
Tech
www
nical Support and E-Warranty Certificate
.vevor.com/support
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
TOWING LOCKS & HITCH PINS
USER MANUAL
MODEL:LFU2
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the t
op major brands
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
.
- 4 -
3.EASY TO INSTALL
1.Open the protective rubber cap and place the pin in the lock head, then
separating the lock head from the pin.
2.Press the button on the lock head to securely lock the pin.
Imported to USA:
Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

- 1 -
MODEL:LFU2
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TOWING LOCKS &
HITCH PINS
- 2 -
WARNING:
Read this material before using this product. Failure to do so can result in
serious injury.
A
ssembly precautions
1.Assemble only according to these instructions. Improper assembly can
create hazards.
2. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during
assembly.
3.Keep assembly area clean and well lit.
4.Keep bystanders out of the area during assembly.
5.Do not assemble when tired or when under the influence of alcohol,
drugs or medication.
6.Product capabilities apply to properly and completely assembled product
only.
Use precautions
1. This product is not a toy. Do not allow children to play with or near this
item.
2. Use as intended only.
3. Inspect before every use; do not use if parts are loose or damaged.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1.TECHNICAL DETAILS
- 3 -
Model LFU2
Pin Diameter 5/8" and 1/2"
Pin length 94mm and 80 mm
Package included
5/8" and 1/2" Towing Hitch Lock Pin;
1 × Lock Head; 2 × Keys
2.FEATURES
1.Push lock and 1/4-turn lock
activation design, easy to lock.
2.Watertight dust cap
The rubber cap protects the internal
locking mechanism against rain water,
dirt, road salt and other corrosive
elements.
3.One set with two keys
This allows you to carry one and store
the other in a safe location or give a
friend equal access to your trailer hitch
setup.
4.Two pins to choose,
1/2”or 5/8” ,You can use the pin which
you want.

Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www
.vevor.com/support
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
MANUELD'UTILISATION
VERROUSDEREMORQUAGEETGOUPILLESD'ATTELAGE
MODÈLE:LFU2
2.Appuyezsurleboutondelatêtedeverrouillagepourverrouillersolidementlagoupille.
1.Ouvrezlecapuchondeprotectionencaoutchoucetplacezlagoupilledanslatêtedeverrouillage,puis
séparezlatêtedeverrouillagedelagoupille.
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,
CA91730
3.FACILEÀINSTALLER
.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques
4
Machine Translated by Google

LFU2
2.Bouchonantipoussière
étancheLecapuchonencaoutchoucprotègel'intérieur
94mmet80mm
Modèle
mécanismedeverrouillagecontrel'eaudepluie,la
saleté,leseldevoirieetautressubstancescorrosives
Emballageinclus
Longueurdelabroche
conceptiond'activation,facileàverrouiller.
installation.
Diamètredelabroche
Goupilledeverrouillaged'attelagederemorquage5/8"et
1/2";1×têtedeverrouillage;2×clés
1.Verrouillageparpousséeetverrouillagepar1/4detour
éléments.
3.Unjeudedeuxclés.Celavous
permetd'entransporteruneetderangerl'autredansun
endroitsûroudedonneràunamiunaccèségalà
votreattelagederemorque.
4.Deuxbrochesauchoix,1/2"
ou5/8",vouspouvezutiliserlabrochequi
tuveux.
5/8"et1/2"
1.DÉTAILSTECHNIQUES
2.CARACTÉRISTIQUES
GOUPILLESD'ATTELAGE
VERROUILLAGESDEREMORQUAGEET
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Lisezcedocumentavantd'utiliserceproduit.Lenonrespectdecesinstructionspeutentraînerdesblessures
graves.
3.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/
support
2.PortezdeslunettesdesécuritéapprouvéesANSIetdesgantsdetravailrobustespendantl'assemblage.
Précautionsd'emploi1.
Ceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueravecouàproximitédecetarticle.
5.Nepasmontersivousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,
2.Utiliseruniquementcommeprévu.
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdumanuel
avantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.L'apparence
duproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformerons
plussidesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit.
AVERTISSEMENT:
Précautionsd'assemblage1.
Assemblezuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrectpeut
4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantl’assemblage.
3.Inspectezavantchaqueutilisation;nepasutilisersidespiècessontdesserréesouendommagées.
6.Lescapacitésduproduits'appliquentuniquementauproduitcorrectementetentièrementassemblé.
créerdesdangers.
droguesoumédicaments.
MODÈLE:LFU2
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
21
3
Machine Translated by Google

