
JE6
Creative
Consumer
Products

3
English Manual
Manuel d’utilisation en français
Gebrauchsanleitung auf Deutsch
Manual de Instrucciones en Español
Manuale D’istruzioni In Italiano
5
Contents
11
17
23
29
Instrukcja obsługi. Polski
35

2

4

5
English Manual

6
Safety Instructions
Please read this manual since it contains important information on the safety,
use and maintenance of your appliance. Keep it in a safe place for future
reference.
• This appliance is intended for domestic household use only and should not
be used for any other purpose or in any other application, such as for
non-domestic use or in a commercial environment.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instructions
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the
service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• Do not allow children to use the appliance without supervision.
• Switch off the appliance and disconnect from power supply before changing
accessories or approaching parts that move in use.
• The use of accessories or additions not recommended by the manufacturer
may cause damage or harm to the appliance and the user.

7
Operation
Overview
Before using this appliance for the rst time, please clean the appliance. Refer
to the chapter “Cleaning” below.
1. Place the motor base on a at, stable surface.
2. Attach the juice container onto the connector of the motor base.
3. Place the strainer on the container.
4. Place the small cone over the connector.
5. Plug the appliance in the mains power socket.
6. Cut your desired fruit in half to be juiced.
7. Press each fruit half rmly over the small cone or large cone and the
appliance will operate automatically.
NOTE: To use the large cone, simply t it over the small cone.
1. Cover
2. Large cone
3. Small cone
4. Strainer
5. Juice container with spout
6. Connector
7. Motor base
Tip: The large cone can be used
for larger fruit such as oranges
or grapefruit. The small cone can
be used for smaller fruit such as
lemons and limes.
1
2
3
4
5
6
7

8
Operation
Cleaning
Spout of the juice container:
The juice container has a spout that can be raised or lowered. During
operation, the juice will remain inside the container when the spout is raised.
To serve juice in a cup, lower the spout and the juice will pour into the cup.
Short-time operation:
The appliance is designed to process average domestic quantities of citrus
fruit. It can be operated without interruption for a maximum of 2 minutes. After
that, allow the appliance to cool down to room temperature before continuing.
Always ensure the appliance is unplugged before cleaning.
Disassemble the appliance and wash all parts (except the motor base) in
warm, soapy water. Rinse them thoroughly. Clean the motor base with a damp
cloth. Do not immerse it in water. Never use chemical or abrasive cleaners.
Surfaces in contact with food should be cleaned regularly to avoid cross
contamination from different types of food. The use of hot clean water with a
mild detergent is advisable when dealing with surfaces that come into contact
with food. Correct food hygiene practises should always be followed at all
times to avoid possibility of food poisoning /cross contamination.

9
Warranty
1 Year Guarantee from Shine-Mart Ltd, Trademark owners of Duronic Products.
NOTE: THESE STATEMENTS DO NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS AS A
CONSUMER
This product has been manufactured under the strictest or quality control procedures, and
using the highest quality of materials, to ensure excellent performance and reliability. It will
give very good and long lasting service, provided it is properly used and maintained. The
product is guaranteed for 1 years from the date of original purchase. If any defect arises due
to a faulty materials or poor workmanship, the faulty product must be returned to the original
place of purchase. Refund or replacement is at the discretion of that company.
Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions:
1. The product must be returned to the retailer with original proof of purchase.
2. The product must be installed and used in accordance with the instructions contained in
this operating manual.
3. It must be used only for domestic purposes.
4. It does not cover wear and tear, malicious damage, misuse, neglect, inexpert repairs or
consumable parts.
5. Shine-Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage.
6. Shine-Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work, under the guarantee
7. Valid in the UK only
This product is tted with CE:1363 plug and fuse
Imported by Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Information on waste Disposal for Consumers of
Electrical & Electronic Equipment.
This mark on a product and/or accompanying documents indicates that when it
is to be disposed of, it must be treated as Waste
Electrical & Electronic Equipment, (WEEE).
Any WEEE marked products must not be mixed with general household waste,
but kept separate for the treatment, recovery and recycling of the materials used.
For proper treatment, recovery and recycling; please take all WEEE marked
waste to your Local Authority Civic waste site,
where it will be accepted free of charge.
If customers dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment correctly, they
will be helping to save valuable resources and preventing any potential negative
effects upon human health and the environment, of any hazardous materials that
the waste may contain.

