
1-year limited warranty
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
plug-in air purifier
P23
AP-P23 | L-03993, Rev 1
please take a
moment now
register your product at
www.Homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will want
in the future.

2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN
ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE
FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
DANGER
– TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:
• Always unplug the air purifier from the electrical outlet immediately after using and
before cleaning or replacing the UV-C bulb.
• Always place the air purifier at least 3 feet from heat sources, such as stoves,
radiators, or heaters.
• DO NOT reach for an appliance that has fallen into water.
• DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
• DO NOT place in or drop into water or other liquid.
• Check your air purifier plug connections. Faulty wall outlet connections or loose
plugs can cause the outlet or plug to overheat. Be sure the plug fits tightly in the
outlet.
This product complies with the maximum allowable concentration of ozone of
0.050 parts per million by volume (ppmv) in a 24-hour period.

3
WARNING
– TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTRIC SHOCK,
FIRE, OR INJURY TO PERSONS:
• Always unplug the air purifier when not in use.
• DO NOT operate the air purifier with a damaged plug, or after the air purifier
malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner. Return to a Homedics
Service Center for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair.
• To disconnect the air purifier, first turn controls to the off position, then remove
from outlet.
• DO NOT insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening
as this may cause an electric shock or fire, or damage the air purifier.
• DO NOT block air intakes or exhaust in any manner. Do not use where openings
may become blocked.
• Use this air purifier only for its intended use as described in this manual. Any other
use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury
to persons.
• Unplug or disconnect the appliance from the outlet before servicing.
• DO NOT use outdoors.
• Skin or eye damage may result from directly viewing the light produced by the lamp
in this apparatus. Always disconnect power before relamping or servicing. Replace
Lamp With Homedics, Lamp Model No. PP-APP25UVCBULB.
• This product is intended for household use only.
SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR EASY REFERENCE.

4
GETTING TO KNOW YOUR PLUG-IN AIR PURIFIER
Power
Night-Light
Flip-Up Electrical Plug
HOW TO OPERATE
BEFORE TURNING THE UNIT ON
• Take the air purifier out of the box and remove the clear protective plastic bag.
• Flip up the electrical plug and plug into a 120-volt AC electrical outlet.
POWER BUTTON
Turns the air purifier on/off. When on, the power light will glow blue.
• Night-Light – Press and hold the power button to turn the night-light on/off.

5
HOW TO REPLACE THE UV-C BULB
The UV-C bulb is designed to last for approximately 15,000 hours of use. A soft blue
glow can be seen against the wall in a dark room when the UV-C light is operating. It
will stop glowing when it is time to replace the bulb.
NOTE: The air purifier will continue to operate without UV-C function when the UV-C
bulb burns out.
CAUTION: DO NOT operate the air purifier with the bulb compartment open.
CAUTION: Unplug the air purifier before servicing or replacing the UV-C bulb.
1. Unplug the air purifier and remove the
cover. Using a flathead screwdriver
(not included), place the screwdriver
into the 2 slots located on the bottom
right/left of the air purifier and twist
gently. Remove the cover by lifting
from the bottom up.
2. Using a Phillips-head screwdriver (not
included), unscrew the 1 screw holding
the UV-C compartment closed and lift
from the bottom to open.
3. Gently lift the UV-C bulb out of
the compartment and remove the
burned-out UV-C bulb by pulling
it out.
4. Install the new UV-C bulb, replace
the 1 screw holding the UV-C
compartment closed and snap the
cover back into place.

6
HOW TO CLEAN AND CARE
FOR BEST PERFORMANCE, WE RECOMMEND:
• Clean the outside of the air purifier with a dry cloth as needed.
• Clean the side vent openings with a damp cloth or the brush attachment of your
vacuum as needed.
• NEVER use water, wax, polish, or any chemical solution to clean the outside of the
air purifier.
SPECIFICATIONS
PERSONAL SPACE
This product is designed for small spaces, such as bathrooms, laundry rooms, kitchens,
and dorms.
UV-C TECHNOLOGY
UV-C Technology reduces E. coli bacteria, Phi-X174 virus, A. niger mold, and P. citrinum
fungus in the air with UV-C on. Shown by independent laboratory testing.
REDUCES ODORS
Plasma ionizer reduces bathroom, diaper pail, dirty laundry, smoke, cooking, and pet
odors. Shown by independent laboratory testing.
ELECTRICAL RATING
110-120VAC 50/60Hz 5.5W
REPLACEMENT PARTS
To purchase genuine Homedics Replacement parts, go to the retailer where you purchased
your Homedics air purifier, or visit www.homedics.com (US), www.homedics.ca (CAN).
UV-C BULB
MODEL #: PP-APP25UVCBULB
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Unit will not operate • Not plugged in
• Not turned on
• No power at unit
• Plug unit in
• Press the power button to turn the
power on
• Check circuits, fuses; try a different
outlet
Night-light does not work • Night-light setting set to off • Press and hold the power button to
turn the night-light on/off

