Klarstein 52027944 Skyscraper 2G Tower Fan

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
  • Product specification sheet - (English) Download
52027944 photo

User manual

This is the main product document for model 52027944.

The file format is pdf, 44 pages, you can download this manual here .

background
SKYSCRAPER 2G
Ventilator
Fan
Ventilador
Ventilateur
Ventilatore
www.klarstein.com
10027944 10027946 10027947
background
background
3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die
aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen
rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Geräteübersicht 5
Montage und Inbetriebnahme 6
Bedienung und Funktionstasten 7
Reinigung und Pege 8
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 9
Hinweise zur Entsorgung 11
Hersteller & Importeur (UK) 11
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10027944, 10027946, 10027947
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Leistung 40 W
English 13
Español 21
Français 29
Italiano 37
background
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Kinder könnten sich an den Verpackungsmaterialien und Altgeräten verletzen.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial daher umgehend.
Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für
sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und
den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit
verbundenen Risiken verstehen. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht
reinigen oder warten.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Prüfen Sie vor der Benutzung die Angabe der Spannung auf dem Typenschild.
Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts
entsprechen.
Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Verwendungszweck
entsprechend der Beschreibung in der Bedienungsanleitung.
Halten Sie sich beim Zusammenbau genau an die Anleitung. Eine falsche
Vorgehensweise kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose,
bevor Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie es nicht mehr benutzen.
Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn es Anzeichen von
Beschädigungen aufweist. Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert,
schalten Sie es umgehend aus und wenden Sie sich an einen Fachbetrieb in
Ihrer Nähe.
Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom
Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualizierten
Person ersetzt werden.
Schließen Sie das Gerät nicht an Mehrfachsteckdosen an.
Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
Schließen Sie das Gerät nicht an Zeitschaltuhren oder ferngesteuerte
Steckdosen an.
Benutzen oder verstauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen,
wie Heizungen.
Tauchen Sie das Gerät und den Stecker niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Falls Wasser darauf ausläuft, ziehen Sie umgehend den
Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät von einem Fachbetrieb
überprüfen.
Wenn Sie das Gerät erstmals benutzen, entfernen Sie alle Folien und das
komplette Verpackungsmaterial.
Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten Sie
ihn beim Abziehen mit der Hand fest.
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, versichern Sie sich, dass das
Gerät ausgeschaltet ist.
Ziehen Sie das Netzkabel nicht in die Länge.
Achten Sie das darauf, dass alle Luftein- und Luftauslässe frei und nicht
zugedeckt sind, damit sich das Gerät nicht überhitzt.
background
5
DE
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten oder
Oberächen verläuft. Hängen Sie das Gerät nicht an der Decke oder Wand auf,
außer es ist für diesen Betrieb ausgelegt.
Lassen Sie um das Gerät herum genug Platz zu Wänden, Möbeln oder
anderen Geräten, um die bestmögliche Leistung zu erzielen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Gasöfen oder Gasheizungen.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder direkt unter Vorhänge.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Setzen Sie sich und andere Personen nicht dem direkten Luftstrom aus, damit
Sie sich nicht erkälten.
Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, verstauen Sie es in der
Originalverpackung an einem trockenen Ort.
Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen,
warten, verstauen oder wenn Sie es nicht mehr benutzen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe explosiver oder entammbarer
Stoffe oder Flüssigkeiten.
Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für
Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen. Dazu
zählen Küchen in Büros, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Einrichtungen, die
Bed & Breakfast anbieten.
GERÄTEÜBERSICHT
background
6
DE
MONTAGE UND INBETRIEBNAHME
1 Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton, entfernen Sie den Plastiksack und
entrollen Sie das Kabel.
2 Bringen Sie die Basis an der Unterseite des Ventilators an:
A B
Entfernen Sie die 3 Flügelschrauben
von der Unterseite des Ventilators.
Legen Sie das Netzkabel
zwischen die 2 Hälften der Basis
und schieben Sie die Hälften
zusammen.
C D
Drücken Sie die Basis in die
Unterseite des Ventilators und
richten Sie die Löcher aneinander
aus. Befestigen Sie die Basis mit
den 3 Flügelschrauben.
Befestigen Sie das Netzkabel an
den 2 Klammern und führen Sie es
durch den Kabelkanal.
3 Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen und trockenen Untergrund.
4 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät ein. Die
Blaue Kontrollleuchte leuchtet auf und ein Piepton ertönt.
Hinweis: Für die Fernbedienung benötigen Sie eine Batterie. Um die Knopfzelle
einzusetzen oder zu wechseln, drücken Sie den Clip auf der Rückseite der
Fernbedienung nach innen und entfernen Sie die Klappe. Setzen Sie die Batterie
ein und schließen Sie die Klappe wieder.
background
7
DE
BEDIENUNG UND FUNKTIONSTASTEN
Funktionstasten
Das Gerät verfügt über 4 Funktionstasten. Die Tasten nden Sie auf dem
Bedienfeld oben am Ventilator und auf der Fernbedienung.
