
www.klarstein.com
GRILLMEILE 4400
Elektrogrill
Electric Grill
Barbecue électrique
Plancha eléctrica
Griglia elettrica
10039914 10039915 10039916


3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugri auf die
aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen
rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Aufstellung 5
Bedienung 6
Reinigung und Wartung 6
Explosionszeichnung 8
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 9
Hinweise zur Entsorgung 11
Hersteller & Importeur (UK) 11
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10039914, 10039915, 10039916
Stromversorgung 220–240 V~ 50–60 Hz
Einstellbare Temperatur 50–300 °C
Leistung 2 x 2200 W
English 13
Français 21
Español 29
Italiano 37

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
• Schließen Sie das Gerät so an, dass der Netzstecker jederzeit leicht zugänglich
ist.
• Untersuchen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Falls das
Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten
Fachbetrieb oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden.
• Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden, versuchen Sie
nicht das Gerät selbst zu reparieren.
• Schließen Sie das Gerät nicht an einen Timer oder eine ferngesteuerte
Steckdose an.
• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
• Ziehen sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten Sie
ihn beim Abziehen mit der Hand fest.
• Benutzen Sie das Kabel nicht als Handgri.
• Verlegen Sie das Kabel so, dass keiner darüber stolpert.
• Lassen Sie das Kabel nicht über scharfe Kanten verlaufen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in nassen Räumen oder im Regen.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht in Wasser fallen kann. Sollte es doch
in Wasser fallen, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose und fassen
Sie das Gerät erst dann an.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht mehr
benutzen.
• Halten Sie das Gerät fern von oenem Feuer und Wärmequellen.
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für
sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und
den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit
verbundenen Risiken verstehen.
• Halten Sie Kinder vom Grill fern und lassen Sie das Gerät während des
Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
• Achten Sie darauf, dass sich um den Grill herum keine leicht entzündlichen
Gegenstände und Materialien benden.
• Halten Sie mindestens 30 cm Abstand zu Wänden.
• Fassen Sie während des Betriebs nicht den Grillrost oder andere heiße
Oberächen an.
• Bewegen Sie das Gerät erst wenn es komplett abgekühlt ist. Fassen Sie das
Gerät nur an den dafür vorgesehenen Grien an.
• Stellen Sie das Gerät nur auf hitzeunempndliche Oberächen. Stellen Sie das
Gerät so auf, dass es nicht zu nah am Rand steht.
• Um einen Hitzestau zu vermeiden, stellen Sie das Gerät nicht direkt unter
Küchenschränke oder regale.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines Herdes.
• Setzen Sie das Gerät nicht allzu hohen Temperaturen und Wetterschwankungen

5
DE
aus.
• Befüllen Sie den Grill niemals mit Flüssigkeiten.
• Falls Teile beschädigt sind, benutzen Sie den Grill nicht weiter.
AUFSTELLUNG
WARNUNG: GEFAHR VON PERSONENVERLETZUNGEN
Die Installation sollte ausschließlich von hierfür qualiziertem
Personal durchgeführt werden. Eine allpolige Trennvorrichtung
muss in der festen Verkabelung, unter Beachtung der
nationalen Verkabelungsvorschriften, enthalten sein.
1 Entfernen Sie vor der ersten Installation des Geräts alle
Verpackungsmaterialien vom Gerät. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien
fachgerecht. Sollte Verpackungsmaterial übersehen werden, kann sich dieses
bei der Verwendung des Geräts entzünden oder schmelzen.
2 Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel vor der Verwendung auf
sichtbare Schäden. Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn das Netzkabel
oder Gerätebestandteile beschädigt sind.
3 Stellen Sie sicher, dass die Spannung der Steckdose mit der auf dem
Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt. Sollte dies
nicht der Fall sein, stecken Sie den Netzstecker des Geräts keinesfalls in die
Steckdose.
4 Platzieren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort und in sicherer
Entfernung zu leicht ammbaren oder explosiven Gegenständen. Stellen Sie
das Gerät auf einer horizontalen und stabilen Oberäche ab. Achten Sie auf
eine gute Hitzeverteilung. Halten Sie bei der Verwendung des Geräts zu allen
Seiten einen Mindestabstand von 50 cm zu anderen Gegenständen ein, um
eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
5 Schließen Sie das Gerät unter Beachtung der nationalen
Verkabelungsvorschriften und unter Beachtung des Diagramms an.