10

11
Manuel d’utilisation en français

12
Instructions de sécurité
Veuillez lire ce manuel pour comprendre les informations importantes de
sécurité, d’utilisation et de maintenance relatives à ce produit. Egalement,
veuillez conserver ce manuel pour toutes références futures.
Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement et ne devrait
pas être utilisé pour d’autres utilisations que celui décrit dans ce manuel. Ce
produit n’est pas conçu pour un usage commercial ou être utilisé dans un
environnement commercial.
Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes, y compris les
enfants, dont les capacités physiques, sensorielles ou n’ayant pas
l’expérience nécessaire, à moins que ceux-ci ne restent sous surveillance de
la personne responsable de leur sécurité.
Si le câble d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le
fabricant ou toute autre personne similairement qualifiée.
Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit sans supervision.
Eteignez le produit et débranchez la prise avant de changer les
accessoires ou de toucher les éléments moteurs.
L’utilisation d’accessoires non-autorisé par le fabricant n’est pas
recommandée et peut endommager le produit ou provoquer des blessures
physiques.

13
Utilisation
Aperçu
Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez s’il vous plait
nettoyer le produit en vous référant à la section « Nettoyage » ci-dessous.
1.
Placez la base sur une surface plate et stable.
2.
Placez le réservoir sur l’axe de la base.
3.
Placez le tamis sur le réservoir.
4.
Placez le petit cône sur l’axe.
5.
Branchez la prise de courant de l’appareil.
6.
Coupez vos fruits en deux en fonction de l’ingrédient.
7.
Pressez chaque fruit fermement sur le cône et l’appareil s’allumera
automatiquement.
Note : pour utiliser le large cône, placez-le sur le petit cône.
1.
Couvercle
2.
Large cône
3.
Petit cône
4.
Tamis
5.
Réservoir
6.
Axe
7.
Base
Recommandation :
- Le large cône est
recommandé pour les fruits
relativement larges, tels que
des oranges, tandis que le petit
cône est prévu pour les fruits
de tailles plus réduites, tels
que des citrons.
1
2
3
4
5
6
7

14
Utilisation
Nettoyage
Le bec verseur :
Le réservoir a un bec verseur qui peut être relevé ou abaissé. Durant son
utilisation, le jus restera à l’intérieur du réservoir tant que le bec verseur sera
relevé. Abaissez le bec verseur pour servir le jus dans un verre.
Durée d’utilisation :
Cet appareil est conçu pour produire une quantité moyenne de jus. L’appareil
peut ainsi être utilisé sans interruption pour une durée de 2 minutes à la fois.
Après 2 minutes, laissez l’appareil refroidir quelques minutes avant de le
réutiliser.
Assurez-vous toujours de débrancher le produit avant de procéder à son
nettoyage.
Démontez le produit et nettoyez toutes les pièces (exceptée la base) dans de
l’eau chaude savonneuse. Rincez chaque élément correctement puis
nettoyez le moteur avec un tissu humide. N’immergez pas le produit dans
l’eau. N’utilisez pas de détergents chimiques ou abrasifs.
Les règles standards d’hygiène doivent toujours être respectées. Pour cela,
nettoyez régulièrement toutes les surfaces entrant en contact avec la
nourriture afin d'éviter toute contamination avec d'autres aliments et utilisez
toujours un mélange d'eau chaude et de liquide vaisselle.

15
Garantie et service après-vente
1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic.
NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN
TANT QUE CONSOMMATEUR
Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en
utilisant des matériaux de qualité pour assurer durabilité et performance. Cet appareil vous
offrira de longues années de service tant que vous utilisez correctement cette machine et
suivez les instructions de maintenance contenues dans ce manuel. Ce produit est garantit
pour 1 an à partir de la date originelle d’achat. Si ce produit était endommagée en raison
d’un problème électrique ou d’une fabrication imparfaite, le produit défectueux peut être
remplacé ou réparé au vendeur à la discrétion du vendeur, du revendeur ou de la marque
sous conditions:
Ce symbole apparaît sur le produit et/ou les documents accompagnant ce produit
pour indiquer que le processus de destruction de ce produit doit être traité
conformément aux règles de gestion des déchets électriques et électroniques
(WEEE). Les produits marqués WEEE ne doivent pas être mélangés avec les
déchets ménagers et doivent être séparés pour procéder au traitement et
recyclage des composants. Afin de recycler ce produit, veuillez déposer tous les
composants marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit
sera repris gratuitement. Ce geste a pour but d'aider la préservation des
ressources précieuses et prévient les potentiels effets négatifs que ces
composants ou tout autre composant dangereux ont sur la santé et
l’environnement.
Garantie
Suivez-nous sur
www.duronic.com @Duronic_FranceDuronic France@duronic_france
1. Le produit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.
2. Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions contenues dans ce
manuel d’utilisation.
3.
Le produit doit être réservé à un usage domestique.
4. La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l’usure normale, l’utilisation
malveillante de l'appareil, la mauvaise utilisation d'un élément, les réparations
conduites par des non-experts ainsi que les p
ièces consommables.
5. Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou
conséquent causé par ce produit.
6. Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la
période de garantie.
7. Valide dans toute l’Union Européenne.
Ce produit est fourni avec une prise européenne
Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB.

