
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
BGC41XALL
[de]
Gebrauchsanleitung 2

2
de
1 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . 5
4 Einschränkung des Nutzerkreises . . . . . . . . . . . . 6
5 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6 Sachschäden vermeiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7 Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8 Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9 Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10.1 Saugschlauch anschließen .................14
10.2 Handgriff und Teleskoprohr zusammenstecken .14
10.3 Bodendüse auf Teleskoprohr stecken .........15
10.4 Teleskoprohr einstellen ....................15
10.5 Zubehörträger aufsetzen ...................16
10.6 Gerät anschließen ........................16
11 Saugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11.1 Ein- und Ausschalten ......................17
11.2 Saugkraft regeln .........................17
11.3 Umschaltbare Bodendüse einstellen ..........18
11.4 Profi-Fugendüse .........................19
11.5 Profi-Polsterdüse .........................20
11.6 Möbelpinsel + Möbelbürste .................22
11.7 Parkhilfe ...............................23
11.8 Treppensaugen ..........................23
11.9 Transport ...............................23
Inhaltsverzeichnis

3
de
12 Nach der Arbeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12.1 Gerät vom Netz trennen ...................24
12.2 Teleskoprohr zusammenschieben ............24
12.3 Gerät abstellen ..........................25
13 Demontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
13.1 Saugschlauch trennen .....................26
13.2 Handgriff und Teleskoprohr trennen ..........26
13.3 Bodendüse von Teleskoprohr trennen ........26
14 Filterwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
14.1 Filterwechselanzeige ......................27
14.2 Staubbehälter leeren ......................27
14.3 Staubabscheidesystem warten ..............30
14.4 Motorschutzfilter austauschen ..............31
14.5 HEPA-Filter austauschen ...................35
15 Reinigungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
16 Störungen beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
17 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
18 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
19 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Inhaltsverzeichnis

4
de Technische Daten
Spannung / Stromart: 220 - 240 V / 50 Hz
220 V / 60 Hz
Netzabsicherung: 10 A
Leistung: Nom 700 W
Geräusch 69 dB (A)*
(je nach Leistungseinstellung)
* gemessen nach DIN EN 60704-2-1
1 Technische Daten

5
Allgemeine Hinweise de
Es freut uns, dass Sie sich für ein Bosch Gerät der Baureihe
BGC41XALL entschieden haben. Bitte verwenden Sie nur das
Originalzubehör von Bosch, das speziell für Ihr Gerät entwickelt
wurde, um das bestmögliche Saugergebnis zu erzielen.
2 Allgemeine Hinweise
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen
für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Um das Gerät sicher und richtig zu benutzen, beachten Sie die
Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch.
Verwenden Sie das Gerät nur:
gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
mit Originalteilen und -zubehör. Bei Schäden durch Verwen-
dung fremder Produkte besteht kein Anspruch auf Garantie.
zum Reinigen von Oberflächen.
im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli-
chen Umfelds bei Raumtemperatur.
bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel.
Verwenden Sie das Gerät nicht:
zum Absaugen von Menschen oder Tieren.
zum Aufsaugen von gesundheitsschädlichen, scharfkantigen,
heißen oder glühenden Substanzen.
zum Aufsaugen von feuchten oder flüssigen Substanzen.
zum Aufsaugen von leicht entflammbaren oder explosiven Stof-
fen und Gasen.

6
de Einschränkung des Nutzerkreises
zum Aufsaugen von Asche, Ruß aus Öfen und Zentral-Heizungs-
anlagen.
zum Aufsaugen von Tonerstaub aus Druckern und Kopierern.
zum Aufsaugen von Bauschutt.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn Sie:
das Gerät reinigen.
4 Einschränkung des Nutzerkreises
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder men-
talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
5 Sicherheitshinweise
Wenn Sie das Gerät verwenden, beachten Sie diese Sicherheits-
hinweise.
WARNUNG — Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am
Gerät durchführen.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts
verwendet werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden-
dienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer-
den, um Gefährdungen zu vermeiden.

