
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
RETRACTABLE PATIO AWNING
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

1
SDA200120
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
CustomerService@vevor.com
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
RETRACTABLE PATIO
AWNING

2
General Guidelines
Please read the following tips carefully and use the product correctly.
If you buy the product for others, please keep these tips and send
them to the receiver.
In order for you to have a clear and summary preview, we have not
described all possible scenarios and installation details that may be
involved. If you need more information and help, please contact us.
Mounting Notes
Check that all the parts are complete and intact before assembly.
Mount the product on a level and firm ground.
Please check and make sure that the wall is suitable for mounting in
advance. Before the windy weather hits, be sure to retract or dismantle
the product. Recommended for use in wind speeds below force 2.
Ensure that the product is fixed between the ceiling and the floor and
does not come loose.
Ensure that no one is within the range of the product when it is
extended or retracted.
If using the product on a balcony, secure it with a rope to prevent it
from falling.
It is strictly forbidden to hang any objects on the product.
The service life of the product, especially the life of the plastic parts,
depends to a large extent on the weather conditions of the mounting
site, so please check the product regularly to ensure that it is in good
condition.
When unpacking, use scissors with rounded corners to avoid
damaging the fabric.
2 people are recommended for mounting this product.
EN

3
Warnings
Do not use it in bad weather conditions (e.g., rain, snow, frost, etc.).
The product is not suitable for protection against rain, snow, or wind.
Always use the product on a flat and level surface.
Keep away from fire sources.
Do not start a fire or barbecue in or around the product.
This product is only intended to protect the area below it from solar
radiation and to reduce possible reflections. Therefore, when water or
snow accumulates on the roof, it needs to be removed in time to avoid
the danger of overwhelming the frame due to weight.
Do not place items on and/or lean on the product.
Do not hang or lean on the product.
It can be wiped clean with a damp cloth and a neutral cleaner.
To ensure the service life of the product, ensure that it is completely
dry before storing.
There are many small parts, so do not allow children to play with the
packaging material for safety.
Do not alter the design or configuration of the frame or any safety
device, as this may result in a hazard.
SPECIFICATIONS
Model
SDA200120
Product Size
78×47in
Color
Black

4
COMPONENTS
G×4
H×2

5
Assembly Instructions

6

7
O×1

8
M×2

9
Address: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Made In China
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021,76351
Linkenheim-Hochstetten,Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions
Preston, United Kingdom


TOLDORETRÁCTILPARAPATIO
MANUALDELUSUARIO
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Machine Translated by Google

1
SDA200120
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
TOLDO
PATIORETRÁCTIL
Serviciodeatenciónal[email protected]
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
Machine Translated by Google

Directricesgenerales
Notasdemontaje
Antesdequellegueelviento,asegúresederetraerodesmontar
Compruebequetodaslaspiezasesténcompletaseintactasantesdelmontaje.
Monteelproductosobreunasuperficiefirmeynivelada.
Compruebeyasegúresedequelaparedseaadecuadaparaelmontaje.
elproducto.Recomendadoparausoenvelocidadesdevientoinferioresafuerza
2.Asegúresedequeelproductoestéfijadoentreeltechoyelsueloy
condición.
dañarlatela.Se
recomiendan2personasparamontaresteproducto.
Aldesembalar,utilicetijerasconesquinasredondeadasparaevitar
Involucrado.Sinecesitamásinformaciónyayuda,porfavorcontáctenos.
Está
estrictamenteprohibidocolgarobjetossobreelproducto.Lavidaútildel
producto,especialmentelavidaútildelaspiezasdeplástico,dependeengranmedida
delascondicionesclimáticasdellugardemontaje.
sitio,porlotanto,verifiqueelproductoperiódicamenteparaasegurarsedequeestéenbuenascondiciones.
extendidooretraído.
Paraqueustedtengaunavistapreviaclarayresumida,nohemos
Sedescribentodoslosposiblesescenariosydetallesdeinstalaciónquepuedensurgir.
Siutilizaelproductoenunbalcón,fíjeloconunacuerdaparaevitarquesecaiga.
Nosesuelta.
Leaatentamentelossiguientesconsejosyutiliceelproductocorrectamente.Si
compraelproductoparaotraspersonas,conserveestosconsejosyenvíelos
ellosalreceptor.
Asegúresedequenohayanadiedentrodelalcancedelproductocuandoestéenuso.
ES
2
Machine Translated by Google