6
DE
BEDIENUNG
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose (220 ~ 240
V/ 50 Hz) verbunden wird.
1. Drücken Sie, nachdem Sie die Trennvorrichtung in der festen Verkabelung
integriert haben, die Einschalttaste des Geräts. Stellen Sie nun die
gewünschte Betriebstemperatur ein. Die gelbe Temperaturleuchte ist an
und die Arbeitsplatte ist in Betrieb. Die Temperatur kann nun mit dem
Temperaturregler wie gewünscht angepasst werden.
2. Sobald die eingestellte Temperatur erreicht wurde, erlischt die gelbe
Temperaturleuchte. Das Gerät kann nun verwendet werden. Sollte die
Temperatur sinken, schaltet sich das Thermostat automatisch wieder ein, bis
die eingestellte Temperatur erreicht ist. Dadurch wird gewährleistet, dass die
eingestellte Temperatur aufrechterhalten wird.
3. Das Gerät verfügt über 2 Thermostate. Mit dem linken Thermostat wird die
Temperatur der linken Heizplatte reguliert, mit dem rechten Thermostat die
Temperatur der rechten Heizplatte. Beide können gleichzeitig verwendet
werden.
4. Sobald die Lebensmittel fertig zubereitet sind, können diese mithilfe des
Bestecks entnommen werden. Achten Sie darauf, dass das Metall beim
Herausnehmen der Lebensmittel die Heizoberäche berührt, da diese
dadurch beschädigt werden könnte.
5. Die Fettfangschale an der Unterseite sammelt das überschüssige Öl der
Heizplatte. Die Fettfangschale sollte regelmäßig gereinigt werden, um ein
Überlaufen zu vermeiden.
REINIGUNG UND WARTUNG
WARNUNG: GEFAHR EINES STROMSCHLAGS
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung aus,
indem Sie die Trennvorrichtung in der festen Verkabelung in
die Aus-Position bringen.
Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden,
und das Gerät oder Teile des Geräts dürfen zur Reinigung nicht
in Wasser getaucht werden.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nach jeder Verwendung mit einem trockenen und weichen
Tuch. Verwenden Sie keinesfalls scharfes Metall oder Wasser zur Reinigung. Die
Fettfangschale sollte nach jeder Verwendung gereinigt werden.
Wartung
Die thermische Schutzvorrichtung schaltet die Heizelemente aus, wenn die

7
DE
Schaltplan
Temperatur während des Betriebs zu hoch ist. Bitte überprüfen Sie das Gerät,
nachdem die Stromzufuhr unterbrochen wurde und das Öl auf Raumtemperatur
abgekühlt ist. Ö nen Sie dann die Abdeckung der Taste RESET hinter dem Gerät
und drücken Sie die Taste RESET, um das Gerät neu zu starten.
Zurücksetzen
Wenn die Temperatur zu hoch ist, wird die thermische Schutzvorrichtung aktiviert.
Lassen Sie das Gerät zunächst abkühlen. Nehmen Sie die schwarze Kappe der
Taste RESET und drücken Sie diese, um das Gerät zurückzusetzen. Das Gerät kann
nun wiederverwendet werden.

8
DE
EXPLOSIONSZEICHNUNG

9
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die
Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt
und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind
folgende Regeln zu beachten:
• Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
• Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom
Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
• Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und
Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.
Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie
Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht das
WEEE Symbol tragen.
• Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem
Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkauäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem
Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer
ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die
gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in
unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung
größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer
Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den
Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei
Altgeräte pro Geräteart beschränkt.

10
DE
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich
„Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr als 100 cm²)
oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung
über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte
(Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung
zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
• Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstohof oder in folgenden
Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
• Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch
die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim
Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über
die Webseite auszuwählen.
• Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertsto- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post
an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie
direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der
folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec GmbH
Member of Berlin Brands Group
Handwerkerstr. 11
15366 Dahlwitz-Hoppegarten
Deutschland
• Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der
Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben
der Pole).
• Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich
die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie
gefährliche Schadstoe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und
»Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei,
Ressourcen ezient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die
Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte Altgeräte
reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet, könnten Sie
es spenden, verschenken oder verkaufen.

11
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder
auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt
nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen
muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten gebracht
werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen
vor negativen Konsequenzen. Informationen zum
Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts,
erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom


13
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the following
instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We
assume no liability for damage caused by disregard of the instructions
and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user
manual and more product information.
CONTENTS
Safety Instructions 14
Installation 15
Operating Instructions 15
Maintenance 16
Exploded View 18
Disposal Considerations 19
Manufacturer & Importer (UK) 19
TECHNICAL DATA
Item number 10039914, 10039915, 10039916
Power supply 220–240 V~ 50–60 Hz
Adjustable temperature 50–300 °C
Power 2 x 2200 W

