Vevor Towing Mirrors Left & Right Pair Set for Silverado 2003-2007 Power Heating, Signal Light, and Telescoping Folding YH3351DSA/03-E-B-H

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
YH3351DSA/03-E-B-H photo

User Manual

This is the main product document for model YH3351DSA/03-E-B-H.

The file format is pdf, 72 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
TOWING MIRRORS
MODEL:YH3351DSA/03-E-B-H
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: YH3351DSA/03-E-B-H
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TOWING MIRRORS
background
- 2 -
C
ORRECT DISPOSAL
This product is subject to the provisions of European Directive
2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed
through indicates that the product requires separate refuse
collection in the European Union. This applies to the product
and all accessories marked with this symbol. Products marked
as such may not be discarded with normal domestic waste, but
must be taken to a collection point for recycling electrical and
electronic devices.
FCC Information:
CAUTION:
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2)This product must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTES
1. Please read this instruction carefully before starting installation.
2. Proper tools will improve the quality of installation and reduce the time
required.
3. All mirrors are symmetrical and designed for better view range.
4. If you find missing parts or damaged, please take a photo and contact
us.
5. Please reference the vehicle owner's manual to adjust the new mirrors.
6. If you can't install it yourself, contact an auto repair professional to
replace it for you.
background
- 3 -
MODEL AND PARAMETERS
YH3351DSA/03-E-B-H
Front Outside
DC 12V
Manual Telescopic/Manual Folding
Heated+Turn Signal Light/Daytime
Light+Arrow Signal Light+Back-Up Light
Chevy Silverado
2003-2007/GMC/Cadillac
Black
STRUCTURE DIAGRAM
1. Heated 2.Turn Signal Light/Daytime Light
3.Arrow Signal Light 4.Manual Telescopic/Manual Folding
5.Back-Up Light
6.Convex Glass (Manual Adjustment)
7.Flat Glass (Power Adjustment)
2Back)
1
3
4
6
5
7
background
- 4 -
INSTALLATION INSTRUCTIONS
STEP 1
1. Open the front door to remove the upper extension triangular trim panel.
2. Remove the door lock lever and the door handle trim.
3. Reomve (2) cap covers on door trim panel.
4. Reomve (2) 7mm bolts and (1) T20 screw on door trim panel.
5. Carefully pull the door trim panel up and release door trim panel.
6. Disconnect the mirror harness plugs.
7. Pull up the lock lever up and remove door switch harness plug.
8. Remove the door trim panel.
STEP 2
1. Remove the foam pad form door sheet panel.
2. Remove (3) 10mm hex nuts securing the factory mirror.
3. Carefully remove the factory mirror.
STEP 3
1. Take the new mirror, feed studs and harness through the existed holes
on door panel.
2. Install (3) provided hex nuts to secure the new mirror. Torque to 80 lb in.
3. Connect violet/black harness and feed through door harness tunnel to
the engine room.
background
- 5 -
STEP 4
1. Take the door trim panel, and connect mirror harness and door switch
harness. Push down the lock lever to secure the door switch harness.
2. Reinstall the door trim panel back to position.
3. Secure the door trim panel using (2) 7mm bolts and (1) T20 screw.
4. Reinstall door lock lever and door handle trim.
5. Reinstall (2) cap covers.
6. Insert the foam pad into the door sheet and reinstall the upper extension
triangular trim panel.
STEP 5
1. Repeat above steps on the passenger side.
2. Carefully check all mirror functions before the first drive.
3. For vehicles with memory and tilt functions please disable functions on
vheicle' s driver information center.
REFERENCE WIRE DIAGRAM
Black Driver Side Blue
1-3:Not Used 1-2:Not Used
4:Mirror Heater 3:Mirror Heater
5-6:Not Used 4:Turn Signal Light(A)
7-9:Mirror Motor 5:Ground(B)
10.Not Used 6-10:Not Used
A:Turn Signal Light
(Blue-4)
B:Ground(Blue-5)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 6 -
Black Passenger Side Blue
1.Ground(B) 1-3:Not Used
2-10:Not Used 4/5/10:Mirror Motor
6:Turn Signal Light(A)
7:Not Used
8-10:Mirror Heater
MAINTENANCE
1.Scrub the towing mirror when it is dirty.
2.Get into the habit of folding the towing mirrors when parking.
AddressBaoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Made In China
A:Turn Signal Light
(Blue-6)
B:Ground(Black-1)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 7 -
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
- 8 -
Assistance technique et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
RÉTROVISEURS DE REMORQUAGE
MODÈLE : YH3351DSA/03-EBH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODÈLE : YH3351DSA/03-EBH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TOWING MIRRORS
background
- 2 -
ÉLIMINATION
CORRECTE
Ce produit est soumis aux dispositions de la directive
européenne 2012/19/UE. Le symbole représentant une
poubelle barrée indique que le produit nécessite une collecte
sélective des déchets dans l'Union européenne. Ceci s'applique
au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole.
Les produits marqués comme tels ne doivent pas être jetés
avec les ordures ménagères normales, mais doivent être
apportés à un centre de collecte. point de collecte pour le
recyclage des appareils électriques et électroniques.
Informations FCC :
PRUDENCE:
Les changements ou modifications non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement !
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC.
L’exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement
indésirable.
NOTES
7. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer
l'installation.
8. Des outils appropriés amélioreront la qualité de l’installation et réduiront
le temps requis.
9. Tous les miroirs sont symétriques et conçus pour une meilleure portée
de vue.