7
SUPPLIER’S DECLARATION OF CONFORMITY
Product Description: PLUG-IN AIR PURIFIER P23
Model Number: AP-P23
Trade Name: Homedics
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
U.S. Contact Information
Company: Homedics, LLC.
Address: 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
8:30am-7:00pm EST Monday-Friday 1-800-466-3342
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

©2023 Homedics, LLC. All rights reserved.
Homedics is a registered trademark of Homedics, LLC.
Distributed by Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
IB-APP23
Made in China
Homedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period
of 1 year from the date of original purchase, except as noted below. Homedics warrants that its products will be free of
defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does
not extend to Retailers.
To obtain warranty service on your Homedics product, contact a Consumer Relations representative for assistance.
Please make sure to have the model number of the product available.
Homedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer purchaser of
the product from a Retailer or remote purchasers, to obligate Homedics in any way beyond the terms set forth herein.
This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized
accessory; alteration to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of
electrical/power supply; loss of power; dropped product; malfunction or damage of an operating part from failure to
provide manufacturer’s recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental
conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other
conditions whatsoever that are beyond the control of Homedics.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased.
A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which
it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not
covered under this warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER
WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS
WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL
DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY
PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY.
NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE,
HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed products,
including but not limited to sale of such products on internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk
resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof
which are repaired, replaced, altered, or modified, without the prior express and written consent of Homedics.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary from state to state
and country to country. Because of individual state and country regulations, some of the above limitations and exclusions
may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please visit www.Homedics.com. For Canada, please visit
www.Homedics.ca.
FOR SERVICE IN THE USA
CSERVICE@HOMEDICS.COM
8:30AM-7:00PM EST MONDAY-FRIDAY
1-800-466-3342
1-YEAR LIMITED WARRANTY
FOR SERVICE IN CANADA
CSERVICE@HOMEDICSGROUP.CA
8:30AM-5:00PM EST MONDAY-FRIDAY
1-888-225-7378
Purificateur d’air à branchement
P23

garantie limitée de 1-an
MODE D’EMPLOI ET INNFORMATIONS SUR LA GARANTIE
veuillez
prendr mainte-
nant un moment
enregistrer votre produit à :
www.Homedics.com/register
Votre contribution précieuse
concernant ce produit nous
idera à créer les produits
que vous voudrez à l’avenir.
AP-P23 | L-03993, Rev 1
Purificateur d’air à branchement
P23

10
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES:
LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER
LORSQUE DES ENFANTS SONT PRÉSENTS, DES MESURES DE SÉCURITÉ
DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, DONT LES SUIVANTES:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.
DANGER
– POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE:
• Débranchez toujours le purificateur d’air de la prise électrique immédiatement
après utilisation et avant de le nettoyer ou de remplacer l’ampoule UV-C.
• Toujours placer le purificateur d’air à au moins 1 m (3 pi) des sources de chaleur
telles que radiateurs, poêles ou appareils de chauffage.
• NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau.
• NE PAS placer ou ranger l’appareil à un endroit d’où il pourrait chuter ou tomber
dans un évier ou une baignoire.
• NE PAS placer ou immerger l’appareil dans de l’eau ou un autre liquide.
• Vérifier les fiches/prises du purificateur d’air. Des connexions murales défectueuses
ou des fiches desserrées peuvent provoquer une surchauffe de la prise ou de la
fiche. S’assurer que la fiche est fermement insérée dans la prise.
Ce produit est conforme à la concentration maximale autorisée d’ozone de 0,050
partie par million en volume (ppmv) sur une période de 24 heures.

