05I
Φ9mmx1,8m
4
6.N'utilisezjamaisleparebattagepourl'amarrageàlongtermeoulestockagedubateau.
Modèle
3.1
Φ3,5cmx29,5cm
1.L'utilisationdugardeboueestvolontaireeteffectuéeàvospropresrisques.
résultantdevotreutilisationdugardeboue.
Modèle
10*26
Spécification
4
Machine Translated by Google
background
OPÉRATION
10''
1.Insérezl'aiguilledanslapompe2.Gonflezvialapompe3.Retirezl'aiguille
∙Gonflezlegardeboueàlabonnetaille
produit.
8.Retirezleparechocsdevotrequaioudevotrebateauaprèschaqueutilisation.9.misesàjoursurnotre
4.Sileproduitfuit,veuillezlegonfleràtemps
Étatgonflé
Étatdefuited'air
3
Machine Translated by Google
background
4
5.2Fixezlalignededéfensesurletaquetdubateau;faitesunnœudenveillantàcequ'ellenetombepas
Veuillezretirerlegardebouelorsquevousnel'utilisezpas.Etrangezledansunendroitsombre.Rincezleàl'eauclaire
etséchezleavecuneserviettesèche.
5.1Laissezpasserlacordeàtraverslesœilletssupérieursdugardeboueetlaboucledecorde
5.Utilisezunecordepourfixerleparechocsdechaquecôtédubateau
Lestockagedansunendroitsombreestpluspropiceàlaprolongationdeladuréedevieduproduit
Évitezlestempératuresélevées,l’expositionauxproduitschimiquesetlecontactavecdesobjetstranchants.
STOCKAGE
Machine Translated by Google
background
3
Longueurdubateau
5060pieds
4050pieds
6
3
endommagé,veuillezleremplacerparunnouveaugardeboueàtempspouréviterd'endommagervotre
15à20pieds
Gardeboueminimumd'uncôté
5
3040pieds
2030pieds
coque.
4
procédédesuspensionpouréviterqueleparechocsnetombedanslamer.
Placezungardebouetousles10piedsdeconduited'eau,avecaumoins3gardebouelelongd'uncôté.
APPLICATION
Avantutilisation,veuillezvérifierquelasurfacedugardeboueneprésenteaucundommage.
Veuillezutiliserlegardebouecorrectement;soyezprudentpendant
5
Machine Translated by Google
background
6
2122Australie
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
MaisonduCenturion,routedeLondres,
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
YHCONSULTINGLIMITÉE.
200000CN.
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
C/OYHConsultingLimitedBureau147,
60329FrancfortsurleMain.
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: 80E05I/80E05H
Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen erzielen könnten
Top-Marken und bedeutet nicht, dass alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien abgedeckt sind.
"Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen
Sie die Hälfte“
tatsächlich sparen Sie die Hälfte im Vergleich zu den großen Top-Marken.
,
Bitte überprüfen Sie bei der Bestellung sorgfältig, ob Sie
BOOTSFENDER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch sorgfältig
durch, bevor Sie es in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unseres
Benutzerhandbuchs vor. Das Erscheinungsbild des Produkts hängt von dem Produkt ab, das
Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es
Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
80E05I
Technischer Support und E-Garantiezertifikat
Www.vevor. com/support
80E05H
MODELL: 80E05I/80E05H
Bootsfender
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Bild
- 2 -
SICHERHEIT UND WARNHINWEISE
TEILELISTE
bestimmte Dockinganwendung.
4
Breite (Zoll)
Fender
80E05H
Seile
2. VEVOR übernimmt keine Garantie für die Schutzeigenschaften des Kotflügels für
4
80E05H
Größe:
7. VEVOR ist nicht verantwortlich für Schäden an Ihrem Boot oder anderem Eigentum
80E05I
Menge
Größe:
4
4. Beaufsichtigen Sie die Verwendung, bis Sie verstanden haben, wie es funktioniert und für Sie funktioniert.
5. Nur zur Verwendung tagsüber.
Menge (Stück)
Luftpumpe
4
3.1
4
Spezifikation
Ihre spezifische Dockinganwendung.
Modell
10*26
Modell
3.1
ÿ3,5 cm x 29,5 cm
1. Die Nutzung des Schutzbleches ist freiwillig und erfolgt auf eigene Gefahr.
die durch die Nutzung des Kotflügels entstehen.
