Klarstein 10046915 ElectricPro electric grill

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User manual

This is the main product document for model 10046915.

The file format is pdf, 124 pages, you can download this manual here .

background
ElectricPro
Elektrogrill
Electric Grill
Barbecue électrique
Griglia elettrica
Taladro eléctrico
10046915
background
background
3
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung
der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch
entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen
Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten.
INHALT
Technische Daten 3
Sicherheitshinweise 4
Produktübersicht 6
Reinigung und Pege 24
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 25
Hinweise zur Entsorgung 27
Hersteller und Importeur (VK) 27
TECHNISCHE DATEN
Arkelnummer 10046915
Stromversorgung 230V~ 50Hz
background
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie
dabei beaufsichtigt oder in die sichere Benutzung des Geräts eingewiesen
werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen
mit dem Gerät nicht spielen. Die Reinigung und Benutzer-Wartung darf
von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden
Bewahren Sie das Gerät und das dazugehörige Stromkabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
Dieses Gerät ist nicht bestimmt für die Benutzung durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder denen es an Erfahrung und/oder Kenntnissen
mangelt, außer diese werden von einer verantwortlichen Person
beaufsichtigt oder unterwiesen, die dafür sorgt, dass sie das Gerät sicher
benutzen können.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder
einem separaten Fernbedienungssystem vorgesehen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen
Kundendienst oder ähnlich qualizierte Personen ersetzt werden, um eine
Gefährdung zu vermeiden.
Die Temperatur der zugänglichen Oberächen kann hoch werden, wenn
das Gerät in Betrieb ist.
Überprüfen Sie das Gerät und das Stromkabel rechtzeitig und stellen Sie
die Nutzung ein, wenn Sie Probleme am Gerät feststellen.
Tauchen Sie das Gerät mit dem Heizelement niemals in Flüssigkeiten, das
Gerät sollte bei Nichtgebrauch vom Stromnetz getrennt werden.
Verwenden Sie nur ein Gerät pro Stecker und nutzen Sie stets ein
geerdetes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von mindestens
1,5mm2
Berühren Sie das Gerät (Deckel oder Grillrost) während des Garens nicht,
um Verbrennungsgefahr zu vermeiden.
Die Temperatur der Oberäche wird bei der Verwendung sehr hoch,
halten Sie brennbares Material fern.
Dieses Gerät ist nur zum Garen von Speisen geeignet.
Stellen Sie Ihr Gerät niemals auf eine empndliche Oberäche
Das Netzkabel sollte regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigungen
überprüft werden. Ist das Kabel beschädigt, darf das Gerät nicht
verwendet werden.
Das Gerät muss über einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) mit einem
Nennfehlerstrom von höchstens 30mA versorgt werden.
Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzkontakt angeschlossen
werden.
Holzkohle oder ähnliche brennbare Brennstoffe dürfen mit diesem Gerät
nicht verwendet werden.
Ein Elektrogerät ist kein Kinderspielzeug. Kinder sind sich der Gefahren
background
5
DE
von Elektrogeräten nicht bewusst. Daher müssen Kinder bei der
Verwendung des Geräts genau beaufsichtigt werden. Achten Sie darauf,
dass das Netzkabel nicht in Reichweite herunterhängt. Halten Sie Kinder
von Verpackungsmaterial, z. B. Plastiktüten, fern.
Der Einbau einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit
Bemessungsausschaltstrom bietet Ihnen zusätzliche Sicherheit, indem
sichergestellt wird, dass 30mA in der Hausinstallation nicht überschritten
werden. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten. Gefahr
besteht auch bei ausgeschaltetem Gerät, deshalb sollte nach Gebrauch der
Netzstecker gezogen werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser in Badewannen,
Waschbecken oder anderen Behältern und setzen Sie es nicht Regen oder
anderer Feuchtigkeit aus.
Prüfen Sie regelmäßig, ob das Kabel defekt ist. In diesem Fall darf das
Gerät nicht in Betrieb genommen werden (sofort den Stecker ziehen).
Schicken Sie das Gerät zur Reparatur an den Hersteller.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden (ziehen Sie sofort den
Netzstecker), wenn:
- das Gerät, das Gehäuse oder das Kabel beschädigt ist.
- das Gerät sichtbare Anzeichen einer Beschädigung aufweist.
- nach einem Sturz oder ähnlichem ein Fehler vermutet wird.
Ziehen Sie den Hauptstecker ab:
- im Falle von Störungen während der Nutzung.
- bevor Sie das Gerät reinigen oder von einem Ort zum anderen bringen.
- nach dem Gebrauch
Tragen oder ziehen Sie das Gerät niemals am Netzkabel.
Ziehen Sie das Kabel nicht über scharfe Kanten. Klemmen Sie es nicht ein.
Tauchen Sie das Netzkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten
ein.
Verwenden Sie Verlängerungskabel nur, wenn Sie sich von deren
einwandfreiem Zustand überzeugt haben und verwenden Sie eine
geerdete Leitung mit einer Mindestkapazität von 13A.
Verlegen Sie das Kabel so, dass ein unbeabsichtigtes Berühren oder
Ziehen unmöglich ist.
Bringen Sie das Verlängerungskabel niemals mit dem heißen Grillgehäuse
in Berührung.
Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen.
Lassen Sie den Grill vollständig abkühlen, bevor Sie Anbauteile entfernen
oder den Grill reinigen.
Lassen Sie Vorsicht walten! Die Grillplatte wird sehr heiß und bleibt auch
nach dem Ausschalten noch lange heiß. Vorsicht vor Verbrennungen!
Berühren Sie keine heißen Oberächen und behandeln Sie das Gerät nach
dem Gebrauch mit Vorsicht.
Stellen Sie den Grill nicht an eine Tischkante oder -ecke und vermeiden Sie
den Kontakt mit den heißen Oberächen.
background
6
DE
Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von heißen Gas- oder
Elektrobrennern oder in einen beheizten Ofen.
Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es auf einer stabilen und trockenen
Oberäche steht.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn es nicht benutzt wird.
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch, sondern
ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät nicht ohne die Fettauffangschale oder den
Boden.
Decken Sie die Grillplatte niemals mit Alufolie oder Schalen ab.
Vergewissern Sie sich unbedingt, dass das Gerät korrekt installiert
ist, bevor Sie es in Betrieb nehmen (vor allem, wenn Sie den Ständer
verwenden).
Achten Sie darauf, dass die Grillplatte das Heizelement nicht berühren
darf - Verletzungsgefahr!
Vorsicht vor Fettspritzern beim Grillen von fettem oder saftigem Fleisch.
Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige Unterlage. Der Elektrogrill
muss während des Betriebs mindestens 10cm von Wänden entfernt
stehen.
Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Jede
andere, vom Hersteller nicht empfohlene Verwendung kann zu Bränden,
Stromschlägen oder Verletzungen von Personen führen.
PRODUKTÜBERSICHT
background
7
DE
Explosionszeichnung
Nr. Beschreibung Anz.