16

17
Gebrauchsanweisung auf Deutsch

18
Sicherheitshinweise
Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für Ihr Gerät. Bitte
lesen sich Sie die Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für auf.
•
Dieses Gerät ist nur für den Heimgebrauch geeignet. Verwenden Sie die Fruchtpresse nur
für den vorgegebenen Zweck. Nicht für den kommerziellen Gebrauch geeignet.
•
Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrungen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes aufgeklärt wurden und die Gefahren verstanden haben.
•
Bei beschädigten Kabel kontaktieren Sie den Hersteller, den Verkäufer oder eine zuständige
Person. Dieser muss das Gerät neu ersetzen.
•
Kinder müssen beaufsichtigt werden und lassen Sie diese nicht mit dem Produkt spielen.
•
Wenn Sie Bestandteile austauschen möchten, trennen Sie das Gerät vom Stromkreis ab.
•
Die Verwendung von fremden Zubehörteilen, wird nicht empfohlen, da dies zu
Schäden führen kann.

19
Benutzung
Übersicht
Bevor Sie die Zitruspresse benutzen, reinigen Sie das Gerät. Anweisungen finden
Sie unter „Reinigung“.
1.
Stellen Sie die Motoreinheit auf eine flache, stabile Fläche.
2.
Fügen Sie den Saftbehälter mit dem Verbindungsstück zusammen.
3.
Platzieren Sie das Sieb auf den Behälter.
4.
Stellen Sie den Kegel auf das Verbindungsstück.
5.
Verbinden Sie das Gerät mit Strom.
6.
Halbieren Sie Ihre Früchte zum Entsaften.
7.
Automatischer Start beim Herunterdrücken des Kegels.
Hinweis: Bei der Verarbeitung von großen Früchten, setzen Sie den großen Kegel
auf den Kleinen.
1.
Deckel
2.
Großer Presskegel
3.
Kleiner Presskegel
4.
Filter
5.
Saftbehälter mit Ausgießer
6.
Verbindungsstück
7.
Motoreinheit
Tipp:
Der große Kegel ist für die
Benutzung von Früchten, wie
Orangen oder Grapefruit geeignet.
Der kleine Kegel ist für die
Benutzung von kleineren Früchten,
wie Zitronen oder Limetten geeignet.
1
2
3
4
5
6
7

20
Verarbeitung
Reinigung
Ausgießer des Saftbehälters:
Der Saftbehälter hat einen Ausgießer, der angehoben oder gesenkt werden kann.
Während des Betriebs wird der Saft im Saftbehälter bleiben, solange der Ausgießer
angehoben ist. Um in ein Glas zu Servieren, senken Sie den Ausguss und der Saft
wird in das Glas fließen.
Kurze Betriebszeit:
Das Produkt wurde konzipiert, um durchschnittliche Mengen an Früchten zu
verarbeiten. Ohne Unterbrechungen kann die Zitruspresse ca. 2 Minuten
entsaften. Nach diesen 2 Minuten, lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie
fortfahren.
Vor jeder Reinigung sollten Sie darauf achten, dass das Gerät nicht am Stromkreis
angeschlossen ist.
Zerlegen Sie alle abnehmbaren Teile und waschen Sie diese (außer Motor) mit
warmen Wasser und Spülmittel ab. Spülen Sie alles gründlich ab. Den Motor
können Sie mit einem Tuch abwischen. Benutzen Sie keine chemikalischen Mittel
zur Reinigung.
Oberflächen, welche in den Kontakt mit Lebensmitteln kommen, sollten
regelmäßig gereinigt werden. Hier empfehlen wir für die Reinigung warmes
Wasser mit milden Reinigungsmitteln zu verwenden. Um
Lebensmittelvergiftungen zu vermeiden, sollten grundlegende
Hygienemaßnahmen beachtet werden.