11
AVERTISSEMENT
– POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES,
D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE ET DE BLESSURES :
• Débranchez toujours le purificateur d’air lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Ne faites pas fonctionner le purificateur d’air avec une fiche endommagée, ou après
un dysfonctionnement du purificateur d’air, ou s’il a été échappé ou endommagé
de quelque manière que ce soit. Renvoyez-le à un centre de service Homedics pour
examen, ajustement électrique ou mécanique, ou réparation.
• Pour déconnecter le purificateur d’air, mettez d’abord les commandes en position
d’arrêt, puis débranchez-le de la prise.
• N’insérez pas d’objets étrangers dans les ouvertures de ventilation ou d’évacuation,
car cela pourrait provoquer une décharge électrique, un incendie ou endommager
le purificateur d’air.
• Ne bloquez en aucune manière les prises d’air ou d’échappement. Ne l’utilisez pas là
où les ouvertures risquent d’être obstruées.
• Utilisez ce purificateur d’air uniquement à des fins prévues telles que décrites
dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant pourrait
provoquer un incendie, une décharge électrique ou des blessures aux personnes.
• Débranchez ou déconnectez l’appareil de la prise avant de le réparer.
• NE PAS utiliser à l’extérieur.
• Des dommages cutanés ou oculaires peuvent résulter de l’observation directe de la
lumière produite par la lampe de cet appareil. Débranchez toujours l’alimentation
avant de remplacer la lampe ou d’effectuer un entretien. Remplacez la lampe par
une Homedics, modèle PP-APP25UVCBULB.
• Ce produit est destiné uniquement à un usage domestique.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES À PORTÉE DE MAIN.

12
FAIRE CONNAISSANCE AVEC VOTRE
PURIFICATEUR D’AIR À BRANCHEMENT
Alimentation
Veilleuse
Fiche électrique
rabattable
COMMENT UTILISER
AVANT DE METTRE L’APPAREIL EN MARCHE
• Sortez le purificateur d’air de la boîte et retirez le sac en plastique transparent de protection.
• Relevez la fiche électrique et branchez-la dans une prise électrique CA de 120 volts.
BOUTON D’ALIMENTATION
Permet de mettre le purificateur d’air en marche/arrêt.
Lorsqu’il est allumé, le témoin d’alimentation s’illuminera en bleu.
• Veilleuse - Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pour allumer/
éteindre la veilleuse.

13
COMMENT REMPLACER L’AMPOULE UV-C
L’ampoule UV-C est conçue pour durer environ 15 000 heures d’utilisation. Une lueur
bleue douce peut être observée sur le mur d’une pièce sombre lorsque la lumière UV-C
est en fonctionnement. Elle cessera de briller lorsque l’ampoule devra être remplacée.
REMARQUE : Le purificateur d’air continuera de fonctionner même sans la fonction
UV-C lorsque l’ampoule UV-C sera grillée.
ATTENTION : NE PAS faire fonctionner le purificateur d’air avec le compartiment de
l’ampoule ouvert.
ATTENTION : Débranchez le purificateur d’air avant de procéder à l’entretien ou au
remplacement de l’ampoule UV-C.
1. Débranchez le purificateur d’air et
retirez le capot. À l’aide d’un tournevis
à tête plate (non inclus), placez le
tournevis dans les 2 fentes situées en
bas à droite/gauche du purificateur
d’air et tournez doucement. Retirez
le capot en le soulevant du bas vers
le haut.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme (non
inclus), dévissez la vis qui maintient le
compartiment UV-C fermé et soulevez-
le du bas pour l’ouvrir.
3. Soulevez délicatement l’ampoule
UV-C du compartiment et retirez
l’ampoule UV-C usagée en la
tirant vers l’extérieur.
4. Installez la nouvelle ampoule UV-
C, replacez la vis qui maintient le
compartiment UV-C fermé et remettez
en place le capot en l’encliquetant.