1 Aufbau des
Grillkörpers
1
2 Einfaches linkes
Bedienfeld
1
3 Einfaches rechtes
Bedienfeld
1
4 Warmhalterost 1
5 Grillrost 2
6 Tropfschale 1
7 Aufbau des
Beistelltisches
2
8 Beistelltischhalter
A
2
9 Beistelltischhalter
B
2
Nr. Beschreibung Anz.
10 Aufbau der Trolley-
Frontplatte
1
11 Montage der Tür 1
12 Linkes Trolleyblech 1
13 Untere Trolley-
Ablage
1
14 Rolle 4
15 Hinteres
Trolleyblech
1
16 Rechtes
Trolleyblech
1
17 Magnethalterung 1
background
8
DE
Schraubenliste
Nr. Beschreibung Abbildung Anz.
A
M6×12
Schraube
20
B
M6×50
Schraube
2
C Achse 4
D M4x6 Schraube 2
E Dichtung 1
F Spanner 1
G Federscheibe 4
INSTALLATIONSANLEITUNG
Schritt 1
Nr. Abbildung Anz.
13 1
14 4
F 1
background
9
DE
Schritt 2
Nr. Abbildung Anz.
12 1
A 3
background
10
DE
Schritt 3
Nr. Abbildung Anz.
15 1
A 2
background
11
DE
Schritt 4
Nr. Abbildung Anz.
16 1
A 5
background
12
DE
Schritt 5
Nr. Abbildung Anz.
10 1
A 2
background
13
DE
Schritt 6
Nr. Abbildung Anz.
17 1
D 2
background
14
DE
Schri 7
Nr. Abbildung Anz.
11 1
background
15
DE
Schri 8
Nr. Abbildung Anz.
1 1
18 1
E 1
background
16
DE
Schritt 9
Nr. Abbildung Anz.
B 2
A 2
background
17
DE
Schri 10
Nr. Abbildung Anz.
8 2
9 2
A 6
background
18
DE
Schri 11
Nr. Abbildung Anz.
7 2
C 4
G 4
background
19
DE
Schri 12
Nr. Abbildung Anz.
2 1
3 1
background
20
DE
Schri 13
Nr. Abbildung Anz.
5 2
background
21
DE
Schri 14
Nr. Abbildung Anz.
4 1
background
22
DE
Schri 15
Nr. Abbildung Anz.
6 1
background
23
DE
Benutzung
Bevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperaturstufe ein (das
Aufheizen dauert in der Regel etwa 3Minuten).
Die Temperaturkontrollleuchte erlischt, sobald die gewünschte Temperatur
erreicht ist.
Legen Sie das Grillgut auf die Grillplatte.
Garzeiten
Die folgenden Angaben sind empfohlene Garzeiten. Je nach Gewicht und
Größe der zu grillenden Lebensmittel und je nachdem, ob Sie mit oder ohne
Deckel grillen, sind unterschiedliche Zeiten erforderlich.
Zu grillende
Lebensmiel
Temperatureinstellung Garzeit
Steak/Rindeisch HI 8-12 min
Lamm HI 7-10 min
Hähnchenkeule HI 10-15 min
Koteletts HI 8-12 min
Hähnchenügel HI 8-12 min
Schweinelet MID-HI 5-8 min
Ganzer Fisch HI 6-10 min
Spieße MID 5-8 min
Verschiedene
Würstchen
MID 6-10 min
Tipps zum Grillen
Ihr Fleisch wird zart, wenn Sie es vor dem Garen über Nacht marinieren (die
Marinade besteht immer aus Öl (damit es saftig wird), Essig (zum Zartmachen)
und einer Mischung aus Gewürzen).
background
24
DE
Verwenden Sie zum Wenden des Grillguts immer eine Zange oder eine Art
Spatel.
Wenden Sie Fleisch und Fisch während des Grillens nur einmal. Sie
brauchen es nur einmal zu wenden, und zu häuges Wenden trocknet das
Essen aus.
Garen Sie Fleisch nie zu lange. Selbst Schweineeisch schmeckt besser,
wenn es noch etwas rosa und saftig ist.
Wenn das Grillgut am Grillrost kleben bleibt, reiben Sie den Rost von Zeit
zu Zeit mit einem in Öl getränkten Stück Küchenpapier ab.
REINIGUNG UND PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Lassen Sie den Grill vollständig abkühlen.
Reinigen Sie den Grillrost und die Tropfschale mit heißem Spülwasser
(sie sind spülmaschinenfest). Verwenden Sie keine Stahlwolle oder
Scheuermittel.
Wischen Sie die Innen- und Außenseite des Geräts mit einem feuchten
Tuch ab. Fettspritzer können mit einem milden Reinigungsmittel entfernt
werden.
Hinweise
Die Beschichtung darf weder beim Grillen noch bei der Reinigung
zerkratzt werden.
Verwenden Sie zum Reinigen des Grillrosts eine Spülbürste mit
Kunststoffborsten.
Schützen Sie das Gerät vor Staub und Schmutz, wenn es längere Zeit nicht
benutzt wird (wickeln Sie es in eine Plastiktüte). Lagern Sie es an einem
trockenen Ort.
background
25
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass
die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die
Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung
sind folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne (WEEE-Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle
vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und
Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.
Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie
Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern sie nicht
das WEEE-Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf
dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf
dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2. auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die
Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
background
26
DE
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-
back.de
Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie die Möglichkeit, eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und
16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch
Abkleben der Pole).
Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die
Batterie gefährliche Schadstoffe enthält (»Cd« steht für Cadmium, »Pb«
für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei,
Ressourcen efzient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die
Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern, indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet,
könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
background
27
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung für
die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
gibt, weist dieses Symbol auf dem Gerät oder auf der
Verpackung darauf hin, dass dieses Gerät nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es
zu einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten gebracht werden. Indem Sie es
vorschriftsmäßig entsorgen, schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Informationen
zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER UND IMPORTEUR (VK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
info@electronic-star.de
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
Vereinigtes Königreich
background
28
DE
background
29
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment.
Please read this manual carefully and take care of the
following hints to avoid damages. Any failure caused
by ignoring the items and cautions mentioned in the
instruction manual are not covered by our warranty
and any liability. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and other information about the
product.
CONTENTS
Technical Specications 29
Safety Instructions 30
Product Overview 32
Cleaning and Care 50
Disposal Considerations 51
Manufacturer & Importer (UK) 51
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Arcle number 10046915
Power supply 230 V~ 50 Hz
background
30
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without supervision
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical,sensory or mental capabilities,or lack of experience
and knowledge,unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Appliances are not intended to be operated by means of an external timer
or separate remote-control system.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is
operating.
Please check the device and the electrical wire timely, and stop using if
you nd some problems of the device.
Never immerse the appliance with heating element,the appliance should
be switched off at mains when not in use.
Use only one appliance per plug and always use an earthed extension
cable, with cross section of at least 1.5mm2
Do not touch the appliance (cover or grill rack) when cooking in order to
prevent any risk of burning.
The temperature of the surface will be very high when using, please keep it
away from tinder.
This appliance is only use for cooking.
Never place your appliance on a fragile surface
The supply cord should be regularly examined for signs of damage, and if
the cord is damaged, the appliance must not be used.
The appliance must be supplied through a residual current device (RCD)
having a rated residual operating current not exceeding 30 mA.