14
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• Connect the device so that the mains plug is easily accessible at all times.
• Inspect the power cord regularly for damage. If the power cord is damaged,
it must be replaced by the manufacturer or an authorized service center or a
similarly qualied person.
• Repairs may only be carried out by qualied personnel, do not attempt to
repair the device yourself.
• Do not connect the unit to a timer or a remote control power outlet.
• Never immerse the appliance, power cord or plug in water or other liquids.
• Do not handle the plug with wet hands.
• Do not pull the plug out of the socket by the cable, but hold it rmly by hand
when pulling it o.
• Do not use the cable as a handle.
• Lay the cable in such a way that no one will trip over it.
• Do not let the cable run over sharp edges.
• Do not use the unit in wet rooms or in the rain.
• Place the appliance in such a way that it cannot fall into water. If it does fall
into water, immediately unplug the appliance from the wall outlet and only
then touch the appliance.
• Unplug the appliance from the wall outlet when it is no longer in use.
• Keep the appliance away from open re and heat sources.
• This device may be only used by children 8 years old or older and persons with
limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience
and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device
by a responsible person who understands the associated risks.
• Keep children away from the grill and do not leave the appliance unattended
during operation.
• Place the appliance on a stable, level surface.
• Make sure that there are no easily inammable objects or materials around
the grill.
• Keep at least 30 cm away from walls.
• Do not touch the grill grate or other hot surfaces during operation.
• Do not move the appliance until it has cooled down completely. Only touch the
appliance by the handles provided for this purpose.
• Only place the appliance on surfaces that are insensitive to heat. Position the
appliance so that it is not too close to the edge.
• To avoid heat build-up, do not place the appliance directly under kitchen
cabinets or shelves.
• Do not place the appliance on or near a stove.
• Do not expose the appliance to excessive temperatures and weather
variations.
• Never ll the grill with liquids.
• If parts are damaged, do not continue to use the grill.

15
EN
INSTALLATION
WARNING: DANGER OF PERSONAL INJURY
THE INSTALLATION MUST BE PERFORMED BY AUTHORIZED
PROFESSIONAL ONLY AND AN ALL POLES DISCONNECTION
DEVICE MUST BE INCORPORATED IN THE FIXED WIRING IN
ACCORDANCE WITH THE NATIONAL WIRING RULES.
• Before installing the appliance for the rst time, remove all packing and
foreign materials from the appliance and dispose packaging material safely
according to local regulation. Any material of this sort left in the appliance
may melt and/or burn when the appliance are used.
• Check for visible damage of the appliance and the power cord. Do not use the
appliance any more if you nd the power cord or some parts of this product
are damaged.
• Check the supply voltage from the xed wiring matches the value indicated
on the appliance. Do not connect the appliance to the xed wiring when the
voltage does not match the rated value indicated on the appliance
• Place the appliance in a location with superior ventilation system and far
away from tinder and explosive object, and place the appliance on a smooth
horizontal and stable surface, and Keep good heat dissipation — When
operating the appliance, keep at least 50mm space on all side of the appliance
to allow adequate air circulation.
• Connect the appliance to the xed wiring in accordance with the national
wiring rules and connection diagram in the appliance .
OPERATING INSTRUCTIONS
Before use, please check whether the voltage of power supply is in conformity with
that in the value indicated on the marking plate.
Operating steps:
1. Switching on the appliance by connecting the disconnection device in the
xed wiring, and then the indication light is on green to indicate the appliance
is in STAND BY MODE. Adjust the working temperature to the required one,
now working light is on yellow, the heating plate is working. After tested, the
user can re-adjust the thermostat knob, select the required temperature for
working again.
2. When the temperature reaches the setting one, the yellow light will turn
o, then it will turn into the thermostat state, the user can start to work.
When the temperature comes down, the thermostat will start working again
automatically.This process is cycling repeatedly, guarantee the temperature is
on the set up scope.
3. The grill with two thermostats, the left one is controlling the left heating
plate’s temperature and the right one is controlling the right heating plate,

16
EN
user can select each or both to use.
4. When the food is ok, the user can eat it after take out by the chopsticks, avoid
to use metal to roll up or take out the food, otherwise it will hurt the surface of
the heating plate.
5. The box of bottom can be collected the remaining oil of the heating plate
expediently, it should be cleaned out frequently to avoid coming out.
MAINTENANCE
WARNING: DANGER OF ELECTRIC SHOCK
Disconnect the appliance by setting the disconnection device in
the xed wiring in o position before cleaning or maintenance.
The appliance should not be cleaned with a water jet and do
not immerse the appliance or part of the appliance in water for
cleaning.
Clean
After use for each time, please clean it with soft dry fabric, avoid using sharp
metal, and strictly prohibit cleaning with water.
The remaining oil of the box in the bottom should be cleaned out after each use.
Maintenance
The thermal protective device will operate and cut o the heating elements when
the temperature is too high while using. Please check the machine after the power
is cut o and the oil is cooled down to room temperature. Then open the cover
of the reset button behind the machine and press the reset button to restart the
machine.