Lanieveseacumulaeneltecho,esnecesarioretirarlaatiempoparaevitar
Nocoloqueobjetossobreelproductoniseapoyesobreél.No
cuelgueniseapoyesobreelproducto.Sepuede
limpiarconunpañohúmedoyunlimpiadorneutro.Paragarantizarlavidaútildel
producto,asegúresedequeestécompletamente
Sequeantesde
guardarlo.Haymuchaspiezaspequeñas,porloquenopermitaquelosniñosjueguenconelproducto.
materialdeembalajeparamayor
seguridad.Noaltereeldiseñonilaconfiguracióndelmarconiningúnelementodeseguridad.
Elproductonoesadecuadoparaprotegerlodelalluvia,lanieveoelviento.Utilice
siempreelproductosobreunasuperficieplanaynivelada.Manténgalo
alejadodefuentesdefuego.Noencienda
fuegonihagaunabarbacoadentrooalrededordelproducto.Esteproducto
soloestádiseñadoparaprotegereláreadebajodeéldelaradiaciónsolar.
elpeligrodesobrecargarelmarcodebidoalpeso.
radiaciónyreducirposiblesreflexiones.Porlotanto,cuandoelaguao
Noloutiliceencondicionesclimáticasadversas(porejemplo,lluvia,nieve,heladas,etc.).
dispositivo,yaqueestopodríaresultarpeligroso.
Color
SDA200120
Tamañodelproducto
Modelo
78×47pulgadas
Negro
PRESUPUESTO
Advertencias
3
Machine Translated by Google

H×2
G×4
COMPONENTES
4
Machine Translated by Google

5
Instruccionesdemontaje
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
O×1
Machine Translated by Google

8
M×2
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
LinkenheimHochstetten,Alemania
Römeräcker9Z2021,76351
SHUNSHUNGmbH
Preston,ReinoUnido
GrupoPooledasLtd.
Unidad5CasaAlbertEdward,LosPabellones
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122Australia
Dirección:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shiShanghai
9
Hechoenchina
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

ANVÄNDARMANUAL
"Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara
en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora
toppmärkena och doser behöver inte nödvändigtvis täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av
oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du
faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
INDRÄCKBAR UTPLASSNINGSMARKIS
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
SDA200120
MARKIS
INDRÄCKBAR UTPLATS
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
1
Machine Translated by Google

förlängt eller indraget.
webbplats, så kontrollera produkten regelbundet för att säkerställa att den är i gott skick
inblandade. Om du behöver mer information och hjälp, vänligen kontakta oss.
från att falla. ÿ
Det är strängt förbjudet att hänga föremål på produkten. ÿ Produktens
livslängd, särskilt plastdelarnas livslängd, beror till stor del på väderförhållandena för
monteringen
ÿ Vid uppackning, använd sax med rundade hörn för att undvika
produkten. Rekommenderas för användning i vindhastigheter under kraft 2. ÿ Se till
att produkten är fixerad mellan tak och golv och
skadar tyget. ÿ 2 personer
rekommenderas för montering av denna produkt.
ÿ Kontrollera att alla delar är kompletta och intakta före montering. ÿ Montera produkten
på ett plant och fast underlag. ÿ Kontrollera och se till att
väggen är lämplig för montering i
förskott. Innan det blåsiga vädret slår till, se till att dra in eller demontera
skick.
dem till mottagaren.
ÿ Se till att ingen befinner sig inom produktens räckvidd när den är det
lossnar inte.
ÿ Läs följande tips noggrant och använd produkten på rätt sätt. ÿ Om du köper produkten åt
andra, vänligen spara dessa tips och skicka
beskrev alla möjliga scenarier och installationsdetaljer som kan vara
ÿ Om du använder produkten på en balkong, fäst den med ett rep för att förhindra det
ÿ För att du ska få en tydlig och sammanfattande förhandsvisning har vi inte gjort det
2
Allmänna riktlinjer
Monteringsanvisningar
SV
Machine Translated by Google