10.Si vous constatez des pièces manquantes ou endommagées, veuillez
prendre une photo et nous contacter.
11.Veuillez vous référer au manuel du propriétaire du véhicule pour régler
les nouveaux rétroviseurs.
background
- 3 -
12.Si vous ne pouvez pas l'installer vous-même, contactez un
professionnel de la réparation automobile pour le remplacer à votre place.
MODEL AND PARAMETERS
YH3351DSA/03-EBH
Façade Extérieure
C.C 12 V
Télescopique manuel/pliage manuel
Chauffant + Clignotant/Feu diurne + Feu
de signalisation flèche + Feu de recul
Chevrolet Silverado 2003-2007
/GMC/Cadillac
Noir
STRUCTURE DIAGRAM
2. Chauffant 2. Clignotant/lumière diurne
3. Flèche lumineuse 4. Télescopique manuel/pliage manuel
5. Lumière de secours
2Back)
1
3
4
6
5
7
background
- 4 -
6. Verre convexe (réglage manuel)
7. Verre plat (réglage de la puissance)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
ÉTAPE 1
8. Ouvrez la porte avant pour retirer le panneau de garniture triangulaire
d'extension supérieure.
9. Retirez le levier de verrouillage de la porte et la garniture de la poignée de
porte.
10. Retirez les (2) caches du panneau de garniture de porte.
11. Retirez (2) boulons de 7 mm et (1) vis T20 sur le panneau de garniture de
porte.
12. Tirez délicatement le panneau de garniture de porte vers le haut et relâchez le
panneau de garniture de porte.
13. Débranchez les fiches du faisceau de rétroviseur.
14. Soulevez le levier de verrouillage et retirez la fiche du faisceau de
l'interrupteur de porte.
8. Retirez le panneau de garniture de porte.
background
- 5 -
ÉTAPE 2
3. Retirez le coussin en mousse du panneau de porte.
4. Retirez les (3) écrous hexagonaux de 10 mm fixant le miroir d'usine.
3. Retirez soigneusement le miroir d'usine.
ÉTAPE 3
3. Prenez le nouveau miroir, faites passer les goujons et le harnais à
travers les trous existants sur le panneau de porte.
4. Installez les (3) écrous hexagonaux fournis pour fixer le nouveau miroir.
Serrez à 80 lb-po.
3. Connectez le faisceau violet/noir et faites passer le tunnel du faisceau
de porte jusqu'à la salle des machines.
ÉTAPE 4
6. Prenez le panneau de garniture de porte et connectez le faisceau de
rétroviseur et le faisceau d'interrupteur de porte. Abaissez le levier de
verrouillage pour sécuriser le faisceau de l'interrupteur de porte.
7. Réinstallez le panneau de garniture de porte en position.
8. Fixez le panneau de garniture de porte à l'aide de (2) boulons de 7 mm
et (1) vis T20.
9. Réinstallez le levier de verrouillage de la porte et la garniture de la
poignée de porte.
10. Réinstallez les (2) couvercles de capuchon.
6 . Insérez le coussin en mousse dans le panneau de porte et réinstallez le
panneau de garniture triangulaire d'extension supérieure.
ÉTAPE 5
4. Répétez les étapes ci-dessus du côté passager.
5. Vérifiez soigneusement toutes les fonctions des rétroviseurs avant le
premier trajet.
6. Pour les véhicules dotés de fonctions de mémoire et d'inclinaison,
veuillez désactiver les fonctions sur le centre d'informations du conducteur
du véhicule.
REFERENCE WIRE DIAGRAM
background
- 6 -
Noir côté conducteur bleu
1-3 : Non utilisé 1-2 : Non utilisé
4 : Réchauffeur de miroir 3 : Réchauffeur de miroir
5-6 : Non utilisé 4 : Clignotant (A)
7-9 : Moteur de miroir 5 : Masse (B)
10. Non utilisé 6-10 : Non utilisé
Noir côté passager bleu
1. Masse (B) 1-3 : non utilisé
2-10 : Non utilisé 4/5/10 : Moteur de miroir
6 : Clignotant (A)
7 : Non utilisé
8-10 : Réchauffeur de miroir
A:Turn Signal Light
(Blue-4)
B:Ground(Blue-5)
C:Side Spot Light
D:Position Light
A:Turn Signal Light
(Blue-6)
B:Ground(Black-1)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 7 -
MAINTENANCE
1. Frottez le rétroviseur de remorquage lorsqu'il est sale.
2. Prenez l'habitude de replier les rétroviseurs de remorquage lors du
stationnement.
Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW
2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Fabriqué en Chine
background
- 8 -
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
background
- 9 -
Zertifikat für technischen Support und E-Garantie
www.vevor.com/support
ANHÄNGERSPIEGEL
MODELL:YH3351DSA/03-EBH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELL: YH3351DSA/03-EBH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TOWING MIRRORS
background
- 2 -
KORREKTE
ENTSORGUNG
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der
Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung bedarf.
Dies gilt für das Produkt und alle Zubehörteile, die mit diesem
Symbol gekennzeichnet sind. Als solche gekennzeichnete
Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt
werden, sondern müssen zu einem Recyclinghof gebracht
werden Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten.
FCC-Informationen:
VORSICHT:
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der
für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden,
können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum
Betrieb des Geräts führen!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen
akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu unerwünschtem
Betrieb führen können.
NOTES
13.Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der
Installation beginnen.
14.Die richtigen Werkzeuge verbessern die Qualität der Installation und
verkürzen den Zeitaufwand.