The appliance is to be connected to a socket-outlet having an earthing
contact.
Charcoal or similar combustible fuels must not be used with this appliance.
An electric appliance is not a children’s toy. Children are not aware of the
hazards of electrical appliances. Therefore close supervision is necessary
when the appliance is used by children. Do not allow power cable to hang
down within easy reach. Keep children away from packing material, e.g.
plastic bags.
The installation of a faulty current protective device with a rated breaking
current offers you additional safety by ensuring that 30 mA will not be
exceeded in the house installation. Let your installation electrician advice
you. Danger also exists with appliance which have been switched off, this is
background
31
EN
why, after use, the plug should be removed for the mains.
Do not use this appliance near the water contained in bath-tubs,
washbasins or other receptacles neither expose it to rain or other
humidity.
Regularly check whether the wire is defective. In this case the appliance
must not be put into operation (immediately pull the plug). Send it to the
manufacturer for repair.
The appliance must not be operated (disconnect the mains plug immediately)
when:
- the appliance, casing or cable is damaged.
- the appliance shows visible signs of damage.
- a fault is suspected after a fall or the like.
Disconnect the main plug:
- in case of faults during use.
- before cleaning or moving the appliance from place to place.
- after use
Never carry nor pull the appliance by the ex.
Don’t pull the ex over sharp edges. Don’t wedge it.
Never immerse the mains cord in water or any other liquid.
Only use extension leads after having made sure that their condition is
faultless and use an earthed wise with a minimum capacity of 13A.
Put the wire so that unintentional touching or drawing is impossible.
Never bring the extension wire in touch with the hot grill house.
Always switch off the appliance before removing the mains plug.
Before removing attachments or cleaning the grill, allow to cool
completely.
Take care! The grill plate will get very hot, and it stays hot for a long time
after it has been switched off. Beware of burns! Do not touch any hot
surfaces and take care when handling the appliance after use.
Do not stand the grill over the edge or corner of the table and avoid
contact with the hot surfaces.
Do not place the appliance on or near a hot gas electrical burner, or in a
heated oven.
Only use the appliance when it is placed on a stable and dry surface.
Do not leave the appliance unattended.
Always switch off the appliance when it is not in use.
This appliance is not meant for commercial use but exclusively for private
use.
Do not use the appliance without the fat collecting bowl or the base.
Never cover the grill plate with aluminum foil or trays .
Make sure without fail that the device is installed correctly before you put
this into operation (rst of all if using the stand).
lease, ensure that the grill plate must not touch the heating element-injury
danger!
Beware of fat spitting while grilling fat or juicy meat.
background
32
EN
Place the appliance on a surface that is resistant to heat. Keep the electric
grill at least 10 cm from any walls when in operation.
Use this appliance only as described in this manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause re, electric shock or injury
to persons.
PRODUCT OVERVIEW
background
33
EN
Exploded view
No. Descripon Qty.
1 Grill body assembly 1
2 Simple clean left
panel
1
3 Simple clean right
panel
1
4 Warming rack 1
5 grill rack 2
6 Drip tray 1
7 Side table assembly 2
8 Side table holder A 2
9 Side table holder B 2
No. Descripon Qty.
10 Trolley front panel
assembly
1
11 Door assembly 1
12 Left Trolley sheet 1
13 Trolley bottom
shelf
1
14 Castor 4
15 Trolley rear sheet 1
16 Right Trolley sheet 1
17 magnet bracket 1
background
34
EN
Screw list
No. Descripon Picture Qty.
A
M6×12
Screw
20
B
M6×50
Screw
2
C Axis ad 4
D M4x6 Screw 2
E Gasket 1
F Spanner 1
G
Spring
washer
4
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Step 1
No. Picture Qty.
13 1
14 4
F 1
background
35
EN
Step 2
No. Picture Qty.
12 1
A 3
background
36
EN
Step 3
No. Picture Qty.
15 1
A 2
background
37
EN
Step 4
No. Picture Qty.
16 1
A 5
background
38
EN
Step 5
No. Picture Qty.
10 1
A 2
background
39
EN
Step 6
No. Picture Qty.
17 1
D 2
background
40
EN
Step 7
No. Picture Qty.
11 1
background
41
EN
Step 8
No. Picture Qty.
1 1
18 1
E 1
background
42
EN
Step 9
No. Picture Qty.
B 2
A 2
background
43
EN
Step 10
No. Picture Qty.
8 2
9 2
A 6
background
44
EN
Step 11
No. Picture Qty.
7 2
C 4
G 4
background
45
EN
Step 12
No. Picture Qty.
2 1
3 1
background
46
EN
Step 13
No. Picture Qty.
5 2
background
47
EN
Step 14
No. Picture Qty.
4 1
background
48
EN
Step 15
No. Picture Qty.
6 1
background
49
EN
Use
Before using the appliance for the rst time
Connect the appliance to the mains electricity supply.
Set the temperature regulator to the required temperature level (it usually
takes about 3 minutes to heat up).
The temperature indicator lamp will go out as soon as the required
temperature has been reached.
Place the food to be grilled on the grill plate.
Cooking mes
The following are recommended cooking times. Different times will be
required for different weights and sizes of foods to be grilled, and depending
on whether you are grilling with or without the cover.
Food to be grilled Temperature
grade seng
Cooking me
Steak/beef HI 8-12 min
Lamb HI 7-10 min
Chicken drumsticks HI 10-15 min
Chops HI 8-12 min
Chicken wings HI 8-12 min
Fillet of pork MID-HI 5-8 min
Whole sh HI 6-10 min
Kebabs MID 5-8 min
Various sausages MID 6-10 min
Tips for grilling
Your meat will be tendered if you marinade it overnight before cooking (the
marinade is always made of oil (to and moistness), vinegar (to tenderize) and a
mixture of seasonings).
background
50
EN
Always use tongs or some form of scoop to turn the grilled food.
Only turn meat and sh once during grilling. You do not need to turn it
more than once and too much turning dries food out.
Never cook meat for too long. Even pork is better if it is served when it is
still somewhat pink and juicy.
If cooked food sticks to the grill rack, rub the rack with a piece of kitchen
paper soaked in oil from time to time.
CLEANING AND CARE
Disconnect the appliance from the mains electricity supply.
Allow the grill to cool completely.
Wash the grill rack and drip tray with hot washing-up water (they are
dishwasher safe).Do not use steel wool pads or abrasives.
Wipe the base of the appliance with a damp cloth. Fat splashes can be
removed with a mild cleaning agent.
Notes
Do not scratch this coating during either the grilling or the cleaning stages.
Use a washing-up brush with plastic bristles to clean the grill rack.
Protect the appliance from dust and dirt if it is not to be used for a
prolonged length of time (wrap it in a plastic bag). Store it in a dry place.
background
51
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical
and electronic devices in your country, this symbol
on the product or on the packaging indicates that this
product must not be disposed of with household waste.
Instead, it must be taken to a collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By
disposing of it in accordance with the rules, you are
protecting the environment and the health of your
fellow human beings from negative consequences. For
information about the recycling and disposal of this
product, please contact your local authority or your
household waste disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
info@electronic-star.de
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
background
53
FR
Chère cliente, cher client,
Félicitation pour acquisition de ce nouvel appareil.