7
Sicherheitshinweise de
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzan-
schlussleitung ist gefährlich.
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberflä-
che betreiben.
Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät
vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der
Netzanschlussleitung ziehen.
Nie das Gerät an der Netzanschlussleitung ziehen oder
tragen.
Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschä-
digt ist, sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung
ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten aus-
schalten.
Den Kundendienst rufen.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am
Gerät durchführen.
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa-
chen.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Nie das Gerät großer Hitze oder Nässe aussetzen.
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwen-
den, um das Gerät zu reinigen.
Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge-
fährlich.
Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen
oder Wärmequellen in Kontakt bringen.
Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder
Kanten in Kontakt bringen.
Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder
verändern.

8
de Sicherheitshinweise
Unsachgemäße Installationen sind gefährlich.
Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild
anschließen und betreiben.
Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte
Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechsel-
strom anschließen.
Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation
muss vorschriftsmäßig installiert sein.
WARNUNG — Verbrennungsgefahr!
Die Filtersysteme können sich im Betrieb erwärmen und in
Verbindung mit brennbaren oder alkoholhaltigen Stoffen in
Brand geraten.
Keine brennbaren oder alkoholhaltigen Stoffe auf Filter
geben.
Bei der Reinigung des Geräts keine brennbaren oder al-
koholhaltigen Stoffe verwenden.
Bei einer Betriebsdauer über 30 Minuten kann die aufgewi-
ckelte Netzanschlussleitung überhitzen.
Die Netzanschlussleitung vollständig ausziehen.
WARNUNG — Verletzungsgefahr!
Bewegliche Teile und Öffnungen am Gerät können zu Verlet-
zungen führen.
Die Kleidung, das Haar, die Finger und andere Körper-
teile von den Öffnungen am Gerät und den beweglichen
Teilen fernhalten.
Nie das Rohr oder die Düsen auf Augen, Haare, Ohren
oder Mund richten.
Ein herabfallendes Gerät kann Personen gefährden.
Sicherstellen, dass sich beim Saugen auf Treppen keine
Personen unterhalb des Geräts befinden.
Eine ausgezogene Netzanschlussleitung kann zum Stolpern
führen.
Bei Saugpausen das Gerät ausschalten und den Netzste-
cker ziehen.
Die Netzanschlussleitung einziehen.

9
Sachschäden vermeiden de
Der automatische Kabeleinzug kann den Nutzer gefährden.
Sicherstellen, dass der Netzstecker beim automatischen
Kabeleinzug nicht gegen Personen, Körperteile, Tiere
oder Gegenstände schleudert.
WARNUNG — Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie-
hen oder sich darin einwickeln und ersticken.
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
6 Sachschäden vermeiden
Um Sachschäden an Ihrem Gerät, Zubehör oder anderen Gegen-
ständen zu vermeiden, beachten Sie diese Hinweise.
ACHTUNG!
Das Gerät am Schlauch zu tragen, kann den Schlauch be-
schädigen.
Nie das Gerät am Schlauch tragen.
Verschlissene oder scharfkantige Laufsohlen an der Unter-
seite der Düsen können Schäden auf empfindlichen Hartbö-
den verursachen, z. B. Parkett oder Linoleum.
Die Laufsohlen regelmäßig auf Abnutzung prüfen.
Die abgenutzte Düse ersetzen.
Schmutz im Motor kann den Motor beschädigen.
Nie das Gerät ohne Motorschutzfilter betreiben.
Nie das Gerät ohne Ausblasfilter betreiben.
Motorschutzfilter und Ausblasfilter (HEPA-Filter) jährlich
wechseln.

10
de Gerätebeschreibung
1
9
7
10
8
7 Gerätebeschreibung
11
23 24
12
13 14
15
16
17
18
19 20
21
2
5
4
6
3
22

11
Gerätebeschreibung de
1 umschaltbare Bodendüse
2 Teleskoprohr mit Schiebe-
manschette
3 Saugschlauch
4 Profi-Fugendüse
5 variabler Zubehörhalter
6 Profi-Polsterdüse
7 Motorschutzfilter
8 Flusdensieb
9 Handgriff
10 Netzanschlusskabel
11 Filterwechselanzeige
(SmartSensor Control)
12 Ausblasfilter
13 Heckklappe
14 Entriegelungsknopf Heck
klappe
15 Parkhilfe an Geräteseite
16 Tragegriff Staubbehälter
17 Staubbehälter
18 Entriegelungsknopf Staub-
behälter
19 Ein-/Austaster mit elektro-
nischem Saugregler
20 Tragegriff
21 Abstellhilfe an der Geräte-
unterseite
22 Hartbodendüse
23 Möbelpinsel
24 Möbelbürste

12
de Sonderzubehör
A
8 Sonderzubehör
A Hartbodendüse BBZ123HD
Zum Saugen glatter Böden
(Parkett, Fliesen, Terracotta,...)

