
Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R

Internal Use(内部公开)
PRODUCT OVERVIEW
Multi-Function Touch Sensor
Earbud Status Indicator
Microphone
Type-C Charging Port
Left Earbud
Right Earbud
Case Status Indicator
5
4
6
7
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
ONE PAIR, TWO DIFFERENT FITS
Remove the eartips Keep the eartips
Bass Mode
Awareness Mode
BASIC PRODUCT SPECIFICATIONS
BT version V5.3
Range 10m
Up to 8-hr playtime on single charge; case provides additional 28-hr playtime.
Battery capacity 55mAh (each earbud)
Charging time Approx.1.5-hr
* oraimo Lab test results
Earbuds
Battery capacity 500mAh
Charging time Approx. 2 hrs
* If the charging case is fully charged, it can recharge the earbuds about 3.5 times.
Charging Case
Music play time
Turn on & Pairing
* For safety issue, the product remains low capacity during shipping.
Please read this Guide carefully before using the product
WELCOME GUIDE
PACKAGE CONTENTS
Charging
Case x 1
Pair of
Eartips x 2
Welcome
Guide x 1
True Wireless
Earbud x 2
Type-C Charging
Cable x 1
CONTROLS
FAQ
Earbuds don’t work. Charging case has no battery. Charge the case.
Only one earbud works.
Earbuds can’t be charged.
The right earbud and left earbud
are not connected.
The metal part of the earbuds
tail is dirty.
Bad sound quality/Low volume.
The earbud speaker or sound hole
is blocked with dirt.
Put both earbuds into the charging case
then take out both earbuds after 10
seconds.
Use a cleaning cloth with alcohol to
remove dirt from the pogo pin of earbuds
and charging case.
Use a cleaning cloth with alcohol to remove
dirt from the speaker or sound hole.
Question 1
Reason Solution
Question 2
Reason Solution
Question 3
Reason Solution
Question 4
Reason Solution
FreePods 3C
OEB-E104DC
www.oraimo.com
@oraimo accessories
For more information, please visit:
ATTENTION
Please use the earbuds correctly according to the instructions.
Use original or certified cables
Do not expose to liquids
Do not disassemble
Avoid dropping
Avoid extreme temperatures
Do not use the product outdoors during a thunderstorm
Do not use any corrosive cleaner/oil to clean
CONSIDERATE HINTS
1. Do not turn up the volume to a fair high level constantly as this could shorten the service life of this product or impair your
hearing.
2. When encounter any fault during operation, please cut off the power supply and disconnect the Type-C cable to
prevent further damage to the product or other components.
3. The wireless transmission range or connectivity could be affected by low battery power. In that case, please recharge
immediately
DICAS CONSIDERÁVEIS
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sua audição.
Não aumente o volume a um nível constantemente alto demais, logo que pode reduzir
a vida útil deste produto ou prejudicar sa audição.
Ao encontrar qualquer falha durante a operação, desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo Tipo-C a m de evitar
maiores danos ao produto ou demais componentes. O alcance ou conectividade da
transmissão sem os pode ser afetada por baixa energia da bateria.
Neste caso, recarregue imediatamente.
PETUNJUK YANG PERLU DIPERHATIKAN
تﺎﺤﻴﻤﻠﺘﻟا ﺮﻈﻧا
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .1
.ﻚﻌﻤﺳ ﻪﻳﻮﺸﺗ وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻣﺪﺧ ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ لﻮﺒﻘﻣ
ٍ
لﺎﻋ ىﻮﺘﺴﻣ ﱃإ تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻊﻓﺮﺗ ﻻ .2
ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ ج-عﻮﻧ ﻦﻣ ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻓو ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻄﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻞﻄﻋ يأ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﺪﻨﻋ .3
.ىﺮﺧﻷا تﺎﻧﻮﻜﳌا وأ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳ ,ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ .ﺔﻀﻔﺨﻨﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ ﻠﺳﻼﻟا لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ ﺮﺛﺄﺘﻳ ﺪﻗ
WARRANTY CERTIFICATE
WARRANTY TERMS & CONDITIONS
(dd/mm/yy)
Address :
Tel. No. :
Date of purchase :
Store name :
Warranty period :
Name :
All quality-related defects on items sold directly by oraimo or oraimo’s authorized resellers are covered by an extensive warranty,
starting from the date of purchase.
oraimo’s limited warranty is restricted to the country of purchase. The limited warranty is void on items taken outside the country they
were originally bought in or shipped to directly from an authorized online purchase.