Veuillez lire attentivement ce manuel et tenir compte
des conseils suivants an d'éviter tout dommage.
Toute défaillance causée par le non-respect des
instructions et des précautions mentionnés dans le
manuel d'instructions n'est pas couverte par notre
garantie et notre responsabilité. Scannez le code
QR pour accéder au dernier manuel d'utilisation et à
d'autres informations sur le produit.
SOMMAIRE
Fiche technique 53
Consignes de sécurité 54
Aperçu du produit 56
Nettoyage et entretien 74
Informations pour le recyclage 75
Fabricant & importateur (Royaume-Uni) 75
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'arcle 10046915
Alimentation
électrique
230 V~ 50 Hz
background
54
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une
surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et en comprennent les dangers. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Tenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8
ans.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à
moins qu'elles n'aient pu bénécier d'une surveillance ou d'instructions
concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable
de leur sécurité.
Les appareils ne sont pas destinés à être utilisés avec une minuterie
externe ou un système de commande à distance séparé.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, le revendeur ou une personne de qualication similaire an
d'éviter tout danger.
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque
l'appareil est en marche.
Veuillez vérier l'appareil et le câble électrique en temps voulu, et cessez
de l'utiliser si vous constatez des problèmes avec l'appareil.
Ne jamais immerger l'appareil avec l'élément chauffant, l'alimentation
secteur de l'appareil doit être éteinte lorsqu'il n'est pas utilisé.
N'utilisez qu'un seul appareil par prise et utilisez toujours une rallonge
avec mise à la terre d'une section d'au moins 1,5 mm²
Ne touchez pas l'appareil (couvercle ou grille) pendant la cuisson an
d'éviter tout risque de brûlure.
La température de la surface sera très élevée lors de l'utilisation, veuillez
la tenir éloignée de l'amadou.
Cet appareil est uniquement destiné à la cuisson.
Ne posez jamais votre appareil sur une surface fragile
Le cordon d'alimentation doit être examiné régulièrement pour vérier
qu'il n'est pas endommagé. Le cas échéant, l'appareil ne doit pas être
utilisé.
L'appareil doit être alimenté par un dispositif à courant différentiel
résiduel (DDR) dont le courant de fonctionnement résiduel nominal ne
dépasse pas 30 mA.
L'appareil doit être raccordé à une prise de courant dotée d'un contact de
mise à la terre.
Le charbon de bois ou les combustibles similaires ne doivent pas être
utilisés avec cet appareil.
Un appareil électrique n'est pas un jouet pour enfant. Les enfants ne sont
background
55
FR
pas conscients des dangers des appareils électriques. Une surveillance
étroite est donc nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par des enfants.
Ne laissez pas le câble d'alimentation pendre à portée de main. Tenir
les enfants à l'écart du matériel d'emballage, par exemple des sacs en
plastique.
L'installation d'un dispositif de protection contre les courants de
défaut avec un courant de rupture nominal vous offre une sécurité
supplémentaire en garantissant que 30 mA ne seront pas dépassés dans
l'installation domestique. Laissez-vous conseiller par votre électricien
installateur. Le danger existe également pour les appareils qui ont été
éteints, c'est pourquoi, après utilisation, la che doit être débranchée.
N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau contenue dans les
baignoires, lavabos ou autres récipients et ne l'exposez pas à la pluie ou à
d'autres formes d'humidité.
Vérier régulièrement si le l est défectueux. Dans ce cas, l'appareil
ne doit pas être mis en service (débrancher immédiatement la prise).
Envoyez-le au fabricant pour le faire réparer.
L'appareil ne doit pas être utilisé (débrancher immédiatement la che secteur)
lorsque :
- l'appareil, le boîtier ou le câble est endommagé.
- l'appareil présente des signes visibles de détérioration.
- un défaut est suspecté après une chute ou autre.
Débrancher la prise principale :
- en cas de défaillance en cours d'utilisation.
- avant de nettoyer ou de déplacer l'appareil.
- après utilisation
Ne jamais porter ou tirer l'appareil par la exion.
Ne tirez pas le câble sur des bords tranchants. Ne le coincez pas.
Ne plongez jamais le cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre
liquide.
N'utilisez des rallonges qu'après vous être assuré que leur état est
irréprochable et utilisez une prise de terre d'une capacité minimale de 13
A.
Placez le l de manière à ce qu'il soit impossible de le toucher ou de le tirer
par inadvertance.
Ne mettez jamais le l de rallonge en contact avec le barbecue chaud.
Éteignez toujours l'appareil avant de débrancher la che secteur.
Avant de retirer les accessoires ou de nettoyer le gril, laissez-le refroidir
complètement.
Soyez prudent ! La plaque du gril devient très chaude et le reste longtemps
après avoir été éteinte. Attention aux brûlures ! Ne touchez pas les
surfaces chaudes et manipulez l'appareil avec précaution après utilisation.
Ne posez pas le barbecue sur le bord ou le coin de la table et évitez tout
contact avec les surfaces chaudes.
Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'un brûleur électrique à gaz
background
56
FR
chaud, ou dans un four chauffé.
N'utilisez l'appareil que lorsqu'il est placé sur une surface stable et sèche.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance.
Éteignez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Cet appareil n'est pas destiné à un usage commercial mais exclusivement à
un usage privé.
N'utilisez pas l'appareil sans le bac de récupération des graisses ou la base.
Ne jamais couvrir la plaque du barbecue avec du papier d'aluminium ou
des plateaux.
Assurez-vous impérativement que l'appareil est correctement installé
avant de le mettre en service (tout d'abord si vous utilisez le support).
Veillez à ce que la plaque du gril ne touche pas l'élément chauffant - risque
de blessure !
Attention aux projections de graisse lors de la cuisson de viandes grasses
ou juteuses.
Placez l'appareil sur une surface résistante à la chaleur. Lorsque le gril
électrique est en marche, il doit être au moins à 10 cm de distance de tout
mur.
N'utilisez cet appareil que de la manière décrite dans le présent manuel.
Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer
un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
APERÇU DU PRODUIT
background
57
FR
Vue éclatée
Descripon Qté
1 Assemblage du
corps du barbecue
1
2 Panneau gauche
simple et épuré
1
3 Panneau droit
simple et épuré
1
4 Panier chauffant 1
5 grille de barbecue 2
6 Plateau
d'égouttage
1
7 Assemblage de la
table d'appoint
2
8 Support de table
d'appoint A
2
9 Support de table
d'appoint B
2
Descripon Qté
10 Assemblage du
panneau avant du
chariot
1
11 Assemblage de la
porte
1
12 Panneau gauche du
chariot
1
13 Tablette inférieure
du chariot
1
14 Roulettes 4
15 Panneau arrière du
chariot
1
16 Panneau droit du
chariot
1
17 support d'aimant 1
background
58
FR
Liste des vis
Descripon Photo Qté
A Vis M6×12 20
B Vis M6×50 2
C Axe 4
D Vis M4x6 2
E
Joint
d'étanchéité
1
F
Clé de
serrage
1
G
Rondelle
élastique
4
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Étape 1
Photo Qté
13 1
14 4
F 1
background
59
FR
Étape 2
Photo Qté
12 1
A 3
background
60
FR
Étape 3
Photo Qté
15 1
A 2
background
61
FR
Étape 4
Photo Qté
16 1
A 5
background
62
FR
Étape 5
Photo Qté
10 1
A 2
background
63
FR
Étape 6
Photo Qté
17 1
D 2
background
64
FR
Étape 7
Photo Qté
11 1
background
65
FR
Étape 8
Photo Qté
1 1
18 1
E 1
background
66
FR
Étape 9
Photo Qté
B 2
A 2
background
67
FR
Étape 10
Photo Qté
8 2
9 2
A 6
background
68
FR
Étape 11
Photo Qté
7 2
C 4
G 4
background
69
FR
Étape 12
Photo Qté
2 1
3 1
background
70
FR
Étape 13
Photo Qté
5 2
background
71
FR
Étape 14
Photo Qté
4 1
background
72
FR
Étape 15
Photo Qté
6 1
background
73
FR
Utilisation
Avant la première utilisation
Branchez l'appareil sur l'alimentation de secteur.