10*26
80E05I
ÿ9mm*1,8m
4
6. Verwenden Sie den Fender niemals zum langfristigen Anlegen oder zur Lagerung des Bootes
Produktgewicht (kg/Stück)
4
4
Nadel
3. Verwenden Sie den Kotflügel niemals bei extremen Wetterbedingungen.
Machine Translated by Google
background
10''
BETRIEB
1. Nadel in Pumpe einführen 2. Mit Pumpe aufpumpen 3. Aus der Nadel nehmen
· Kotflügel auf die richtige Größe aufpumpen
Produkt.
8. Entfernen Sie den Fender nach jedem Gebrauch von Ihrem Dock oder Boot. 9. Updates auf unserer
4. Wenn das Produkt undicht ist, pumpen Sie es bitte rechtzeitig auf
ÿ Aufgeblasener Zustand
ÿ Luftleckage
- 3 -
Machine Translated by Google
background
LAGERUNG
5. 2Befestigen Sie die Fenderleine an der Bootsklampe; machen Sie einen Knoten, damit sie nicht herunterfällt
ÿ Bitte nehmen Sie den Kotflügel ab, wenn Sie ihn nicht verwenden. Und bewahren Sie ihn an einem dunklen Ort auf.
Spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab und trocknen Sie ihn mit einem trockenen Handtuch.
5. 1 Lassen Sie das Seil durch die Ösen am oberen Fender und die Seilschlaufe laufen
5. Befestigen Sie den Fender mit einem Seil an jeder Bootsseite
ÿ Die Lagerung an einem dunklen Ort verlängert die Produktlebensdauer.
ÿ Vermeiden Sie hohe Temperaturen, den Kontakt mit Chemikalien und den Kontakt mit scharfen Gegenständen.
- 4 -
Machine Translated by Google
background
ANWENDUNG
Platzieren Sie alle 10 Fuß Wasserlinie einen Fender, mit mindestens 3 Fendern auf einer Seite.
4
Aufhängungsprozess, um zu verhindern, dass der Kotflügel ins Meer fällt.
3
30–40 Fuß
Rumpf .
20-30 Fuß
6
3
15-20 Fuß
beschädigt, ersetzen Sie es bitte rechtzeitig durch einen neuen Kotflügel, um Schäden an Ihrem
5
Minimaler Kotflügel an einer Seite
Bootslänge
50-60FT
40-50 Fuß
ÿ Bitte verwenden Sie den Kotflügel richtig; seien Sie vorsichtig während der
ÿ Überprüfen Sie vor dem Gebrauch die Oberfläche des Kotflügels auf Beschädigungen.
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Vertreter der EG
UK REP
2122 Australien
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
C/O YH Consulting Limited Office 147,
200000 CN.
YH CONSULTING LIMITED.
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELLO: 80E05I/80E05H
stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati strumenti con noi rispetto ai principali
marchi più prestigiosi e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti da noi offerti.
"Metà prezzo" o altre espressioni simili da noi utilizzate rappresentano solo un
continuiamo a impegnarci per fornirti strumenti a prezzi competitivi. "risparmia la metà"
Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se sei
risparmiando effettivamente la metà rispetto ai marchi più importanti.
,
PARABORDO PER BARCA
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci
se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
80E05H
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
Www.vevor.com/support
80E05I
MODELLO: 80E05I/80E05H
Parabordo per barca
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Immagine
- 2 -
ELENCO DEI PEZZI
SICUREZZA E AVVERTENZE
particolare applicazione di attracco.
Corde
80E05H
Larghezza (pollici)
4
Parafango
2. VEVOR non rilascia alcuna dichiarazione in merito alle qualità protettive del parafango per
7. VEVOR non è responsabile per eventuali danni alla tua barca o ad altre proprietà
4
80E05H
Misurare:
4
Quantità
Misurare:
80E05I
5. Solo per uso diurno.
3.1
Quantità (pz)
4
Pompa ad aria
4. Supervisiona il suo utilizzo finché non capisci come funziona e come si comporta per te
Modello
10*26
Specificazione
4
la tua specifica applicazione di attracco.
derivanti dall'uso del parafango.
Modello
3.1
Dimensioni: 3,5 cm * 29,5 cm
1. L'uso del parafango è volontario e avviene a proprio rischio e pericolo.
ÿ9mm*1,8m
10*26
80E05I
4
6. Non utilizzare mai il parabordo per l'ormeggio a lungo termine o per lo stoccaggio della barca
3. Non utilizzare mai il parafango in condizioni meteorologiche estreme.
4
4
Peso del prodotto (kg/pz)
Ago
Machine Translated by Google
background
OPERAZIONE
10''
prodotto.