13
Ersatzteile de
B Motorschutzfilter
Ersatzteil-Nr.: 12027209
Schützt den Motor Ihres Staubsaugers
und verlängert so die Lebensdauer.
Jährlich auswechseln.
C HEPA-Filter
Ersatzteil-Nr.: 17004549
Für Allergiker empfohlen.
Für extrem saubere Ausblasluft.
Jährlich auswechseln.
B
9 Ersatzteile
C
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte
Trautskirchener Str. 6–8
90431 Nürnberg
Ersatzteilbestellung
Tel.: 0911 70 440 040
E-Mail: kleingeraet[email protected]

14
de Inbetriebnahme
1
2
3
10 Inbetriebnahme
10.1 Saugschlauch anschließen
Bild
1
• Saugschlauchstutzen in die Saug-
öffnung im Deckel einrasten.
10.2 Handgriff und Teleskoprohr
zusammenstecken
Bild
2
• Handgriff bis zum Einrasten in das
Teleskoprohr schieben.
10.3 Bodendüse auf Teleskoprohr
stecken
Bild
3
• Teleskoprohr bis zum Einrasten in
den Stutzen der Bodendüse schie-
ben.
Click!
Click!
Click!

15
Inbetriebnahme de
10.4 Teleskoprohr einstellen
Bild
4
• Durch Betätigen der Schiebeman-
schette in Pfeilrichtung Teleskop-
rohr entriegeln und gewünschte
Länge einstellen.
10.5 Zubehörträger aufsetzen
Bild
5
• Zubehörträger in der gewünsch-
ten Position auf das Teleskoprohr,
den Handgriff oder den Schlauch
stecken.
• Profi-Polsterdüse von oben und
Fugendüse von unten mit etwas
Druck in den Zubehörträger ein-
setzen.
5
1
1
2
2
4
1
2

16
de Inbetriebnahme
10.6 Gerät anschließen
Bild
6
• Netzanschlusskabel am Stecker
greifen und auf die gewünschte
Länge herausziehen.
• Netzstecker in eine Steckdose ein-
stecken.
6

17
Saugen de
11 Saugen
11.1 Ein- und Ausschalten
Bild
7
• Staubsauger durch Drücken der
Ein-/Austaste ein- und ausschal-
ten.
11.2 Saugkraft regeln
Bild
8
• Durch Drehen des Regelknopfes
kann die gewünschte Saugkraft
stufenlos eingestellt werden.
min - Zum Absaugen von Gardinen
und empfindlichen Textilien
- Für das Absaugen von emp-
findlichen Polstermöbeln und
Kissen
- Für das Absaugen von emp-
findlichen Teppichen und die
tägliche Reinigung bei gerin-
ger Verschmutzung
- Zur Reinigung robuster Bo-
denbeläge
max.- Normalbetrieb: Zum Absau-
gen von Hartböden und stark
verschmutzten Teppichen und
Teppichböden
7
8

18
de Saugen
11.3 Umschaltbare Bodendüse ein-
stellen
Bild
9
• Teppiche und Teppichböden
• Hartboden / Parkett
Wenn Sie größere Partikel einsau-
gen, dann achten Sie bitte darauf,
dass Sie diese Partikel nacheinan-
der und vorsichtig einsaugen, um
nicht den Saugkanal der Bodendü-
se zu verstopfen.
Gegebenenfalls sollten Sie die Düse
anheben, um die Schmutzpartikel
besser einsaugen zu können.
9
Bodendüsen unterliegen abhängig von der Beschaffen-
heit Ihres Hartbodens (z. B. raue, rustikale Fliesen),
einem gewissen Verschleiß. Deshalb sollten Sie in
regelmäßigen Abständen die Laufsohle der Düse über-
prüfen. Verschlissene, scharfkantige Düsensohlen
können Schäden auf empfindlichen Hartböden wie Par-
kett oder Linoleum verursachen.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden,
die durch eine verschlissene Bodendüse verursacht
werden.