Färg Svart
Produktstorlek
Modell
78×47 tum
SDA200120
3
ÿ Placera inte föremål på och/eller luta dig mot produkten. ÿ
Häng eller luta dig inte mot produkten. ÿ Det
kan torkas rent med en fuktig trasa och ett neutralt rengöringsmedel. ÿ För
att säkerställa produktens livslängd, se till att den är helt
torka innan förvaring.
ÿ Det finns många små delar, så låt inte barn leka med
risken att överväldiga ramen på grund av vikt.
enheten, eftersom detta kan leda till fara.
strålning och för att minska eventuella reflektioner. Därför, när vatten eller
snö samlas på taket måste den tas bort i tid för att undvika
Produkten är inte lämplig för skydd mot regn, snö eller vind. ÿ Använd alltid
produkten på en plan och jämn yta. ÿ Håll borta från brandkällor.
ÿ Starta inte eld eller grilla i eller runt
produkten. ÿ Denna produkt är endast avsedd att skydda området
under den från solenergi
ÿ Använd den inte i dåliga väderförhållanden (t.ex. regn, snö, frost, etc.).
förpackningsmaterial för
säkerheten. ÿ Ändra inte designen eller konfigurationen av ramen eller någon säkerhet
Varningar
SPECIFIKATIONER
Machine Translated by Google

H×2
G×4
KOMPONENTER
4
Machine Translated by Google

5
Monteringsanvisningar
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
O×1
Machine Translated by Google

8
M×2
Machine Translated by Google

EC REP
UK REP
Tillverkad i Kina
Linkenheim-Hochstetten, Tyskland
Pooledas Group Ltd
Römeräcker 9 Z2021,76351
SHUNSHUN GmbH
Enhet 5 Albert Edward House, The Pavilions
Preston, Storbritannien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
9
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

INTREKBARE PATIO-LUIFEL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting
van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij
aanbieden. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in
vergelijking met de grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Machine Translated by Google

Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
LUIFEL
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
SDA200120
INTREKBARE PATIO
1
Machine Translated by Google

vooruit. Voordat het winderige weer toeslaat, moet u ervoor zorgen dat u de kabel intrekt of demonteert
ÿ Controleer of alle onderdelen compleet en intact zijn voordat u het product monteert. ÿ
Monteer het product op een vlakke en stevige ondergrond. ÿ
Controleer en zorg ervoor dat de muur geschikt is voor montage in
het product. Aanbevolen voor gebruik bij windsnelheden onder kracht 2. ÿ Zorg ervoor
dat het product tussen het plafond en de vloer wordt bevestigd en
voorwaarde.
beschadiging van de stof.
ÿ Voor het monteren van dit product worden 2 personen aanbevolen.
ÿ Gebruik bij het uitpakken een schaar met afgeronde hoeken om beschadigingen te voorkomen
betrokken. Als u meer informatie en hulp nodig hebt, neem dan contact met ons op.
ÿ Het is ten
strengste verboden om voorwerpen aan het product te hangen. ÿ De levensduur
van het product, met name de levensduur van de kunststof onderdelen, is in grote mate
afhankelijk van de weersomstandigheden van de montage.
website, dus controleer het product regelmatig om er zeker van te zijn dat het in goede staat verkeert.
uitgeschoven of ingetrokken.
ÿ Om u een duidelijk en samenvattend overzicht te geven, hebben we geen
beschreef alle mogelijke scenario's en installatiedetails die mogelijk zijn
ÿ Als u het product op een balkon gebruikt, zet het dan vast met een touw om te voorkomen dat het losraakt.
komt niet los.
ÿ Lees de volgende tips aandachtig door en gebruik het product op de juiste manier. ÿ Als u
het product voor anderen koopt, bewaar deze tips dan en stuur ze naar
ÿ Zorg ervoor dat er zich niemand binnen het bereik van het product bevindt wanneer het in werking is.
aan de ontvanger.
Montage-opmerkingen
Algemene richtlijnen
NL
2
Machine Translated by Google