Elictrical Diagram

18
EN
EXPLODED VIEW

DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical
and electronic devices in your country, this symbol on the
product or on the packaging indicates that this product
must not be disposed of with household waste. Instead,
it must be taken to a collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By disposing of
it in accordance with the rules, you are protecting the
environment and the health of your fellow human beings
from negative consequences. For information about the
recycling and disposal of this product, please contact your
local authority or your household waste disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom


21
FR
Cher client, chère cliente,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et
suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne
saurions être tenus pour responsables des dommages
dus au non-respect des consignes et à la mauvaise
utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir
la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres
informations concernant le produit.
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 22
Installation 23
Utilisation 24
Nettoyage et maintenance 24
Vue éclatée 26
Informations sur le recyclage 27
Fabricant et importateur (GB) 27
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10039914, 10039915, 10039916
Alimentation 220–240 V~ 50–60 Hz
Température réglable 50–300 °C
Puissance 2 x 2200 W

22
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Connectez l'appareil de manière à ce que la prise d'alimentation reste
facilement accessible à tout moment.
• Contrôlez régulièrement le bon état du câble d'alimentation. Si le cordon
d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un
centre de service agréé ou une personne de qualication similaire.
• Les réparations ne peuvent être eectuées que par du personnel qualié,
n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.
• Ne connectez jamais l'appareil à une minuterie ou à une prise télécommandée.
• Ne plongez pas le cordon d'alimentation, la che ou l'appareil dans l'eau ou
dans d'autres liquides.
• Ne touchez ni l'appareil ni la che avec les mains mouillées.
• Ne tirez pas sur le câble pour le débrancher, mais tirez sur la che elle-même.
• Ne vous servez pas du câble comme d'une poignée.
• Installez le câble secteur de manière à ce que personne ne trébuche dessus.
• Ne faites pas passer le câble passer sur des arêtes vives.
• N'utilisez pas l'appareil dans une pièce humide ou sous la pluie.
• Installez l'appareil de façon à ce qu'il ne tombe pas dans l'eau. S'il tombe dans
l'eau, débranchez immédiatement la che de la prise et ne touchez ensuite
l'appareil.
• Lorsque vous n'utilisez plus l'appareil, éteignez-le et débranchez la che de la
prise.
• Tenez l'appareil éloigné des ammes nues et des sources de chaleur.
• Les enfants à partir de 8 ans et les personnes sourant de handicaps
mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été
parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par
une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés.
• Éloignez les enfants du barbecue et ne laissez pas l'appareil sans surveillance
pendant son utilisation.
• Installez toujours l'appareil sur une surface solide et plane.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets ou de matériaux inammables autour du
barbecue.
• Maintenez une distance d'au moins 30 cm des murs.
• Ne touchez pas la grille de cuisson ou toute autre surface chaude pendant le
fonctionnement.
• Ne déplacez pas l'appareil avant qu'il ne soit complètement refroidi. Ne prenez
l'appareil que par les poignées prévues à cet eet.
• Installez l'appareil sur une surface insensible à la chaleur uniquement.
N'installez pas l'appareil trop près du bord.
• Pour éviter l'accumulation de chaleur, ne placez pas l'appareil directement
sous les armoires de cuisine ou les étagères.
• Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'une cuisinière.
• N'exposez pas l'appareil à des températures excessivement élevées et à des
uctuations climatiques.
• Ne remplissez jamais le barbecue de liquides.
• Si des pièces sont endommagées, ne continuez pas à utiliser le barbecue.

23
FR
INSTALLATION
MISE EN GARDE : RISQUE DE BLESSURES AUX PERSONNES
L'installation ne doit être réalisée que par un professionnel
qualié. Un dispositif de déconnexion omnipolaire doit être
inclus dans le câblage xe, conformément aux réglementations
nationales en matière de câblage.
1 Avant d'installer l'appareil pour la première fois, retirez tous les matériaux
d'emballage. Jetez les matériaux d'emballage de manière conforme à la
règlementation. Un matériel d'emballage oublié peut s'enammer ou fondre
lors de l'utilisation de l'appareil.
2 Avant d'utiliser l'appareil, inspectez-le ainsi que son câble d'alimentation pour
détecter d'éventuels dommages visibles. N'utilisez jamais l'appareil certaines
pièces ou son câble d'alimentation sont endommagés.
3 Assurez-vous que la tension d'alimentation de la prise correspond à la tension
indiquée sur la plaque signalétique. Si ce n'est pas le cas, n'insérez en aucun
cas la che secteur de l'appareil dans la prise.
4 Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé et à une distance sûre des objets
facilement inammables ou explosifs. Placez l'appareil sur une surface plane
et stable. Veillez à ce que la chaleur soit bien répartie. Lorsque vous utilisez
l'appareil, maintenez une distance minimale de 50 cm de tous les côtés par
rapport à d'autres objets an de garantir une ventilation susante.
5 Raccordez l'appareil conformément aux réglementations nationales en
matière de câblage et en respectant le schéma.