14
COMMENT NETTOYER ET ENTRETENIR
POUR UNE MEILLEURE PERFORMANCE, NOUS RECOMMANDONS :
• Nettoyez l’extérieur du purificateur d’air avec un chiffon sec au besoin.
• Nettoyez les ouvertures latérales d’aération avec un chiffon humide ou l’embout
brosse de votre aspirateur si nécessaire.
• N’utilisez JAMAIS d’eau, de cire, de polish ou de solution chimique pour nettoyer
l’extérieur du purificateur d’air.
SPÉCIFICATIONS
ESPACE PERSONNEL
Ce produit est conçu pour les petits espaces tels que les salles de bains, les
buanderies, les cuisines et les dortoirs.
TECHNOLOGIE UV-C
La technologie UV-C réduit la présence de bactéries E. coli, de virus Phi-X174, de
moisissures A. niger et de champignons P. citrinum dans l’air lorsqu’elle est activée.
Résultats obtenus par des tests en laboratoire indépendant.
REDUCES ODORS
L’ioniseur à plasma réduit les odeurs de salle de bains, de poubelle à couches, de linge sale,
de fumée, de cuisine et d’animaux. Résultats obtenus par des tests en laboratoire indépendant.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
110-120VAC 50/60Hz 5.5W
PIÈCES DE RECHANGE
Pour acheter des pièces de rechange Homedics authentiques,
rendez-vous chez le revendeur où vous avez acheté votre
purificateur d’air Homedics, ou visitez le site www.homedics.
com (États-Unis), www.homedics.ca (Canada).
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
L’appareil ne fonctionne pas • Non branché
• Non allumé
• Pas d’alimentation électrique à l’appareil
• Brancher l’appareil
• Appuyer sur le bouton d’alimentation
pour allumer l’appareil
• Vérifier les circuits, les fusibles ;
essayer une autre prise électrique
La veilleuse ne fonctionne pas • Réglage de la veilleuse sur “éteint” • Appuyer et maintenir enfoncé le
bouton d’alimentation pour allumer/
éteindre la veilleuse
AMPOULE UV-C
MODÈLE :
PP-APP25UVCBULB

15
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR
Description du produit : PURIFICATEUR D’AIR À BRANCHEMENT DIRECT P23
Numéro de modèle : AP-P23
Nom commercial : Homedics
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences
nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Coordonnées aux États-Unis
Entreprise : Homedics, LLC.
Adresse : 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
De 8 h 30 à 19 h 00 (EST) du lundi au vendredi 1-800-466-3342
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision causées par des
modifications non autorisées apportées à cet équipement. De telles modifications pourraient
annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique
de classe B, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues
pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en
éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en
utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/TV pour obtenir de l’aide.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

©2023 Homedics, LLC. Tous droits réservés.
Homedics est une marque déposée de Homedics, LLC.
Distribué par Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
IB-APP23
Fabriqué en Chine
Homedics vend ses produits avec l’intention que ceux-ci soient exempts de défauts de fabrication et de qualité
d’exécution durant une période de 1 an à compter de la date d’achat initiale, exception faite des indications
ci-après. Homedics garantit que ce produit sera exempt de vices de matériel ou de malfaçon sous des conditions
d’utilisation et d’entretien normales. La présente garantie ne s’applique qu’aux consommateurs et ne s’applique
pas aux détaillants.
Pour obtenir le service de garantie sur votre produit Homedics, contactez un représentant des Relations avec les
Consommateurs pour obtenir de l’aide. Assurez-vous d’avoir sous la main le numéro de modèle du produit.
Homedics n’autorise personne, y compris mais non de façon limitative les détaillants, l’acheteur consommateur
postérieur du produit auprès d’un détaillant, ou les acheteurs distants à lier Homedics de quelque façon que
ce soit au-delà des modalités établies aux présentes. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés
par mauvais usage ou usage abusif ; accident ; attachement de quelque accessoire non autorisé que ce soit ;
altération du produit ; installation impropre ; réparations ou modifications non autorisées, utilisation inappropriée
de l’alimentation électrique ; perte de puissance ; produit qu’on a laissé tomber ; anomalie ou dommage à une pièce
fonctionnelle pour avoir omis de faire l’entretien recommandé par le fabricant ; dommages dus au transport ; vol ;
négligence ; vandalisme ; ou conditions environnementales ; perte de jouissance pendant que le produit est dans
une installation de réparation ou est autrement en attente d’une pièce ou d’une réparation ; ou toute autre condition
quelle qu’elle soit indépendante de la volonté de Homedics.
La présente garantie n’est exécutoire que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit
nécessitant des modifications ou une adaptation pour lui permettre de fonctionner dans tout autre pays que le pays
pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou une réparation de produit endommagé par de telles
modifications n’est pas couvert au titre de la présente garantie.
LA GARANTIE STIPULÉE AUX PRÉSENTES SERA LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N’Y AURA AUCUNE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART
DE LA SOCIÉTÉ À L’ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE. HOMEDICS N’AURA
AUCUNE REDEVABILITÉ À L’ÉGARD DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF OU PARTICULIER
QUE CE SOIT. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE N’EXIGERA-T-ELLE AUTRE CHOSE QUE LA RÉPARATION OU LE
REMPLACEMENT D’UNE OU PLUSIEURS PIÈCES JUGÉES DÉFECTUEUSES DURANT LA PÉRIODE D’APPLICATION
DE LADITE GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA EFFECTUÉ. SI LES PIÈCES DE RECHANGE POUR
LE MATÉRIEL DÉFECTUEUX NE SONT PAS DISPONIBLES, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES
SUBSTITUTIONS DE PRODUITS AUX LIEU ET PLACE D’UNE RÉPARATION OU D’UN REMPLACEMENT.
La présente garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés, y compris
mais non de façon limitative à la vente de tels produits sur les sites internet de vente aux enchères et/ou la vente de tels
produits par des revendeurs de surplus ou des entrepôts de vente. Toutes les garanties quelles qu’elles soient cesseront
et seront immédiatement résiliées advenant que tout produit ou pièce de produit soit réparée, remplacée, altérée ou
modifiée sans le consentement explicite et par écrit d’Homedics.
La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir des droits additionnels pouvant varier
d’un état ou d’une province et d’un pays à l’autre. Compte tenu de la réglementation propre à chaque état, province et
pays, certaines des restrictions qui précèdent peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Pour plus de renseignements concernant notre éventail de produits aux É.-U., veuillez visiter : www.Homedics.com.
Au Canada, veuillez visiter : www.Homedics.ca.
POUR OBTENIR DU SERVICE AUX É.-U.
CSERVICE@HOMEDICS.COM
8 H 30 À 19 H 00 HNE DU LUNDI AU VENDREDI
1-800-466-3342
GARANTIE LIMITÉE DE 1-AN
POUR OBTENIR DU SERVICE AU CANADA
CSERVICE@HOMEDICSGROUP.CA
8 H 30 À 17 H 00 HNE DU LUNDI AU VENDREDI
1-888-225-7378