15.Alle Spiegel sind symmetrisch und für eine bessere Sichtweite
ausgelegt .
16.Wenn Sie fehlende oder beschädigte Teile finden, machen Sie bitte ein
Foto und kontaktieren Sie uns.
background
- 3 -
17.Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Fahrzeugs, um die
neuen Spiegel einzustellen.
18.Wenn Sie es nicht selbst einbauen können, wenden Sie sich an einen
Autoreparaturfachmann, um es für Sie auszutauschen.
MODEL AND PARAMETERS
YH3351DSA/03-EBH
Vorne draußen
Gleichstrom 12 V
Manuelles Teleskopieren/manuelles
Zusammenklappen
Beheizt + Blinkerlicht/Tagfahrlicht +
Pfeilsignallicht + Rückfahrlicht
Chevy Silverado 20032007
/GMC/Cadillac
Schwarz
STRUCTURE DIAGRAM
3. Beheizt 2. Blinker/Tagfahrlicht
2Back)
1
3
4
6
5
7
background
- 4 -
3. Pfeilsignalleuchte 4. Manuelles Teleskopieren/manuelles
Zusammenklappen
5. Rückfahrlicht _ _
6.Konvexes Glas (manuelle Einstellung)
7.Flachglas (Leistungsanpassung)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SCHRITT 1
15. Öffnen Sie die Vordertür, um die obere dreieckige Verlängerungsverkleidung
zu entfernen.
16. Entfernen Sie den Türverriegelungshebel und die Türgriffverkleidung.
17. Entfernen Sie (2) Kappenabdeckungen an der Türverkleidung.
18. Entfernen Sie (2) 7-mm-Schrauben und (1) T20-Schraube an der
Türverkleidung.
19. Ziehen Sie die Türverkleidung vorsichtig nach oben und lösen Sie die
Türverkleidung.
20. Die Stecker des Spiegelkabelbaums abziehen.
21. Ziehen Sie den Verriegelungshebel nach oben und entfernen Sie den
Kabelbaumstecker des Türschalters.
8. Entfernen Sie die Türverkleidung.
background
- 5 -
SCHRITT 2
5. Entfernen Sie das Schaumstoffpolster von der Türverkleidung.
6. Entfernen Sie (3) 10-mm-Sechskantmuttern, mit denen der
Werksspiegel befestigt ist.
3. Entfernen Sie vorsichtig den Werksspiegel.
SCHRITT 3
5. Nehmen Sie den neuen Spiegel, führen Sie die Bolzen und den
Kabelbaum durch die vorhandenen Löcher in der Türverkleidung.
6. Installieren Sie (3) der mitgelieferten Sechskantmuttern, um den neuen
Spiegel zu befestigen. Mit 80 lb in anziehen.
3. Schließen Sie den violett/schwarzen Kabelbaum an und führen Sie ihn
durch den Türkabelbaumtunnel zum Motorraum.
SCHRITT 4
11. Nehmen Sie die Türverkleidung und schließen Sie den
Spiegelkabelbaum und den Türschalterkabelbaum an. Drücken Sie den
Verriegelungshebel nach unten, um den Türschalterkabelbaum zu sichern.
12. Bringen Sie die Türverkleidung wieder an ihrer Position an.
13. Befestigen Sie die Türverkleidung mit (2) 7-mm-Schrauben und (1)
T20-Schraube.
14. Türverriegelungshebel und Türgriffverkleidung wieder anbringen.
15. Bringen Sie die (2) Kappenabdeckungen wieder an.
background
- 6 -
6 . Setzen Sie das Schaumstoffpolster in das Türblech ein und bringen Sie
die obere dreieckige Verlängerungsverkleidung wieder an.
SCHRITT 5
7. Wiederholen Sie die obigen Schritte auf der Beifahrerseite.
8. der ersten Fahrt sorgfältig alle Spiegelfunktionen .
9. Bei Fahrzeugen mit Speicher- und Neigungsfunktionen deaktivieren Sie
bitte die Funktionen im Fahrerinformationszentrum des Fahrzeugs.
REFERENCE WIRE DIAGRAM
Schwarz, Fahrerseite, Blau
1-3: Nicht verwendet 1-2: Nicht verwendet
4: Spiegelheizung. 3: Spiegelheizung
5-6: Nicht verwendet 4: Blinkerleuchte (A)
7-9: Spiegelmotor 5: Masse (B)
10. Nicht verwendet 6-10: Nicht verwendet
A:Turn Signal Light
(Blue-4)
B:Ground(Blue-5)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 7 -
Schwarz, Beifahrerseite, Blau
1. Masse (B) 1-3: Nicht verwendet
2-10: Nicht verwendet 4/5/10: Spiegelmotor
6: Blinkerleuchte (A)
7: Nicht verwendet
8-10: Spiegelheizung
MAINTENANCE
1.Schrubben Sie den Anhängerspiegel, wenn er verschmutzt ist.
2. Gewöhnen Sie sich an, beim Parken die Abschleppspiegel
einzuklappen.
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australien
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
A:Turn Signal Light
(Blue-6)
B:Ground(Black-1)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 8 -
In China hergestellt
background
- 9 -
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
background
- 10 -
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
SPECCHIETTI DA TRAINO
MODELLO: YH3351DSA/03-EBH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELLO: YH3351DSA/03-EBH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TOWING MIRRORS
background
- 2 -
CORRETTO
SMALTIMENTO
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva
Europea 2012/19/UE. Il simbolo del bidone della spazzatura
barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richiede la
raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto e tutti gli
accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti
contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i
normali rifiuti domestici, ma devono essere portati a punto di
raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.