Réglez le régulateur de température sur le niveau de température requis (il
faut environ 3 minutes pour chauffer).
Le témoin de température s'éteint dès que la température souhaitée est
atteinte.
Placez les aliments à griller sur la plaque du barbecue.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson recommandés sont les suivants. Les durées varient en
fonction du poids et de la taille des aliments à griller, et selon que vous grillez
avec ou sans le couvercle.
Aliments à griller Réglage de la
température
Temps de
cuisson
Steak/bœuf HI 8-12 min
Agneau HI 7-10 min
Pilons de poulet HI 10-15 min
Côtelettes HI 8-12 min
Ailes de poulet HI 8-12 min
Filet de porc MID-HI 5-8 min
Poisson entier HI 6-10 min
Brochettes MID 5-8 min
Saucisses diverses MID 6-10 min
Conseils pour les grillades
Votre viande sera attendrie si vous la faites mariner une nuit avant de la cuire
(la marinade est toujours composée d'huile (pour l'humidité), de vinaigre (pour
l'attendrissement) et d'un mélange d'assaisonnements).
background
74
FR
Utilisez toujours des pinces ou une forme de pelle pour retourner les
aliments grillés.
Ne retournez la viande et le poisson qu'une seule fois pendant la cuisson.
Il n'est pas nécessaire de le retourner plus d'une fois et retourner trop
souvent dessèche les aliments.
Ne jamais cuire la viande trop longtemps. Même la viande de porc est
meilleure si elle est servie lorsqu'elle est encore un peu rose et juteuse.
Si les aliments cuits collent à la grille, frottez-la de temps en temps avec un
morceau de papier absorbant imbibé d'huile.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l'appareil de l'alimentation de secteur.
Laisser refroidir le barbecue complètement.
Lavez la grille et le bac de récupération à l'eau chaude (ils peuvent être
lavés au lave-vaisselle) et n'utilisez pas de paille de fer ou de produits
abrasifs.
Essuyez la base de l'appareil avec un chiffon humide. Les éclaboussures de
graisse peuvent être éliminées à l'aide d'un produit de nettoyage doux.
Remarques
Ne rayez pas ce revêtement, ni pendant la cuisson ni pendant le nettoyage.
Utilisez une brosse à vaisselle avec des poils en plastique pour nettoyer la
grille du gril.
Protégez l'appareil de la poussière et de la saleté s'il ne doit pas être utilisé
pendant une période prolongée (emballez-le dans un sac en plastique).
Conservez-le dans un endroit sec.
background
75
FR
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
S'il existe une réglementation légale pour l'élimination
des appareils électriques et électroniques dans votre
pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage
indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères. En revanche, il doit être déposé
dans un point de collecte pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En vous en
débarrassant conformément aux règles, vous protégez
l'environnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives. Pour obtenir des informations
sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez
contacter les autorités locales ou votre service
d'élimination des déchets ménagers.
FABRICANT & IMPORTATEUR (ROYAUME-UNI)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Allemagne.
info@electronic-star.de
Importateur pour la Grande-Bretagne :
Berlin Brands Group UK Limited
Boîte postale 42
272 Kensington High Street
Londres, W8 6ND
Royaume-Uni
background
background
77
IT
Gentile cliente,
grazie per aver acquistato questo dispositivo. Leggere
attentamente il manuale e rispettare le seguenti
indicazioni per evitare danni. Malfunzionamenti
causati dalla mancata osservanza delle indicazioni e
delle avvertenze nel manuale d'uso non sono coperti
dalla garanzia. Scansionare il codice QR per accedere
al manuale d'uso più recente e ottenere ulteriori
informazioni sul prodotto.
INDICE
Speciche tecniche 77
Avvertenze di sicurezza 78
Descrizione del prodotto 80
Pulizia e manutenzione 98
Avviso di smaltimento 99
Produttore e importatore (Regno Unito) 99
SPECIFICHE TECNICHE
Numero arcolo 10046915
Alimentazione 230 V~ 50 Hz
background
78
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore
agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, o
con mancanza di esperienza e conoscenza, qualora siano supervisionate o
abbiano ricevuto istruzioni sull'uso sicuro del dispositivo e comprendano
i rischi connessi. I bambini non devono giocare con il dispositivo. La pulizia
e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da
bambini senza supervisione.
Tenere il dispositivo e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini di età
inferiore a 8 anni.
Questo dispositivo non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i
bambini) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, o con mancanza
di esperienza e conoscenza, salvo che non siano supervisionate o abbiano
ricevuto istruzioni sull'uso del dispositivo da parte di una persona
responsabile della loro sicurezza.
Questo dispositivo non è destinato ad essere azionato tramite un timer
esterno o un sistema di controllo a distanza separato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal
produttore, dal servizio di assistenza o da una persona qualicata, per
evitare pericoli.
La temperatura delle superci accessibili può essere elevata quando il
dispositivo è in funzione.
Controllare tempestivamente il dispositivo e il cavo elettrico e
interrompere l'uso se si riscontrano problemi.
Non immergere mai il dispositivo con l'elemento riscaldante; il dispositivo
deve essere scollegato dalla rete elettrica quando non viene utilizzato.
Utilizzare solo un dispositivo per ogni spina e usare sempre un cavo di
prolunga con messa a terra, con sezione di almeno 1,5 mm2.
Non toccare il dispositivo (coperchio o griglia) durante la cottura per
evitare il rischio di bruciature.
La temperatura della supercie sarà molto alta durante l'uso, quindi si
prega di tenerla lontana da combustibili.
Questo dispositivo è destinato esclusivamente alla cottura.
Non posizionare mai il dispositivo su una supercie fragile.
Il cavo di alimentazione deve essere esaminato regolarmente per
vericare che non presenti segni di danneggiamento; se il cavo è
danneggiato, il dispositivo non deve essere utilizzato.
Il dispositivo deve essere alimentato tramite un interruttore differenziale
(RCD) con una corrente residua nominale di funzionamento non superiore
a 30 mA.
Il dispositivo deve essere collegato a una presa di corrente dotata di messa
a terra.