· Gonfiare il parafango fino alla dimensione corretta
1. Inserire l'ago nella pompa 2. Gonfiare tramite la pompa 3. Estrarre l'ago
8. Rimuovere il parabordo dal molo o dalla barca dopo ogni utilizzo. 9. aggiornamenti sul nostro
4. Se il prodotto perde, gonfiarlo in tempo
ÿ Condizione gonfiata
ÿ Condizione di perdita d'aria
- 3 -
Machine Translated by Google
background
MAGAZZINAGGIO
5. 2Fissare la cima del parabordo al bitta della barca; fare un nodo, assicurandosi che non cada
ÿ Si prega di togliere il parafango quando non lo si utilizza. E conservarlo in un luogo buio. Risciacquare con acqua pulita e
asciugare con un panno asciutto.
5. 1 Lasciare passare la corda attraverso gli occhielli superiori del parafango e l'anello della corda
5. utilizzare una corda per fissare il parabordo su ogni lato della barca
ÿ il salvataggio in un luogo buio è più favorevole al prolungamento della vita del prodotto
ÿ Evitare temperature elevate, l'esposizione a sostanze chimiche e il contatto con oggetti taglienti.
- 4 -
Machine Translated by Google
background
APPLICAZIONE
Posizionare un parabordo ogni 10 piedi di linea d'acqua, con almeno 3 parabordi lungo un lato.
Lunghezza della barca
50-60 piedi
40-50 PIEDI
6
3
15-20 PIEDI
danneggiato, sostituiscilo con un nuovo parafango in tempo per evitare danni al tuo
5
Parafango minimo su un lato
30-40 piedi
scafo .
20-30 PIEDI
4
processo di sospensione per evitare che il parafango cada in mare.
3
ÿ Prima dell'uso, controllare la superficie del parafango per eventuali danni. Se è
ÿ Si prega di utilizzare il parafango correttamente; si prega di fare attenzione durante l'
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
2122 Australia
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147,
200000 NC.
CONSULENZA YH LIMITATA.
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Magonza Landstr.69,
Casa del centurione, London Road,
60329 Francoforte sul Meno.
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:80E05I/80E05H
Estimacióndelosahorrosquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipales
primerasmarcasynosignificanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientasqueofrecemos.
"Mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossólorepresentauna
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos."Ahorrelamitad"
Lerecordamosquedebeverificarcuidadosamentealrealizarunpedidoconnosotrossiestá
Enrealidad,ahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcaslíderes.
,
DEFENSADEBARCO
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
80E05I
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
80E05H
MODELO:80E05I/80E05H
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarlo.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualdeusuario.La
aparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenospornoinformarle
nuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Defensadebarco
1
Machine Translated by Google
background
Imagen
2
SEGURIDADYADVERTENCIAS
LISTADEPIEZAS
aplicacióndeacoplamientoparticular.
Cuerdas
80E05H
Ancho(pulgadas)
4
Defensa
2.VEVORnohaceningunaafirmaciónsobrelascualidadesprotectorasdelguardabarros.
7.VEVORnoesresponsabledeningúndañoasuembarcaciónuotrapropiedad.
4
80E05H
Tamaño:
4
Cantidad
Tamaño:
80E05I
5.Sóloparausodiurno.
3.1
Cantidad(uds)
4
Bombadeaire
4.Supervisesuusohastaquecomprendacómofuncionaysedesempeñaparausted.
Modelo
10*26
Especificación
4
suaplicacióndeacoplamientoespecífica.
resultantesdesuusodelguardabarros.
Modelo
3.1
Φ3,5cmx29,5cm
1.Elusodelguardabarrosesvoluntarioyserealizabajosupropioriesgo.
9mmdediámetrox1,8m
10*26
80E05I
4
6.Nuncautiliceladefensaparaamarraroalmacenarlaembarcaciónduranteunperíodoprolongado.
3.Nuncautiliceelguardabarrosencondicionesclimáticasextremas.
4
4
Pesodelproducto(kg/uds)
Aguja
Machine Translated by Google
background
OPERACIÓN
10''
1.Insertelaagujaenlabomba2.Inflemediantelabomba3.Retirelaaguja
∙Inflarelguardabarroshastaeltamañocorrecto
producto.
8.Retireelguardabarrosdesumuelleoembarcacióndespuésdecadauso.9.actualizacionesennuestro
4.Sielproductotienefugas,ínfleloatiempo.