24
FR
UTILISATION
Assurez-vous que la che d'alimentation de l'appareil est branchée dans une prise
électrique appropriée.
1. Après avoir intégré le dispositif de déconnexion dans le câblage, appuyez sur
le bouton d'alimentation de l'appareil. Réglez maintenant la température de
fonctionnement souhaitée. Le témoin jaune de température est allumé et
le plan de travail est en fonctionnement. Vous pouvez maintenant régler la
température comme vous le souhaitez à l'aide du bouton de réglage.
2. Dès que la température réglée est atteinte, le témoin jaune de température
s'éteint. Vous pouvez maintenant utiliser l'appareil. Si la température
baisse, le thermostat se remet automatiquement en marche jusqu'à ce que
la température de consigne soit atteinte. Cela garantit le maintien de la
température de consigne.
3. L'appareil a 2 thermostats. Le thermostat gauche régule la température de
la plaque chauante gauche, le thermostat droit la température de la plaque
chauante droite. Les deux peuvent s'utiliser en même temps.
4. Dès que les aliments sont prêts, vous pouvez les retirer à l'aide des couverts.
Veillez à ce que le métal ne touche pas la surface chauante lorsque vous
retirez les aliments, car cela pourrait l'endommager.
5. Le bac à graisse sur la face inférieure recueille l'excès d'huile de la plaque
chauante. Le bac à graisse doit être nettoyé régulièrement pour éviter tout
débordement.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
MISE EN GARDE : RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien, mettez
l'appareil hors tension en plaçant le dispositif de déconnexion
du câblage xe en position d'arrêt.
L'appareil ne doit pas être nettoyé au jet d'eau et ni lui ni
aucune de ses parties ne doivent être immergés dans l'eau
pour le nettoyage.
Nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation avec un chion doux et sec. N'utilisez
jamais de métal tranchant ou d'eau pour le nettoyage. Le bac à graisse doit être
nettoyé après chaque utilisation.
Maintenance
Le dispositif de protection thermique arrête les éléments chauants si la
température est trop élevée pendant le fonctionnement. Veuillez contrôler
l'appareil après avoir débranché l'alimentation électrique et laissé l'huile refroidir à

25
FR
Schéma électrique
température ambiante. Ouvrez ensuite le couvercle du bouton RESET situé derrière
l'appareil et appuyez sur le bouton RESET pour redémarrer l'appareil.
Réinitialisation
Si la température est trop élevée, le dispositif de protection thermique se
déclenche. Laissez l'appareil refroidir. Prenez le capuchon noir du bouton RESET
et appuyez dessus pour réinitialiser l'appareil. Vous pouvez ensuite réutiliser
l'appareil.

26
FR
VUE ÉCLATÉE

27
FR
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Si l'élimination des appareils électriques et électroniques
est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le
produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être
mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez
l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage
des appareils électriques et électroniques. En respectant
des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et
la santé de vos semblables des conséquences négatives.
Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au
rebut de ce produit, contactez votre autorité locale ou
votre service d'élimination des déchets ménagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (GB)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande-Bretagne :
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom


29
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente
las instrucciones de uso con el n de evitar posibles
daños. La empresa no se responsabiliza de los daños
ocasionados por un uso indebido del producto o por
haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Escanee el siguiente código QR para obtener acceso
al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto.
ÍNDICE
Indicaciones de seguridad 30
Instalación 31
Funcionamiento 32
Limpieza y mantenimiento 32
Lista detallada de todos los componentes del dispositivo 34
Indicaciones sobre la retirada del aparato 35
Fabricante e importador (Reino Unido) 35
DATOS TÉCNICOS
Número del artículo 10039914, 10039915, 10039916
Alimentación 220–240 V~ 50–60 Hz
Temperatura regulable 50–300 °C
Potencia 2 x 2200 W