Drücken Sie mehrfach auf die Timer-Taste, um den
Timer in 1-Stunden Schritten zu programmieren.
Wenn Sie bei 7 sind, springt der Timer beim nächsten
Tastendruck auf 0. Während der Timer aktiv ist können
sie die anderen Tasten weiterhin benutzen. Sobald die
Zeit abgelaufen ist geht das Gerät aus.
Der Ventilator läuft standardmäßig mit niedriger
Geschwindigkeit (L). Drücken Sie mehrfach auf die
Taste, um die Geschwindigkeit auf Mittel (M) oder
Hoch (H) zu stellen. Die Kontrollleuchte auf dem
Display zeigt die eingestellte Geschwindigkeit an.
Drücken Sie auf die OSC-Taste, um die Schwenk-
Funktion einzuschalten. Drücken Sie ein weiteres Mal
auf die Taste, um die Funktion wieder auszuschalten
Drücken Sie auf die Power-Taste, um das Gerät
einzuschalten. Die Kontrollleuchte unter Speed zeigt,
dass sich der Ventilator mit niedriger Geschwindigkeit
dreht. Drücken Sie ein weiteres Mal auf die Taste, um
den Ventilator auszuschalten.
So bedienen Sie den Ventilator
1 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drücken Sie auf die Power-Taste.
2 Wählen Sie eine Geschwindigkeit, indem Sie mehrfach auf die Speed-Taste
drücken.
3 Falls gewünscht, drücken Sie auf die OSC-Taste, um die Schwenk-Funktion
einzuschalten.
4 Falls gewünscht, drücken Sie auf die Timer-Taste und wählen Sie eine Zeit für
den Timer.
5 Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie auf die Power-Taste.
background
8
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Tauchen Sie Stecker, Netzkabel oder das gesamte Gerät nie komplett in
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Benutzen Sie zur Reinigung kein Spülmittel, Gas, Benzin oder andere
Lösungsmittel, um das Gerät nicht zu beschädigen.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis der Ventilator
angehalten hat.
Reinigen Sie die Oberäche mit einem feuchten Lappen.
Wir empfehlen Ihnen, den Ventilator einmal im Monat zu reinigen.
Falls Sie den Ventilator längere Zeit nicht benutzen, lagern Sie ihn an einem
kühlen, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern. Lagern Sie das
Gerät nicht an warmen Orten mit direkter Sonneneinstrahlung.
background
9
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die
Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt
und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind
folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und Elek-
tronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt
vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden
Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Müll-
tonne (WEEE Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom
Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und
Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.
Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie
Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht das
WEEE Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem
Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkauäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem
Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer
ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die
gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in
unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2. auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung
größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer
Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den
Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei
Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
background
10
DE
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich
„Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr als 100 cm²)
oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung
über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte
(Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung
zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden
Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch
die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim
Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über
die Webseite auszuwählen.
Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post
an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie
direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und 16:00 Uhr unter der
folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der
Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben
der Pole).
Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich
die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie
gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und
»Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei,
Ressourcen ezient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die
Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte Altgeräte
reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet, könnten Sie
es spenden, verschenken oder verkaufen.
background
11
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder
auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt
nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen
muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten gebracht
werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen
vor negativen Konsequenzen. Informationen zum
Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts,
erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von
Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
background
13
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the
following instructions carefully and follow them to prevent
possible damages. We assume no liability for damage
caused by disregard of the instructions and improper use.
Scan the QR code to get access to the latest user manual and
more product information.
CONTENT
Safety Instructions 14
Product Overview 15
Mounting the Unit 16
Use and Controls 17
Cleaning and Care 18
Disposal Considerations 19
Manufacturer & Importer (UK) 19
TECHNICAL DATA
Item number 10027944, 10027946, 10027947
Power supply 220-240 V ~ 50 Hz
Power consumtion 40 W
background
14
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Packaging materials (plastic bags, polystyrene, staples etc.) Must be kept out
of the reach of children as they could be hazardous.
Children over the age of 8 and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or those with a lack of experience and knowledge may only
use the device if they are instructed on how to do so by a person responsible
for their safety, or if they are supervised and understand the hazards
associated with the use of the device. Children may not clean or carry out user
maintenance without supervision.
Do not leave the appliance unattended.
Before connecting the appliance, check that the appliance rating corresponds
to the mains rating.
This appliance must only be used for the purpose for which it has been
manufactured. As a stand fan. The manufacturer is not responsible for any
damage caused by improper or incorrect use.
The installation/assembly of the device will be made according to the
indications of the manufacturer. A wrong procedure may cause damages to
persons, animals or objects, for which the manufacturer cannot be considered
responsible.
Before cleaning or carrying out maintenance on the appliance, disconnect it
from the electrical mains by removing the plug from the electrical outlet or by
switching off the system switch.
