Chinook 70733BBG Replacement Blade, Black

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
70733BBG photo

Chinook Replacement Blade Instructions

This is the main product document for model 70733BBG.

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
Operation
To operate the fan, depress the switch to “II” for HI, “I” for LO and “0” for off. The
blade must be clear of any obstructions that would cause it to jam.
Care and Maintenance
This product has been designed for many years of problem-free operation. There are
however, a few simple things that you can do to enhance the life of your fan:
1. Keep the air vents clear and free of dirt. These vents are necessary to keep the motor
cool while in use. Unplug the fan, and use a vacuum to remove dirt from vents.
2. Although this product has self-lubricating bearings, after many years of use these
can dry out and clog with dust. Should this happen, your fan will begin to run
slower, louder and may seize-up.
To prevent this, unplug the fan, blow out and lubricate the front bearings where
indicated in the diagram beside. Use a light machine oil. The front bearing is easily
oiled by turning the fan so that the shaft is vertical with the blade facing upwards.
Remove the blade by rmly pulling it straight off the shaft. Apply a couple of drops
of oil onto the shaft, as close to the bearing as possible, and leave adequate time for
the oil to penetrate the bearing. Clean the shaft thoroughly
before replacing the blade.
Caution! Keep out of the reach of children.
Speci cations: 120 volts, 60 Hz, 0.35 Amps, 6 ft. cord (1.83 m)
Fonctionnement
Pour faire fonctionner le ventilateur, appuyer sur le sélecteur “II”
pour obtenir un débit élevé, sur “I” pour un débit faible ou sur “0”
pour mettre l’appareil hors tension. Assurer que rien n’obstrue la
pale de ventilateur pour éviter tout blocage.
Entretien
Ce produit a été conçu pour fonctionner pendant maintes années sans aucun problème.
Il y a, cependant, quelques petites mesures de précaution à prendre pour prolonger la vie
de votre ventilateur.
1. Garder les évents dégagés et propres. Ces évents servent à refroidir le
moteur pendant l’utilisation. Débrancher le ventilateur et enlever la saleté des évents
à l’aide d’un aspirateur.
2. Même si ce produit comporte des paliers auto-lubri ants, après plusieurs années
d’utilisation ces paliers peuvent sécher et s’encrasser. Si cela se produit, votre
ventilateur commencera à fonctionner plus lentement, plus brusquement et il risque
de bloquer. Pour éviter ceci, débrancher le ventilateur, souf er sur les paliers et
les lubri er là où c’est indiqué sur le schéma à coté. Utiliser une huile légère pour
machines. Il est facile de lubri er le palier avant en tournant le ventilateur de façon
à ce que l’arbre soit vertical et que la pale soit tournée vers le haut. Retirer la pale en
le tirant fermement de l’arbre. Verser deux gouttes d’huile sur l’arbre, le plus près
possible du palier. Nettoyer à fond l’arbre avant de replacer la pale.
Mise en garde! À garder hors de la portée des enfants.
Fiche technique: 120 volts, 60 Hz, 0.35 Ampère,Cordon d’alimentation de 1.83 m (6 pi)
Operation
To operate the fan, depress the switch to “II” for HI, “I” for LO and “0” for off. The
blade must be clear of any obstructions that would cause it to jam.
Care and Maintenance
This product has been designed for many years of problem-free operation. There are
however, a few simple things that you can do to enhance the life of your fan:
1. Keep the air vents clear and free of dirt. These vents are necessary to keep the motor
cool while in use. Unplug the fan, and use a vacuum to remove dirt from vents.
2. Although this product has self-lubricating bearings, after many years of use these
can dry out and clog with dust. Should this happen, your fan will begin to run
slower, louder and may seize-up.
To prevent this, unplug the fan, blow out and lubricate the front bearings where
indicated in the diagram beside. Use a light machine oil. The front bearing is easily
oiled by turning the fan so that the shaft is vertical with the blade facing upwards.
Remove the blade by rmly pulling it straight off the shaft. Apply a couple of drops
of oil onto the shaft, as close to the bearing as possible, and leave adequate time for
the oil to penetrate the bearing. Clean the shaft thoroughly
before replacing the blade.
Caution! Keep out of the reach of children.
Speci cations: 120 volts, 60 Hz, 0.35 Amps, 6 ft. cord (1.83 m)