Productgrootte
SDA200120
Kleur
Model
78×47in
Zwart
sneeuw verzamelt zich op het dak, deze moet tijdig worden verwijderd om te voorkomen
ÿ Plaats geen voorwerpen op het product en/of leun er niet op. ÿ Hang
of leun niet op het product. ÿ Het kan worden
schoongemaakt met een vochtige doek en een neutrale reiniger. ÿ Om de levensduur
van het product te verlengen, moet u ervoor zorgen dat het volledig is schoongemaakt.
droog het voordat u het
opbergt. ÿ Er zitten veel kleine onderdelen in, dus laat kinderen er niet mee spelen.
Het product is niet geschikt voor bescherming tegen regen, sneeuw of wind. ÿ Gebruik het
product altijd op een vlakke en egale ondergrond. ÿ Houd het product uit
de buurt van vuurbronnen. ÿ Maak geen
vuur en barbecue niet in of rond het product. ÿ Dit product is alleen bedoeld
om het gebied eronder te beschermen tegen zonlicht.
het gevaar dat het frame door het gewicht overbelast raakt.
straling en om mogelijke reflecties te verminderen. Daarom, wanneer water of
ÿ Gebruik het niet bij slechte weersomstandigheden (bijv. regen, sneeuw, vorst, enz.).
apparaat, omdat dit een gevaar kan opleveren.
verpakkingsmateriaal voor de
veiligheid. ÿ Wijzig het ontwerp of de configuratie van het frame of enige veiligheidsvoorschriften niet.
SPECIFICATIES
Waarschuwingen
3
Machine Translated by Google

H×2
G×4
COMPONENTEN
4
Machine Translated by Google

5
Montage-instructies
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
O×1
Machine Translated by Google

M×2
8
Machine Translated by Google

VK REP
EC-REP
Linkenheim-Hochstetten, Duitsland
Romeräcker 9 Z2021,76351
SHUNSHUN GmbH
Preston, Verenigd Koninkrijk
Pooledas Groep Ltd
Unit 5 Albert Edward House, De Paviljoens
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
9
Gemaakt in China
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

AUVENTDETERRASSERÉTRACTABLE
MANUELD'UTILISATION
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous
sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google

1
SDA200120
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
STORE
PATIORÉTRACTABLE
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne
vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
Machine Translated by Google

Notesdemontage
Directivesgénérales
étenduourétracté.
site,veuillezdoncvérifierrégulièrementleproduitpourvousassurerqu'ilestenbonétat.
Afinquevousayezunaperçuclairetrécapitulatif,nousn'avonspas
décrittouslesscénariospossiblesetlesdétailsd'installationquipeuventêtre
Veuillezlireattentivementlesconseilssuivantsetutiliserleproduitcorrectement.Sivous
achetezleproduitpourd'autrespersonnes,veuillezconservercesconseilsetlesenvoyerà
nesedétachepas.
Sivousutilisezleproduitsurunbalcon,fixezleavecunecordepouréviterqu'ilnetombe.
Assurezvousquepersonnenesetrouveàportéeduproduitlorsqu'ilest
lesaurécepteur.
avance.Avantqueleventnefrappe,assurezvousderétracteroudedémonter
Vérifiezquetouteslespiècessontcomplètesetintactesavantl'assemblage.Montez
leproduitsurunsolplatetferme.Veuillezvérifieretvous
assurerquelemurestadaptéaumontage
condition.
leproduit.Recommandépouruneutilisationavecdesvitessesdeventinférieuresà
laforce2.Assurezvousqueleproduitestfixéentreleplafondetlesolet
Lorsdudéballage,utilisezdesciseauxàcoinsarrondispouréviter
endommagerletissu.2
personnessontrecommandéespourmonterceproduit.
impliqués.Sivousavezbesoindeplusd'informationsetd'aide,veuilleznouscontacter.
detomber.
Ileststrictementinterditd'accrocherdesobjetssurleproduit.Laduréede
vieduproduit,enparticulierladuréedeviedespiècesenplastique,dépenddansunelarge
mesuredesconditionsmétéorologiquesdulieudemontage.
FR
2
Machine Translated by Google