21
1 Jahr Gewährleistung von Shine-Mart Ltd, der Markeninhaber von Duronic Produkte.
ACHTUNG : DIESE BEDINGUNGEN HABEN KEINE BEEINFLUSSUNG AUF IHRE
GESETZLICHEN RECHTE ALS VERBRAUCHER
Dieses Produkt wurde unter strengen Qualitätskontrollen hergestellt, und wurde aus
hochwertigen Werkstoffen produziert, um ausgezeichnete Leistung und Zuverlässigkeit zu
gewährleisten. Sofern das Produkt korrekt benutzt und gewartet wird, wird eine langlebige
Lebensdauer garantiert.
Die Gewährleistung für das das Produkt gilt für 1 Jahr, ab dem Kaufdatum. Beim Auftreten
eines Schadens, durch schlechte Werkstoffe oder Verarbeitung, sollte das fehlerhafte
Produkt an den ursprünglichen Verkäufer zurückgegeben werden. Eine Rückerstättung oder
ein Umtausch erfolgt nach Vorschriften des Unternehmens.
Duronic Produkte bieten 1 Jahr Gewährleistung unter folgenden Bedingungen :
1. Das Produkt sollte mit dem ursprünglichen Kaufnachweis zurückgegeben werden.
2.
Das Produkt sollte nach den Anweisungen und Anleitungen installiert und benutzt worden
sein.
3. Die Produkte sind nur für den Hausgebrauch geeignet.
4. Natürliche Abnutzung oder Schäden, böswillige Beschädigung, Missbrauch,
unsachgemäße Reparatur von Verschleißteilen sind von der Gewährleistung
ausgeschlossen.
5. Shine-Mart Ltd hat keine Verantwortung für indirekte Verluste oder Folgeschäden.
6. Shine-Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig. Diese fallen nicht unter die
Gewährleistung.
7. Gültig in der EU
Dieses Produkt ist mit tted CE geprüfte Typ-F
Euro Stecker/BS Stecker ausgestattet
Von Shine-Mart Ltd, RM3 8SB importiert
Information über Abfalllagerung für Verbraucher von elektronischen Geräten.
Dieses Zeichen auf dem Produkt und/oder auf mitgelieferte Dokumenten zeigt,
dass wenn eine Beseitigung erfolgt, diese an Elektro-Altgeräte (WEEE)- Stellen
beseitigt werden muss. Für weitere Behandlungen und Weiterverarbeitung der
Werkstoffe, dürfen diese WEEE- markierte Produkte nicht mit dem Hausmüll
vermischt werden.
Für die korrekte Behandlung, Aufbereitung und Wiederverwendung bitte alle
WEEE -markierten Produkte zu Ihren kommunalen Abfallbeseitigungsanlage
nehmen. Dort können Sie diese kostenlos abgeben.
Wenn die Beseitigung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten richtig beseitigt
wird, werden Sie helfen, wertvolle Ressourcen zu gewinnen und mögliche
negative Auswirkungen auf Gesundheit und der Umwelt zu vermeiden.
Gewährleistung
Folgen Sie Uns

22

23
Manual de instrucciones en español

24
Instrucciones de seguridad
Lea este manual detalladamente, ya que contiene información importante
sobre seguridad, uso y mantenimiento del aparato. Conserve este manual en
un lugar seguro para futuras referencias.
Este aparato ha sido fabricado exclusivamente para uso doméstico. No debe
por tanto ser utilizado para cualquier otro propósito no recogido en este
manual. Este producto no ha sido concebido para su uso en ambientes
comercial.
Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas adultas o
niños con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que
carecen de experiencia y conocimiento, salvo que estén supervisadas o
hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
En caso de que el cable de alimentación está dañado, este debe ser
reemplazarlo por el fabricante u otra persona cualficada con el fin de evitar
cualquier riesgo.
No permita que los niños usen el aparato sin supervisión.
Siempre apague el aparato y desconéctelo de la corriente antes de cambiar
los accesorios o tocar elementos en movimiento.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar daños
al aparato y al usuario.