19
Saugen de
11.4 Profi-Fugendüse
Bild
10
• Profi-Fugendüse in Pfeilrichtung
aus dem Zubehörträger entneh-
men.
Bild
11
• Profi-Fugendüse zum Absaugen
von Fugen, Ecken etc. je nach Be-
darf auf Handgriff bzw. Saugrohr
stecken.
Bild
12
• Nach Gebrauch Profi-Fugendüse
wieder in den Zubehörträger ein-
setzen.
10
12
11

20
de Saugen
11.5 Profi-Polsterdüse
Bild
13
• Profi-Polsterdüse in Pfeilrichtung
aus dem Zubehörträger entneh-
men.
Bild
14
• Profi-Polsterdüse zur intensiven
Reinigung von Polstermöbeln je
nach Bedarf auf Handgriff bzw.
Saugrohr stecken.
13
14
Gerät auf höchstes Leistungsni-
veau einstellen. Eventuell emp-
fiehlt es sich, die Leistung nied-
riger nachzuregulieren je nach
Oberflächenbeschaffenheit des
Polsters. Die Düse muss sich
leicht bewegen lassen und darf
sich nicht am Polster festsaugen.
Zur Reinigung von empfindlichen
Materialien, wie z.B. Gardinen,
regeln Sie die Leistung bitte auf
den niedrigsten Leistungsbereich
zurück.

21
Saugen de
Bild
15
• Nach Gebrauch Profi-Polsterdüse
wieder in den Zubehörträger ein-
setzen.
Bild
16
• Zur Reinigung die Profi-Polsterdü-
se einfach mit dem Handgriff ab-
saugen.
15
16

22
de Saugen
11.6 Möbelpinsel + Möbelbürste
Bild
17
• Möbelpinsel und Möbelbürste auf
den Handgriff oder das Teleskop-
rohr stecken.
Möbelpinsel mit Naturhaar
• Zum Absaugen von sehr empfind-
lichen Oberflächen (z.B. Tastatur).
Möbelbürste
• Zum Absaugen von Wänden und
Schränken.
Möbelpinsel und Möbelbürste reini-
gen
• Zur Reinigung einfach mit dem
Handgriff absaugen.
17
Zur Reinigung von empfindlichen
Materialien, wie z.B. Gardinen,
regeln Sie die Leistung bitte auf
den niedrigsten Leistungsbereich
zurück.

23
Saugen de
11.7 Parkhilfe
Bild
18
• Bei kurzen Saugpausen können
Sie die Parkhilfe an der Geräte-
rückseite benutzen.
• Nach Abschalten des Gerätes Ha-
ken an der Bodendüse in die Aus-
sparung an der Geräterückseite
schieben.
11.8 Treppensaugen
Bild
19
Beim Saugen auf Treppen muss
das Gerät unten am Treppenbeginn
positioniert werden. Je nach Trep-
pe können so 12 bis 16 Stufen mit
montiertem Teleskoprohr, Handgriff
und Bodendüse abgesaugt werden.
11.9 Transport
Bild
20
• Zum Überwinden von Hindernis-
sen, z.B. von Treppen, kann das
Gerät auch am Handgriff transpor-
tiert werden.
18
19
20
1
2

24
de Nach der Arbeit
12 Nach der Arbeit
12.1 Gerät vom Netz trennen
Bild
21
• Netzstecker ziehen.
• Anschließend kurz am Netzan-
schlusskabel ziehen und loslassen
(Kabel rollt sich automatisch auf).
12.2 Teleskoprohr zusammen-
schieben
Bild
22
• Durch Betätigen der Schiebetaste
in Pfeilrichtung Teleskoprohr ent-
riegeln und zusammenschieben.
21
22
Achten Sie darauf, dass der Netz-
stecker beim automatischen Ka-
beleinzug nicht gegen Personen,
Körperteile, Tiere oder Gegen-
stände geschleudert wird.
Anschlusskabel während dem
Einziehen durch Halten des
Netzsteckers führen.
1
2