.vevor.com/support
www
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
BENUTZERHANDBUCH
ABSCHLEPPSCHLÖSSER UND KUPPLUNGSBOLZEN
2.Drücken Sie den Knopf am Schlosskopf, um den Stift sicher zu verriegeln.
MODELL:LFU2
1. Öffnen Sie die schützende Gummikappe und platzieren Sie den Stift im Schlosskopf.
Trennen Sie anschließend den Schlosskopf vom Stift.
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
3.EINFACH ZU INSTALLIEREN
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
.
- 4 -
Machine Translated by Google

KUPPLUNGSBOLZEN
SCHLEPPSCHLOSS &
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
1.TECHNISCHE DETAILS
2.FUNKTIONEN
LFU2
2.Wasserdichte
Staubschutzkappe Die Gummikappe schützt das Innere
94 mm und 80 mm
Modell
Verriegelungsmechanismus vor Regenwasser,
Schmutz, Streusalz und anderen korrosiven
Stiftlänge
Aktivierungsdesign, einfach zu sperren.
Lieferinhalt
aufstellen.
Stiftdurchmesser
5/8" und 1/2" Anhängerkupplungs-Verriegelungsstift;
1 × Verriegelungskopf; 2 × Schlüssel
1.Druckverriegelung und 1/4-Drehverriegelung
Elemente.
3. Ein Satz mit zwei Schlüsseln. So
können Sie einen Schlüssel mitnehmen und den anderen
an einem sicheren Ort aufbewahren oder einem Freund
den gleichen Zugriff auf Ihre Anhängerkupplung gewähren.
4.Zwei Stifte zur Auswahl,
1/2" oder 5/8", Sie können den Stift verwenden, der
Sie möchten.
5/8" und 1/2"
Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren
Verletzungen kommen.
3. Halten Sie den Versammlungsbereich sauber und gut beleuchtet.
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
2. Tragen Sie während der Montage eine ANSI-geprüfte Schutzbrille und robuste Arbeitshandschuhe.
Vorsichtsmaßnahmen
1. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit oder in der Nähe dieses Artikels
zu spielen.
5.Nicht bei Müdigkeit oder unter Alkoholeinfluss montieren,
2. Nur bestimmungsgemäß verwenden.
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das
Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte
verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für
unser Produkt gibt.
WARNUNG:
4. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Zuschauer vom Bereich fern.
Vorsichtsmaßnahmen bei der
Montage 1.Montieren Sie das Gerät nur gemäß dieser Anleitung. Eine unsachgemäße Montage kann
3. Vor jedem Gebrauch prüfen; nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind.
6. Die Produktfunktionen gelten nur für ordnungsgemäß und vollständig montierte Produkte.
Gefahren schaffen.
MODELL:LFU2
Drogen oder Medikamente.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
- 2 -- 1 -
- 3 -
Machine Translated by Google

.vevor.com/support
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
che dire
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
.
2. Premere il pulsante sulla testa della serratura per bloccare saldamente il perno.
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
MODELLO:LFU2
1. Aprire il cappuccio protettivo in gomma e posizionare il perno nella testa della serratura, quindi
separare la testa della serratura dal perno.
3. FACILE DA INSTALLARE
- 4 -
MANUALE D'USO
BLOCCHI DI TRAINO E PERNI DI TRAINO
Machine Translated by Google