Fonctionnement
Pour faire fonctionner le ventilateur, appuyer sur le sélecteur “II”
pour obtenir un débit élevé, sur “I” pour un débit faible ou sur “0”
pour mettre l’appareil hors tension. Assurer que rien n’obstrue la
pale de ventilateur pour éviter tout blocage.
Entretien
Ce produit a été conçu pour fonctionner pendant maintes années sans aucun problème.
Il y a, cependant, quelques petites mesures de précaution à prendre pour prolonger la vie
de votre ventilateur.
1. Garder les évents dégagés et propres. Ces évents servent à refroidir le
moteur pendant l’utilisation. Débrancher le ventilateur et enlever la saleté des évents
à l’aide d’un aspirateur.
2. Même si ce produit comporte des paliers auto-lubri ants, après plusieurs années
d’utilisation ces paliers peuvent sécher et s’encrasser. Si cela se produit, votre
ventilateur commencera à fonctionner plus lentement, plus brusquement et il risque
de bloquer. Pour éviter ceci, débrancher le ventilateur, souf er sur les paliers et
les lubri er là où c’est indiqué sur le schéma à coté. Utiliser une huile légère pour
machines. Il est facile de lubri er le palier avant en tournant le ventilateur de façon
à ce que l’arbre soit vertical et que la pale soit tournée vers le haut. Retirer la pale en
le tirant fermement de l’arbre. Verser deux gouttes d’huile sur l’arbre, le plus près
possible du palier. Nettoyer à fond l’arbre avant de replacer la pale.
Mise en garde! À garder hors de la portée des enfants.
Fiche technique: 120 volts, 60 Hz, 0.35 Ampère,Cordon d’alimentation de 1.83 m (6 pi)
background
Replacement Blade for Rocker Switch Fan
Pale de rechange pour ventilateur avec bouton basculant
Model/Modèle 707-33-WBG
To replace a damaged blade:
1. Pull damaged blade off motor shaft.
2. With a sharp instrument, carefully scrape off any residual plastic
from the motor shaft. Take ne (120 grit) sandpaper and with
fan running, lightly buff the shaft to help remove any remaining
plastic. Clean the shaft thoroughly before replacing the blade.
3. Firmly grasp the new blade and push it onto the motor shaft until
it bottoms out.
4. The fan is now ready for use.
Please note that this replacement blade is for use with fans with
rocker style switches only. The replacement blade for the push
button style fan is 707-24-WBG. Please contact Caframo customer
service at 1-800-567-3556 for more details.
Pour remplacez votre pale brisé:
1. Enlever la pale sure la tige du moteur.
2. Bien sabler la tige du moteur ou gratter pour enlever les residues
de plastique. Utiliser papier sablé (120).
3. Fermement reposer la nouvelle pale sur la tige et pousser.
4. Votre ventilateur est prêt à fonctionner de nouveau.
Veuillez noter que cette pale de remplacement est à utiliser avec
bouton basculant uniquement. La pale de remplacement pour le
ventilateur de style bouton-poussoir à la référence 707-24-WBG.
Veuillez contacter le service clients Caframo au 1-800-567-3556
pour de plus amples informations.
707MN003
Replacement Blade for Rocker Switch Fan
Pale de rechange pour ventilateur avec bouton basculant
Model/Modèle 707-33-WBG
To replace a damaged blade:
1. Pull damaged blade off motor shaft.
2. With a sharp instrument, carefully scrape off any residual plastic
from the motor shaft. Take ne (120 grit) sandpaper and with
fan running, lightly buff the shaft to help remove any remaining
plastic. Clean the shaft thoroughly before replacing the blade.
3. Firmly grasp the new blade and push it onto the motor shaft until
it bottoms out.
4. The fan is now ready for use.
Please note that this replacement blade is for use with fans with
rocker style switches only. The replacement blade for the push
button style fan is 707-24-WBG. Please contact Caframo customer
service at 1-800-567-3556 for more details.
Pour remplacez votre pale brisé:
1. Enlever la pale sure la tige du moteur.
2. Bien sabler la tige du moteur ou gratter pour enlever les residues
de plastique. Utiliser papier sablé (120).
3. Fermement reposer la nouvelle pale sur la tige et pousser.
4. Votre ventilateur est prêt à fonctionner de nouveau.
Veuillez noter que cette pale de remplacement est à utiliser avec
bouton basculant uniquement. La pale de remplacement pour le
ventilateur de style bouton-poussoir à la référence 707-24-WBG.
Veuillez contacter le service clients Caframo au 1-800-567-3556
pour de plus amples informations.
707MN003

Specifications

Chinook 70733BBG Questions and Answers

See other models: 70733WBG 707CHWBX 707CHBBX