25
Nach der Arbeit de
12.3 Gerät abstellen
Bild
23
Zum Abstellen/Transportieren des
Gerätes können Sie die Abstellhilfe
an der Geräteunterseite benutzen.
• Gerät aufrecht hinstellen.
• Haken an der Bodendüse in die
Aussparung an der Geräteunter-
seite schieben.
23

26
de Demontage
13 Demontage
13.1 Saugschlauch trennen
Bild
24
• Beim Entfernen des Saugschlau-
ches beide Rastnasen zusammen-
drücken und Schlauch herauszie-
hen.
13.2 Handgriff und Teleskoprohr
trennen
Bild
25
• Zum Lösen der Verbindung Entrie-
gelungshülse drücken und Hand-
griff herausziehen.
13.3 Bodendüse von Teleskoprohr
trennen
Bild
26
• Zum Lösen der Verbindung Ent-
riegelungshülse drücken und Tele-
skoprohr herausziehen.
24
25
26
1
2
1
2
1
1
2

27
Filterpflege de
14 Filterpflege
14.1 Filterwechselanzeige
Bild
27
• Der Staubbehälter muss spätes-
tens geleert werden, wenn die Fil-
terwechselanzeige rot blinkt und
das Gerät automatisch auf die
niedrigste Leistungsstufe regelt.
14.2 Staubbehälter leeren
Bild
28
• Um ein gutes Saugergebnis zu er-
zielen, sollte der Staubbehälter
nach jedem Saugvorgang geleert
werden, spätestens jedoch dann,
wenn der Staub an einer Stelle im
Behälter die Höhe der Markierung
erreicht hat.
• Bei dem Entleeren des Staub-
behälters auch immer den Ver-
schmutzungsgrad des Flusensiebs
kontrollieren und bei Bedarf die-
ses entsprechend der Anleitung
säubern.
Achtung!
Staubbehälter lässt sich nur in hori-
zontaler Lage des Gerätes entneh-
men. Stellen Sie deshalb das Gerät
auf den Boden, um die Verriegelung
der Entriegelungstaste zu lösen.
27
28
MAX

28
de Filterpflege
• Den Staubbehälter am Handgriff
greifen und durch Drücken des
Entriegelungsknopfes aus dem
Gerät entnehmen.
• Deckel des Staubbehälters durch
Ziehen an der Lasche entriegeln
und Staubbehälter öffnen.
• Deckel des Staubbehälters abneh-
men und Staubbehälter entleeren.
28
Tipp: Sie können den Staubbe-
hälter gegebenenfalls mit einem
feuchten Tuch auswischen.
1
2

29
Filterpflege de
28
• Flusensieb kontrollieren und bei
Bedarf unter fließendem Wasser
abspülen. Nach Trocknung in den
Staubbehälter einsetzen.
• Deckel des Staubbehälters aufset-
zen und verrasten.
• Staubbehälter in das Gerät einset-
zen.
1
2
Click!
Click!

30
de Filterpflege
29
14.3 Staubabscheidesystem war-
ten
Bild
29
Ihr Gerät ist mit einer SmartSensor
Control Anzeige ausgestattet.
Diese Funktion überwacht perma-
nent, ob Ihr Staubsauger auf sei-
nem optimalen Leistungsniveau ar-
beitet.
Die Anzeige leuchtet blau, wenn das
Gerät auf seinem optimalen Leis-
tungsniveau arbeitet. Sobald die An-
zeige rot blinkt, muss der Staubbe-
hälter entleert und gegebenenfalls
der Motorschutzfilter ausgetauscht
oder gereinigt werden. Das Gerät
wird automatisch auf die niedrigste
Leistungsstufe zurückgeregelt.

31
Filterpflege de
Der Motorschutzfilter ist generell
waschbar, jedoch empfehlen wir für
die hygienischere Handhabung den
Filter zu wechseln.
Sie können einen neuen Motor-
schutzfilter über unseren Kunden-
dienst mit folgender Ersatzteilnum-
mer bestellen: 12027209.
14.4 Motorschutzfilter reinigen
Bild
30
Bitte schalten Sie das Gerät aus.
• Staubbehälter aus dem Gerät ent-
nehmen. Bild
28
• Bodenplatte des Staubbehälters
durch Ziehen an der Verschluss-
lasche öffnen.
• Filterkassette mit Motorschutzfil-
ter aufklappen.
30