Informazioni FCC:
ATTENZIONE:
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla
parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il
diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2)Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza
ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un
funzionamento indesiderato.
NOTES
19.Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare
l'installazione.
20.Strumenti adeguati miglioreranno la qualità dell'installazione e
ridurranno il tempo richiesto.
21.gli specchietti sono simmetrici e progettati per una migliore portata
visiva.
22.Se trovi parti mancanti o danneggiate, scatta una foto e contattaci.
23.Fare riferimento al manuale del proprietario del veicolo per regolare i
nuovi specchietti.
24.Se non riesci a installarlo da solo, contatta un professionista della
riparazione auto per sostituirlo.
background
- 3 -
MODEL AND PARAMETERS
YH3351DSA/03-EBH
Parte anteriore esterna
CC 12 V
Telescopico manuale/Pieghevole
manuale
Riscaldato + indicatore di direzione/luce
diurna + indicatore di direzione + luce di
retromarcia
Chevy Silverado 2003-2007
/GMC/Cadillac
Nero
STRUCTURE DIAGRAM
4. Riscaldato 2. Indicatore di direzione/Luce diurna
3. Luce di segnalazione freccia 4. Piegatura manuale telescopica/manuale
5. Luce di retromarcia
6. Vetro convesso (regolazione manuale)
7.Vetro piano (regolazione della potenza)
2Back)
1
3
4
6
5
7
background
- 4 -
INSTALLATION INSTRUCTIONS
PASSO 1
22. Aprire la porta anteriore per rimuovere il pannello di rivestimento triangolare
dell'estensione superiore.
23. Rimuovere la leva della serratura della porta e il rivestimento della maniglia
della porta.
24. Rimuovere (2) coperture dei tappi sul pannello di rivestimento della portiera.
25. Rimuovere (2) bulloni da 7 mm e (1) vite T20 sul pannello di rivestimento della
portiera.
26. Tirare con cautela verso l'alto il pannello di rivestimento della porta e
rilasciarlo.
27. Scollegare i connettori del cablaggio degli specchietti.
28. Tirare verso l'alto la leva di bloccaggio e rimuovere la spina del cablaggio
dell'interruttore della porta.
8. Rimuovere il pannello di rivestimento della porta.
PASSO 2
7. Rimuovere il pannello in lamiera della porta con il cuscinetto in schiuma.
background
- 5 -
8. Rimuovere (3) dadi esagonali da 10 mm che fissano lo specchietto di
fabbrica.
3. Rimuovere con attenzione lo specchio di fabbrica.
PASSO 3
7. Prendere il nuovo specchietto, inserire i perni e il cablaggio attraverso i
fori esistenti sul pannello della portiera.
8. Installare i (3) dadi esagonali forniti per fissare il nuovo specchietto.
Coppia a 80 libbre pollici.
3. Collegare il cablaggio viola/nero e farlo passare attraverso il tunnel del
cablaggio della porta fino alla sala motore.
PASSO 4
16. Prendi il pannello di rivestimento della portiera e collega il cablaggio
dello specchietto e il cablaggio dell'interruttore della portiera. Spingere
verso il basso la leva di bloccaggio per fissare il cablaggio dell'interruttore
della porta.
17. Reinstallare il pannello di rivestimento della porta in posizione.
18. Fissare il pannello di rivestimento della porta utilizzando (2) bulloni da
7 mm e (1) vite T20.
19. Reinstallare la leva della serratura della porta e il rivestimento della
maniglia della porta.
20. Reinstallare (2) coperchi.
6 . Inserire il cuscinetto in schiuma nella lamiera della porta e reinstallare il
pannello di rivestimento triangolare dell'estensione superiore.
PASSO 5
10. Ripetere i passaggi precedenti sul lato passeggero.
11. Controllare attentamente tutte le funzioni dello specchietto prima della
prima guida.
12. Per i veicoli dotati di funzioni di memoria e inclinazione, disattivare le
funzioni nel centro informazioni per il conducente del veicolo.
REFERENCE WIRE DIAGRAM
background
- 6 -
Nero lato conducente blu
1-3: non utilizzato 1-2: non utilizzato
4: Riscaldatore specchio 3: Riscaldatore specchio
5-6: Non utilizzato 4: Indicatore di direzione (A)
7-9: Motore specchio 5: Terra (B)
10. Non utilizzato 6-10: Non utilizzato
Nero lato passeggero blu
1. Terra (B) 1-3: non utilizzato
2-10: Non utilizzato 4/5/10: Motore specchio
6: Indicatore di direzione (A)
7: Non utilizzato
8-10: Riscaldatore dello specchio
A:Turn Signal Light
(Blue-4)
B:Ground(Blue-5)
C:Side Spot Light
D:Position Light
A:Turn Signal Light
(Blue-6)
B:Ground(Black-1)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 7 -
MAINTENANCE
1. Strofinare lo specchietto retrovisore quando è sporco.
2. Prendi l'abitudine di ripiegare gli specchietti del rimorchio quando
parcheggi.
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Made in China
background
- 8 -
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
background
- 9 -
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica
www.vevor.com/support
ESPEJOS DE REMOLQUE
MODELO:YH3351DSA/03-EBH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELO: YH3351DSA/03-EBH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TOWING MIRRORS
background
- 2 -
ELIMINACIÓN
CORRECTA
Este producto está sujeto a las disposiciones de la Directiva
Europea 2012/19/UE. El símbolo que muestra un contenedor
con ruedas tachado indica que el producto requiere recogida
selectiva de basura en la Unión Europea. Esto se aplica al
producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo.