Il carbone o altri combustibili simili non devono essere utilizzati con
questo dispositivo.
Un dispositivo elettrico non è un giocattolo per bambini. I bambini non
sono consapevoli dei rischi associati ai dispositivi elettrici. Pertanto
background
79
IT
è necessaria una stretta sorveglianza quando il dispositivo viene
utilizzato dai bambini. Non lasciare penzolare il cavo di alimentazione in
un'area facilmente accessibile. Tenere i bambini lontani dal materiale di
imballaggio, ad esempio i sacchetti di plastica.
L'installazione di un dispositivo di protezione contro le correnti di guasto
con una corrente di interruzione nominale offre una maggiore sicurezza,
garantendo che nell'impianto domestico non vengano superati i 30 mA.
Farsi consigliare dall'elettricista di ducia. Il pericolo esiste anche con il
dispositivo spento, per questo motivo, dopo l'uso, è necessario staccare la
spina dalla rete elettrica.
Non utilizzare il dispositivo in prossimità dell'acqua contenuta in vasche
da bagno, lavabi o altri recipienti e non esporlo alla pioggia o ad altri tipi di
umidità.
Controllare regolarmente se il cavo è difettoso. In questo caso il
dispositivo non deve essere messo in funzione (staccare immediatamente
la spina). Inviarlo al produttore per la riparazione.
Il dispositivo non deve essere messo in funzione (staccare immediatamente la
spina) se:
- il dispositivo, l'alloggiamento o il cavo sono danneggiati.
- il dispositivo presenta segni visibili di danneggiamento.
- si sospetta un guasto in seguito a una caduta o simili.
Scollegare la spina principale:
- in caso di guasti durante l'uso.
- prima di pulire o spostare il dispositivo da un luogo all'altro.
- dopo l'uso.
Non trasportare o tirare mai il dispositivo per il cavo.
Non tirare il cavo su spigoli vivi. Non incastrarlo.
Non immergere mai il cavo in acqua o altri liquidi.
Utilizzare le prolunghe solo dopo essersi assicurati che le loro condizioni
siano perfette e usare un cavo con messa a terra con una capacità minima
di 13A.
Posizionare il cavo in modo che sia impossibile toccarlo o tirarlo
involontariamente.
Non mettere mai il cavo di prolunga a contatto con la griglia calda.
Spegnere sempre il dispositivo prima di togliere la spina.
Prima di rimuovere gli accessori o di pulire la griglia, lasciarla raffreddare
completamente.
Prestare attenzione! La piastra della griglia si scalda molto e rimane
calda a lungo anche dopo lo spegnimento. Attenzione alle scottature!
Non toccare le superci calde e fare attenzione quando si maneggia il
dispositivo dopo l'uso.
Non posizionare la griglia sopra il bordo o l'angolo del tavolo ed evitare il
contatto con le superci calde.
Non collocare il dispositivo sopra o vicino a un bruciatore a gas caldo o in
un forno riscaldato.
background
80
IT
Utilizzare il dispositivo solo se posizionato su una supercie stabile e
asciutta.
Non lasciare il dispositivo incustodito.
Spegnere sempre il dispositivo quando non è in uso.
Questo dispositivo non è destinato a un uso commerciale, ma
esclusivamente a un uso privato.
Non utilizzare il dispositivo senza la vaschetta di raccolta del grasso o la
base.
Non coprire mai la piastra della griglia con carta stagnola o vassoi di
alluminio.
Prima di mettere in funzione il dispositivo, accertarsi assolutamente che
sia installato correttamente (soprattutto se si utilizza il supporto).
Assicurarsi che la piastra della griglia non tocchi l'elemento riscaldante:
pericolo di lesioni!
Attenzione alla fuoriuscita di grasso quando si grigliano carni grasse o
succose.
Posizionare il dispositivo su una supercie resistente al calore. Quando è
in funzione, tenere la griglia elettrica ad almeno 10 cm da qualsiasi parete.
Utilizzare il dispositivo solo come descritto nel presente manuale.
Qualsiasi uso diverso, non raccomandato dal produttore, può causare
incendi, scosse elettriche o lesioni alle persone.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
background
81
IT
Vista esplosa
N. Descrizione Quantà
1 Struttura principale
della griglia
1
2 Pannello sinistro
semplice e pulito
1
3 Pannello destro
semplice e pulito
1
4 Griglia di
riscaldamento
1
5 Griglia di cottura 2
6 Vaschetta di
raccolta
1
7 Tavolino laterale 2
8 Supporto per
tavolino A
2
N. Descrizione Quantà
9 Supporto per
tavolino B
2
10 Pannello frontale
del carrello
1
11 Sportello 1
12 Pannello sinistro
del carrello
1
13 Ripiano inferiore
del carrello
1
14 Rotella 4
15 Pannello posteriore
del carrello
1
16 Pannello destro del
carrello
1
17 Staffa magnetica 1
background
82
IT
Elenco delle viti
N. Descrizione Immagine Quantà
A Vite M6×12 20
B Vite M6×50 2
C Asse 4
D Vite M4x6 2
E Guarnizione 1
F
Chiave
inglese
1
G
Rondella
elastica
4
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
1° passaggio
N. Immagine Quantà
13 1
14 4
F 1
background
83
IT
2° passaggio
N. Immagine Quantà
12 1
A 3
background
84
IT
3° passaggio
N. Immagine Quantà
15 1
A 2
background
85
IT
4° passaggio
N. Immagine Quantà
16 1
A 5
background
86
IT
5° passaggio
N. Immagine Quantà
10 1
A 2
background
87
IT
6° passaggio
N. Immagine Quantà
17 1
D 2
background
88
IT
7° passaggio
N. Immagine Quantà
11 1
background
89
IT
8° passaggio
N. Immagine Quantà
1 1
18 1
E 1
background
90
IT
9° passaggio
N. Immagine Quantà
B 2
A 2
background
91
IT
10° passaggio
N. Immagine Quantà
8 2
9 2
A 6
background
92
IT
11° passaggio
N. Immagine Quantà
7 2
C 4
G 4
background
93
IT
12° passaggio
N. Immagine Quantà
2 1
3 1
background
94
IT
13° passaggio
N. Immagine Quantà
5 2
background
95
IT
14° passaggio
N. Immagine Quantà
4 1
background
96
IT
15° passaggio
N. Immagine Quantà
6 1
background
97
IT
Utilizzo
Prima di procedere all'uso del dispositivo
Collegare il dispositivo alla rete elettrica.
Impostare il regolatore di temperatura sul livello desiderato (di solito ci
vogliono circa 3 minuti per riscaldarsi).
La spia della temperatura si spegne non appena viene raggiunto il valore
desiderato.
Posizionare gli alimenti da grigliare sulla piastra.
Tempi di coura
I tempi di cottura consigliati di seguito sono indicativi. I tempi saranno diversi a
seconda del peso e delle dimensioni degli alimenti da grigliare e a seconda che
si grigli con o senza coperchio.