The appliance is not to be used if there are signs of damage. If the appliance
is faulty and/or operating incorrectly, switch it off without tampering with it. If
the above is disregarded, the safety of the appliance may be compromised.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
Do not power the device using multiple sockets.
Do not use adapters and/or extension cable.
The device must not be switched on using external timers and/or other
remote control devices which are not specied in this manual.
Do not use or store the device near heat sources (heaters, stoves).
Do not dip the device in water or other liquids; in case the accidental fall in the
water do not try to take it out, but rst of all unplug immediately the power
cable from the socket.
If you use the device for the rst time, make sure to remove any label or
protective sheet which blocks its proper functioning.
Do not pull the plug out of the socket by the cable, but hold it rmly by hand
when pulling it off.
Before plugging the plug into a wall outlet, make sure that the unit is switched off.
Always unplug the power cable to avoid the overheating and avoid stretching it.
Make sure that all air intakes and outlets are free and not covered so that the
unit does not overheat.
Avoid placing the power cable on abrasive or sharp surfaces or in positions
where it can be damaged easily.
background
15
EN
Do not hang the fan on the wall or ceiling unless this type of installation is
provided and explained in this manual.
Place the device at a proper distance from the objects or surrounding walls
making sure that its functioning will not cause accidental damages.
Do not use the device near gas stoves or open ames in general.
Do not use the device near curtains or textiles.
Do not cover the device during functioning.
Do not expose yourself for a long period to the air ow generated by the
device because it can cause damage to the health.
If the fan must be stored for a long period and is not used regularly, place the
fan in its original packaging in a dry place.
Always remember to unplug the power cable of the device if it is not used
for a long period, before storing, cleaning or performing any maintenance
operation.
Do not use the appliance in the presence of potentially ammable or explosive
liquids or gases.
The appliance is not intended for commercial use, but only for household and
similar environments. This includes kitchens in oces, farms, hotels, motels
and Bed & Breakfasts. Do not use outdoors.
PRODUCT OVERVIEW
background
16
EN
MOUNTING THE UNIT
1 Carefully remove the appliance from the plastic bag and the carton, and
unwind the cord.
2 Assemble the base of the fan onto the bottom of the body:
A B
Remove the 3 thumb screws on the
bottom of the main body.
Place the power cord between the
two halves of the base and bring
them together (plug end should be
on the side of the base feet).
C D
Push the base into the bottom of
the fan body and align the 3 holes.
Attach using the 3 thumb screws.
Fix the cord to the underside of
the base in the 2 small clips and
through the slot that exits close to
the rear of the appliance.
3 Place the appliance onto a stable, at and dry surface.
4 Plug the cord set into a 220-240V~A.C. 50Hz earthed electrical outlet. Turn the
power on at the electrical outlet. The blue Power indicator (next to the Power
button) will light up and a beep will sound.
Note: The remote control uses battery. To replace, push clip at bottom of
remote inwards & pull out battery holder, replace battery and push holder back
in.
background
17
EN
USE AND CONTROLS
Controls
There are 4 control buttons on the control panel (top of tower fan body) and the
remote control.
A timer can be set for 0-7 hours (in 1 hour
increments). Press this button to cycle up from 1 to 7
and then back to 0 (selected timer option is displayed
on the control panel – add the times up to determine
the full time). All other buttons continue to work while
the timer is in operation. To stop the timer function, set
the time to 0. Once the time has elapsed, the fan will
turn off.
Speed button: Once the fan is running (low), press
the Speed button once to increase the fan speed
to medium. Pressing again will increase the speed
to high, and once more will return the fan speed to
low. The set speed is indicated on the control panel
display.
OSC button: Once the fan is running, pressing the
OSC button will start the tower fan oscillating (OSC
indicator on control panel will light up). Press a
second time to stop the oscillation.
Power button: Once the power has been connected,
press this button to start the tower fan on low speed
(the low (L) speed indicator will light up). Press again
to turn off the fan.
Operating the fan
1 With the power cord plugged in, turn the tower fan on by pressing the power
button once.
2 Choose a fan speed by pressing the speed button.
3 If required, turn on the oscillation with the OSC button.
4 If required, set up the timer by pressing the timer button (a sequence of 0-7
hours).
5 Turn the tower fan off by pressing the power button a second time.
background
18
EN
CLEANING AND CARE
Always unplug the unit before moving or servicing.
Do not immerse the power cord, plug and the whole unit into water or rinse
under the tap.
Do not use detergent, gasoline, benzene, thinner, or other solvents to clean
the unit to avoid damage of the appliance.
Unplug the unit and wait until the fan stop running before cleaning.
Use a damp cloth to clean the surface of the fan.
If the fan will not be used for a long time, store it in the cool, dry, safety place
and far away from children. Do not store the appliance in hot place and under
sunshine.