25
Instrucciones de uso
Resumen
Limpie el aparato en profundidad antes de utilizarlo por primera vez.
Consulte la sección "Limpieza".
1.
Coloque la base del motor sobre una superficie plana y estable.
2.
Coloque el conector al depósito y seguidamente a la base del motor.
3.
Introducza el colador en el recipiente.
4.
En función del tañamo de la fruta, utilice el cono grande o pequeño.
5.
Enchufe el aparato a la toma corriente.
6.
Corte la fruta por la mitad.
7.
Presione la fruta firmemente sobre el cono (grande o pequeño) y el aparato
comenzará a funcionar automáticamente.
NOTA: Para usar el cono grande, simplemente coloque
este sobre el cono pequeño.
1.
Cubierta
2.
Cono grande
3.
Cono pequeño
4.
Colador
5.
Depósito con boquilla
6.
Conector
7.
Motor
Consejo: Utilice el cono grande
para frutas más grandes
como
naranjas o pomelos. El cono
pequeño puede ser utilizado
para frutas pequeñas como
limones y limas.
1
2
3
4
5
6
7

26
Uso
Limpieza
Boquilla antigoteo:
E
l depósito para zumo dispone de una boquilla que se puede abrir u cerrar
para evitar derrames. El zumo permanecerá dentro del depósito siempre
que la boquilla esté colocada hacia arriba. Para servir el zumo en el vaso,
abra la boquilla presionando hacia abajo.
Duración de utilización:
El aparato ha sido diseñado para producir una cantidad media doméstica de
zumo. El aparato está preparado para funcionar sin interrupción durante un
máximo de 2 minutos. Una vez pasados 2 minutos, deje que el aparato
recupere la temperatura de ambiente durante 2 minutos antes de continuar.
Asegúrese siempre de que el aparato está desenchufado antes de proceder
a su limpieza.
Desmonte el aparato y lave todas las piezas (excepto el motor) con agua
tibia jabonosa. Enjuague todas las partes a fondo. Limpie la base del motor
con un paño húmedo. No lo sumerja en agua. Nunca use productos
químicos o abrasivos.
Todas las superficies en contacto con los alimentos deben ser limpiadas
regularmente para evitar la contaminación cruzada entre alimentos. Se
recomienda emplear agua caliente y detergente suave para la limpieza de
aquellas superficies que tengan contacto con los alimentos. Estas
instrucciones de higiene deber ser respetadas en todo momento para evitar
la contaminación cruzada de los alimentos.

27
Síguenos
Este producto tiene 1 año de garantía del fabricante Duronic (Shine-MArt Ltd).
ATENCIÓN: ESTAS PREVISIONES NO AFECTARÁN A SUS DERECHOS ESTATUTARIOS
COMO CONSUMIDOR.
Este producto ha sido fabricado bajo los más estrictos controles de calidad y utilizando
materiales de alta calidad para asegurar su correcto funcionamiento y durabilidad. Este
producto tendrá una larga vida útil siempre y cuando sea manipulado y mantenido de forma
adecuada.
El producto dispone de 1 año de garantía desde la fecha de compra original. En el caso de
que surja algún fallo debido a un error/ defecto de fábrica o mano de obra, el producto deberá
ser devuelto al lugar de compra original. Reembolso o reemplazo a discreción de la compañía.
1. El producto debe ser devuelto al fabricante junto con el comprobante de compra original.
2. El producto debe ser instalado y manipulado según las instrucciones recogidas en este
manual.
3. Este producto es únicamente apto para uso doméstico. La garantía no cubre el desgaste,
daño malicioso, uso indebido, negligencia, reparaciones inexpertas ni accesorios de repuesto.
4. Shine-Mart Ltd no se hace responsable de las pérdidas o daños accidentales o indirectos.
5. Shine-Mart Ltd se desentiende de toda responsabilidad en materia de reparaciones
realizadas por inexpertos, así como de las piezas consumibles.
6. Válida en toda la Unión europea.
Este producto está equipado con enchufe/fusible Europeo
Importado por Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Información sobre la eliminación de residuos para los consumidores de equipos
eléctricos y eléctricos:
Si encuentra este símbolo en un producto y/o documento, indica que una vez
finalizada la vida útil del producto, este debe ser tratado como residuo de
equipos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Cualquier producto marcado (RAEE) no debe ser desechado junto c
on los
residuos domésticos, sino separado para el tratamiento, recuperación y reciclaje
de los materiales utilizados.
Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclaje; por favor, separe todos
los productos (RAEE) y llévelos al punto limpio de su autoridad local, donde
podrá depositarlo de forma gratuita.
La correcta eliminación de residuos de productos RAEE por parte de los
consumidores ayuda a la conservación de los recursos naturales y previene los
efectos negativos que sus materiales puedan tener sobre la salud humana y el
medio ambiente.
Garantía