This warranty covers only original oraimo products. It is not applicable to normal wear and tear, or any defects arising from damage
caused by misuse of this product.
Warranty is for the primary product only nor transferable. Any free additional product(s) are not covered in this warranty.
If the product fails regardless of usage in compliance with the instruction manual and other written precaution, replacement will
be provided free of charge.
To claim the warranty, contact the services team from the platform or store where you bought from.
ES CERTIFICADO DE GARANTÍA
ES NSTÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
(dd/mm/aa)
Dirección:
Nº de teléfono:
Fecha de compra:
Nombre del establecimiento:
Período de garantía:
Nombre:
Todos los defectos relacionados con la garantía de artículos vendidos directamente por oraimo o distribuidores autorizados de
oraimo están cubiertos por una amplia garantía que se inicia desde la fecha de compra.
La garantía limitada de oraimo queda restringida al país de compra. La garantía limitada queda anulada en aquellos elementos
que se hayan sacado del país en el que se compraron originariamente o se hayan enviado desde una compra online autorizada.
Esta garantía solo cubre los productos oraimo originales. No es aplicable al desgaste normal o a cualquier defecto que se
deriven de los causados por el uso incorrecto de este producto.
No es transferible la garantía del producto original. Cualquier producto adicional gratuito no está cubierto por esta garantía.
Si el producto falla, independientemente del uso, cumpliendo con el manual de instrucciones y otras precauciones por escrito, se
ofrecerá una sustitución gratuita.
Para recibir la sustitución, lleve el certicado de garantía, así como el producto al establecimiento donde haya adquirido el
producto.
PT CERTIFICADO DE GARANTIA
PT TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
(dd/mm/aa)
Endereço:
Tel.:
Data da compra:
Nome da loja:
Período da garantia:
Nome:
Todos os defeitos relacionados à qualidade dos itens vendidos diretamente pela Oraimo ou revendedores autorizados da
Oraimo são cobertos por uma extensa garantia, iniciada na data da compra.
A garantia limitada da Oraimo restringe-se ao país da compra. A garantia limitada é inválida para itens levados para fora do país
no qual foram originalmente adquiridos ou enviados diretamente por uma compra online autorizada.
Esta garantia cobre somente produtos originais Oraimo. Ela não se aplica a desgaste normal ou quaisquer defeitos decorrentes
de danos causados por uso indevido deste produto.
A garantia é válida somente para o produto principal e é intransferível. Qualquer produto adicional não está coberto por esta
garantia.
Se o produto apresentar falhas independente do uso de acordo com o manual de instruções e outros cuidados por escrito, a
troca será providenciada sem custos.
Para receber a troca, leve o certicado de garantia e o produto até a loja na qual realizou a compra.
ID SERTIFIKAT GARANSI
ID SYARAT & KETENTUAN GARANSI
(dd/mm/yy
Alamat:
Alamat:
Tanggal pembelian:
Nama toko:
Periode garansi :
Nama:
Semua kecacatan terkait kualitas atau barang yang dijual langsung oleh oraimo atau reseller sah oraimo sudah tercakup dalam
garansi ekstensif, mulai dari tanggal pembelian.
Garansi terbatas oraimo cukup untuk negara tempat pembelian. Garansi terbatas akan dibatalkan pada barang-barang yang
dibawa keluar negara asal pembelian atau dikirim secara langsung dari toko online tempat pembelian resmi.
Garansi ini hanya mencakup produk-produk asli oraimo. Garansi tidak berlaku pada pemakaian dan robekan normal, atau kecacatan
apapun yang muncul dari kerusakan akibat penyalahgunaan produk ini.
Garansi hanya untuk produk utama dan tidak bisa dipindahkan. Produk tambahan apapun yang gratis tidak disertakan dalam garansi ini.
Bila produk gagal terlepas dari penggunaan yang telah mematuhi buku panduan instruksi dan peringatan tertulis lainnya, akan
disediakan penggantian produk yang bebas biaya.
Untuk mengklaim garansi, hubungi tim layanan dari platform atay toko tempat anda membeli barangnya.