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
BLOCCO TRAINO E
PERNI DI TRAINO
- 2 -- 1 -
- 3 -
Modello
4. Due perni tra cui scegliere,
1/2" o 5/8", puoi usare il perno che
Diametro del perno
Perno di bloccaggio del gancio di traino da 5/8" e
1/2"; 1 × testa di bloccaggio; 2 × chiavi
1. Blocco a pressione e blocco a 1/4 di giro
elementi.
Lunghezza del perno
Il pacchetto include
design di attivazione, facile da bloccare.
LFU2
vuoi.
5/8" e 1/2"
3. Un set con due chiavi. Ciò ti
consente di trasportarne una e di riporre l'altra in
un luogo sicuro o di dare a un amico pari
accesso al gancio del rimorchio.
94mm e 80mm
2. Tappo antipolvere a
tenuta stagna Il tappo in gomma protegge l'interno
meccanismo di bloccaggio contro l'acqua piovana,
lo sporco, il sale stradale e altri agenti corrosivi
impostare.
3. Ispezionare prima di ogni utilizzo; non utilizzare se alcune parti sono allentate o danneggiate.
MODELLO:LFU2
farmaci o medicinali.
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
creare pericoli.
6. Le capacità del prodotto si applicano solo al prodotto correttamente e completamente assemblato.
2. Durante il montaggio, indossare occhiali di sicurezza omologati ANSI e guanti da lavoro resistenti.
Precauzioni d'uso 1.
Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con o vicino a questo
articolo.
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci: Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi lesioni.
3. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
4. Tenere gli astanti lontani dall'area durante l'assemblaggio.
Precauzioni di montaggio 1.
Montare solo secondo queste istruzioni. Un montaggio non corretto può
AVVERTIMENTO:
5. Non riunirsi quando si è stanchi o sotto l'effetto dell'alcool,
2. Utilizzare solo come previsto.
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci
se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
2. CARATTERISTICHE
1. DETTAGLI TECNICI
Machine Translated by Google

.vevor.com/support
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
www
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
.
MODELO:LFU2
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
2.Presioneelbotónenelcabezaldelacerraduraparabloquearelpasadordeformasegura.
1.Abralatapaprotectoradegomaycoloqueelpasadorenelcabezaldelacerradura,
luegosepareelcabezaldelacerraduradelpasador.
3.FÁCILDEINSTALAR
4
MANUALDELUSUARIO
CERRADURASDEREMOLQUEYPASADORESDEENGANCHE
Machine Translated by Google

PASADORESDEENGANCHE
CERRADURASDEREMOLQUEY
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTANOS!
21
3
Modelo
4.Dospasadoresparaelegir,
1/2”o5/8”,puedesusarelpasadorque
Diámetrodelpasador
Pasadordebloqueodeenganchederemolquede5/8"y
1/2";1×cabezaldebloqueo;2×llaves
1.Bloqueodeempujeybloqueode1/4devuelta
elementos.
Elpaqueteincluye
Longituddelpasador
Diseñodeactivación,fácildebloquear.
LFU2
quieres.
5/8"y1/2"
3.Unjuegocondosllaves.Esto
lepermitellevarunayguardarlaotraenunlugar
seguroodarleaunamigoaccesoigualitarioasu
enganchederemolque.
94mmy80mm
2.Tapaantipolvohermética
Latapadegomaprotegeelinterior
Mecanismodebloqueocontraaguadelluvia,suciedad,
saldelacarreterayotrosagentescorrosivos.
configuración.
3.Inspeccioneantesdecadauso;noutilicesilaspiezasestánsueltasodañadas.
MODELO:LFU2
drogasomedicamentos.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
crearpeligros
6.Lascapacidadesdelproductoseaplicanúnicamenteaproductosensambladosdeformacorrectay
completa.
2.UsegafasdeseguridadaprobadasporANSIyguantesdetrabajoresistentesduranteelmontaje.
Precaucionesdeuso1.
Esteproductonoesunjuguete.Nopermitaquelosniñosjueguenconesteartículonicercadeél.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/
support
Leaestematerialantesdeutilizaresteproducto.Nohacerlopuedeprovocarlesionesgraves.
3.Mantengaeláreadereuniónlimpiaybieniluminada.
Precaucionesdemontaje1.
Realiceelmontajeúnicamentedeacuerdoconestasinstrucciones.Unmontajeincorrectopuede
4.Mantengaalostranseúntesfueradeláreaduranteelmontaje.
ADVERTENCIA:
5.Nosereúnacuandoestécansadoobajolainfluenciadelalcohol.
2.Utilíceloúnicamentesegúnloprevisto.
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualdeusuario.
Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenospornoinformarle
nuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
2.CARACTERÍSTICAS
1.DETALLESTÉCNICOS
Machine Translated by Google