Los productos marcados como tales no podrán desecharse con
la basura doméstica normal, sino que deberán llevarse a un
Punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos.
Información de la FCC:
PRECAUCIÓN:
¡Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente
por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autoridad del usuario para operar el equipo!
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la
FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
1) Este producto puede causar interferencias perjudiciales.
2) Este producto debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluidas las interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
NOTES
25.Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación.
26.Las herramientas adecuadas mejorarán la calidad de la instalación y
reducirán el tiempo necesario.
27.Todos los espejos son simétricos y están diseñados para ofrecer un
mejor rango de visión.
28.Si encuentra piezas faltantes o dañadas, tome una foto y contáctenos.
29.Consulte el manual del propietario del vehículo para ajustar los nuevos
espejos.
30.Si no puede instalarlo usted mismo, comuníquese con un profesional
background
- 3 -
de reparación de automóviles para que lo reemplace por usted.
MODEL AND PARAMETERS
YH3351DSA/03-EBH
Frente exterior
CC 12 V
Telescópico manual/plegado manual
Calefacción+ luz de señal de giro/luz
diurna +luz de señal de flecha+ luz de
retroceso
Chevy Silverado 2003-2007
/GMC/Cadillac
Negro
STRUCTURE DIAGRAM
5. 2. Luz de señal de giro/luz diurna con calefacción
3. Luz de señal de flecha 4. Telescópico manual/plegado manual
5. Luz de retroceso
6.Vidrio convexo (ajuste manual)
2Back)
1
3
4
6
5
7
background
- 4 -
7.Vidrio plano (ajuste de potencia)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
PASO 1
29. Abra la puerta delantera para quitar el panel de moldura triangular de
extensión superior.
30. Retire la palanca de bloqueo de la puerta y la moldura de la manija de la
puerta.
31. Retire las (2) cubiertas de las tapas del panel tapizado de la puerta.
32. Retire (2) pernos de 7 mm y (1) tornillo T20 en el panel tapizado de la puerta.
33. Levante con cuidado el panel de la puerta y suéltelo.
34. Desconecte los enchufes del arnés del espejo.
35. Levante la palanca de bloqueo y retire el enchufe del arnés del interruptor de
la puerta.
8. Retire el panel tapizado de la puerta.
PASO 2
9. Retire la almohadilla de espuma del panel de la puerta.
background
- 5 -
10. Retire las (3) tuercas hexagonales de 10 mm que sujetan el espejo de
fábrica.
3. Retire con cuidado el espejo de fábrica.
PASO 3
9. Tome el nuevo espejo, pase los pernos y el arnés a través de los
orificios existentes en el panel de la puerta.
10. Instale (3) tuercas hexagonales proporcionadas para asegurar el
nuevo espejo. Apriete a 80 lb pulg.
3. Conecte el arnés violeta/negro y páselo a través del túnel del arnés de
la puerta hasta la sala del motor.
ETAPA 4
21. Tome el panel de la puerta y conecte el arnés del espejo y el arnés del
interruptor de la puerta. Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo para
asegurar el arnés del interruptor de la puerta.
22. Vuelva a instalar el panel de la puerta en su posición.
23. Asegure el panel de la puerta usando (2) pernos de 7 mm y (1) tornillo
T20.
24. Vuelva a instalar la palanca de bloqueo de la puerta y la moldura de la
manija de la puerta.
25. Vuelva a instalar las (2) cubiertas de la tapa.
6 . Inserte la almohadilla de espuma en la hoja de la puerta y vuelva a
instalar el panel de moldura triangular de extensión superior.
PASO 5
13. Repita los pasos anteriores en el lado del pasajero.
14. Verifique cuidadosamente todas las funciones de los espejos antes
del primer viaje.
15. Para vehículos con funciones de memoria e inclinación, desactive las
funciones en el centro de información del conductor del vehículo.
REFERENCE WIRE DIAGRAM
background
- 6 -
Negro Lado del conductor Azul
1-3: No utilizado 1-2: No utilizado
4: Calentador de espejo 3: Calentador de espejo
5-6: No utilizado 4: Luz de señal de giro (A)
7-9: Motor del espejo 5: Tierra (B)
10. No usado 6-10: No usado
Negro Lado del pasajero Azul
1. Tierra (B) 1-3: No utilizado
2-10: No utilizado 5/4/10: Motor del espejo
6: Luz intermitente (A)
7: no utilizado
8-10: Calentador de espejo
A:Turn Signal Light
(Blue-4)
B:Ground(Blue-5)
C:Side Spot Light
D:Position Light
A:Turn Signal Light
(Blue-6)
B:Ground(Black-1)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 7 -
MAINTENANCE
1. Frote el espejo retrovisor cuando esté sucio.
2. Adquiera el hábito de plegar los espejos retrovisores al aparcar.
Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Hecho en china
background
- 8 -
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
background
- 9 -
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
HOLOWANIE LUSTEREK
MODELU: YH3351DSA/03-EBH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: YH3351DSA/03-EBH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TOWING MIRRORS
background
- 2 -
PRAWIDŁOWA
UTYLIZACJA
Ten produkt podlega przepisom europejskiej dyrektywy 2012
/19/UE. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że
produkt wymaga selektywnej zbiórki śmieci na terenie Unii
Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów
oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych jako
takie nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami
domowymi, lecz należy je oddać do: punkt zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu.