30
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Conecte el aparato de modo que el enchufe esté accesible en todo momento.
• Examine el cable periódicamente para detectar daños. Si el cable de
alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, una
empresa autorizada o una persona cualicada.
• Las reparaciones solo pueden ser realizadas por personal especializado; no
intente reparar el aparato por su cuenta.
• No conecte el aparato a un temporizador o una toma de corriente con control
remoto.
• No sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en
ningún otro líquido.
• No agarre el enchufe con las manos mojadas.
• No desconecte el enchufe tirando del cable; en su lugar, tire del cuerpo del
enchufe.
• No utilice el cable como asidero.
• Coloque el cable de alimentación de forma que nadie tropiece con él.
• No pase el cable por cantos alados.
• No utilice el aparato en estancias húmedas ni bajo la lluvia.
• Coloque el aparato de modo que no se pueda caer al agua. Si, a pesar de todo,
se cae al agua, desconecte enseguida el enchufe de la toma de corriente y, a
continuación, agarre el aparato.
• Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando ya no lo utilice.
• Mantenga el aparato alejado de llamas abiertas y de fuentes de calor.
• Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial
o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por
una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las
funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
• Mantenga a los niños alejados de la parrilla y no deje el aparato sin
supervisión durante su funcionamiento.
• Coloque el aparato sobre una supercie estable y plana.
• Asegúrese de que alrededor de la barbacoa no existan objetos ni materiales
fácilmente inamables.
• Guarde como mínimo 30 cm de distancia con las paredes.
• Durante el funcionamiento, no toque la parrilla ni otras supercies calientes.
• Desplace el aparato solo cuando se haya enfriado completamente. Agarre el
aparato solo por las asas previstas.
• Coloque el aparato solamente sobre supercies resistentes al calor. Coloque el
aparato de modo que no esté demasiado cerca del borde.
• Para evitar una acumulación de calor, no coloque el aparato inmediatamente
debajo de armarios de cocina o estanterías.
• No coloque el aparato encima o cerca de un fogón.
• No exponga la unidad a temperaturas excesivamente altas ni a uctuaciones
climáticas.
• Nunca llene la plancha con líquidos.
• Si alguna de las piezas está dañada, no siga utilizando la plancha.

31
ES
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA: PELIGRO de lesiones personales
El mantenimiento sólo debe ser realizado por un especialista
cualicado. Debe incluirse un dispositivo de desconexión
omnipolar en el cableado jo, de acuerdo con la normativa
nacional sobre cableado.
1 Antes de instalar la unidad por primera vez, retire todos los materiales de
embalaje de la unidad. Elimine los materiales de embalaje de forma adecuada.
Si se pasa por alto el material de embalaje, puede inamarse o fundirse
cuando se utilice el aparato.
2 Compruebe el aparato y el cable de alimentación antes de utilizarlo
para detectar posibles daños. No utilice el aparato si este o su cable de
alimentación presentan daños.
3 Asegúrese de que la tensión de suministro de la toma de corriente coincida
con la tensión indicada en la placa de especicaciones técnicas. Si no es así, no
introduzca en ningún caso el enchufe del aparato en la toma de corriente.
4 Coloque la unidad en un lugar bien ventilado y a una distancia segura de
objetos fácilmente inamables o explosivos. Coloque el aparato en una
supercie plana y estable. Asegúrese de que el calor esté bien distribuido.
Cuando utilice la unidad, mantenga una distancia mínima de 50 cm de otros
objetos en todos los lados para garantizar una ventilación suciente.
5 Conecte la unidad de acuerdo con las normas nacionales de cableado y de
acuerdo con el diagrama.

32
ES
FUNCIONAMIENTO
Asegúrese de que el enchufe de la unidad se ha conectado a una toma de
corriente adecuada (220 ~ 240 V/ 50 Hz).
1. Después de integrar el dispositivo de desconexión en el cableado duro,
pulse el botón de encendido de la unidad. Ahora ajuste la temperatura de
funcionamiento deseada. El piloto amarillo de temperatura se enciende y la
encimera está en funcionamiento. Ahora se puede ajustar la temperatura
como se desee mediante el mando de control de la temperatura.
2. En cuanto se alcanza la temperatura ajustada, el piloto amarillo de
temperatura se apaga. Ahora se puede empezar a utilizar el dispositivo.
En caso de que la temperatura baje, el termostato se vuelve a encender
automáticamente hasta alcanzar la temperatura jada. Así se garantiza el
mantenimiento de la temperatura ajustada.
3. La unidad tiene 2 termostatos. El termostato izquierdo regula la temperatura
de la placa calefactora izquierda y el derecho la de la placa calefactora
derecha. Ambos pueden utilizarse al mismo tiempo.
4. En cuanto la comida esté lista, se puede retirar con ayuda de los cubiertos.
Asegúrese de que el metal no toque la supercie de calentamiento al retirar
los alimentos, ya que podría dañarla.
5. El colector de grasa de la parte inferior recoge el exceso de aceite de la placa
de cocción. La bandeja colectora de grasa debe limpiarse regularmente para
evitar que se desborde.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Antes de realizar la limpieza o el mantenimiento, desconecte el
aparato colocando el dispositivo de desconexión del cableado
jo en la posición de apagado.
El aparato no debe limpiarse con un chorro de agua y el
aparato o sus partes no deben sumergirse en agua para su
limpieza.
Limpieza
Limpie el aparato solamente con un paño seco y suave. No utilice nunca metales
alados ni agua para la limpieza. La bandeja colectora de grasa debe limpiarse
después de cada uso.
Mantenimiento
El dispositivo de protección térmica desconecta las resistencias si la temperatura
es demasiado alta durante el funcionamiento. Por favor, compruebe la unidad
después de haber desconectado la alimentación y de que el aceite se haya