32
de Filterpflege
• Motorschutzfilter aus der Boden-
platte des Staubbehälters neh-
men.
Sie können einen neuen Motor-
schutzfilter über unseren Kunden-
dienst mit folgender Ersatzteilnum-
mer bestellen: 12027209.
• Um den Saugvorgang beenden zu
können, ist es zunächst ausrei-
chend, den Motorschutzfilter nur
auszuklopfen.
• Danach Motorschutzfilter unter
fließendem Wasser reinigen.
30

33
Filterpflege de
• Der Filter kann optional bei max.
30°C im Schonwaschgang und
niedrigster Schleuder-Drehzahl in
der Waschmaschine gereinigt wer-
den.
TIPP: Verstauen Sie den Motor-
schutzfilter zum Schutz in einem
Wäschebeutel.
• Motorschutzfilter mind. 24 Stun-
den komplett trocknen lassen und
anschließend wieder in die Bo-
denplatte des Staubbehälters ein-
setzen.
30

34
de Filterpflege
• Bodenplatte schließen und verrie-
geln.
• Staubbehälter in das Gerät einset-
zen.
30
Click!
Click!

35
Filterpflege de
Ihr HEPA-Filter ist generell wasch-
bar, jedoch empfehlen wir für die
hygienischere Handhabung den Fil-
ter zu wechseln.
14.5 HEPA-Filter austauschen
Bild
31
Damit der Staubsauger auf seinem
optimalen Leistungsniveau arbeitet,
muss der Ausblasfilter nach einem
Jahr ausgetauscht werden.
Sie können den neuen Filter über
unseren Kundendienst mit folgen-
der Ersatzteilnummer bestellen:
17004549.
• Heckklappe durch Drücken des
Entriegelungsknopfes öffnen.
• Durch Ziehen an der Verschluss-
lasche in Pfeilrichtung HEPA-Fil-
ter entriegeln und aus dem Gerät
nehmen.
• Alten HEPA-Filter über den Haus-
müll entsorgen.
! Hinweis:
Wenn Sie den Filter ausklopfen und
anschließend auswaschen, muss
der Filter vor dem Wiedereinsetzen
ins Gerät mindestens 24h trocknen.
31
1
2

36
de Filterpflege
• Neuen HEPA-Filter einsetzen.
• Heckklappe schließen.
! Hinweis:
Der Schaum in der Heckklappe
dient nur zur Geräuschdämmung
und muss deshalb nicht gereinigt
werden.
31
1
2

37
Reinigungshinweise de
15 Reinigungshinweise
Vor jeder Reinigung des Geräts muss dieses ausgeschaltet und
der Netzstecker gezogen werden. Gerät und Zubehörteile aus
Kunststoff können mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger
gepflegt werden.
Keine Scheuermittel, Glas- oder Allzweckreiniger ver-
wenden. Gerät niemals in Wasser tauchen.
Technische Änderungen vorbehalten.

38
de Störungen beheben
16 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben.
Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie
den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kos-
ten.
Störung Ursache Störungsbehebung
Bei Einschalten des
Gerätes wird die
Sicherung ausgelöst.
Gleichzeitiger Betrieb von
Elektrogeräten mit hohem
Anschlusswert am glei-
chen Stromkreis.
• Bitte stellen Sie an Ihrem
Gerät vor dem Einschalten die
niedrigste Leistungsstufe ein
und wählen erst danach eine
höhere Leistungsstufe.
Die Saugleistung
lässt merklich nach.
Düse, Saugrohr und /
oder Saugschlauch sind
verstopft.
• Bitte trennen Sie das Teles-
koprohr von Schlauch und
Düse und den Saugschlauch
von Gerät und Handgriff.
• Schieben Sie das Teleskop-
rohr zusammen.
• Lösen und beseitigen Sie die
Blockierung.
Ausblasfilter ist ver-
schmutzt.
• Bitte tauschen Sie den Aus-
blasfilter aus.
Gerät regelt auf die
niedrigste Leis-
tungsstufe zurück
und die Anzeige
Leistungsniveau
leuchtet rot.
Flusensieb ist verschmutzt • Bitte schalten Sie das Gerät
aus und entleeren Sie den
Staubbehälter.
• Reinigen Sie das Flusensieb
entsprechend der Anleitung.