Couleur
SDA200120
Tailleduproduit
Modèle
78×47pouces
Noir
laneiges'accumulesurletoit,ilfautl'enleveràtempspouréviter
Nepasplacerd'objetssurleproduitet/ous'appuyerdessus.
Nepass'accrochernis'appuyerdessus.Ilpeut
êtrenettoyéavecunchiffonhumideetunnettoyantneutre.Pourgarantirla
duréedevieduproduit,assurezvousqu'ilestcomplètement
sécheravantdele
ranger.Ilcontientdenombreusespetitespièces,nelaissezdoncpaslesenfantsjoueravec
rayonnementetderéduirelesréflexionspossibles.Parconséquent,lorsquedel'eauou
ledangerdesurchargerlecadreenraisondupoids.
Leproduitn'estpasadaptéàlaprotectioncontrelapluie,laneigeoulevent.
Utiliseztoujoursleproduitsurunesurfaceplaneethorizontale.
Tenezleàl'écartdessourcesd'incendie.
N'allumezpasdefeuoudebarbecuedansouautourduproduit.Ce
produitestuniquementdestinéàprotégerlazonesituéeendessousdeluicontrelesoleil.
Nel’utilisezpasencasdemauvaisesconditionsmétéorologiques(parexemple,pluie,neige,gel,etc.).
matérield'emballagepourdes
raisonsdesécurité.Nemodifiezpaslaconceptionoulaconfigurationducadreoudetout
appareil,carcelapourraitentraînerundanger.
Avertissements
CARACTÉRISTIQUES
3
Machine Translated by Google

4
COMPOSANTS
G×4
H×2
Machine Translated by Google

5
Instructionsdemontage
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
O×1
Machine Translated by Google

8
M×2
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTDELACE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
LinkenheimHochstetten,Allemagne
Römeräcker9Z2021,76351
SHUNSHUNGmbH
Preston,RoyaumeUni
GroupePooledasLtd
Unité5MaisonAlbertEdward,LesPavillons
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,Californie91730
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREET,ASTWOODNSW2122Australie
Adresse:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shiShanghai
9
FabriquéenChine
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

EINZIEHBARE TERRASSENMARKISE
BENUTZERHANDBUCH
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien
abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob
Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Machine Translated by Google

1
SDA200120
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
MARKISE
EINZIEHBARE TERRASSE
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
Machine Translated by Google

Montagehinweise
Allgemeine Richtlinien
ausgefahren oder eingefahren.
ÿ Damit Sie eine klare und zusammenfassende Vorschau haben, haben wir nicht
beschrieben alle möglichen Szenarien und Installationsdetails, die
ÿ Wenn Sie das Produkt auf einem Balkon verwenden, sichern Sie es mit einem Seil, um zu verhindern, dass es
löst sich nicht.
ÿ Bitte lesen Sie die folgenden Tipps sorgfältig durch und verwenden Sie das Produkt richtig. ÿ Wenn
Sie das Produkt für andere kaufen, bewahren Sie diese Tipps bitte auf und senden Sie
senden Sie diese an den Empfänger.
ÿ Stellen Sie sicher, dass sich keine Personen in Reichweite des Produkts befinden, wenn es
vorrücken. Bevor das windige Wetter einsetzt, sollten Sie unbedingt einfahren oder abbauen
ÿ Überprüfen Sie vor der Montage, ob alle Teile vollständig und intakt sind. ÿ Montieren Sie das
Produkt auf einem ebenen und festen Untergrund. ÿ Bitte überprüfen
Sie, ob die Wand für die Montage geeignet ist.
das Produkt. Empfohlen für den Einsatz bei Windgeschwindigkeiten unter Stärke 2. ÿ Stellen
Sie sicher, dass das Produkt zwischen Decke und Boden befestigt ist und
Zustand.
Beschädigung des Stoffes.
ÿ Für die Montage dieses Produkts werden 2 Personen empfohlen.
ÿ Verwenden Sie beim Auspacken eine Schere mit abgerundeten Ecken, um
beteiligt. Wenn Sie weitere Informationen und Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns bitte.
vor dem
Herunterfallen. ÿ Es ist strengstens verboten, Gegenstände an das Produkt zu
hängen. ÿ Die Lebensdauer des Produkts, insbesondere die Lebensdauer der Kunststoffteile, hängt
in hohem Maße von den Witterungsbedingungen der Montage ab.
Überprüfen Sie daher das Produkt regelmäßig, um sicherzustellen, dass es in gutem
DE
2
Machine Translated by Google

Schnee sammelt sich auf dem Dach, es muss rechtzeitig entfernt werden, um zu vermeiden
ÿ Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt und/oder lehnen Sie sich
nicht daran. ÿ Hängen Sie das Produkt nicht auf und
lehnen Sie sich nicht daran. ÿ Es kann mit einem feuchten Tuch und einem neutralen Reiniger
abgewischt werden. ÿ Um die Lebensdauer des Produkts zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass es vollständig
trocknen lassen. ÿ Das
Gerät enthält viele Kleinteile. Kinder sollten nicht damit spielen.
Strahlung und zur Reduzierung möglicher Reflexionen. Wenn Wasser oder
die Gefahr einer Überlastung des Rahmens durch das Gewicht.
Das Produkt ist nicht zum Schutz vor Regen, Schnee oder Wind geeignet. ÿ Verwenden Sie das
Produkt immer auf einer flachen und ebenen Fläche. ÿ Halten Sie es von
Feuerquellen fern. ÿ Machen Sie im oder um
das Produkt herum kein Feuer und grillen Sie nicht. ÿ Dieses Produkt ist nur dazu
bestimmt, den darunter liegenden Bereich vor Sonneneinstrahlung zu schützen.
ÿ Verwenden Sie es nicht bei schlechten Wetterbedingungen (z. B. Regen, Schnee, Frost usw.).
Verpackungsmaterial aus
Sicherheitsgründen. ÿ Verändern Sie nicht das Design oder die Konfiguration des Rahmens oder
Gerät, da dies zu einer Gefährdung führen kann.
Farbe
SDA200120
Produktgröße
Modell
78×47 Zoll
Schwarz
Spezifikationen
Warnhinweise
3
Machine Translated by Google

4
KOMPONENTEN
H×2
G×4
Machine Translated by Google

Montageanleitung
5
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

O×1
7
Machine Translated by Google

8
M×2
Machine Translated by Google

Linkenheim-Hochstetten, Deutschland
Römeräcker 9 Z2021,76351
SHUNSHUN GmbH
Preston, Vereinigtes Königreich
Pooledas Group Ltd
Einheit 5 Albert Edward House, Die Pavillons
UK REP
Vertreter der EG
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, Kalifornien 91730
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
9
In China hergestellt
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u
nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Rozwijana markiza tarasowa
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
SDA200120
MARKIZA
Rozkładany taras
Obsługa [email protected]
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
1
Machine Translated by Google

Aby zapewnić Ci przejrzysty i podsumowujący podgląd, nie
dlatego prosimy o regularne sprawdzanie produktu, aby mieć pewność, że jest w dobrym stanie
zaangażowany. Jeśli potrzebujesz więcej informacji i pomocy, skontaktuj się z nami.
przed upadkiem.
Zabrania się wieszania na produkcie jakichkolwiek przedmiotów. Żywotność
produktu, a w szczególności żywotność części plastikowych, w dużym stopniu zależy od warunków
atmosferycznych miejsca montażu.
produkt. Zalecany do stosowania przy prędkości wiatru poniżej 2 w skali Beauforta.
Upewnij się, że produkt jest zamocowany pomiędzy sufitem a podłogą i
Podczas rozpakowywania należy używać nożyczek z zaokrąglonymi rogami, aby uniknąć
uszkodzenia tkaniny. Do
montażu tego produktu zaleca się udział 2 osób.
naprzód. Zanim nadejdzie wietrzna pogoda, pamiętaj o cofnięciu lub demontażu
Przed montażem należy sprawdzić, czy wszystkie części są kompletne i nienaruszone.
Zamontuj produkt na równym i twardym podłożu. Sprawdź i
upewnij się, że ściana nadaje się do montażu
stan : schorzenie.
Upewnij się, że nikt nie znajduje się w zasięgu produktu, gdy jest on włączony.
je do odbiorcy.
Przeczytaj uważnie poniższe wskazówki i używaj produktu prawidłowo. Jeśli kupisz produkt dla
innych, zachowaj te wskazówki i wyślij je do osoby, która go kupi.
nie poluzowuje się.
opisano wszystkie możliwe scenariusze i szczegóły instalacji, które mogą być
W przypadku stosowania produktu na balkonie należy zabezpieczyć go liną, aby zapobiec jego przewróceniu.
wysunięte lub schowane.
2
Notatki dotyczące montażu
Ogólne wytyczne
PL
Machine Translated by Google

Kolor
78×47 caliRozmiar produktu
Model SDA200120
Czarny
3
Nie stawiaj przedmiotów na produkcie ani nie opieraj się o niego. Nie
wieszaj produktu ani nie opieraj się o niego. Można go
czyścić wilgotną szmatką i neutralnym środkiem czyszczącym. Aby zapewnić długą żywotność
produktu, upewnij się, że jest on całkowicie
niebezpieczeństwo przeciążenia ramy ciężarem.
przed przechowywaniem
należy wysuszyć. Produkt zawiera wiele małych części, dlatego nie należy pozwalać dzieciom bawić się nim.
ze względów bezpieczeństwa należy używać
materiałów opakowaniowych. Nie należy zmieniać konstrukcji ani konfiguracji ramy ani żadnych elementów zabezpieczających.
promieniowania i zmniejszenia możliwych odbić. Dlatego też, gdy woda lub
śnieg gromadzi się na dachu, należy go usuwać na czas, aby uniknąć
Produkt nie nadaje się do ochrony przed deszczem, śniegiem lub wiatrem. Zawsze używaj produktu
na płaskiej i równej powierzchni. Trzymaj z dala od źródeł ognia. Nie rozpalaj
ognia ani nie grilluj w lub wokół produktu.
Produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do ochrony obszaru pod nim przed
promieniowaniem słonecznym.
Nie należy używać urządzenia w niesprzyjających warunkach atmosferycznych (np. w deszczu, śniegu, mrozie itp.).
urządzenia, gdyż może to spowodować zagrożenie.
SPECYFIKACJE
Ostrzeżenia
Machine Translated by Google

Z4
Wysokość 2
SKŁADNIKI
4
Machine Translated by Google

5
Instrukcja montażu
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
O×1
Machine Translated by Google

8
M×2
Machine Translated by Google

REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
Wyprodukowano w Chinach
Rzymska 9 Z2021,76351
Grupa Pooledas Ltd.
Linkenheim-Hochstetten, Niemcy
SHUNSHUN GmbH
Jednostka 5 Dom Alberta Edwarda, Pawilony
Preston, Wielka Brytania
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj
9
Cucamonga, Kalifornia 91730
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

TENDA DA SOLE RETRATTILE PER PATIO
MANUALE D'USO
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non necessariamente intende coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google

1
SDA200120
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
TENDA DA SOLE
PATIO RETRATTILE
Servizio [email protected]
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Machine Translated by Google

Note di montaggio
Linee guida generali
ÿ Si prega di leggere attentamente i seguenti suggerimenti e di utilizzare il prodotto
correttamente. ÿ Se si acquista il prodotto per altri, conservare questi suggerimenti e inviarli
non si allenta.
danneggiare il tessuto.
ÿ Si consiglia di montare questo prodotto in 2 persone.
ÿ Assicurarsi che nessuno si trovi nel raggio d'azione del prodotto quando è in funzione.
al destinatario.
esteso o retratto.
ÿ Per darti un'anteprima chiara e riassuntiva, non abbiamo
descritto tutti i possibili scenari e i dettagli di installazione che potrebbero essere
ÿ Se si utilizza il prodotto su un balcone, fissarlo con una corda per evitare che
coinvolti. Se hai bisogno di maggiori informazioni e aiuto, contattaci.
dalla caduta.
ÿ È severamente vietato appendere oggetti al prodotto. ÿ La durata del
prodotto, in particolare la durata delle parti in plastica, dipende in larga misura dalle
condizioni meteorologiche del montaggio.
sito, quindi controlla regolarmente il prodotto per assicurarti che sia in buone condizioni
anticipo. Prima che arrivi il vento, assicurati di ritrarre o smontare
ÿ Controllare che tutte le parti siano complete e intatte prima del montaggio. ÿ
Montare il prodotto su una superficie piana e solida. ÿ
Controllare e assicurarsi che la parete sia adatta al montaggio in
condizione.
il prodotto. Consigliato per l'uso con velocità del vento inferiori a forza 2. ÿ
Assicurarsi che il prodotto sia fissato tra il soffitto e il pavimento e
ÿ Quando si disimballa, utilizzare forbici con angoli arrotondati per evitare
IT
2
Machine Translated by Google

la neve si accumula sul tetto, è necessario rimuoverla in tempo per evitare
ÿ Non appoggiare oggetti sul prodotto e/o appoggiarsi su di esso. ÿ Non
appendere o appoggiarsi sul prodotto. ÿ Può essere
pulito con un panno umido e un detergente neutro. ÿ Per garantire la durata utile del
prodotto, assicurarsi che sia completamente
asciugare prima di
riporlo. ÿ Ci sono molte piccole parti, quindi non permettere ai bambini di giocare con il
materiale di imballaggio per la sicurezza.
ÿ Non alterare il design o la configurazione del telaio o qualsiasi sicurezza
radiazioni e per ridurre possibili riflessioni. Pertanto, quando l'acqua o
il rischio di appesantire il telaio a causa del peso.
Il prodotto non è adatto per la protezione da pioggia, neve o vento. ÿ Utilizzare sempre il
prodotto su una superficie piana e livellata. ÿ Tenere lontano da fonti di
fuoco. ÿ Non accendere un fuoco o un
barbecue all'interno o intorno al prodotto. ÿ Questo prodotto è destinato solo a
proteggere l'area sottostante dai raggi solari.
ÿ Non utilizzarlo in condizioni meteorologiche avverse (ad esempio pioggia, neve, gelo, ecc.).
dispositivo, poiché ciò potrebbe comportare pericoli.
Colore
SDA200120
Dimensioni del prodotto
Modello
78×47 pollici
Nero
Avvertenze
SPECIFICHE
3
Machine Translated by Google

4
COMPONENTI
Altezza×2
Sol×4
Machine Translated by Google

Istruzioni di montaggio
5
Machine Translated by Google

6
Machine Translated by Google

7
O×1
Machine Translated by Google

M×2
8
Machine Translated by Google

RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
Linkenheim-Hochstetten, Germania
Römeräcker 9 Z2021,76351
Azienda
Preston, Regno Unito
Gruppo Pooledas Ltd
Unità 5 Albert Edward House, I padiglioni
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
9
Made in China
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google