Estadoinflado
Condicióndefugadeaire
3
Machine Translated by Google
background
4
5.1Paselacuerdaporlosojalessuperioresdelguardabarrosyellazodecuerda.
Quíteseelguardabarroscuandonoloutiliceyguárdeloenunlugaroscuro.Enjuágueloconagualimpiay
séqueloconunatoallaseca.
5.2Coloquelalíneadedefensaenlacornamusadelbarco;hagaunnudo,asegurándosedequenosecaiga.
5.Useunacuerdaparafijarladefensaencadaladodelbarco.
Guardarloenunlugaroscuroesmáspropicioparaprolongarlavidaútildelproducto.
Evitelasaltastemperaturas,laexposiciónaproductosquímicosyelcontactoconobjetosafilados.
ALMACENAMIENTO
Machine Translated by Google
background
5060pies
Longituddelbarco
3
4050pies
6
3
dañado,reempláceloconunnuevoguardabarrosatiempoparaevitardañosasu
1520pies
Guardabarrosmínimoenunlado
5
3040pies
2030pies
casco.
4
Procesodesuspensiónparaevitarqueladefensacaigaalmar.
Coloqueunadefensacada10piesdelíneadeflotación,conalmenos3defensasalolargodeunlado.
SOLICITUD
Utiliceelguardabarroscorrectamente;tengacuidadoduranteeluso.
Antesdeusar,verifiquequelasuperficiedelguardabarrosnopresentedaños.Siestádañada,
5
Machine Translated by Google
background
6
2122Australia
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
ECrossStuGmbH
200000MN.
YHCONSULTINGLIMITADA.
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
MainzerLandstraße69,
C/OYHConsultingLimitedOficina147,
CasaCenturión,LondonRoad,
60329FráncfortdelMeno.
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
REPRESENTANTECE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: 80E05I/80E05H
„Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas oznaczają jedynie
najlepszych marek i nie oznacza to koniecznie, że obejmujemy wszystkie kategorie narzędzi oferowanych przez nas.
szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z większymi
nadal staramy się dostarczać Ci narzędzia w konkurencyjnych cenach. „zaoszczędź połowę”
faktycznie oszczędzając połowę w porównaniu z najlepszymi markami.
,
Przypominamy, że przy składaniu u nas zamówienia należy dokładnie sprawdzić, czy:
ODBOJNIK ŁODZI
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.
VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie
zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię
ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
80E05I
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej Www.vevor.com/support
80E05H
MODEL: 80E05I/80E05H
Odbojnik do łodzi
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Zdjęcie
- 2 -
BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA
LISTA CZĘŚCI
szczególne zastosowanie dokowania.
Szerokość (cale)
80E05H
4
Błotnik
Liny
2. VEVOR nie składa żadnych oświadczeń dotyczących właściwości ochronnych błotnika.
Rozmiar:
4
80E05H
7. VEVOR nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia łodzi lub innego mienia
80E05I
Ilość
Rozmiar:
4
4. Nadzoruj jego użytkowanie, zrozumiesz, jak działa i jak sprawdza się w Twoim przypadku.
5. Tylko do stosowania w ciągu dnia.
Ilość (szt.)
Pompa powietrza
3.1
Specyfikacja
4
4
Twoja konkretna aplikacja dokująca.
Model
3.1
10*26
Model
Φ3,5 cm * 29,5 cm
1. Korzystanie z błotnika jest dobrowolne i odbywa się na własne ryzyko.
wynikające z użytkowania błotnika.
10*26
80E05I
Φ9mm*1,8m
4
6. Nigdy nie używaj odbojnika do długotrwałego cumowania lub przechowywania łodzi.
Waga produktu (kg/szt.)
4
4
Igła
3. Nigdy nie używaj błotnika w ekstremalnych warunkach pogodowych.
Machine Translated by Google
background
10''
DZIAŁANIE
produkt.
· Napompuj błotnik do odpowiedniego rozmiaru
1. Włóż igłę do pompki. 2. Napompuj za pomocą pompki. 3. Wyjmij z igły.
8. Po każdym użyciu zdejmij odbijacz z pomostu lub łodzi. 9. Aktualizacje na naszej stronie
4. Jeśli produkt przecieka, należy go napompować w odpowiednim czasie
Stan napompowany
Stan nieszczelności powietrza
- 3 -
Machine Translated by Google
background
SKŁADOWANIE
5. 1 Przeciągnij linę przez górne oczka błotnika i pętlę liny
Proszę zdjąć błotnik, gdy go nie używasz. I przechowywać go w ciemnym miejscu. Spłucz czystą wodą i
osusz suchym ręcznikiem.