AR
AR
(مﺎﻋ/ﺮﻬﺷ/مﻮﻳ)
:ناﻮﻨﻌﻟا
:ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻢﻗر
:ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
:ﺮﺠﺘﳌا ﻢﺳا
: نﻀﻟا ةﱰﻓ
:ﻢﺳﻻا
نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ
نﻀﻟا مﺎﻜﺣأو طوﴍ
.ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ
ً
ﺔﻳاﺪﺑ ، oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻢﻬﻟ حﴫﳌا ﻌﺋﺎﺒﻟا وأ oraimo ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ًةﴍﺎﺒﻣ ﺎﻬﻌﻴﺑ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ةدﻮﺠﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﻴﻌﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻒﺜﻜﳌا نﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦــﻣ ًةﴍﺎــﺒﻣ ﺎﻬﻨﺤــﺷ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا وأ ﻞــﺻﻷا ﰲ ﺎــﻬﻨﻣ ﺎــﻫؤاﴍ ﻢــﺗ يﺬــﻟا ﺪــﻠﺒﻟا جرﺎــﺧ ﺎــﻫﺬﺧأ ﻢــﺗ ﻲــﺘﻟا ﴏﺎــﻨﻌﻟا ﲆــﻋ ًﻼــﻃﺎﺑ دوﺪــﺤﳌا نــﻀﻟا ﱪــﺘﻌﻳ .ءاﴩــﻟا ﺪــﻠﺑ ﲆــﻋ ةدوﺪــﺤﳌا oraimo ﺔــﻛﴍ نــﺿ ﴫــﻗ ﻢــﺘﻳ
.ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ءاﴍ
.ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ءﻮﺳ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﺄﺸﻨﺗ بﻮﻴﻋ يأ وأ يدﺎﻌﻟا ﻒﻠﺘﻟاو ﲇﺒﻟا ﲆﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻو .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﻮاروأ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ
.ﺔﻴﻧﺎﺠﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿإ (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻣ يأ نﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏو ﻂﻘﻓ ﳼﺎﺳﻷا ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﻀﻟا
.ﺎ
ً
ﻧﺎﺠﻣ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﻓﻮﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ،ىﺮﺧﻷا ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟﺪﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﺞﺘﻨﳌا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﱰﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﳌا ﱃإ ﻪﺴﻔﻧ ﺞﺘﻨﳌاو نﻀﻟا ةدﺎﻬﺷ ﴬﺣأ ،لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
CUSTOMER SERVICE
ES
PT
ID
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
GARANTÍA DE 365 DÍAS
GARANTIA DE 365 DIAS
GARANSI 365 HARI
Correo: [email protected]
ATENDIMENTO AO CLIENTE
E-mail: [email protected]
LAYANAN PELANGGAN
Email: [email protected]
ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ
ﺎ
ً
ﻣﻮﻳ 365 ةﺪﳌ نﺿ
[email protected] :وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا
AR
Email: [email protected]
ON
FreePods 3C
oraimo
One of earbuds ashes red & green alternatively
CONNECTED
PAIRINGOPEN
1’’
Play/Pause
X 1
Previous Track
X 3
Hold phone Message
phone
Lucas
X 1
X 2
Hold phone Message
phone
Lucas
00 : 46
Lucas
Answer/End a call.
Tap once or Tap Twice
Hold the call.
Refuse to answer the phone call.
Long press till you hear 2 beeps
Next Track
X 2
CONTROLS
ATENCIÓN
Lleve los auriculares correctamente conforme a las instrucciones.
No tire o doble los auriculares con violencia.
Use cables originales o certicados
No lo exponga a líquidos
No lo desmonte
Evite el goteo
Evite temperaturas extremas
No use el producto en el exterior durante una tormenta.
No use ningún limpiador corrosivo / aceite para limpiarlo
Por favor, use os fones de ouvido corretamente de acordo com
as instruções. Não puxe ou torça os fones de ouvido violentamente.
Use cabos originais ou certicados
Não exponha a líquidos
Não desmonte
Evite quedas
Evite temperaturas extremas
Não use o produto em ambientes externos durante uma tempestade
Não use limpadores corrosivos/óleo para limpeza
ATENÇÃOPT
Mohon pakai earbud dengan benar sesuai petunjuk.
Jangan menarik atau memutar earbud dengan kasar.