39
Kundendienst de
17 Kundendienst
DE Deutschland
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte
Trautskirchener Straße 6 – 8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus und viele weitere Infos unter:
www.bosch-home.com/de/
Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör,
Produkt-Informationen:
Tel.: 0911 70 440 040
E-Mail: kleingeraet[email protected]

40
de Entsorgung
18 Entsorgung
"Dieses Gerät ist entsprechend der europä-
ischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro-
und Elektronikaltgeräte (waste electrical
and electronic equipment - WEEE) gekenn-
zeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-
weit gültige Rücknahme und Verwertung
der Altgeräte vor."
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Beschädigung auf dem
Transport. Sie besteht aus umweltfreundlichen Materialien und
ist deshalb recycelbar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver-
packungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwer-
tungssystem
»Grüner Punkt«.
Altgerät
Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Geben
Sie deshalb Ihr ausgedientes Gerät bei Ihrem Händler bzw. ei-
nem Recyclingcenter zur Wiederverwertung ab. Aktuelle Ent-
sorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer
Gemeindeverwaltung.
Entsorgung Filter
Filter sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt. So-
fern sie keine Substanzen enthalten, die für den Hausmüll ver-
boten sind, können Sie über den normalen Hausmüll entsorgt
werden.

41
Entsorgung de

42
de Garantie
Bosch-Infoteam
(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)
Y$;""""+3
und Bedienungsfragen zu kleinen Hausgeräten:
Tel.: 0911 70 440 040 oder unter
Nur für Deutschland gültig!
DE Garantiebedingungen
BSH Hausgeräte GmbH, Deutschland
Stand: Januar 2021
19 Garantie
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unse-
rer Garantieleistung beschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtun-
gen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß den nachstehenden Bedingun-
gen:
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen
(Nr.2 – 6) Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/
oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Fest-
stellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstend-
abnehmer gemeldet werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Mo-
naten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder
Herstellungsfehler handelt.
2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf zerbrechliche Teile wie z.B. Glas
oder Kunststoff bzw. Glühlampen. Ebenfalls ausgenommen sind Teile,
die einem gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß
unterliegen
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichun-
gen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglich-
keit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen
und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus
anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen
oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung ge-
kommen ist.
Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am
Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht
fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, eine nicht haus-
haltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Be-
dienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von
Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt
sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zube-
hörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein
Defekt verursacht wird.

43
Garantie de
3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach
unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Tei-
le ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können, und
für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung be-
ansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder
unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instand-
setzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene (fest-
stehende) Geräte verlangt werden.
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Lieferdatum oder wenigstens mit dem
Kaufdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.
4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt,
wird innerhalb der oben genannten Garantiezeit auf Wunsch des End-
abnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz aus dem lokalen Geräteport-
folio geliefert.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantie-
frist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist
für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Ge-
rät.
6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz
außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind – soweit eine Haf-
tung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
Diese Garantiebedingungen gelten für Geräte, die in Deutschland gekauft
und betrieben werden.
Werden Geräte in ein anderes Land der EU/der EFTA verbracht („Zielland“)
und dort betrieben, die die technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung,
Frequenz, Gasarten, etc.) für das Zielland aufweisen und die für die jewei-
ligen Umweltbedingungen geeignet sind, gelten die Garantiebedingungen
des Ziellandes, soweit wir in diesem Land ein Kundendienstnetz haben.
Diese können Sie bei der Landesvertretung des Ziellandes anfordern. Bei
Verbringung in Länder außerhalb der EU/der EFTA erlischt die Garantie.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienstangebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und
unsere Servicepartner zur Verfügung.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
A Bosch Company

44
de Garantie
#4))BVTHFSÉUF(NC)
Carl-Wery-Straße 34
81739 München(&3."/:
"#PTDI$PNQBOZ
www.bosch-home.com
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
• Expert tips & tricks for your appliance
• Warranty extension options
• Discounts for accessories & spare-parts
• Digital manual and all appliance data at hand
• Easy access to Bosch Home Appliances Service
Free and easy registration – also on mobile phones:
www.bosch-home.com/welcome
Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!
Looking for help?
You´ll find it here.
8001244538 011214