28

29
Manuale D’istruzioni In Italiano

30
Istruzioni per la sicurezza
Si prega di leggere il presente manuale contenete importanti informazioni sulla
sicurezza, l’utilizzo e la manutenzione del vostro apparecchio. Conservarlo per
per consultarlo in futuro.
• L’utilizzo di questo apparecchio è previsto solamente per l’uso all’interno di
un ambiente domestico e non deve essere utilizzato per nessun altro scopo
o per nessun altro utilizzo, come in un contesto non-domestico o per
l’utilizzo in una attività commerciale.
• Questo apparecchio non è inteso per essere utilizzato da persone (inclusi
bambini) disabili, con capacità mentali ridotte, e mancanza di esperienza
e/o conoscenze, tranne nel caso in cui siano supervisionate o state istruite
sull’utilizzo dell’apparecchio da una persona responsabile per la loro
sicurezza.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore, un personale autorizzato o una persona similarmente qualificata,
per evitare un qualsiasi rischio per il consumatore.
• Non lasciare bambini utilizzare l’apparecchio se non supervisionati.
• Spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla corrente prima di cambiare
gli accessori o avvicinarsi a parti in movimento.
• L’utilizzo di accessori o parti non raccomandati o non indicate dal
produttore potrebbero causare danni sia all’apparecchio che al
consumatore.

31
Panoramica del prodotto
1 1. Coperchio
2. Cono grande
2 3. Cono piccolo
4. Filtro
3 5. Contenitore del succo con
beccuccio
6.
Connettore del motore
7.
Unità motore
4
5
Consiglio:
Il cono grande può essere utilizzato
per frutta grande come arance o
pompelmi. Il cono piccolo può essere
utilizzato per frutta piò piccola come
limoni o lime.
7
Utilizzo
Prima di utilizzare questo apparecchio per la prima volta, si prega di lavare I
componenti di questo prodotto. Fare riferimento al paragrafo “Pulizia”.
1. Posizionare la base motore su una superfice piana e solida.
2. Posizionare il contenitore del succo sopra il connettore del motore.
3.
Posizionare il filtro sopra il contenitore.
4. Posizionare il cono più piccolo sopra il connettore del motore.
5. Connettere l’apparecchio alla presa di corrente.
6.
Tagliare gli agrumi a metà per poterli spremere con più facilità.
7. Far pressione con ogni metà del frutto sopra il cono piccolo oppure
sopra il cono grande e l’apparecchio opererà automaticamente.
NB: Per utilizzare il cono più grande, posizionarlo semplicemente sopra il cono
più piccolo.

32
Operazioni
Beccuccio del contenitore del succo:
Il contenitore del succo ha un beccuccio che può essere abbassato o alzato.
Durante l’utlizzo dell’apparecchio, il succo rimarrà all’interno del contenitore se
il beccuccio sarà rivolto verso l’alto. Per versare il succo in un bicchiere,
abbassare il beccuccio e il succo verrà erogato dal contenitore e versato nel
bicchiere.
Intervallo tra le operazioni:
L’apparecchio è progettato per produrre medie quantità domestiche di succo
di agrumi. Può essere operato senza interruzzioni per massimo 2 minuti.
Successivamente, lasciare che l’apparecchio si raffreddi a temperatura
ambiente prima di essere riutilizzato.
Pulizia
Si prega di assicurarsi sempre che l’apparecchio sia scollegato dalla presa di
corrente prima di eseguire la pulizia.
Disassemblare l’apparecchio e lavare tutti i componenti (esclusa l’unità
motore) in acqua tiepida e insaponata. Risciaquare tutti i componenti con
cura. Pulire l’unità motore con un panno umido. Non immergere l’unità motore
in acqua. Non utilizzare agenti chimici o detrsivi abrasivi per la pulizia.
Superfici a contatto con cibi e alimenti vanno puliti regolarmente per evitare
contaminazioni da batteri o sostanze nocive. L’utilizzo di acqua tiepida con un
detersivo non abrasivo è consigliato quando si lavano superfici che vengono
a contatto con gli alimenti. Una corretta igene alimentare deve essere sempre
seguita per evitare la possibilità di avvelenamento/contaminazione da cibo.