It is recommended to clean the fan every month.
background
19
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical
and electronic devices in your country, this symbol on the
product or on the packaging indicates that this product
must not be disposed of with household waste. Instead,
it must be taken to a collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By disposing of
it in accordance with the rules, you are protecting the
environment and the health of your fellow human beings
from negative consequences. For information about the
recycling and disposal of this product, please contact your
local authority or your household waste disposal service.
This product contains batteries. If there is a legal
regulation for the disposal of batteries in your country,
the batteries must not be disposed of with household
waste. Find out about local regulations for disposing
of batteries. By disposing of them in accordance with
the rules, you are protecting the environment and the
health of your fellow human beings from negative
consequences.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
background
21
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente
las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños.
La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados
por un uso indebido del producto o por haber desatendido
las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para
obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra
información sobre el producto.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones de seguridad 22
Visión general del aparato 23
Montaje y puesta en marcha 24
Manejo y botones de función 25
Limpieza y cuidado 26
Indicaciones sobre la retirada del aparato 27
Fabricante e importador (Reino Unido) 27
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo
10027944, 10027946, 10027947
Suministro eléctrico
220-240 V ~ 50 Hz
Potencia
40 W
background
22
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Los niños podrían provocarse lesiones con el material de embalaje y los
artículos viejos. Por ello, deseche el material de embalaje inmediatamente.
Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial
o psíquica, o con falta de experiencia y conocimientos pueden utilizar el
aparato si han sido previamente instruidos por su tutor o supervisor sobre
el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de
seguridad y los riesgos asociados. No permita que niños jueguen con el
aparato. Los niños solamente podrán limpiar el aparato si se encuentran bajo
supervisión.
No deje la unidad desatendida.
Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del
mismo. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a
la tensión del mismo.
Utilice el aparato solamente para el n indicado en este manual de
instrucciones.
Cíñase a las instrucciones para montar el aparato. Un procedimiento
incorrecto puede provocar daños en el aparato.
Antes de limpiar el aparato o si no lo utiliza, apáguelo y desconecte el enchufe
de la toma de corriente.
No utilice el aparato si presenta signos de deterioro. Si el aparato no funciona
correctamente, apáguelo inmediatamente y contacte con un servicio técnico
de su ciudad.
Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, deberán ser
sustituidos por el fabricante, un servicio técnico autorizado o una persona
igualmente cualicada.
No conecte el aparato a una base múltiple.
No utilice un cable alargador.
No conecte el aparato a tomas de corriente manejadas por control remoto ni
con temporizador.
No utilice ni almacene el aparato cerca de fuentes de calor, como radiadores.
No sumerja el aparato ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. Si cae
agua encima del aparato, desconecte enseguida el enchufe de la toma de
corriente y contacte con un servicio técnico para que compruebe el aparato.
Si utiliza el aparato por primera vez, retire todos los plásticos y todo el
material de embalaje.
Para desconectar el aparato no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe.
Asegúrese de que el aparato está apagado antes de conectar el enchufe a la
toma de corriente.
No tire del cable de alimentación.
Asegúrese de que todas las entradas y salidas de aire estén libres y no
obstruidas para evitar que el aparato se sobrecaliente.
Asegúrese de que el cable de alimentación no pase por cantos o supercies
aladas.
background
23
ES
No cuelgue el aparato del techo o de una pared a menos que se haya
concebido para ese tipo de instalación.
Deje suciente espacio alrededor del aparato con respecto a paredes,
mobiliario u otros objetos para obtener el mejor rendimiento posible.
No utilice el aparato cerca hornos de gas ni calefacciones de gas.
No coloque el aparato al lado ni justo debajo de cortinas.
No cubra el aparato.
No se recomienda que usted ni otras personas se sienten directamente frente
a la corriente de aire, pues podrían resfriarse.
Si no utiliza el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo en
un lugar seco dentro de su embalaje original.
Antes de limpiar, guardar o realizar reparaciones en el aparato, apáguelo y
desconecte el enchufe de la toma de corriente.
No utilice el aparato cerca de sustancias o líquidos explosivos o altamente
inamables.
Este aparato no ha sido concebido para un uso comercial, sino doméstico o
para entornos similares. Entre estos se encuentran ocinas, granjas, hoteles,
moteles e instalaciones que ofrecen servicio bed&breakfast. No utilice el
aparato al aire libre.
VISIÓN GENERAL DEL APARATO
background
24
ES
MONTAJE Y PUESTA EN MARCHA
1 Extraiga el aparato de la caja, retire la bolsa de plástico y desenrolle el cable.
2 Monte la base en la parte inferior del ventilador:
A B
Retire los tres tornillos de mariposa
de la parte inferior del ventilador
Coloque el cable de alimentación
entre las dos mitades de la base y
vuelva a juntarlas.
C D
Presione la base sobre la parte
inferior del ventilador y oriente los
oricios para que se superpongan.