Informacje FCC:
OSTROŻNOŚĆ:
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie
zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą
unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi urządzenia!
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC.
Działanie podlega następującym dwóm warunkom:
1) Ten produkt może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Ten produkt musi akceptować wszelkie odbierane
zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować
niepożądane działanie.
NOTES
31.Przed rozpoczęciem instalacji prosimy o dokładne zapoznanie się z
niniejszą instrukcją.
32.Odpowiednie narzędzia poprawią jakość montażu i skrócą czas jego
montażu.
33.Wszystkie lustra symetryczne i zaprojektowane z myślą o lepszym
zasięgu widzenia.
34.Jeśli znajdziesz brakujące lub uszkodzone części, zrób zdjęcie i
skontaktuj się z nami.
35., zapoznaj się z instrukcją obsługi pojazdu.
36.Jeśli nie możesz zainstalować go samodzielnie, skontaktuj się z
warsztatem samochodowym, aby go wymienił.
background
- 3 -
MODEL AND PARAMETERS
YH3351DSA/03-EBH
Przód na zewnątrz
Napięcie stałe 12 V
Ręczne składanie teleskopowe/ręczne
Ogrzewany + włączony
kierunkowskaz/światło dzienne + światło
kierunkowskazu strzałki + światło cofania
Chevy Silverado 2003-2007
/GMC/Cadillac
Czarny
STRUCTURE DIAGRAM
6. Ogrzewany 2. Włącz kierunkowskaz/światło dzienne
3. Strzałka sygnalizacyjna 4. Ręczne składanie teleskopowe/ręczne
5. Światło cofania _
6. Szkło wypukłe (regulacja ręczna)
7. Szkło płaskie (regulacja mocy)
2Back)
1
3
4
6
5
7
background
- 4 -
INSTALLATION INSTRUCTIONS
KROK 1
36. Otwórz przednie drzwi, aby zdjąć trójkątny panel wyko ń czeniowy górnego
przedłużenia.
37. Zdemontuj dźwignię zamka drzwi i tapicerkę klamki drzwi.
38. Zdjąć (2) zaślepki z panelu poszycia drzwi.
39. Wykręcić (2) śruby 7 mm i (1) śrubę T20 z panelu poszycia drzwi.
40. Ostrożnie pociągnij panel drzwi do góry i zwolnij panel drzwi.
41. Odłącz wtyczki wiązki przewodów lusterek.
42. Pociągnij dźwignię blokady do góry i wyjmij wtyczkę wiązki przewodów
wyłącznika drzwi.
8. Zdemontuj panel poszycia drzwi.
KROK 2
11. Zdjąć podkładkę piankową z panelu drzwi.
12. Odkręć (3) nakrętki sześciokątne 10 mm mocujące lusterko fabryczne.
3. Ostrożnie zdejmij lusterko fabryczne.
KROK 3
background
- 5 -
11. W nowe lusterko, przełóż kołki i uprząż przez istniejące otwory w
panelu drzwi.
12. Zamontuj (3) dostarczone nakrętki sześciokątne, aby zabezpieczyć
nowe lusterko. Moment obrotowy do 80 funtów na cal.
3. Podłącz wiązkę fioletowo-czarną i poprowadź przez tunel wiązki
przewodów drzwi do maszynowni.
KROK 4
26. Weź panel poszycia drzwi i podłącz wiązkę lusterek i wiązkę włącznika
drzwi. Naciśnij dźwignię blokady, aby zabezpieczyć wiązkę wyłącznika
drzwiowego.
27. Zamontuj ponownie panel poszycia drzwi na swoje miejsce.
28. Przymocuj panel poszycia drzwi za pomocą (2) śrub 7 mm i (1) śruby
T20.
29. Zamontuj ponownie dźwignię zamka drzwi i tapicerkę klamki drzwi.
30. Załóż ponownie (2) osłony zatyczek.
6 . Włóż podkładkę piankową do poszycia drzwi i ponownie zamontuj
trójkątny panel wykończeniowy górnego przedłużenia.
KROK 5
16. Powtórz powyższe kroki po stronie pasażera.
17. pierwszą jazdą dokładnie sprawdź działanie wszystkich lusterek .
18. W przypadku pojazdów z funkcjami pamięci i pochylenia należy
wyłączyć funkcje w centrum informacyjnym kierowcy pojazdu.
REFERENCE WIRE DIAGRAM
Czarny Niebieski po stronie kierowcy
A:Turn Signal Light
(Blue-4)
B:Ground(Blue-5)
background
- 6 -
1-3: Nieużywane 1-2: Nieużywane
4: Ogrzewanie lusterek 3: Ogrzewanie lusterek
5-6: Nieużywane 4: Włącz kierunkowskaz (A)
7-9: Silnik lustrzany 5: Masa (B)
10. Nieużywane 6-10: Nieużywane
Czarna strona pasażera, niebieska
1. Masa (B) 1-3: Nieużywana
2-10: Nieużywane 4/5/10: Silnik lustrzany
6: Włącz kierunkowskaz (A)
7: Nieużywany
8-10: Podgrzewacz lusterek
MAINTENANCE
1. Wyszoruj lusterko holownicze, gdy jest brudne.
2. Wyrób sobie nawyk składania lusterek holowniczych podczas
parkowania.