Alimento da grigliare Impostazione
della
temperatura
Tempo di coura
Bistecca/manzo HI (livello alto) 8-12 min
Agnello HI (livello alto) 7-10 min
Cosce di pollo HI (livello alto) 10-15 min
Costolette HI (livello alto) 8-12 min
Alette di pollo HI (livello alto) 8-12 min
Filetto di maiale MID-HI (livello
medio-alto)
5-8 min
Pesce intero HI (livello alto) 6-10 min
Kebab MID (livello
medio)
5-8 min
Salsicce varie MID (livello
medio)
6-10 min
Consigli per la coura alla griglia
background
98
IT
La carne sarà più tenera se viene marinata per una notte prima di cucinarla
(la marinata è sempre composta da olio (per rendere la carne più succulenta),
aceto (per renderla più tenera) e una miscela di condimenti).Per girare gli
alimenti grigliati, utilizzare sempre delle pinze o un mestolo.
Girare la carne e il pesce solo una volta durante la cottura alla griglia. Non
è necessario girarli più di una volta. Se vengono girati eccessivamente si
seccano.
Non cuocere mai la carne troppo a lungo. Anche la carne di maiale è
migliore se servita quando è ancora un po' rosa e succosa.
Se gli alimenti cotti si attaccano alla griglia, stronarla di tanto in tanto con
un pezzo di carta da cucina imbevuto di olio.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica.
Lasciare raffreddare completamente la griglia.
Lavare la griglia e la vaschetta di raccolta con acqua calda (sono lavabili in
lavastoviglie). Non utilizzare pagliette d'acciaio o prodotti abrasivi.
Pulire la base del dispositivo con un panno umido. Gli schizzi di grasso
possono essere rimossi con un detergente delicato.
Note
Non grafare questo rivestimento né durante la fase di cottura né durante
la pulizia.
Per pulire la griglia, utilizzare una spazzola con setole di plastica.
Proteggere il dispositivo dalla polvere e dallo sporco se non viene
utilizzato per un periodo prolungato (avvolgerlo in un sacchetto di
plastica). Conservarlo in un luogo asciutto.
background
99
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel proprio Paese vige una normativa sullo
smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici,
questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere smaltito nei riuti
domestici. Deve invece essere portato in un punto
di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed
elettronici. Smaltendoli secondo le regole, si tutela
l'ambiente e la salute del prossimo da conseguenze
negative. Per informazioni sul riciclaggio e lo
smaltimento di questo prodotto, contattare le autorità
locali o il servizio di smaltimento dei riuti domestici.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (REGNO UNITO)
Produore:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlino, Germania.
info@electronic-star.de
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
background
101
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente el siguiente manual y siga
cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de
evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza
y la garantía no cubre los daños ocasionados por un
uso indebido del producto o por haber desatendido las
indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para
acceder al manual de usuario más reciente y a otra
información sobre el producto.
ÍNDICE
Datos técnicos 21
Indicaciones de seguridad 22
Descripción del producto 24
Limpieza y cuidado 42
Indicaciones sobre la retirada del aparato 43
Fabricante e importador (Reino Unido) 43
DATOS TÉCNICOS
Número de arculo 10046915
Alimentación 230 V~ 50 Hz
background
102
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física,
sensorial o psíquica, o con falta de experiencia y conocimientos pueden
utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por su tutor o
supervisor sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones,
las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados. No permita que los
niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser
realizados por niños sin supervisión.
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
Las personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o psíquica,
o con falta de experiencia y conocimientos pueden utilizar el aparato,
si han sido previamente instruidos por su tutor o supervisor sobre el
funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de
seguridad y los riesgos asociados.
Los aparatos no está diseñado para funcionar mediante un temporizador
externo o un sistema de control remoto independiente.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante, su agente de servicio técnico o personas con cualicación
similar para evitar riesgos.
La temperatura de las supercies accesibles puede ser elevada cuando el
aparato está en funcionamiento.
Compruebe oportunamente el aparato y el cable eléctrico, y deje de
utilizar si detecta algún problema en el aparato.
Nunca sumerja el aparato con el elemento calefactor, el aparato debe estar
desconectado de la red eléctrica cuando no esté en uso.
Utilice sólo un aparato por enchufe y utilice siempre un cable alargador
con toma de tierra, con una sección mínima de 1,5 mm2
No toque el aparato (tapa o rejilla del grill) mientras esté cocinando para
evitar cualquier riesgo de quemadura.
La temperatura de la supercie será muy alta al usarla, por favor
manténgala alejada del combustible.
Este aparato sólo sirve para cocinar.
No coloque nunca el aparato sobre una supercie frágil
El cable de alimentación debe examinarse periódicamente para detectar
signos de deterioro y, si está dañado, no debe utilizarse el aparato.
El aparato debe alimentarse a través de un dispositivo de corriente
residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento nominal no
superior a 30 mA.
El aparato debe conectarse a una toma de corriente con contacto de
puesta a tierra.
No utilice carbón ni combustibles similares con este aparato.
Un electrodoméstico no es un juguete para niños. Los niños no son
conscientes de los peligros de los aparatos eléctricos. Por lo tanto, es
necesaria una estrecha supervisión cuando el aparato es utilizado por
niños. No deje que el cable de alimentación cuelgue al alcance de la mano.
Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, por ejemplo,
background
103
ES
bolsas de plástico.
La instalación de un dispositivo de protección de corriente de defecto con
corriente de corte nominal le ofrece una seguridad adicional al garantizar
que no se superarán los 30 mA en la instalación doméstica. Déjese
aconsejar por su electricista instalador. También existe peligro con los
aparatos que han sido desconectados, por eso, después de su uso, se debe
desenchufar el aparato de la red eléctrica.
No utilice este aparato cerca del agua contenida en bañeras, lavabos u
otros recipientes ni lo exponga a la lluvia u otro tipo de humedad.
Compruebe periódicamente si el cable está defectuoso. En este
caso, el aparato no debe ponerse en funcionamiento (desenchúfelo
inmediatamente). Envíelo al fabricante para su reparación.
El aparato no debe ponerse en funcionamiento (desconecte inmediatamente el
enchufe de la red eléctrica) cuando:
- el aparato, la carcasa o el cable estén dañados.
- el aparato presenta signos visibles de deterioro.
- se sospecha un fallo tras una caída o similar.
Desconecte el enchufe principal:
- en caso de avería durante el uso.
- antes de limpiar o trasladar el aparato de un lugar a otro.
- después de su uso
Nunca transporte ni tire del aparato por el exo.
No tire de la goma sobre bordes alados. No lo calces.
No sumerja nunca el cable de alimentación en agua ni en ningún otro
líquido.
Sólo utilice cables alargadores después de haberse asegurado de que
su estado es impecable y utilice un sabio conectado a tierra con una
capacidad mínima de 13 A.
Coloque el cable de forma que sea imposible tocarlo o estirarlo
involuntariamente.
No ponga nunca el alargador en contacto con la parrilla caliente.
Apague siempre el aparato antes de desenchufarlo de la toma de
corriente.
Antes de retirar los accesorios o limpiar la parrilla, deje que se enfríe por
completo.
¡Cuídado! La placa del grill se calentará mucho y permanecerá
caliente durante mucho tiempo después de apagarla. ¡Cuidado con las
quemaduras! No toque ninguna supercie caliente y tenga cuidado al
manipular el aparato después de usarlo.