Fije la base con los tres tornillos de
mariposa.
Fije el cable de alimentación a las
dos pinzas y guíelo a través de la
muesca.
3 Coloque el aparato en una supercie plana, sólida y seca.
4 Conecte el enchufe a la toma de corriente y encienda el aparato. El indicador
azul se ilumina y el aparato emite un pitido.
Advertencia: para el mando a distancia necesita una pila. Para introducir
o sustituir la pila de botón, presione la pinza de la parte trasera del mando
a distancia hacia adentro y retire el porta pilas. Coloque la pila y vuelva a
introducir el porta pilas.
background
25
ES
MANEJO Y BOTONES DE FUNCIÓN
Botones de función
El aparato dispone de cuatro botones de función. Los botones se encuentran
en el panel de control situado en la parte superior del aparato y en el mando a
distancia.
Pulse varias veces el botón del temporizador para
programarlo en intervalos de una hora. Cuando
haya alcanzado las 7 horas, el temporizador
volverá a comenzar de nuevo desde 0. Mientras el
temporizador esté activo, puede utilizar el resto de
botones. Cuando haya transcurrido el tiempo, el
aparato se apagará.
El ventilador funciona por defecto a la velocidad más
baja (L). Pulse varias veces el botón para colocar
la velocidad en la posición media (M) y alta (H). El
indicador del display muestra el nivel de velocidad
seleccionado.
Pulse el botón OSC para activar la función de
oscilación. Pulse de nuevo para desactivarla.
Pulse el botón Power para encender el aparato. El
indicador luminoso debajo de la velocidad indica
que el ventilador funciona a velocidad baja. Pulse de
nuevo para apagar el ventilador.
Cómo manejar el ventilador
1 Introduzca el enchufe en la toma de corriente y pulse el botón Power.
2 Seleccione una velocidad pulsando varias veces el botón correspondiente.
3 Si lo desea, pulse el botón OSC para activar la función de oscilación.
4 Si lo desea, pulse el botón del temporizador y seleccione el tiempo deseado.
5 Para apagar el aparato, pulse el botón Power.
background
26
ES
LIMPIEZA Y CUIDADO
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni
en ningún otro líquido.
No utilice detergentes, gas, gasolina u otros productos de limpieza para
limpiar el aparato.
Desenchufe el aparato y espere hasta que este se haya detenido por
completo.
Limpie la supercie con un paño húmedo.
Le recomendamos limpiar el ventilador al menos una vez al mes.
Si no utiliza el ventilador durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo
en un lugar fresco y seco fuera del alcance de los niños. No guarde el aparato
en lugares a altas temperaturas o expuestos a la luz directa del sol.
background
27
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este
símbolo estampado en el producto o en el embalaje
advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
En lugar de ello, debe depositarse en un punto de
recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Una gestión adecuada de estos residuos previene
consecuencias potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más
información sobre el reciclaje y la eliminación de este
producto contactando con su administración local o con
su servicio de recogida de residuos.
Este producto contiene baterías. Si en su país existe una
disposición legal relativa a la eliminación de baterías,
estas no deben eliminarse como residuo doméstico.
Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con
la eliminación de baterías. Una gestión adecuada de
estos residuos previene consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud de las
personas.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
background
29
FR
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les
instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels
dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable
des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité
et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code
pour accéder à la dernière version du mode d‘emploi et à
d‘autres informations concernant le produit.
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 30
Aperçu de l‘appareil 31
Montage et mise en marche 32
Utilisation et touches de commande 33
Nettoyage et entretien 34
Informations sur le recyclage 35
Fabricant et importateur (UK) 35
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article
10027944, 10027946, 10027947
Alimentation
220-240 V ~ 50 Hz
Puissance
40 W
background
30
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les matériaux d‘emballage et les vieux appareils peuvent blesser les enfants.
Jetez le matériel d‘emballage immédiatement.
Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénués d‘expérience et de
connaissances ne doivent utiliser l‘appareil que si la personne responsable
de leur sécurité leur en a expliqué le fonctionnement, ou s‘ils sont supervisés
et comprennent les dangers liés à l‘utilisation de l‘appareil. Les enfants ne
peuvent ni nettoyer ni entretenir l‘appareil sans surveillance.
Ne laissez pas l‘appareil sans surveillance.
Vériez la tension sur l‘étiquette de l‘appareil avant utilisation. Ne branchez
l‘appareil que sur des prises correspondant à la tension de l‘appareil.
Utilisez l‘appareil uniquement pour l‘usage auquel il est destiné, comme décrit
dans le mode d‘emploi.
Suivez attentivement les instructions lors de l‘assemblage. Un mauvais
assemblage peut causer des dommages irréparables à l‘appareil.
Eteignez l‘appareil et débranchez le cordon d‘alimentation avant de le nettoyer
ou lorsque vous ne l‘utilisez pas.