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj
Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
A:Turn Signal Light
(Blue-6)
B:Ground(Black-1)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 7 -
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Wyprodukowano w Chinach
background
- 8 -
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
background
- 9 -
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
SLEEPSPIEGELS
MODEL: YH3351DSA/03-EBH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: YH3351DSA/03-EBH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TOWING MIRRORS
background
- 2 -
JUISTE
VERWIJDERING
Dit product valt onder de bepalingen van de Europese richtlijn
2012/19/EU. Het symbool met een doorgestreepte
afvalcontainer geeft aan dat het product in de Europese Unie
een aparte afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het product en
alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd.
Producten die als zodanig zijn gemarkeerd mogen niet bij het
normale huisvuil worden gegooid, maar moeten worden
afgevoerd naar een inzamelpunt voor recycling van elektrische
en elektronische apparaten.
FCC-informatie:
VOORZICHTIGHEID:
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor
naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de
apparatuur te bedienen ongeldig maken!
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De
werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
2)Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren,
inclusief interferentie die een ongewenste werking kan
veroorzaken.
NOTES
37.Lees deze instructie zorgvuldig door voordat u met de installatie begint.
38.Het juiste gereedschap verbetert de kwaliteit van de installatie en
verkort de benodigde tijd.
39.Alle spiegels zijn symmetrisch en ontworpen voor een beter zichtbereik.
40.Als u ontbrekende onderdelen of beschadigingen aantreft, maak dan
een foto en neem contact met ons op.
41.Raadpleeg de gebruikershandleiding van het voertuig om de nieuwe
spiegels af te stellen.
42.Als u het niet zelf kunt installeren, neem dan contact op met een
background
- 3 -
autoreparateur om het voor u te vervangen.
MODEL AND PARAMETERS
YH3351DSA/03-EBH
Voorkant Buiten
Gelijkstroom 12V
Handmatig telescopisch/handmatig
vouwen
Verwarmd + richtingaanwijzer/daglicht +
pijlsignaallicht + achteruitrijlicht
Chevy Silverado 2003-2007
/GMC/Cadillac
Zwart
STRUCTURE DIAGRAM
7. Verwarmd 2. Richtingaanwijzer/daglicht
3. Pijlsignaallicht 4. Handmatig telescopisch/handmatig vouwen
5. Achteruitrijverlichting _ _
6. Convex glas (handmatige aanpassing)
2Back)
1
3
4
6
5
7
background
- 4 -
7. Plat glas (vermogensaanpassing)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
STAP 1
43. Open de voordeur om het bovenste driehoekige sierpaneel te verwijderen.
44. Verwijder de deurvergrendelhendel en de bekleding van de deurgreep.
45. Verwijder (2) dopafdekkingen op het portierbekledingspaneel.
46. Verwijder (2) 7 mm bouten en (1) T20-schroef op het deurbekledingspaneel.
47. Trek het portierbekledingspaneel voorzichtig omhoog en laat het
portierbekledingspaneel los.
48. Maak de stekkers van de spiegelkabelboom los.
49. Trek de vergrendelhendel omhoog en verwijder de kabelboomplug van de
deurschakelaar.
8. Verwijder het deurbekledingspaneel.
STAP 2
13. Verwijder het schuimkussentje uit het deurpaneel.
14. Verwijder (3) 10 mm zeskantmoeren waarmee de fabrieksspiegel is
bevestigd.
background
- 5 -
3. Verwijder voorzichtig de fabrieksspiegel.
STAP 3
13. Neem de nieuwe spiegel, voer de noppen en kabelboom door de
bestaande gaten in het deurpaneel.
14. Installeer (3) de meegeleverde zeskantmoeren om de nieuwe spiegel
vast te zetten. Aandraaien tot 80 lb in.
3. Sluit de violet/zwarte kabelboom aan en voer deze door de
kabelboomtunnel van de deur naar de machinekamer.
STAP 4
31. Neem het portierbekledingspaneel en sluit de spiegeldraadboom en
de deurschakelaardraadboom aan. Duw de vergrendelhendel naar
beneden om het harnas van de deurschakelaar vast te zetten.
32. Plaats het deurbekledingspaneel terug op zijn plaats.
33. Zet het deurbekledingspaneel vast met (2) 7 mm bouten en (1)
T20-schroef.
34. Plaats de deurslothendel en de deurhandgreepbekleding terug.
35. Plaats de (2) dopafdekkingen terug.
6 . Steek het schuimrubberen kussentje in de deurplaat en plaats het
bovenste driehoekige verlengingspaneel terug.
STAP 5
19. Herhaal bovenstaande stappen aan de passagierszijde.
20. de eerste rit zorgvuldig alle spiegelfuncties .
21. Voor voertuigen met geheugen- en kantelfuncties dient u de functies
op het bestuurdersinformatiecentrum van het voertuig uit te schakelen.
REFERENCE WIRE DIAGRAM
background
- 6 -
Zwart bestuurderszijde blauw
1-3: Niet gebruikt 1-2: Niet gebruikt
4: Spiegelverwarming 3: Spiegelverwarming
5-6: Niet gebruikt 4: Richtingaanwijzer (A)
7-9: Spiegelmotor 5: Aarde (B)
10. Niet gebruikt 6-10: Niet gebruikt
Zwart passagierszijde blauw
1. Aarde (B) 1-3: niet gebruikt
2-10: Niet gebruikt 5-4-10: Spiegelmotor
6: Richtingaanwijzer (A)
7: Niet gebruikt
8-10: Spiegelverwarming
MAINTENANCE
1.Schrob de trekspiegel als deze vuil is.
2. Maak er een gewoonte van om de trekspiegels in te klappen tijdens het
parkeren.