33
ES
Esquema del circuito
enfriado a temperatura ambiente. A continuación, abra la tapa del botón RESET
situada detrás de la unidad y pulse el botón RESET para reiniciar la unidad.
Restablecer
Si la temperatura es demasiado alta, se activa el dispositivo de protección térmica.
Deje que el aparato se enfríe. Tome la tapa negra del botón RESET y púlsela para
reiniciar el dispositivo. Ahora se puede empezar a utilizar el dispositivo de nuevo.

34
ES
LISTA DETALLADA DE TODOS LOS COMPONENTES
DEL DISPOSITIVO

35
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este
símbolo estampado en el producto o en el embalaje
advierte de que no debe eliminarse como residuo
doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un
punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Una retirada de aparatos conforme a las
leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las
personas a su alrededor frente a posibles consecuencias
perjudiciales para la salud. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase
en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de
eliminación de residuos domésticos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Reino Unido:
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom


37
IT
Gentile cliente,
la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni
per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci
assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da
una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza
e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il
seguente codice QR per accedere al manuale d’uso più
recente e ricevere informazioni sul prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 38
Posizionamento 39
Utilizzo 40
Pulizia e manutenzione 40
Disegno esploso 42
Avviso di smaltimento 43
Produttore e importatore (UK) 43
DATI TECNICI
Numero articolo 10039914, 10039915, 10039916
Alimentazione 220–240 V~ 50–60 Hz
Temperatura impostabile 50-300 °C
Potenza 2 x 2200 W

38
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Collegare il dispositivo in modo che la spina possa essere raggiunta facilmente
in ogni momento.
• Controllare regolarmente se il cavo di alimentazione è danneggiato. Se il cavo
di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da
un'azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualica equivalente.
• Eventuali riparazioni devono essere realizzate da personale qualicato. Non
cercare di riparare autonomamente il dispositivo.
• Non collegare il dispositivo a un timer o a prese elettriche con comando a
distanza.
• Non immergere dispositivo, cavo di alimentazione e spina in acqua o altri
liquidi.
• Non toccare la spina con le mani bagnate.
• Non tirare dal cavo per staccare la spina, ma impugnare saldamente la spina
stessa.
• Non usare il cavo come impugnatura di trasporto.
• Posizionare il cavo in modo che nessuno rischi di inciamparvi.
• Non far passare il cavo sopra a bordi taglienti.
• Non utilizzare il dispositivo in locali umidi o sotto la pioggia.
• Posizionare il dispositivo in modo che non rischi di cadere in acqua. Se
dovesse cadere in acqua, staccare immediatamente la spina dalla presa e, solo
in seguito, toccare il dispositivo.
• Quando non si usa più il dispositivo, staccare la spina dalla presa.
• Tenere il dispositivo lontano da amme libere e fonti di calore.
• I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità siche,
psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti
da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità d´uso e sulle
procedure di sicurezza e se questi comprendono i rischi associati.
• Tenere i bambini lontano dalla griglia e non lasciare il dispositivo privo di
supervisione mentre è in funzione.
• Posizionare il dispositivo su un fondo stabile e piano.
• Assicurarsi che non ci siano oggetti o materiali facilmente inammabili vicino
alla griglia.
• Tenere almeno 30 cm di distanza dalle pareti.
• Non toccare la griglia di cottura o altre superci bollenti durante il funzionamento.
• Spostare il dispositivo solo quando si è completamente rareddato. Toccare il
dispositivo solo sulle apposite impugnature.
• Posizionare il dispositivo solo su superci resistenti al calore. Non posizionare
il dispositivo troppo vicino al bordo del piano di appoggio.
• Per evitare accumuli di calore, non posizionare il dispositivo direttamente
sotto scaali o mobili pensili della cucina.
• Non posizionare il dispositivo sopra o vicino a un piano cottura.
• Non esporre il dispositivo a temperature troppo elevate e a uttuazioni
climatiche.
• Non riempire mai la griglia con liquidi.
• Se alcune parti sono danneggiate, non continuare a usare la griglia.