33
Questo prodotto è garantito per una durata determinata con il distributore a partire dalla data
di acquisto contro ogni difetto derivante da difetti di fabbricazione o dei materiali. Questa
garanzia non copre difetti o danni derivanti da installazione impropria, uso improprio o usura
anomala del prodotto.
L’apparecchio deve essere restituito nella sua confezione originale e accompagnato dalla
ricevuta e deve essere stato utilizzato in modo corretto. È importante rispettare le istruzioni
per l’uso e le precauzioni di sicurezza indicate di seguito. Inoltre, non possiamo garantire
l’apparecchio se è stato modicato o riparato dall’acquirente o da terzi.
1 anno di garanzia da Shine-Mart Ltd, proprietari del marchio commerciale Duronic.
NOTA: QUESTE DICHIARAZIONI NON INFLUISCONO SUI DIRITTI LEGALI DEL
CONSUMATORE
Questo prodotto è stato realizzato con le rigorose procedure del controllo qualità, e
utilizzando materiali di altissima qualità, per garantire afdabilità e prestazioni eccellenti.
Vi regalerà un servizio ottimo e a lungo termine, purchè venga opportunamente usata e
mantenuta. Il prodotto è garantito per 1 anno dalla data di acquisto. Se sorge qualche
difetto a causa di materiali difettosi o scarsa manodopera, il prodotto difettoso dovrà essere
restituito al luogo originale di acquisto. Il rimborso o la sostituzione sono a discrezione
dell’azienda. I prodotti Duronic offrono 1 anno di garanzia alle seguenti condizioni:
1. Il prodotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d’acquisto originale
2. Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale.
3. Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici. Non è da utilizzarsi per uso commerciale.
4. La garanzia non copre usura, danni volontari, abuso, negligenza, riparazioni
inesperte o consumo dei materiali.
5. Shine-Mart Ltd non è responsabile per Danni accidentali o consequenziali.
6. Shine-Mart Ltd non è tenuta a eseguire qualsiasi tipo di riparazione, ai sensi
della garanzia.
7. Termini validi in tutta l’unione europea *Ci riserviamo il diritto di modicare le sopracitate
condizioni Per parti di ricambio si prega di consultare il sito www.duronic.com
Corretto smaltimento del prodotto.
Qusto prodotto è inclusivo di spina certicata CE
importata da Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Questo segno su un prodotto o su documenti indica che quando deve essere
smaltito, deve essere trattato come i riuti elettrici ed elettronici (WEEE)
Tutti I prodotti marcati WEEE non devono essere buttati nei riuti domenistici
generici, ma separati per il trattamento, il recupero
e il riciclaggio dei materiali utilizzati.
Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio; si prega di portare tutti I
prodotti marcati WEEE al Vostro centro smaltimenti riuti autorizzato, dove
saranno accettati gratuitamente.
Se i consumatori sono propensi allo smaltimento corretto di riuti elettrici ed
elettronici, aiuteranno a salvare risorse importanti e a prevenire i potenziali
effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente di tutti i materiali pericolosi
che i riuti possono contenere.
Garanzia
Seguici


35
Instrukcja obsługi. Polski

36
Bezpieczeństwo Użytkowania
Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi, ponieważ zawiera ważne
informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania, konserwacji i obsługi
urządzenia. Zachowaj dokument do wglądu.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i nie
powinno być używane do innych celów i zastosowań, na przykład do
komercyjnego.
• Urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, lub braku doświadczenia i wiedzy, o ile nie otrzymali oni
nadzoru lub instrukcji dotyczących użytkowania urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez
producenta, serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach w celu uniknięcia
zagrożenia.
• Urządzenie nie może być użytkowane przez dzieci bez stałego nadzoru
odpowiedzialnej osoby dorosłej.
• Wyłącz urządzenie i odłącz od z gniazdka zasilającego przed
przystąpieniem do zmiany akcesoriów lub demontażu elementów.
• Używanie akcesoriów i dodatków niedostarczonych przez producenta
może spowodować uszkodzenie urządzenia lub uszkodzenia ciała.