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
A:Turn Signal Light
(Blue-4)
B:Ground(Blue-5)
C:Side Spot Light
D:Position Light
A:Turn Signal Light
(Blue-6)
B:Ground(Black-1)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 7 -
NSW 2122 Austral
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Gemaakt in China
background
- 8 -
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
background
- 9 -
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
DRAGANDE SPEGLAR
MODELL: YH3351DSA/03-EBH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELL: YH3351DSA/03-EBH
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TOWING MIRRORS
background
- 2 -
KORREKT
AVFALLSHANTERING
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska
direktivet 2012/19/EU. Symbolen som visar en soptunna korsad
anger att produkten kräver separat sophämtning i EU. Detta
gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna
symbol. Produkter märkta som sådana får inte slängas
tillsammans med vanligt hushållsavfall utan ska lämnas till en
insamlingsställe för återvinning av elektriska och elektroniska
apparater.
FCC-information:
VARNING:
Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av
den part som ansvarar för överensstämmelse kan ogiltigförklara
användarens behörighet att använda utrustningen!
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är
föremål för följande två villkor:
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar,
inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
NOTES
43.Läs denna instruktion noggrant innan du påbörjar installationen.
44.Rätt verktyg kommer att förbättra kvaliteten installationen och
minska den tid som krävs.
45.Alla speglar är symmetriska och designade för bättre siktområde .
46.Om du hittar delar som saknas eller är skadade, ta ett foto och kontakta
oss.
47.Se fordonets instruktionsbok för att justera de nya speglarna.
48.Om du inte kan installera den själv, kontakta en bilreparatör för att byta
ut den åt dig.
background
- 3 -
MODEL AND PARAMETERS
YH3351DSA/03-EBH
Framsida Utanför
DC 12V
Manuell teleskopisk/manuell fällning
Uppvärmd+ Blinkersljus/Dagtidsljus +
Pilsignalljus+ Backljus
Chevy Silverado 2003-2007
/GMC/Cadillac
Svart
STRUCTURE DIAGRAM
8. Uppvärmd 2. Blinkersljus/dagsljus
3. Pilsignalljus 4. Manuell teleskopisk/manuell fällning
5. Back - Up Light
6. Konvext glas (manuell justering)
7. Platt glas (strömjustering)
2Back)
1
3
4
6
5
7
background
- 4 -
INSTALLATION INSTRUCTIONS
STEG 1
50. Öppna den främre luckan för att ta bort den övre rlängningens triangulära
klädselpanel.
51. Ta bort dörrlåsspaken och dörrhandtagslisten.
52. Ta bort (2) kåplock dörrbeklädnaden.
53. Ta bort (2) 7 mm bultar och (1) T20-skruv dörrbeklädnaden.
54. Dra försiktigt dörrbeklädnaden uppåt och släpp dörrbeklädnaden.
55. Koppla loss spegelkabelstammens pluggar.
56. Dra upp låsspaken uppåt och ta bort dörrkontaktens kabelkabel.
8. Ta bort rrbeklädnaden.
STEG 2
15. Ta bort skumkudden från dörrpanelen.
16. Ta bort (3) 10 mm sexkantsmuttrar som håller fast fabriksspegeln.
3. Ta försiktigt bort fabriksspegeln.
STEG 3
15. Ta den nya spegeln, matningsbultarna och selen genom de befintliga
hålen dörrpanelen.
16. Montera (3) medföljande sexkantsmuttrar för att fästa den nya spegeln.
Vridmoment till 80 lb in.
background
- 5 -
3. Anslut violett/svart sele och mata genom dörrkabelns tunnel till
maskinrummet.
STEG 4
36. Ta dörrbeklädnaden och anslut spegelkabelstammen och
dörrströmbrytarkabeln. Tryck ner låsspaken för att säkra
dörrströmbrytarens kabelstam.
37. Sätt tillbaka dörrbeklädnaden i läge.
38. Säkra dörrbeklädnaden med (2) 7 mm bultar och (1) T20-skruv.
39. Sätt tillbaka dörrlåsspaken och dörrhandtagslisten.
40. Sätt tillbaka (2) lockkåpor.
6 . Sätt in skumkudden i dörrarket och sätt tillbaka den övre förlängningens
triangulära beklädnadspanel.
STEG 5
22. Upprepa ovanstående steg passagerarsidan.
23. Kontrollera noggrant alla spegelfunktioner innan den första körningen.
24. För fordon med minnes- och tiltfunktioner vänligen inaktivera
funktionerna fordonets förarinformationscenter.
REFERENCE WIRE DIAGRAM
Svart förarsida blå
1-3: Används ej 1-2: Används ej
4: Spegelvärmare 3: Spegelvärmare
5-6: Används ej 4: Blinkers (A)
7-9: Spegelmotor 5: Jord (B)
10. Används ej 6-10: Används ej
A:Turn Signal Light
(Blue-4)
B:Ground(Blue-5)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 6 -
Svart Passagerarsida Blå
1. Mark (B) 1-3: Används ej
2-10: Används ej 4/5/10: Spegelmotor
6: Blinkers (A)
7: Ej använd
8-10: Spegelvärmare
MAINTENANCE
1.Skrubba dragspegeln när den är smutsig.
2. Ta för vana att fälla dragspeglarna vid parkering.
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
A:Turn Signal Light
(Blue-6)
B:Ground(Black-1)
C:Side Spot Light
D:Position Light
background
- 7 -
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Tillverkad i Kina
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support

Specifications

Vevor YH3351DSA/03-E-B-H Questions and Answers

See other models: RV-SJ-6000 BH-012 ZW-11 QY1 FY-P0-2