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej
www
.vevor.com/wsparcie
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BLOKADY HOLOWANIA I SWORZNIE HAKA
MODEL:LFU2
2. Naciśnij przycisk na głowicy blokady, aby bezpiecznie zablokować sworzeń.
1. Otwórz gumową osłonę ochronną i umieść sworzeń w głowicy zamka, a następnie oddziel
głowicę zamka od sworznia.
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
3. ŁATWY W INSTALACJI
.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie
szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi
markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie
przypominamy, aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w
porównaniu z głównymi markami
- 4 -
Machine Translated by Google

SWORZNIE ZACZEPOWE
BLOKADY HOLOWANIA I
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
2. CECHY
1. DANE TECHNICZNE
mechanizm blokujący chroniący przed deszczem,
brudem, solą drogową i innymi substancjami żrącymi
Długość szpilki
projekt aktywacji, łatwy do zablokowania.
W pakiecie
Średnica sworznia
5/8" i 1/2" sworzeń blokujący zaczep holowniczy;
1 × głowica blokująca; 2 × klucze
1. Blokada wciskana i blokada 1/4 obrotu
elementy.
3. Jeden zestaw z dwoma
kluczami. Dzięki temu możesz nosić jeden klucz i
przechowywać drugi w bezpiecznym miejscu
lub dać znajomemu równy dostęp do zaczepu przyczepy.
organizować coś.
4. Do wyboru są dwa kołki:
1/2” lub 5/8”. Możesz użyć kołka, który
5/8" i 1/2"
chcesz.
LFU2
2. Wodoodporna osłona
przeciwpyłowa Gumowa osłona chroni wnętrze
94mm i 80mm
Model
Środki ostrożności przy montażu 1.
Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może
3. Przed każdym użyciem sprawdź produkt; nie używaj go, jeśli jakieś części są luźne lub uszkodzone.
6. Możliwości produktu odnoszą się wyłącznie do produktu prawidłowo i kompletnie zmontowanego.
stwarzać zagrożenia.
MODEL:LFU2
narkotyki lub leki.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może spowodować poważne
obrażenia.
3. Utrzymuj miejsce zgromadzenia w czystości i zapewnij dobre oświetlenie.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
2. Podczas montażu należy nosić okulary ochronne zatwierdzone przez ANSI oraz wytrzymałe rękawice robocze.
Zachowaj środki
ostrożności 1. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym przedmiotem ani przebywać
w jego pobliżu.
5. Nie należy przystępować do zgromadzeń, będąc zmęczonym lub pod wpływem alkoholu.
2. Używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR
zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu,
który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym
produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
OSTRZEŻENIE:
4. Nie dopuść, aby osoby postronne przebywały w pobliżu podczas montażu.
- 2 -- 1 -
- 3 -
Machine Translated by Google

.vevor.com/support
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
www
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting
weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de
grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
.
2. Druk op de knop op de slotkop om de pen stevig te vergrendelen.
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
MODEL:LFU2
1. Open de beschermende rubberen dop en plaats de pen in de slotkop. Haal
vervolgens de slotkop van de pen af.
3. GEMAKKELIJK TE INSTALLEREN
- 4 -
GEBRUIKERSHANDLEIDING
SLEEPBEUGELS EN KOPPELINGSPINNEN
Machine Translated by Google

HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
SLEEPWAGENSLOTEN &
HITCH-PENNEN
- 2 -- 1 -
- 3 -
Model
4. Twee pinnen om uit te
kiezen, 1/2” of 5/8”, u kunt de pin gebruiken die
Pendiameter
5/8" en 1/2" trekhaakvergrendelingspen; 1 ×
vergrendelingskop; 2 × sleutels
1.Drukvergrendeling en 1/4-draaivergrendeling
elementen.
Pinlengte
activeringsontwerp, eenvoudig te vergrendelen.
Pakket inbegrepen
LFU2
jij wilt.
5/8" en 1/2"
3. Eén set met twee sleutels
Hiermee kunt u er één meenemen en de andere
op een veilige plaats bewaren of een vriend
gelijke toegang geven tot uw trekhaak
94mm en 80mm
2. Waterdichte stofkap De
rubberen kap beschermt de binnenkant
vergrendelingsmechanisme tegen regenwater,
vuil, strooizout en andere corrosieve stoffen
opstelling.
3. Controleer het apparaat voor elk gebruik. Gebruik het niet als er onderdelen loszitten of beschadigd zijn.
MODEL:LFU2
drugs of medicijnen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
gevaren creëren.
6. De producteigenschappen gelden alleen voor producten die correct en volledig zijn gemonteerd.
2. Draag tijdens de montage een ANSI-goedgekeurde veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen.
Gebruik
voorzorgsmaatregelen 1. Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen niet met of in de buurt
van dit item spelen.
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust contact
met ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/
support
Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel.
3. Zorg dat de montageplek schoon en goed verlicht is.
4. Houd omstanders uit de buurt tijdens de montage.
Voorzorgsmaatregelen bij de
montage 1. Monteer alleen volgens deze instructies. Onjuiste montage kan
WAARSCHUWING:
5. Ga niet in de groep zitten als u moe bent of onder invloed van alcohol,
2. Alleen gebruiken zoals bedoeld.
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het
uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we
u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
1.TECHNISCHE GEGEVENS
2.KENMERKEN
Machine Translated by Google

.vevor.com/support
Teknisk support och e-garanticertifikat
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
www
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
.
MODELL: LFU2
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
2.Tryck på knappen på låshuvudet för att säkert låsa stiftet.
1.Öppna det skyddande gummilocket och placera stiftet i låshuvudet, separera sedan
låshuvudet från stiftet.
3. LÄTT ATT INSTALLERA
- 4 -
DRAGSLÅS OCH SLÄPPNINGAR
ANVÄNDARMANUAL
Machine Translated by Google

SLÄPP NÅL
DRAGSLÅS &
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
- 2 -- 1 -
- 3 -
Modell
4. Två stift att välja, 1/2”
eller 5/8”, Du kan använda stiftet som
Stiftdiameter
5/8" och 1/2" dragkroklåsstift; 1 ×
låshuvud; 2 × nycklar
1. Trycklås och 1/4-varvs lås
element.
Pinns längd
Paket ingår
aktiveringsdesign, lätt att låsa.
LFU2
du vill.
5/8" och 1/2"
3. Ett set med två nycklar
Detta gör att du kan bära en och förvara
den andra på en säker plats eller ge en
vän lika tillgång till ditt släpfordon
94 mm och 80 mm
2.Vattentät dammlock
Gummilocket skyddar insidan
låsmekanism mot regnvatten, smuts,
vägsalt och annat frätande
inställning.
3. Inspektera före varje användning; Använd inte om delar är lösa eller skadade.
MODELL: LFU2
droger eller mediciner.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
skapa faror.
6. Produktegenskaper gäller endast för korrekt och färdigmonterad produkt.
2. Bär ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar vid montering.
Använd
försiktighetsåtgärder 1. Denna produkt är inte en leksak. Låt inte barn leka med eller nära
detta föremål.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support
och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera
i allvarliga skador.
3. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
4. Håll åskådare borta från området under monteringen.
Försiktighetsåtgärder vid
montering 1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan
VARNING:
5. Sätt inte ihop när du är trött eller under påverkan av alkohol,
2. Använd endast på avsett sätt.
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
1. TEKNISKA DETALJER
2.FUNKTIONER
Machine Translated by Google