39
IT
POSIZIONAMENTO
AVVERTENZA PERICOLO DI LESIONI A PERSONE
L'installazione deve essere eettuata solo da tecnici qualicati.
Un sezionatore onnipolare deve essere incluso nel cablaggio
sso, in conformità con le norme di cablaggio nazionali.
1 Prima di installare il dispositivo per la prima volta, rimuovere tutti i materiali
di imballaggio. Smaltire i materiali di imballaggio in modo appropriato. Se il
materiale d'imballaggio viene trascurato, potrebbe incendiarsi o sciogliersi
quando il dispositivo viene utilizzato.
2 Prima dell'utilizzo, controllare se dispositivo e cavo di alimentazione
presentano danni. Non utilizzare il dispositivo se cavo d'alimentazione o
componenti presentano danni.
3 Assicurarsi che la tensione della spina corrisponda alla tensione indicata sulla
targhetta del dispositivo. In caso contrario, non inserire in nessun caso la
spina del dispositivo nella presa.
4 Posizionare il dispositivo in un luogo ben ventilato e a distanza di sicurezza da
oggetti facilmente inammabili o esplosivi. Posizionare il dispositivo su una
supercie orizzontale e stabile. Assicurarsi che il calore sia ben distribuito.
Quando si usa il dispositivo, mantenere una distanza minima di 50 cm da altri
oggetti su tutti i lati per garantire una ventilazione suciente.
5 Collegare il dispositivo secondo le norme di cablaggio nazionali e in
conformità allo schema.

40
IT
UTILIZZO
Assicurarsi che la spina sia collegata a una presa elettrica adatta (220 ~ 240 V/ 50
Hz).
1. Dopo aver integrato il sezionatore nel cablaggio sso, premere il tasto di
accensione del dispositivo. Ora impostare la temperatura di funzionamento
desiderata. La luce gialla della temperatura è accesa e il piano di lavoro è in
funzione. La temperatura può ora essere regolata come desiderato usando la
manopola di controllo della temperatura.
2. Non appena la temperatura impostata è stata raggiunta, la luce gialla
della temperatura si spegne. Ora è possibile utilizzare il dispositivo. Se
la temperatura scende, il termostato si riaccende automaticamente
no al raggiungimento della temperatura impostata. Questo assicura il
mantenimento della temperatura impostata.
3. Il dispositivo ha 2 termostati. Il termostato di sinistra regola la temperatura
della piastra di riscaldamento a sinistra e il termostato di destra la
temperatura della piastra di riscaldamento a destra. Entrambi possono essere
usati allo stesso tempo.
4. Non appena il cibo è pronto, può essere rimosso con appositi utensili.
Assicurarsi che il metallo tocchi la supercie di riscaldamento quando si toglie
il cibo, altrimenti potrebbe danneggiarlo.
5. La vaschetta sul lato inferiore raccoglie l'olio in eccesso dalla piastra. La
vaschetta di raccolta del grasso deve essere pulita regolarmente per evitare lo
straripamento.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
Prima della pulizia o della manutenzione, spegnere il
dispositivo mettendo il sezionatore nel cablaggio sso in
posizione o.
Il dispositivo non deve essere pulito con un getto d'acqua e il
dispositivo o parti di esso non devono essere immersi in acqua
per la pulizia.
Pulizia
Pulire il dispositivo dopo ogni utilizzo esclusivamente con un panno morbido e
asciutto. Non usare mai metallo tagliente o acqua per la pulizia. La vaschetta del
grasso deve essere pulita dopo ogni uso.
Manutenzione
Il dispositivo di protezione termica spegne gli elementi riscaldanti se la
temperatura è troppo alta durante il funzionamento. Si prega di controllare il

41
IT
Schema elettrico
dispositivo dopo che l'alimentazione è stata scollegata e l'olio si è ra reddato a
temperatura ambiente. Poi aprire il coperchio del tasto RESET dietro al dispositivo
e premere il pulsante RESET per riavviarlo.
Resettare
Se la temperatura è troppo alta, si attiva il dispositivo di protezione termica.
Lasciare ra reddare il dispositivo. Togliere la copertura nera del tasto RESET
e premilo per resettare il dispositivo. Ora è possibile tornare a utilizzare il
dispositivo.

42
IT
DISEGNO ESPLOSO

43
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi
relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed
elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio
indica che non è consentito smaltire questo prodotto nei
riuti casalinghi. Il dispositivo deve invece essere portato
in un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi
elettrici ed elettronici. Lo smaltimento conforme tutela
l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da
conseguenze negative. Informazioni riguardanti il
riciclaggio e lo smaltimento di questo prodotto sono
disponibili presso l'amministrazione locale o il servizio di
smaltimento dei riuti.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom

