
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
SNOW-CHAINS
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SNOW-CHAINS

- 2 -
A
B
C
D
E
Symbol
Symbol Description
Warning-To reduce the risk of injury, the user must read the
instructions manual carefully.
SPECIFICATION PARAMETERS
Model
ZT-265
Quantity
2 sets
PARTS LIST
ITEM
DESCRIPTION
ITEM
DESCRIPTION
A
Snow chain x 8
D
Installation hook x 1
B
Wrench x 1
E
Manual x 1
C
Pulling rope x 2

- 3 -
WARNING
REP
NOTE: Emergency chains are designed specifically to be utilized for short
distances only.
IMPORTANT ADVICE:
- Before a journey try to fit and remove the snow chains to make sure you are
familiar with the fitting.
- You must use the snow chains only to improve traction and road-holding on snow
or ice.
- While driving with snow chains on do not forget that the vehicle will not respond
in the same way to controls: do not accelerate and/or brake suddenly.
- Do not exceed a 40km/h speed with the chains on.
- The side of the chain that touches the road surface is subjected to wear. Chains
that are more than 30% worn must not be used.
- Broken chains must be removed immediately to prevent damage to the vehicle.
- After use, chains must be washed in warm water and let dry before being stored
into the plastic carrying case.
NOTE:
Chains are guaranteed against manufacturing defects. This warranty is invalidated
in case of driving with chains on higher speed than 40Km/h, fitting the chains
wrongly or using them for a prolonged period on asphalt roads not covered by
snow or ice. The guarantee covers exclusively the replacement of the defective
piece. The manufacturer does now accept liability for damage to property or jury to
persons caused the snow chains.

- 4 -
INSTALLATION INSTRUCTIONS
REP
1. Use a hook to pull out the nylon strap from the inside of the tire.
2. The nylon strap passes through the gap in the middle of the ratchet
shaft.
3. Tighten the ratchet with a wrench until the anti-slip chain is tightened.

- 5 -
4. Hang the Pulling rope.
REMOVING INSTALLATION
1. Remove the Pulling rope.
2. Use the other end of the wrench to lift the latch and pull out the nylon
strap to remove the anti-slip chain.

- 6 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD.
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd.
Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.

CHAÎNESÀNEIGE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google

Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerdeneplusvousinformers'ilyadesmisesàjourtechnologiquesoulogicielles
surnotreproduit.
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
CHAÎNESÀNEIGE
1
Machine Translated by Google

PARAMÈTRESDESPÉCIFICATION
LISTEDESPIÈCES
2
B
ET
C
UN
D
attentivementlemanueld’instructions.
DESCRIPTION
AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirele
Crochetd'installationx1
D
Cordedetractionx2
SymboleSymboleDescription
ET
Cléx1
2ensembles
ARTICLE
ZT265
Chaîneàneigex8
C
Quantité
DESCRIPTION
B
Modèle
UN
ARTICLE
Manuelx1
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANT
NOTE:
CONSEILIMPORTANT:
àtortouenlesutilisantpendantunepériodeprolongéesurdesroutesasphaltéesnoncouvertespar
Leschaînessontgarantiescontrelesdéfautsdefabrication.Cettegarantieestinvalidée
demêmepourlescommandes:nepasaccéléreret/oufreinerbrusquement.
REMARQUE:Leschaînesd'urgencesontconçuesspécifiquementpourêtreutilisées
encasdeconduiteavecdeschaînesàunevitessesupérieureà40km/h,montagedeschaînes
oudelaglace.
Lorsquevousconduisezavecdeschaînesàneige,n'oubliezpasquelevéhiculenerépondrapas
danslamallettedetransportenplastique.
Vousdevezutiliserleschaînesàneigeuniquementpouraméliorerlatractionetlatenuederoutesurneige
familieraveclemontage.
Aprèsutilisation,leschaînesdoiventêtrelavéesàl'eautièdeetlaisséessécheravantd'êtrerangées
Avantunvoyage,essayezdemonteretderetirerleschaînesàneigepourvousassurerquevousêtes
Leschaînescasséesdoiventêtreimmédiatementretiréespouréviterd'endommagerlevéhicule.
despersonnesontcauséleschaînesàneige.
portésàplusde30%nedoiventpasêtreutilisés.
morceau.Lefabricantacceptedésormaistouteresponsabilitéencasdedommagesmatérielsoumatériels.
neigeouglace.Lagarantiecouvreexclusivementleremplacementduproduitdéfectueux
distancesseulement.
Lecôtédelachaînequitouchelachausséeestsoumisàuneusure.Chaînes
Nedépassezpasunevitessede40km/havecleschaînesenplace.
AVERTISSEMENT
3
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANT
4
2.Lasangleennylonpasseàtraversl'espaceaumilieudelatigeducliquet.
1.Utilisezuncrochetpourretirerlasangleennylondel'intérieurdupneu.
3.Serrezlecliquetavecunecléjusqu'àcequelachaîneantidérapantesoitserrée.
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
Machine Translated by Google

5
1.Retirezlacordedetraction.
4.Accrochezlacordedetraction.
2.Utilisezl'autreextrémitédelaclépoursouleverleloquetetretirezlasangleennylonpour
retirerlachaîneantidérapante.
SUPPRESSIONDEL'INSTALLATION
Machine Translated by Google

ECrossStuGmbH
C/OYHConsultingLimitedBureau147,
CenturionHouse,LondonRoad,
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
YHCONSULTINGLIMITÉE.
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
6
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTCE
200000CN.
Bureau250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122Australie
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.
Machine Translated by Google

„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
SCHNEEKETTEN
Machine Translated by Google

- 1 -
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
SCHNEEKETTEN
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
Machine Translated by Google

TEILELISTE
SPEZIFIKATIONSPARAMETER
- 2 -
C
UND
B
A
D
2 Sätze
Schraubenschlüssel x 1
ARTIKEL
ZT-265
Schneeketten x 8
C
BESCHREIBUNG
UND
Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die
Zugseil x 2
1 x Montagehaken
D
Symbol Symbol Beschreibung
ARTIKEL
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Handbuch x 1
Menge
BESCHREIBUNG
B
Modell
A
Machine Translated by Google

REP
NOTIZ:
WICHTIGER HINWEIS:
- Sie dürfen die Schneeketten nur verwenden, um die Traktion und Straßenlage auf Schnee zu verbessern
in die Kunststoff-Tragetasche.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Sach- oder Personenschäden an
mit der Armatur vertraut.
- Ketten müssen nach Gebrauch in warmem Wasser gewaschen und vor der Lagerung trocknen gelassen werden
Ketten haben eine Garantie gegen Herstellungsfehler. Diese Garantie erlischt
HINWEIS: Notketten sind speziell für den Einsatz bei kurzen
oder Eis.
Gleiches gilt für die Bedienelemente: Nicht abrupt beschleunigen und/oder bremsen.
bei Fahrten mit Ketten über 40 km/h, Montage der Ketten
- Beim Fahren mit Schneeketten beachten Sie, dass das Fahrzeug nicht reagiert
- Die Seite der Kette, die die Straßenoberfläche berührt, unterliegt dem Verschleiß. Ketten
nur Entfernungen.
Schnee oder Eis. Die Garantie umfasst ausschließlich den Ersatz der defekten
- Überschreiten Sie mit angelegten Ketten nicht die Geschwindigkeit von 40 km/h.
falscher oder längerer Gebrauch auf Asphaltstraßen ohne
- Versuchen Sie vor der Fahrt, die Schneeketten anzubringen und abzunehmen, um sicherzugehen,
- Gerissene Ketten müssen umgehend entfernt werden um Schäden am Fahrzeug zu vermeiden.
Personen verursachten die Schneeketten.
die zu mehr als 30 % abgenutzt sind, dürfen nicht verwendet werden.
WARNUNG
- 3 -
Machine Translated by Google

REP
- 4 -
2. Das Nylonband verläuft durch die Lücke in der Mitte der Ratschenwelle.
1. Ziehen Sie das Nylonband mit einem Haken aus der Reifeninnenseite heraus.
3. Ziehen Sie die Ratsche mit einem Schraubenschlüssel fest, bis die Anti-Rutsch-Kette straffgezogen ist.
INSTALLATIONSANLEITUNG
Machine Translated by Google

INSTALLATION ENTFERNEN
1. Entfernen Sie das Zugseil.
4. Hängen Sie das Zugseil auf.
2. Heben Sie mit dem anderen Ende des Schraubenschlüssels den Riegel an und ziehen Sie das
Nylonband heraus, um die Anti-Rutsch-Kette zu entfernen.
- 5 -
Machine Translated by Google

Vertreter der EG
UK REP
- 6 -
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
200000 CN.
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd.
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD.
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google

CATENE DA NEVE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai
principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti
offerti da noi. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google

Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto
del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti
informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
CATENE DA NEVE
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
- 1 -
Machine Translated by Google

B
E
C
UN
D
-2-
PARAMETRI DI SPECIFICA
ELENCO PARTI
attentamente il manuale di istruzioni.
DESCRIZIONE
Avvertenza-Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il
Gancio di installazione x 1
D
Corda da tirare x 2
Simbolo Simbolo Descrizione
E
Chiave inglese x 1
2 set
ARTICOLO
ZT-265
Catene da neve x 8
C
Quantità
DESCRIZIONE
B
Modello
UN
ARTICOLO
Manuale x 1
Machine Translated by Google

RAPPRESENTANTE
NOTA:
CONSIGLI IMPORTANTI:
in modo errato o utilizzandoli per un periodo prolungato su strade asfaltate non coperte
Le catene sono garantite contro difetti di fabbricazione. Questa garanzia è invalidata
allo stesso modo per i comandi: non accelerare e/o frenare bruscamente.
NOTA: le catene di emergenza sono progettate specificatamente per essere utilizzate per brevi periodi
in caso di guida con catene a velocità superiore a 40Km/h, montare le catene
o ghiaccio.
- Durante la guida con le catene da neve montate non dimenticare che il veicolo non risponde
nella custodia di plastica.
- È obbligatorio utilizzare le catene da neve solo per migliorare la trazione e la tenuta di strada sulla neve
familiarità con il raccordo.
- Dopo l'uso, le catene devono essere lavate in acqua tiepida e lasciate asciugare prima di essere riposte
- Prima di un viaggio provare a montare e smontare le catene da neve per essere sicuri di esserlo
- Le catene rotte devono essere rimosse immediatamente per evitare danni al veicolo.
persone hanno causato l'uso delle catene da neve.
usurati per oltre il 30% non devono essere utilizzati.
pezzo. Il produttore ora non accetta la responsabilità per danni alla proprietà o alla giuria
neve o ghiaccio. La garanzia copre esclusivamente la sostituzione della parte difettosa
solo distanze.
- Il lato della catena che tocca il manto stradale è soggetto ad usura. Catene
- Non superare la velocità di 40 km/h con le catene montate.
AVVERTIMENTO
- 3 -
Machine Translated by Google

RAPPRESENTANTE
-4-
2. La cinghia di nylon passa attraverso la fessura al centro dell'albero del cricchetto.
1. Utilizzare un gancio per estrarre la cinghia di nylon dall'interno del pneumatico.
3. Stringere il cricchetto con una chiave finché la catenella antiscivolo non risulta tesa.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Machine Translated by Google

RIMOZIONE INSTALLAZIONE
1. Rimuovere la fune di trazione.
4. Appendere la fune da tiro.
2. Utilizzare l'altra estremità della chiave per sollevare il fermo ed estrarre la cinghia di
nylon per rimuovere la catena antiscivolo.
-5-
Machine Translated by Google

REP. DEL REGNO UNITO
REP.CE
-6-
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULENZA LIMITATA.
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
200000 NC.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importato in Australia: SIHAO PTY LTD.
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd.
Machine Translated by Google

CADENASDENIEVE
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolo
representaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosen
comparaciónconlasprincipalesmarcasprincipalesynonecesariamentesignificacubrirtodaslascategoríasde
herramientasofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifique
cuidadosamentesirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
CADENASDENIEVE
¿NECESITARAYUDA?¡CONTÁCTANOS!
1
Machine Translated by Google

B
do
A
Y
D
2
LISTADEPIEZAS
PARÁMETROSDEESPECIFICACIÓN
Advertencia:parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleerel
DESCRIPCIÓN
Ganchodeinstalaciónx1
Y
SímboloSímboloDescripción
Cuerdaparatirarx2
D
2juegos
1llaveinglesa.
ARTÍCULO
ZT265
Cadenadenievex8
B
do
Cantidad
DESCRIPCIÓN
A
Modelo
ARTÍCULO
manualdeinstruccionesconatención.
Manualx1
Machine Translated by Google

REPS
NOTA:
CONSEJOIMPORTANTE:
delamismamaneraaloscontroles:noacelerary/ofrenarbruscamente.
NOTA:Lascadenasdeemergenciaestándiseñadasespecíficamenteparausarseporperíodoscortos.
Lascadenasestángarantizadascontradefectosdefabricación.Estagarantíaquedainvalidada.
Encasodecircularconcadenasaunavelocidadsuperiora40km/h,montarlascadenas.
Mientrasconduzcaconlascadenasparalanievepuestas,noolvidequeelvehículonoresponderá.
ohielo.
Debesutilizarlascadenasparalanieveúnicamenteparamejorarlatracciónyelagarreencarreterasobrenieve.
enelestuchedeplástico.
familiarizadoconelaccesorio.
Despuésdesuuso,lascadenasdebenlavarseconaguatibiaydejarsecarantesdeguardarlas.
personasprovocaronlascadenasparalanieve.
Antesdeunviaje,intentecolocaryquitarlascadenasparalanieveparaasegurarsedequeestá
Nosedebenutilizarpiezasdesgastadasenmásdel30%.
Lascadenasrotasdebenretirarseinmediatamenteparaevitardañosalvehículo.
pedazo.Elfabricanteahoraaceptaresponsabilidadpordañosalapropiedadoaljurado
distanciassolamente.
Elladodelacadenaquetocalasuperficiedelacarreteraestásometidoadesgaste.Cadenas
nieveohielo.Lagarantíacubreexclusivamentelareposicióndeldefectuoso.
Nosuperarlos40km/hconlascadenaspuestas.
incorrectamenteoutilizarlosduranteunperíodoprolongadoencarreterasasfaltadasnocubiertaspor
ADVERTENCIA
3
Machine Translated by Google

REPS
4
2.Lacorreadenailonpasaatravésdelespacioenelmediodelejedeltrinquete.
1.Utiliceunganchoparasacarlacorreadenailondelinteriordelneumático.
3.Aprieteeltrinqueteconunallavehastaquequedeapretadalacadenaantideslizante.
INSTRUCCIONESDEINSTALACIÓN
Machine Translated by Google

QUITARLAINSTALACIÓN
1.Retirelacuerdadetracción.
4.Cuelguelacuerdadetracción.
2.Utiliceelotroextremodelallaveparalevantarelpestilloytiredelacorreadenailonpara
quitarlacadenaantideslizante.
5
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELACE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
6
C/OYHConsultingLimitedOficina147,
CenturionHouse,LondonRoad,
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
ECrossStuGmbH
YHCONSULTINGLIMITADO.
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
200.000CN.
1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122Australia
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.
Machine Translated by Google

„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi
markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy,
aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu
z czołowymi markami.
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
ŁAŃCUCHY ŚNIEŻNE
Machine Translated by Google

- 1 -
ŁAŃCUCHY ŚNIEŻNE
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś
aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

LISTA CZĘŚCI
PARAMETRY SPECYFIKACJI
- 2 -
C
I
B
A
D
C
Ilość
OPIS
B
Model
A
PRZEDMIOT
instrukcję obsługi.
Instrukcja x 1
OPIS
I
Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać
Ciągnięcie liny x2
Hak montażowy x 1
D
Symbol Symbol Opis
2 zestawy
Klucz x 1
PRZEDMIOT
ZT-265
Łańcuch śniegowy x 8
Machine Translated by Google

ROZPUSTNIK
NOTATKA:
WAŻNA RADA:
- Przed podróżą spróbuj założyć i zdjąć łańcuchy śniegowe, aby się upewnić
- Zerwane łańcuchy należy natychmiast usunąć, aby zapobiec uszkodzeniu pojazdu.
osoby spowodowały założenie łańcuchów śniegowych.
nie wolno używać odzieży, która jest zużyta w więcej niż 30%.
sztuka. Producent nie ponosi teraz odpowiedzialności za szkody w mieniu lub przysięgłych
tylko odległości.
- Strona łańcucha stykająca się z nawierzchnią drogi podlega zużyciu. Więzy
śnieg lub lód. Gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę wadliwego produktu
- Nie przekraczaj prędkości 40 km/h z założonymi łańcuchami.
Łańcuchy objęte są gwarancją na wady produkcyjne. Niniejsza gwarancja traci ważność
niewłaściwie lub przy długotrwałym użytkowaniu na drogach asfaltowych nieobjętych przepisami
w taki sam sposób jak w przypadku elementów sterujących: nie przyspieszaj i/lub nie hamuj gwałtownie.
lub lód.
UWAGA: Łańcuchy ratunkowe zostały zaprojektowane specjalnie do krótkotrwałego użycia
w przypadku jazdy z łańcuchami z prędkością większą niż 40Km/h, założenie łańcuchów
- Podczas jazdy z założonymi łańcuchami śniegowymi należy pamiętać, że pojazd nie będzie reagował
- Łańcuchów śniegowych należy używać wyłącznie w celu poprawy przyczepności i trzymania się drogi na śniegu
do plastikowej walizki.
zaznajomiony z dopasowaniem.
- Po użyciu łańcuchy należy umyć w ciepłej wodzie i pozostawić do wyschnięcia przed przechowywaniem
OSTRZEŻENIE
- 3 -
Machine Translated by Google

3. Dokręcić grzechotkę kluczem aż do naciągnięcia łańcucha antypoślizgowego.
1. Za pomocą haczyka wyciągnij nylonowy pasek z wnętrza opony.
2. Nylonowy pasek przechodzi przez szczelinę pośrodku wałka zapadkowego.
- 4 -
ROZPUSTNIK
INSTRUKCJA MONTAŻU
Machine Translated by Google

USUWANIE INSTALACJI
1. Usuń linę ciągnącą.
4. Zawieś linę do ciągnięcia.
2. Drugim końcem klucza podnieś zatrzask i wyciągnij nylonowy pasek, aby
zdjąć łańcuszek antypoślizgowy.
- 5 -
Machine Translated by Google

REPREZENT KE
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
- 6 -
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj
Import do USA: Sanven Technology Ltd.
200 000 CN.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Import do Australii: SIHAO PTY LTD.
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Apartament 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730
Machine Translated by Google

'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in
vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle aangeboden categorieën
gereedschappen dekken. door ons. Wij verzoeken u vriendelijk om bij het plaatsen van een bestelling bij ons
goed na te gaan of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
SNEEUWKETTINGEN
Machine Translated by Google

- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
SNEEUWKETTINGEN
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/
support
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door
voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
Machine Translated by Google

ONDERDELENLIJST
SPECIFICATIEPARAMETERS
- 2 -
C
EN
B
A
D
Hoeveelheid
BESCHRIJVING
B
Model
A
ITEM
Handmatig x 1
gebruiksaanwijzing zorgvuldig.
BESCHRIJVING
Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de volgende instructies lezen
Installatiehaak x 1
D
Touw trekken x 2
Symbool Symboolbeschrijving
EN
Sleutel x 1
2 sets
ITEM
ZT-265
Sneeuwketting x 8
C
Machine Translated by Google

REP
OPMERKING:
BELANGRIJK ADVIES:
- Probeer vóór vertrek de sneeuwkettingen te monteren en te verwijderen om er zeker van te zijn dat dit het geval is
- Gebroken kettingen moeten onmiddellijk worden verwijderd om schade aan het voertuig te voorkomen.
personen veroorzaakten de sneeuwkettingen.
die voor meer dan 30% versleten zijn, mogen niet worden gebruikt.
deel. De fabrikant aanvaardt nu aansprakelijkheid voor schade aan eigendommen of juryleden
sneeuw of ijs. De garantie dekt uitsluitend de vervanging van het defecte
alleen afstanden.
- De kant van de ketting die het wegdek raakt, is aan slijtage onderhevig. Ketens
- Rijd niet harder dan 40 km/u met de kettingen aan.
verkeerd gebruiken of langdurig gebruiken op asfaltwegen die daar niet onder vallen
Kettingen zijn gegarandeerd tegen fabricagefouten. Deze garantie vervalt
op dezelfde manier met de bedieningselementen: niet plotseling accelereren en/of remmen.
OPMERKING: Noodkettingen zijn speciaal ontworpen voor kortstondig gebruik
als u met kettingen rijdt met een hogere snelheid dan 40 km/u, moet u de kettingen monteren
of ijs.
- Vergeet tijdens het rijden met sneeuwkettingen niet dat het voertuig niet reageert
in de plastic draagtas.
- U mag de sneeuwkettingen alleen gebruiken om de tractie en wegligging op sneeuw te verbeteren
bekend met het beslag.
- Na gebruik moeten kettingen in warm water worden gewassen en laten drogen voordat ze worden opgeborgen
WAARSCHUWING
- 3 -
Machine Translated by Google

REP
- 4 -
2. De nylonband gaat door de opening in het midden van de ratelas.
1. Gebruik een haak om de nylon band uit de binnenkant van de band te trekken.
3. Draai de ratel vast met een sleutel totdat de antislipketting strak staat.
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
Machine Translated by Google

- 5 -
1. Verwijder het trekkoord.
4. Hang het trekkoord op.
2. Gebruik het andere uiteinde van de sleutel om de grendel op te tillen en trek de nylon
riem eruit om de antislipketting te verwijderen.
INSTALLATIE VERWIJDEREN
Machine Translated by Google

E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 6 -
Britse REP
EG REP
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd.
200.000 CN.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD.
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google

SNÖKEDJOR
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google

Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
SNÖKEDJOR
- 1 -
Machine Translated by Google

B
OCH
C
A
D
- 2 -
SPECIFIKATIONSPARAMETRAR
DELLISTA
Symbol Symbol Beskrivning
PUNKT
bruksanvisningen noggrant.
Manual x 1
Kvantitet
BESKRIVNING
B
Modell
A
2 set
Skiftnyckel x 1
PUNKT
ZT-265
Snökedja x 8
C
BESKRIVNING
OCH
Varning - För att minska risken för skador måste användaren läsa igenom
Drarrep x 2
Installationskrok x 1
D
Machine Translated by Google

REP
NOTERA:
VIKTIGT RÅD:
- När du kör med snökedjor på, glöm inte att fordonet inte svarar
- Den sida av kedjan som berör vägbanan är utsatt för slitage. Kedjor
endast avstånd.
snö eller is. Garantin täcker endast byte av den defekta
- Överskrid inte en hastighet på 40 km/h med kedjorna på.
felaktigt eller använda dem under en längre tid på asfaltsvägar som inte omfattas av
- Före en resa försök att montera och ta bort snökedjorna för att vara säker på att du är det
- Trasiga kedjor måste omedelbart avlägsnas för att förhindra skador på fordonet.
personer orsakade snökedjorna.
som är mer än 30 % slitna får inte användas.
bit. Tillverkaren tar nu ansvar för skada på egendom eller jury till
- Du får endast använda snökedjorna för att förbättra greppet och väghållningen på snö
i plastväskan.
bekant med monteringen.
- Efter användning ska kedjor tvättas i varmt vatten och låta torka innan de förvaras
Kedjor är garanterade mot tillverkningsfel. Denna garanti är ogiltig
OBS: Nödkedjor är speciellt utformade för att användas för kortare tid
eller is.
på samma sätt som reglagen: accelerera inte och/eller bromsa inte plötsligt.
vid körning med kedjor i högre hastighet än 40Km/h, montering av kedjorna
VARNING
- 3 -
Machine Translated by Google

3. Dra åt spärrhaken med en skiftnyckel tills den halkfria kedjan är åtdragen.
1. Använd en krok för att dra ut nylonremmen från insidan av däcket.
2. Nylonremmen går genom springan i mitten av spärrskaftet.
- 4 -
REP
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
Machine Translated by Google

TA BORT INSTALLATIONEN
1. Ta bort draglinan.
4. Häng upp draglinan.
2. Använd den andra änden av skiftnyckeln för att lyfta spärren och dra ut
nylonremmen för att ta bort den halkfria kedjan.
- 5 -
Machine Translated by Google

EC REP
UK REP
- 6 -
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
200 000 CN.
Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD.
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd.
Machine Translated by Google