5. 2Przymocuj linkę odbijającą do knagi łodzi; zawiąż węzeł, upewniając się, że nie spadnie
5. Za pomocą liny zamocuj odbijacz po każdej stronie łodzi
przechowywanie w ciemnym miejscu sprzyja wydłużeniu żywotności produktu
Unikaj wysokich temperatur, narażania na działanie substancji chemicznych i kontaktu z ostrymi
przedmiotami.
- 4 -
Machine Translated by Google
background
APLIKACJA
Umieść jeden błotnik co 10 stóp od brzegu, a co najmniej 3 błotniki wzdłuż jednej strony.
4
proces zawieszenia zapobiegający wpadnięciu odbijacza do morza.
3
30-40FT
kadłub .
20-30 stóp
6
3
15-20 stóp
uszkodzony, wymień go na nowy w odpowiednim czasie, aby uniknąć uszkodzenia
5
Minimalny błotnik po jednej stronie
Długość łodzi
50-60FT
40-50 stóp
Prosimy o prawidłowe użytkowanie błotnika i zachowanie ostrożności podczas
Przed użyciem sprawdź powierzchnię błotnika pod kątem uszkodzeń. Jeśli tak,
- 5 -
Machine Translated by Google
background
REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
2122 Australia
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj
YH CONSULTING LIMITED.
200000 CN.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dom Centuriona, London Road,
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: 80E05I/80E05H
schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de belangrijkste
topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
"Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, vertegenwoordigen slechts een
Wij blijven ons inzetten om u gereedschappen te leveren tegen concurrerende prijzen. "bespaar de
helft"
Wij herinneren u eraan dat u bij het plaatsen van een bestelling bij ons zorgvuldig moet controleren of u:
in feite de helft besparen vergeleken met de grote topmerken.
,
BOOT stootrand
Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
80E05H
Technische ondersteuning en E-garantie certificaat
Www.vevor.com/support
80E05I
MODEL: 80E05I/80E05H
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het
uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. vergeef ons dat
we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Boot spatbord
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Afbeelding
- 2 -
VEILIGHEID & WAARSCHUWINGEN
ONDERDELENLIJST
Hoeveelheid
Model
3.1
Maat:
ÿ3,5cm*29,5cm
1. Het gebruik van de spatbord is vrijwillig en gebeurt op eigen risico.
5. Alleen voor gebruik overdag.
als gevolg van uw gebruik van het spatbord.
uw specifieke dockingtoepassing.
4
Specificatie
10*26
Model
4
Productgewicht (kg/st)
Naald
4
3. Gebruik het spatbord nooit bij extreme weersomstandigheden.
specifieke docking-applicatie.
10*26
80E05I
6. Gebruik de fender nooit voor langdurige afmeer- of bootopslag
ÿ9mm*1.8m
4
4
80E05H
Maat:
7. VEVOR is niet aansprakelijk voor schade aan uw boot of andere eigendommen
Breedte (inch)
4
Touwen
Spatbord
80E05H
2. VEVOR doet geen uitspraken over de beschermende kwaliteiten van de spatborden voor
4. Houd toezicht op het gebruik ervan totdat u begrijpt hoe het werkt en presteert voor uw
3.1
Hoeveelheid (st)
4
Luchtpomp
80E05I
4
Machine Translated by Google
background
10''
WERKING
product.
· Pomp de spatbord op tot de juiste maat
1. Steek de naald in de pomp 2. Blaas op via de pomp 3. Haal de naald eruit
8. Verwijder de fender na elk gebruik van uw steiger of boot. 9. updates over onze
4. Als het product lekt, blaas het dan op tijd op
ÿ Opgeblazen toestand
ÿ Lucht lekkage conditie
- 3 -
Machine Translated by Google
background
- 4 -
5. 2Bevestig de fenderlijn aan de bootklem; maak een knoop, zodat deze niet loslaat
ÿ Haal de spatbord eraf als u hem niet gebruikt. En bewaar hem op een donkere plek. Spoel hem af met schoon water
en droog hem af met een droge handdoek.
5. 1 Laat het touw door de bovenste ogen van de fender en de touwlus gaan
5. Gebruik touw om de fender aan elke kant van de boot te bevestigen
ÿ Bewaren op een donkere plaats is bevorderlijker voor het verlengen van de levensduur van het product
ÿ Vermijd hoge temperaturen, blootstelling aan chemicaliën en contact met scherpe voorwerpen.