37
Obsługa
Opis produktu
Przed pierwszym użyciem dokładnie wyczyść urządzenie. Zapoznaj się z
działem "Czyszczenie" umieszczonym niżej.
1. Umieść jednostkę silnika na płaskiej, stabilnej powierzchni.
2. Podłącz pojemnik na sok z wałem przekładniowym i umieść na jednostce
silnika.
3. Umieść sitko na pojemniku.
4. Umieść mały stożek na wale przekładniowym.
5. Podłącz urządzenie do gniazdka zasilającego.
6. Przeznaczone do wyciskania cytrusy przekrój na pół.
7. Przyciśnij połówki cytrusów na dużym lub małym stożku (w zależności od
wielkości owoców). Urządzenie uruchomi się automatycznie.
UWAGA: Aby zastosować duży stożek umieść go na małym stożku.
1. Osłona
2. Duży stożek
3. Mały stożek
4. Sitko na miąższ
5. Pojemnik na sok z lejkiem
6. Wał przekładniowy
7. Jednostka silnika
Porada: Duży stożek może
zostać użyty to większych
cytrusów jak pomarańcza czy
grejpfrut. Mały stożek może
zostać użyty do małych
cytrusów jak cytryny i limonki.
1
2
3
4
5
6
7

38
Obsługa
Czyszczenie
Lejek pojemnika na sok:
Pojemnik na sok posiada wmontowany lejek, którego wysokość możesz
regulować. Jeżeli lejek jest podniesiony podczas wyciskania, sok będzie
się gromadził w pojemniku. W celu przelewania wyciskanego soku
bezpośrednio do szklanki obniż lejek, aby płyn przelewał się bezpośrednio
do szklanki.
Czas pracy:
Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku domowego i
wyciskania owoców cytrusowych. Urządzenie może być zastosowane w
sposób ciągły przez maks. 2 min. Po tym czasie pozwól urządzeniu schłodzić
się to temperatury pokojowej, zanim zaczniesz kontynuować wyciskanie.
Zawsze upewnij się, czy urządzenie jest odłączone od zasilania, zanim
przystąpisz do czyszczenia.
Odłącz ruchome elementy urządzenia i umyj je (z wyjątkiem jednostki silnika)
w ciepłej wodzie z płynem, a następnie dokładnie opłucz. Obudowę jednostki
silnika przetrzyj wilgotną ściereczką. Nigdy nie stosuj środków agresywnych
chemicznych lub materiałów ściernych (np druciarek).
Powierzchnie, które mają kontakt z jedzeniem powinny być regularnie
czyszczone, aby uniknąć mieszania się smaków. Stosowanie gorącej wody z
delikatnym detergentem jest zalecane do czyszczenia elementów, które
mają kontakt z żywnością. Stosowanie właściwej higieny zawsze powinno
być przestrzegane, w przypadku produktów spożywczych, aby uniknąć
zatruć pokarmowych lub zanieczyszczenia krzyżowego.

39
1 Rok Gwarancji rmy Shine-Mart LTD, marki handlowej Duronic Products.
UWAGA: ten dokument nie wpływa na twoje ustawowe prawo jako konsumenta.
Ten produkt został wykonany zgodnie z restrykcyjnymi normami kontroli i wyk
orzystuje
najwyższej jakości materiały dla uzyskania doskonałej wydajności i niezawodności.
Długotrwałość produkty zostaje osiągnięta przez właściwe użytkowanie i
konserwację.
Gwarancja obejmuje 1 rok od daty zamówienia. Jeżeli jakikolwiek defekt powstanie ze
względu na wadliwość materiału lub niewłaściwe wykonanie to uszkodzony produkt
musi
zostać dostarczony do miejsca, z którego został zamówiony. Zwrot pieniędzy lub
wymiana
produktu jest w gestii rmy.
Duronic Products oferuje jeden rok gwarancji na podstawie poniż szych warunków:
1. Produkt musi zostać zwrócony do sprzedawcy z oryginalnym dowodem zakupu.
2. Produkt był instalowany i użytkowany zgodnie z instrukcją obsługi.
3. Produkt użytkowany był wyłącznie w celach domowych.
4. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia się produktu, celowego uszkodzenia,
niewłaściwego użycia, zaniedbania, niewłaściwych napraw lub części
eksploatacyjnych.
5. Shine-Mart Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe
zgubienie
produktu lub jego uszkodzenie.
6. Firma Shine-Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac
serwisowych w ramach gwarancji.
7. Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej.
Informacja o odpadach i utylizacja dla użytkowników sprzętu elektrycznego i
elektronicznego.
Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy
krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami
zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać
do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie
potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia
ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu.
Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych.
Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtyczkę typu Euro-Plug / BS z
certykatem CE importowaną przez Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Warunki Gwarancji
Śledź Nas