L‘appareil ne doit pas être utilisé s‘il présente des signes de dommages. Si
l‘appareil ne fonctionne pas correctement, éteignez-le immédiatement et
contactez un spécialiste à proximité.
Si le cordon d‘alimentation ou la che sont endommagés, ils doivent être
remplacés par le fabricant, par un spécialiste agréé ou par une personne de
même qualication.
Ne branchez pas l‘appareil sur une prise multiple.
N‘utilisez pas de rallonge.
Ne connectez pas l‘appareil à une minuterie ou à une prise télécommandée.
N‘utilisez pas et ne stockez pas l‘appareil à proximité de sources de chaleur
telles que des radiateurs.
Ne plongez jamais l‘appareil et la che dans de l‘eau ou tout autre liquide. Si
de l‘eau est renversée sur l‘appareil, débranchez immédiatement la che et
faites vérier l‘appareil par un atelier spécialisé.
Lorsque vous utilisez l‘appareil pour la première fois, retirez tous les lms et
les matériaux d‘emballage.
Ne débranchez pas l‘appareil en tirant sur le câble mais tirez sur la che elle-
même.
Avant de brancher la che dans la prise, assurez-vous que l‘appareil est éteint.
N‘étirez pas le cordon d‘alimentation.
Assurez-vous que toutes les entrées et sorties d’air sont dégagées et non
couvertes an que l’appareil ne surchauffe pas.
Assurez-vous que le cordon d‘alimentation ne passe pas sur des arêtes ou des
surfaces coupantes.
background
31
FR
Ne suspendez pas l‘appareil au plafond ou au mur sauf s‘il est conçu pour
cette utilisation.
Laissez susamment d‘espace entre l‘appareil et les murs, meubles ou tout
autre équipement an d‘obtenir les meilleures performances possibles.
N‘utilisez pas l‘appareil à proximité de cuisinières à gaz ou d‘appareils de
chauffage au gaz.
Ne placez pas l‘appareil près ou directement sous un rideau.
Ne couvrez pas l‘appareil.
Ne vous exposez pas, et ne laissez pas d‘autres personnes s‘exposer au ux
d‘air direct an d‘éviter les rhumes.
Lorsque vous cessez d‘utiliser l‘appareil, rangez-le dans son emballage
d‘origine, dans un endroit sec.
Débranchez toujours l‘appareil avant de le nettoyer, de le réparer, de le ranger
ou lorsque vous cessez de l‘utiliser.
N‘utilisez pas l‘appareil à proximité de substances ou de liquides explosifs ou
inammables.
L‘appareil n‘est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à un
usage domestique et à des environnements similaires. Ceux-ci comprennent
les cuisines de bureaux, les fermes, les hôtels, les motels et les lieux
d‘hébergement qui proposent des services de type Bed & Breakfast. N‘utilisez
pas l‘appareil à l‘extérieur.
APERÇU DE L‘APPAREIL
background
32
FR
MONTAGE ET MISE EN MARCHE
1 Sortir l’appareil du carton, enlever le revêtement en plastique et dérouler le
câble.
2 Installer le socle sous le ventilateur :
A B
Retirer les 3 vis à ailettes du
dessous du ventilateur.
Faire passer le cordon
d’alimentation entre les deux
moitiés du socle et assembler les
deux moitiés.
C D
Introduire la base du ventilateur
dans le socle en alignant les trous
de vissage. Fixer le socle avec les 3
vis à ailettes.
Fixer le cordon d’alimentation aux
deux attaches et le faire passer le
long du conduit de câble.
3 Installer l’appareil sur une surface plane, dure et sèche.
4 Brancher l’appareil à la prise et le mettre en marcher. Le voyant lumineux bleu
s’illumine et un bip sonore retentit.
Remarque : la télécommande nécessite une pile. Pour installer la pile bouton
ou la remplacer, appuyer vers l’intérieur sur le clip situé à l’arrière de la
télécommande et retirer le rabat. Insérer la pile et refermer le rabat.
background
33
FR
UTILISATION ET TOUCHES DE COMMANDE
Touches de commande
L’appareil dispose de 4 touches de commande. Les touches se trouvent
sur le panneau de commande sur le dessus du ventilateur ainsi que sur la
télécommande.
Appuyer plusieurs fois sur la touche « Timer » pour
programmer le minuteur par paliers de 1 heure.
Lorsque le minuteur indique 7, la prochaine pression
sur cette touche fait repasser l’afchage à 0. Les
autres touches peuvent être utilisées même lorsque le
minuteur est actif.
Le ventilateur fonctionne par défaut à vitesse basse
(L). Appuyer plusieurs fois sur cette touche pour
régler la vitesse sur Intermédiaire (M) ou Haute (H).
Le témoin lumineux de l’afchage indique la vitesse
sélectionnée.
Appuyer sur la touche « OSC » pour activer la
fonction de rotation. Appuyer de nouveau sur cette
touche pour désactiver cette fonction.