purificador de aire enchufable
P23
AP-P23 | L-03993, Rev 1
garantía limitada de 1 año
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE GARANTÍA
tómese un
momento ahora
registre su producto en:
www.Homedics.com/register
Su valioso aporte sobre este
producto nos ayudará a crear
los productos que usted desee
en el futuro.

18
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD:
AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY
NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES
BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.
PELIGRO
– PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
• Siempre desenchufe el purificador de aire del tomacorriente inmediatamente
después de utilizarlo y antes de limpiarlo o cambiar la bombilla UV-C.
• Siempre ponga el purificador de aire al menos a 91 cm (3 pies) de fuentes de calor
tales como estufas, radiadores o calentadores.
• NO intente agarrar un electrodoméstico que haya caído en el agua.
• NO ponga ni guarde electrodomésticos donde puedan caerse o ser empujados a
una bañera o a un lavabo.
• NO lo ponga ni lo deje caer en agua o en otros líquidos.
• Revise las conexiones del enchufe de su purificador de aire. Conexiones
defectuosas en el tomacorriente o enchufes sueltos pueden hacer que el
tomacorriente o el enchufe se recalienten. Asegúrese de que el enchufe queda
sujeto firmemente en el tomacorriente.
Este producto cumple con la concentración máxima permitida de ozono de 0,050
partes por millón en volumen (ppmv) en un período de 24 horas.

19
ADVERTENCIA
– REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS,
INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES:
• Siempre desenchufe el purificador de aire cuando no esté en uso.
• No utilice el purificador de aire con un enchufe dañado ni después de que el
purificador de aire presente un mal funcionamiento o haya sido caído o dañado de
alguna manera. Devuélvalo a un centro de servicio de Homedics para su examen,
ajuste eléctrico o mecánico, o reparación.
• Para desconectar el purificador de aire, primero coloque los controles en la
posición de apagado y luego retírelo del enchufe.
• No inserte ni permita que objetos extraños entren en ninguna abertura de
ventilación o escape, ya que esto podría causar una descarga eléctrica o un
incendio, o dañar el purificador de aire.
• No bloquee las entradas de aire ni el escape de ninguna manera. No lo utilice en
lugares donde las aberturas puedan obstruirse.
• Utilice este purificador de aire únicamente para el uso previsto que se describe en
este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría provocar
incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
• Desenchufe o desconecte el electrodoméstico del enchufe antes de realizar el
servicio.
• NO lo utilice en exteriores.
• La exposición directa a la luz producida por la lámpara de este aparato puede
causar daños en la piel o los ojos. Siempre desconecte la alimentación antes de
cambiar la lámpara o dar servicio. Reemplace la lámpara con un modelo Homedics,
No. de modelo PP-APP25UVCBULB.
• Este producto está destinado únicamente para uso doméstico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UNA REFERENCIA FÁCIL.