OPSLAG
Machine Translated by Google
background
5
30-40FT
20-30FT
romp.
4
ophangingsproces om te voorkomen dat de fender in het water valt.
3
50-60FT
Lengte van de boot
40-50FT
6
3
beschadigd, vervang deze dan tijdig door een nieuwe spatbord om schade aan uw
15-20FT
Minimale spatbord aan één zijde
Plaats één stootrand per 3 meter waterlijn, met minimaal 3 stootranden aan één kant.
SOLLICITATIE
ÿ Gebruik de spatbord correct; wees voorzichtig tijdens het rijden.
ÿ Controleer voor gebruik het spatbordoppervlak op eventuele schade. Als dit het geval is,
- 5 -
Machine Translated by Google
background
VK REP
EC-REP
2122 Australië
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Centurionhuis, Londenweg,
200000 CN.
YH CONSULTING LIMITED.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147,
60329 Frankfort aan de Main.
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
BÅTSFENDER
uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de större
toppmärken och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss.
"Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en
vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "rädda hälften"
faktiskt spara hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Du påminns vänligen om att verifiera noggrant när du gör en beställning hos oss om du gör det
,
MODELL: 80E05I/80E05H
Teknisk support och E-garanticertifikat www. vevor. se/support
Machine Translated by Google
background
80E05H
Teknisk support och E-garanticertifikat
Www.vevor. se/support
80E05I
MODELL: 80E05I/80E05H
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder
den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet produkten är
beroende av den produkt du fått. ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det
finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Båtskärm
- 1 -
Machine Translated by Google
background
SÄKERHET OCH VARNINGAR
DELLISTA
- 2 -
Bild
3. Använd aldrig stänkskärmen i extrema väderförhållanden.
speciell dockningsapplikation.
Tågvirke
80E05H
Bredd (tum)
4
Fender
2. VEVOR gör inga anspråk beträffande fenderns skyddande egenskaper för
7. VEVOR ansvarar inte för skador din båt eller annan egendom
80E05H
Storlek:
4
4
Kvantitet
80E05I
Storlek:
5. Endast för dagtid.
3.1
Kvantitet (st)
4
Luftpump
4. Övervaka användningen tills du förstår hur den fungerar och fungerar för din
Modell
10*26
din specifika dockningsapplikation.
Specifikation
4
till följd av din användning av fendern.
Modell
3.1
ÿ3,5cm*29,5cm
1. Användningen av fendern är frivillig och sker egen risk.
6. Använd aldrig fendern för långtidsförtöjning eller båtförvaring
ÿ9mm*1,8m
10*26
80E05I
4
4
4
Produktvikt (kg/st)
Nål
Machine Translated by Google
background
10''
DRIFT
produkt.
· Pumpa stänkskärmen till rätt storlek
1. Sätt in nålen i pumpen 2 . Blås upp med pump 3. Ta ut ur nålen
8. Ta bort fendern från din brygga eller båt efter varje användning. 9 . uppdateringar vår
4 . Om produkten läcker, vänligen blås upp den i tid
ÿ Uppblåst tillstånd
ÿ Luftläckagetillstånd
- 3 -
Machine Translated by Google
background
LAGRING
5 . 2 Fäst fenderlinan båtens kloss; knyt en knut och se till att den inte faller
ÿ Ta av stänkskärmen när du inte använder den. Och förvara den ett mörkt ställe.
Skölj med rent vatten och torka med en torr handduk.
5 . 1 Låt repet genom skärmöglor och repögla
5 . använd rep för att fixera fendern varje båtsida
ÿ Undvik höga temperaturer, exponering för kemikalier och kontakt med vassa
föremål.
ÿ Att spara mörka ställen bidrar till att förlänga produktens livslängd
- 4 -
Machine Translated by Google
background
ANSÖKAN
Placera en fenderat var 10 fot vatten, med minst 3 fendrar längs ena sidan.
4
3
upphängningsprocess för att undvika att fendern faller i havet.
30-40FT
20-30FT
skrov .
3
skadad, vänligen byt ut den mot en ny fender i tid för att undvika skador din
6
Minsta stänkskärm ena sidan
15-20FT
5
50-60FT
Båtens längd
40-50FT
ÿ Använd fendern rätt sätt; var försiktig under
ÿ Kontrollera skärmytan för eventuella skador före användning. Om det är det
- 5 -
Machine Translated by Google
background
EC REP
UK REP
2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
200 000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
60329 Frankfurt am Main.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor 10" X 28" BOAT FENDER Questions and Answers