Appuyer sur la touche marche/arrêt pour mettre
l’appareil en marche. Le témoin lumineux de vitesse
indique que le ventilateur tourne à vitesse basse.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour éteindre
le ventilateur.
Comment utiliser le ventilateur
1 Brancher l’appareil à une prise électrique et appuyer sur la touche « Power »
(marche/arrêt).
2 Choisir une vitesse en appuyant plusieurs fois sur la touche « Speed ».
3 Au besoin, appuyer sur la touche « OSC » pour activer la fonction de rotation.
4 Au besoin, appuyer sur la touche « Timer » et sélectionner le temps du
minuteur.
5 Pour éteindre l’appareil, appuyer sur la touche « Power » (marche/arrêt).
background
34
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
Ne jamais plonger entièrement la che d’alimentation, le cordon
d’alimentation ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Ne pas utiliser de liquide vaisselle, de gaz, d’essence ou tout autre solvant
pour nettoyer l’appareil, an de ne pas l’endommager.
Débrancher l’appareil et attendre que le ventilateur s’arrête.
Nettoyer les surfaces de l’appareil avec une éponge humide.
Il est recommandé de nettoyer le ventilateur une fois par mois.
En cas d’inutilisation prolongée de l’appareil, l’entreposer dans un endroit frais
et sec hors de la portée des enfants. Ne pas ranger l’appareil dans un lieu
chaud directement exposé aux rayons du soleil.
background
35
FR
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le
recyclage des appareils électriques et électroniques dans
votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage
indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point
de collecte pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles
protège l‘environnement et la santé de vos semblables
des conséquences négatives. Pour plus d‘informations
sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez
contacter votre autorité locale ou votre service de
recyclage des déchets ménagers.
Ce produit contient des piles. S‘il existe une
réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des
piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les
ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions
locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au
rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la
santé de vos semblables des conséquences négatives.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background
background
37
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni
per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non
ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da
una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e
da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice
QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e
per ricevere informazioni sul prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 38
Descrizione del dispositivo 39
Montaggio e installazione 40
Uso e tasti funzione 41
Pulizia e manutenzione 42
Avviso di smaltimento 43
Produttore e importatore (UK) 43
DATI TECNICI
Numero articolo
10027944, 10027946, 10027947
Alimentazione
220-240 V ~ 50 Hz
Potenza
40 W
background
38
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
I bambini possono ferirsi con materiali d’imballaggio e vecchi dispositivi.
Smaltire immediatamente tutti i materiali d’imballaggio.
Questo dispositivo può essere utilizzato dai bambini maggiori di 8 anni e
dalle persone con limitate capacità siche, sensoriali o mentali o da persone
con esperienza e conoscenze insucienti, solo se sono stati informati sulle
funzioni del dispositivo e sono consapevoli dei rischi e dei pericoli connessi. I
bambini non devono giocare con il dispositivo. I bambini non possono pulire e
utilizzare il dispositivo senza la supervisione di un adulto.
Non lasciare l‘unità incustodita.
Controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo prima dell’utilizzo.
Collegare il dispositivo solo a prese elettriche con tensione corrispondente.
Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti, in accordo con quanto
descritto nel manuale d’uso.
Durante il montaggio, seguire precisamente le istruzioni. Un procedimento
errato può causare danni irreparabili al dispositivo.
Spegnere il dispositivo e staccare la spina prima di pulirlo o se non lo si usa
più.
Il dispositivo non va utilizzato se mostra segni di danni. Se il dispositivo non
funziona correttamente, spegnerlo immediatamente e rivolgersi a un’azienda
specializzata nelle vicinanze.
Se cavo o spina sono danneggiati, devono essere sostituiti dal produttore, da
un’azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualica equivalente.
Non collegare il dispositivo a ciabatte multipresa.
Non utilizzare prolunghe.
Non collegare il dispositivo a timer o a prese elettriche con comando a
distanza.
Non utilizzare o stoccare il dispositivo vicino a fonti di calore, come
riscaldamenti.
Non immergere il dispositivo e la spina in acqua o altri liquidi. Se cade sopra
dell’acqua, staccare subito la spina e far controllare il dispositivo da un’azienda
specializzata.
Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, rimuovere tutte le pellicole e
il materiale d’imballaggio.
Non staccare la spina tirando il cavo, ma impugnando saldamente la spina
stessa.
Prima di inserire la spina nella presa elettrica, assicurarsi che il dispositivo sia
spento.
Assicurarsi che i punti di ingresso e uscita dell’aria siano liberi e non coperti,
altrimenti potrebbe surriscaldarsi il dispositivo.
Assicurarsi che il cavo non passi sopra a bordi o superci taglienti.
background
39
IT
Non appendere il dispositivo alla parete o al sotto, a meno che non sia
adatto a questo tipo di utilizzo.