20
CONOCIENDO SU PURIFICADOR DE AIRE ENCHUFABLE
Encendido
Luz
Nocturna
Enchufe eléctrico abatible
CÓMO OPERAR
ANTES DE ENCENDER EL DISPOSITIVO
• Saque el purificador de aire de la caja y retire la bolsa de plástico protectora transparente.
• Levante el enchufe eléctrico y conéctelo a un enchufe eléctrico de corriente alterna
de 120 voltios.
BOTÓN DE ENCENDIDO
Permite encender/apagar el purificador de aire. Cuando esté encendido, la luz
será de color azul.
• Luz nocturna – Presiona y mantén presionado el botón de encendido para
encender/apagar la luz nocturna.

21
CÓMO REEMPLAZAR LA BOMBILLA UV-C
La bombilla UV-C está diseñada para durar aproximadamente 15,000 horas de uso. Se
puede ver un suave resplandor azul en la pared de una habitación oscura cuando la luz UV-C
está en funcionamiento. Dejará de brillar cuando sea necesario reemplazar la bombilla.
NOTA: El purificador de aire seguirá funcionando sin la función UV-C cuando la
bombilla UV-C se queme.
PRECAUCIÓN: NO opere el purificador de aire con el compartimento de la bombilla
abierto.
PRECAUCIÓN: Desconecte el purificador de aire antes de realizar el mantenimiento
o reemplazar la bombilla UV-C.
1. Desconecta el purificador de aire
y retira la cubierta. Utilizando un
destornillador de cabeza plana (no
incluido), coloca el destornillador
en las 2 ranuras ubicadas en la
parte inferior derecha/izquierda del
purificador de aire y gira suavemente.
Levanta la cubierta desde la parte
inferior hacia arriba para retirarla.
2. Utilizando un destornillador de cabeza
Phillips (no incluido), desenrosca
el tornillo que mantiene cerrado el
compartimento UV-C y levántalo desde
la parte inferior para abrirlo.
3. Con cuidado, levanta la bombilla
UV-C fuera del compartimento y
retira la bombilla UV-C quemada
tirando de ella.
4. Instala la nueva bombilla UV-C, vuelve
a colocar el tornillo que mantiene
cerrado el compartimento UV-C y
encaja la cubierta de nuevo en su
lugar.

22
CÓMO LIMPIAR Y CUIDAR
PARA MEJOR DESEMPEÑO, RECOMENDAMOS:
• Limpia el exterior del purificador de aire con un paño seco según sea necesario.
• Limpia las aberturas de ventilación lateral con un paño húmedo o el accesorio de
cepillo de tu aspiradora según sea necesario.
• NUNCA uses agua, cera, pulimento o cualquier solución química para limpiar el
exterior del purificador de aire.
ESPECIFICACIONES
ESPACIO PERSONAL
Este producto está diseñado para espacios pequeños, como baños, lavanderías,
cocinas y dormitorios.
TECNOLOGÍA UV-C
La tecnología UV-C reduce las bacterias E. coli, el virus Phi-X174, el moho A. niger y el
hongo P. citrinum en el aire cuando se utiliza la función UV-C. Demostrado mediante
pruebas de laboratorio independientes.
REDUCE OLORES
El ionizador de plasma reduce los olores de baños, pañales, ropa sucia, humo, cocina y
mascotas. Demostrado mediante pruebas de laboratorio independientes.
CALIFICACIÓN ELÉCTRICA
110-120VAC 50/60Hz 5.5W
PIEZAS DE REPUESTO
Para adquirir repuestos originales de Homedics, dirígete al
minorista donde compraste tu purificador de aire Homedics
o visita www.homedics.com (EE. UU.), www.homedics.ca
(CAN).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
La unidad no funciona • No está conectada
• No está encendida
• No hay energía
• Conecte la unidad
• Presione el botón de encendido
• Pruebe otro tomacorrientes, analice
circuitos y conectores
La luz nocturna no funciona • La luz noctura no está encendida • Presione y mantenga el botón de
encendido para encender la luz
nocturna
BOMBILLA UV-C
MODELO #:
PP-APP25UVCBULB