No coloque el grill sobre el borde o la esquina de la mesa y evite el
contacto con las supercies calientes.
No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador eléctrico de gas
caliente, ni en un horno caliente.
Utilice el aparato únicamente cuando esté colocado sobre una supercie
estable y seca.
background
104
ES
No deje el aparato desatendido.
Apague siempre el aparato cuando no lo utilice.
Este aparato no está destinado al uso comercial, sino exclusivamente al
uso privado.
No utilice el aparato sin el recipiente colector de grasa o la base.
Nunca cubra la placa de la parrilla con papel de aluminio o bandejas .
Asegúrese sin falta de que el aparato está correctamente instalado antes
de ponerlo en funcionamiento (en primer lugar si utiliza el soporte).
de alquiler, asegúrese de que la placa de la parrilla no toque el elemento
calefactor: ¡peligro de lesiones!
Cuidado con las salpicaduras de grasa al asar carne grasa o jugosa.
Coloque el aparato sobre una supercie resistente al calor. Mantenga el
grill eléctrico a una distancia mínima de 10 cm de cualquier pared cuando
esté en funcionamiento.
Utilice este aparato sólo como se describe en este manual. Cualquier
otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios,
descargas eléctricas o lesiones personales.
PRODUCTOS
background
105
ES
Vista de las piezas
Núm. Descripción Ctd.
1 Conjunto del
cuerpo de la parrilla
1
2 Panel izquierdo
sencillo y limpio
1
3 Panel derecho
sencillo y limpio
1
4 Parrilla de
calentamiento
1
5 parrilla 2
6 Bandeja de goteo 1
7 Montaje de la mesa
auxiliar
2
8 Soporte para mesa
auxiliar A
2
9 Soporte para mesa
auxiliar B
2
Núm. Descripción Ctd.
10 Conjunto del panel
frontal del carro
1
11 Montaje de la
puerta
1
12 Hoja izquierda del
carro
1
13 Estante inferior del
carro
1
14 Ricino 4
15 Chapa trasera del
carro
1
16 Hoja derecha del
carro
1
17 soporte magnético 1
background
106
ES
Lista de tornillos
Núm. Descripción Fotograa Ctd.
A
Tornillo
M6×12
20
B
Tornillo
M6×50
2
C
Anuncio del
eje
4
D
Tornillo
M4x6
2
E Junta 1
F Llave 1
G
Arandela
elástica
4
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Paso 1
Núm. Fotograa Ctd.
13 1
14 4
F 1
background
107
ES
Paso 2
Núm. Fotograa Ctd.
12 1
A 3
background
108
ES
Paso 3
Núm. Fotograa Ctd.
15 1
A 2
background
109
ES
Paso 4
Núm. Fotograa Ctd.
16 1
A 5
background
110
ES
Paso 5
Núm. Fotograa Ctd.
10 1
A 2
background
111
ES
Paso 6
Núm. Fotograa Ctd.
17 1
D 2
background
112
ES
Paso 7
Núm. Fotograa Ctd.
11 1
background
113
ES
Paso 8
Núm. Fotograa Ctd.
1 1
18 1
E 1
background
114
ES
Paso 9
Núm. Dibujo Ctd.
B 2
A 2
background
115
ES
Paso 10
Núm. Fotograa Ctd.
8 2
9 2
A 6
background
116
ES
Paso 11
Núm. Dibujo Ctd.
7 2
C 4
G 4
background
117
ES
Paso 12
Núm. Dibujo Ctd.
2 1
3 1
background
118
ES
Paso 13
Núm. Dibujo Ctd.
5 2
background
119
ES
Paso 14
Núm. Fotograa Ctd.
4 1
background
120
ES
Paso 15
Núm. Dibujo Ctd.
6 1
background
121
ES
Uso
Antes de utilizar el aparato por primera vez
Conecte el aparato a la red eléctrica.
Ajuste el regulador de temperatura al nivel deseado (suele tardar unos 3
minutos en calentarse).
El indicador luminoso de temperatura se apagará en cuanto se alcance la
temperatura deseada.
Coloque los alimentos a asar en la placa de la parrilla.
Tiempos de cocción
A continuación se indican los tiempos de cocción recomendados. Se
necesitarán tiempos diferentes para los distintos pesos y tamaños de los
alimentos que se vayan a asar, y dependiendo de si se asa con o sin la tapa.
Alimentos para asar Conguración
de la
temperatura en
grados
Tiempo de
cocción
Filete/carne HI 8-12 min
Cordero HI 7-10 min
Muslos de pollo HI 10-15 min
Chuletas HI 8-12 min
Alitas de pollo HI 8-12 min
Filete de cerdo MID-HI 5-8 min
Pescado entero HI 6-10 min
Kebabs MID 5-8 min
Embutidos varios MID 6-10 min
Consejos para asar a la parrilla
La carne estará más tierna si la adobas durante la noche antes de cocinarla (el
adobo siempre se compone de aceite (para que esté húmeda), vinagre (para
ablandarla) y una mezcla de condimentos).
background
122
ES
Utilice siempre pinzas o algún tipo de pala para dar la vuelta a los
alimentos asados.
Dé la vuelta a la carne y al pescado sólo una vez durante el asado. No es
necesario girarlo más de una vez y girarlo demasiado reseca los alimentos.
Nunca cocine la carne durante demasiado tiempo. Incluso la carne de
cerdo está mejor si se sirve cuando aún está algo rosada y jugosa.
Si los alimentos cocinados se pegan a la rejilla de la parrilla, frótela de vez
en cuando con un trozo de papel de cocina empapado en aceite.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Desconecte el aparato a la red eléctrica.
Dejar enfriar el grill completamente.
Lave la rejilla y la bandeja recogegrasas con agua caliente (se pueden lavar
en el lavavajillas) y no utilice estropajos de acero ni productos abrasivos.
Limpie la base del aparato con un paño húmedo. Las salpicaduras de grasa
pueden eliminarse con un producto de limpieza suave.
Notas
No raye este revestimiento ni durante el asado ni durante la limpieza.
Utilice un cepillo con cerdas de plástico para limpiar la rejilla del grill.
Proteja el aparato del polvo y la suciedad si no va a utilizarlo durante un
tiempo prolongado (envuélvalo en una bolsa de plástico). Guárdelo en un
lugar seco.
background
123
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL
APARATO
Si en su país existe una normativa legal para la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este
símbolo en el producto o en el embalaje indica que este
producto no debe desecharse con la basura doméstica.
En su lugar, debe llevarse a un punto de recogida para
el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Al
deshacerse del producto de acuerdo con las normas,
está protegiendo el medio ambiente y la salud de
sus congéneres de las consecuencias negativas. Para
obtener información sobre el reciclaje y la eliminación
de este producto, póngase en contacto con las
autoridades locales o con el servicio de eliminación de
residuos domésticos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlín, Alemania.
info@electronic-star.de
Importador para Gran Bretaña:
Berlin Brands Group UK Limited
Apartado de correos 42
272 Kensington High Street
Londres, W8 6ND
Reino Unido
background

Specifications

Indexed Terms: Electric Grill

Klarstein 10046915 Questions and Answers