Lasciare abbastanza spazio libero tra il dispositivo e pareti, mobili o altri
dispositivo, in modo da ottenere le migliori prestazioni possibili.
Non utilizzare il dispositivo vicino a forni e stufe a gas.
Non posizionare il dispositivo vicino o direttamente sotto a tende.
Non coprire il dispositivo.
Non esporre sé stessi e altre persone direttamente alla corrente d’aria, in
modo da non prendersi un raffreddore.
Quando non si utilizza più il dispositivo, riporlo in un luogo asciutto dentro
all’imballaggio originale.
Staccare sempre la spina prima di effettuare pulizia o manutenzione, prima di
riporre il dispositivo o quando non lo si utilizza più.
Non utilizzare il dispositivo vicino a materiali e liquidi esplosivi o inammabili.
Il dispositivo non è adatto a usi commerciali, ma solo casalinghi e in contesti
simili, come cucine presso uci, agriturismo, hotel, motel e bed & breakfast.
Non utilizzare il dispositivo all‘aperto.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
background
40
IT
MONTAGGIO E INSTALLAZIONE
1 Togliere il dispositivo dalla scatola, rimuovere l’involucro di plastica e srotolare
il cavo.
2 Applicare la base alla parte inferiore del ventilatore:
A B
Rimuovere le 3 viti ad alette dalla
parte inferiore del ventilatore.
Posizionare il cavo di rete tra le due
metà della base e unirle.
C D
Premere la base nella parte
inferiore del ventilatore e allineare i
fori l’uno con l’altro. Fissare la base
con le 3 viti ad alette.
Fissare il cavo di rete ai due clip e
farlo passare attraverso il canale
del cavo.
3 Posizionare il dispositivo su una base piana, solida e asciutta.
4 Inlare la spina nella presa e accendere il dispositivo. La spia blu inizierà a
lampeggiare e si attiverà un segnale acustico.
Avvertenza: Per utilizzare il telecomando sono necessarie le batterie. Per
inserire la pila o cambiarla, premere il clip sulla parte inferiore del telecomando
verso l’interno e rimuovere l’aletta. Inserire la batteria e chiudere di nuovo
l’aletta.
background
41
IT
USO E TASTI FUNZIONE
Tasti funzione
Il dispositivo dispone di 4 tasti funzione. I tasti si trovano sul panello di controllo
situato sulla parte superiore del ventilatore e sul telecomando.
Premere più volte il tasto Timer per programmare il
timer a intervalli di un’ora. Se il timer è posizionato su
7, premendo di nuovo il tasto questo si posizionerà su
0. Mentre il timer è attivo, è possibile utilizzare altri
tasti. Allo scadere del tempo il dispositivo si spegne.
Una volta acceso il ventilatore funziona ad una
velocità standard bassa (L). Premere più volte il tasto
per selezionare la velocità e impostarla su media (M)
o alta (H). La spia di controllo sul display mostra la
velocità selezionata.
Premere il tasto OSC per attivare la funzione di
oscillazione. Per disattivare la funzione premere di
nuovo il tasto.
Per accendere il dispositivo premere il tasto Power. La
spia di controllo posizionata su Speed segnala che
il ventilatore gira a una velocità bassa. Premere di
nuovo il tasto per spegnere il ventilatore.
Ecco come utilizzare il ventilatore:
1 Inlare la spina nella presa e premere il tasto Power.
2 Selezionare una velocità, premendo più volte il tasto Speed.
3 Se desiderato premere il tasto OSC per attivare la funzione di oscillazione.
4 Se desiderato premere il tasto Timer e selezionare un tempo per il timer.
5 Per spegnere il dispositivo, premere il tasto Power.
background
42
IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
Disinserire sempre la spina dalla presa di corrente prima di eseguire la pulizia
del dispositivo.
Non immergere la spina, il cavo di alimentazione o l’intero dispositivo in acqua
o altri liquidi.
Per la pulizia non utilizzare prodotti detergenti, gas, benzine o altri solventi
che possono danneggiare il dispositivo.
Disinserire la spina dalla presa di corrente e attendere che il ventilatore si
arresti completamente.
Lavare le superci utilizzando un panno umido.
Si consiglia di pulire il ventilatore una volta al mese.
In caso di inutilizzo prolungato, custodire il ventilatore in una luogo fresco,
asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Non conservare il dispositivo in un a
luogo caldo e particolarmente illuminato dai raggi diretti del sole.
background
43
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni
inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed
elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
segnala che questi prodotti non possono essere
smaltiti con i riuti normali e devono essere portati a
un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.
Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si
tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili
conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo
e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso
l’amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei
riuti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si
applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento
di batterie, non possono essere smaltite con i normali
riuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle
regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie.
Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si
tutela l’ambiente e la salute delle persone da conseguenze
negative.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
background

Specifications

Indexed Terms: Tower Fan

Klarstein 52027944 Questions and Answers