23
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR
Descripción del producto: PURIFICADOR DE AIRE ENCHUFABLE P23
Número de modelo: AP-P23
Nombre de la marca: Homedics
Declaración de cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que
pueda causar un funcionamiento no deseado.
Información de contacto en Estados Unidos
Empresa: Homedics, LLC.
Dirección: 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
8:30 a.m. - 7:00 p.m. EST de lunes a viernes 1-800-466-3342
El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o televisión causada por
modificaciones no autorizadas a este equipo. Dichas modificaciones podrían anular la autoridad
del usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo
digital Clase B, según la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias
en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción
de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se
recomienda al usuario intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes
medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al del receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado para obtener
ayuda.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

©2023 Homedics, LLC. Todos los derechos reservados.
Homedics es una marca registrada de Homedics, LLC.
Distribuido por Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
IB-APP23
Hecho en China
Homedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un
período de 1 año a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. Homedics
garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y servicio normales.
Esta garantía se extiende sólo a los consumidores y no se extiende a los minoristas.
Para obtener el servicio de garantía en su producto Homedics, comuníquese con un representante de Relaciones con el
Cliente para obtener ayuda. Asegúrese de tener a la mano el número de modelo del producto.
Homedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero no limitado a, minoristas, el comprador posterior del producto de un
minorista o los compradores remotos, a obligar a Homedics en cualquier forma más allá de los términos aquí establecidos.
Esta garantía no cubre los daños causados por mal uso o abuso; accidente; conexión de accesorios no autorizados;
alteración del producto; instalación incorrecta; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso inapropiado de
energía eléctrica/fuente de alimentación; pérdida de alimentación eléctrica; caída del producto; funcionamiento
incorrecto o daño de una parte operativa por no proporcionar el mantenimiento recomendado por el fabricante; daño
al transportarlo; robo; negligencia; vandalismo; o condiciones ambientales; pérdida del uso durante el período en que el
producto se encuentre en una instalación de reparación o en espera de partes o de reparación; o cualquier otra condición
ajena al control de Homedics.
Esta garantía sólo es efectiva si el producto se adquiere y se opera en el país en el que ha sido adquirido. Un producto
que requiera modificaciones o adaptaciones para que funcione en cualquier otro país que no sea el país para el cual fue
diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está
cubierto por esta garantía.
LA GARANTÍA PROPORCIONADA EN ESTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA. NO HABRÁ
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON
RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO SERÁ RESPONSABLE POR
DAÑOS INCIDENTALES, SECUNDARIOS O ESPECIALES. EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA PRECISA MÁS DE
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE CUALQUIER PARTE O PARTES QUE SE DETERMINE QUE TIENEN ALGÚN
DEFECTO EN EL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA GARANTÍA. NO SE OTORGARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY
PIEZAS DE RECAMBIO DISPONIBLES PARA MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO
DE HACER SUBSTITUCIONES DE PRODUCTOS EN LUGAR DE REPARACIÓN O REEMPLAZO.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempacados y/o revendidos,
incluyendo pero no limitados a la venta de dichos productos en sitios de subastas en internet y/o ventas de dichos
productos por revendedores de excedentes o a granel. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán
inmediatamente en cuanto a los productos o partes de los mismos que sean reparados, reemplazados, alterados o
modificados sin el previo consentimiento expreso y por escrito de Homedics.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede gozar de derechos adicionales, los cuales pueden
variar de un estado a otro y de un país a otro. Debido a las regulaciones de cada estado y de cada país, algunas de las
limitaciones y exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Para obtener más información sobre nuestra línea de productos en EUA visite www.Homedics.com. Para Canadá, por
favor, visite www.Homedics.ca.
PARA OBTENER SERVICIO EN EE. UU.
CSERVICE@HOMEDICS.COM
8:30 A. M. A 7:00 P. M. EST DE LUNES A VIERNES
1-800-466-3342
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
PARA SERVICIO EN CANADÁ
CSERVICE@HOMEDICS.COM
8:30 A. M. A 5:00 P. M. EST DE LUNES A VIERNES
1-888-225-7378