Gunakan kabel asli atau yang tersertikasi
Jangan memaparkan produk pada cairan
Jangan membongkar produk
Hindari jatuh
Hindari suhu ekstrem
Jangan gunakan produk di luar ruangan selama hujan badai
Jangan gunakan pembersih atau minyak korosif untuk membersihkan alat
ID
PERHATIAN
AR
.ﻒﻨﻌﺑ ﺎﻬﻳﻮﻠﺗ وأ نذﻷا تﺎﻋﺳ ﺐﺤﺴﺗ ﻻ .تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ نذﻷا تﺎﻋﺳ ءاﺪﺗرا ﻰﺟﺮﻳ
ةﺪﻤﺘﻌﳌا وأ ﺔﻴﻠﺻﻷا تﻼﺒﻜﻟا مﺪﺨﺘﺳا
ﻞﺋاﻮﺴﻠﻟ ﻪﺿﺮﻌﺗ ﻻ
ﻪﻜﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
طﻮﻘﺴﻟا ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟا ةراﺮﺤﻟا تﺎﺟرد ﺐ
ّ
ﻨﺠﺗ
ﺔﻳﺪﻋر ﺔﻔﺻﺎﻋ بﻮﺒﻫ ءﺎﻨﺛأ ﻖﻠﻄﻟا ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺞﺘﻨﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺖﻳﺰﻟا/ﺔﻄﺷﺎﻛ تﺎﻔﻈﻨﻣ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
1. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
2. No suba el volumen hasta un nivel elevado constantemente ya que esto puede acortar la
vida útil del producto y afectar a su audición.
3. Cuando encuentre cualquier defecto durante su funcionamiento, corte la alimentación y
desconecte el cable Tipo C para evitar más daños al producto u otros
componentes. El alcance de la transmisión inalámbrica o conectividad puede verse
afectado por una potencia baja de la batería. En ese caso, recárguela inmediatamente.
ES
1.
2.
3.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Jangan menaikkan volume sampai tingkat yang cukup tinggi terus-menerus karena hal ini
bisa memperpendek masa pemakaian produk atau mengganggu pendengaran anda.
Saat menemukan adanya gangguan selama pemakaian, mohon matikan sumber listrik dan
cabut kabel tipe-C untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada produk atau komponen l
ainnya.Rentang atau sambungan transmisi nirkabel bisa dipengaruhi oleh daya baterai
yang rendah. Pada keadaan ini, mohon segera isi ulang daya.
1.
2.
3.
USER MANUAL
True Wireless Earbuds
Model: OEB-E104DC
Hereby, ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED.
Declares that this True Wireless Earbuds is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
FCC CAUTION
Any Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with EU Directives and Regulations
Company name: ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
Address: FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTRE 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT HONGKONG
as the manufacturer hereby declares under our sole responsibility that the,
Product(s): True Wireless Earbuds
Model name: OEB-E104DC
is in conformity with the essential requirements of the RE Directive 2014/53/EU:
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Article 3.2
EMC ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
Article 3.1(b) Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.5 (2022-08);
Safety EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
Article 3.1(a)
Health EN 50663:2017, EN 62479:2010
Article 3.1(a)
An EU Type Examination Certicate for this Product was issued in accordance with Annex III (Module B) of the 2014/53/EU Radio Equipment
Directive by Bay Area Compliance Laboratories Corp. (2014/53/EU Radio Equipment Directive Notied Body Identication Number 1313)
Signed on behalf of ORAIMO TECHNOLOGY LIMITED
(Signature of authorized person)
Nengyong.wu
Manager
Date: 2023-01-19
1.
2
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, dispose of used batteries according to the instructions.
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of ammable liquid or
gas;
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
EUT Temperature: 0℃~+45℃(Standalone).
Frequency Range(RF): BT/BLE: 2402-2480MHz (TX/RX);
RF output power (only for CE): BT left:-0.78 dBm
BT right: 0.36 dBm
BLE left:-2.83 dBm
BLE Right:-2.52 dBm
CAUTION
4 beeps
4 beeps
Switch to Game Mode.
Activate voice assistant.
Long press till you hear 4 beeps
Long press till you hear 4 beeps
USING YOUR EARBUDS
Turn On
Pairing Charging
· Charge the product as follow
1 2
Put the earbuds back to the
charging case.
Fully charge the case for 2 hours.
· Remove the protective lm
Protective film
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-L
FCC ID: 2AXYP-OEB-E104DC-R
