
User Manual
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
V 3.0

3 U-CONTROL UCA202 User Manual2 U-CONTROL UCA202 User Manual
(EN) Safety Instruction
1. Please read and follow all instructions.
2. Keep the apparatus away from
water, except for outdoor products.
3. Clean only with a dry cloth.
4. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
5. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves
or other apparatus (including ampliers)
that produce heat.
6. Use only attachments/accessories
specied by the manufacturer.
7. Use only specied
carts, stands, tripods,
brackets, or tables.
Use caution to prevent
tip-over when moving the cart/apparatus
combination.
8. Avoid installing in conned spaces
like bookcases.
9. Do not place near naked ame
sources, such as lighted candles.
10. Operating temperature range 5° to
45°C (41° to 113°F).
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for
any loss which may be suered by
any person who relies either wholly
or in part upon any description,
photograph, or statement contained
herein. Technical specications,
appearances and other information
are subject to change without notice.
All trademarks are the property of
their respective owners. Midas, Klark
Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones
and Coolaudio are trademarks or
registered trademarks of Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2024 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited Warranty,
please see complete details online at
community.musictribe.com/support.
(ES)
Instrucción de seguridad
1. Por favor, lea y siga todas las
instrucciones.
2. Mantenga el aparato alejado del
agua, excepto para productos destinados
al uso en exteriores.
3. Limpie solo con un paño seco.
4. No bloquee ninguna abertura de
ventilación. Instale de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
5. No instale cerca de fuentes de calor
como radiadores, registros de calor,
estufas u otros aparatos (incluyendo
amplicadores) que generen calor.
6. Utilice solo accesorios especicados
por el fabricante.
7. Use solo carros,
soportes, trípodes,
soportes o mesas
especicados. Tenga
precaución para evitar el vuelco al mover
la combinación carro/aparato.
8. Evite la instalación en espacios
connados como estanterías.
9. No colocar cerca de fuentes de llama
desnuda, como velas encendidas.
10. Rango de temperatura de
funcionamiento de 5° a 45° C (41° a 113° F).
Table of Contents
Safety Instructions ................................................3
Legal Disclaimer .....................................................3
Limited Warranty ................................................... 3
Thank you ............................................................. 12
1. Introduction .....................................................12
2. System Requirements .....................................14
3. Operating Elements
and Connections .................................................. 14
4. Working with the UCA202 ..............................15
5. Audio Connections ..........................................16
6. Specications .................................................. 17

3 U-CONTROL UCA202 User Manual2 U-CONTROL UCA202 User Manual
(EN) Safety Instruction
1. Please read and follow all instructions.
2. Keep the apparatus away from
water, except for outdoor products.
3. Clean only with a dry cloth.
4. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
5. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves
or other apparatus (including ampliers)
that produce heat.
6. Use only attachments/accessories
specied by the manufacturer.
7. Use only specied
carts, stands, tripods,
brackets, or tables.
Use caution to prevent
tip-over when moving the cart/apparatus
combination.
8. Avoid installing in conned spaces
like bookcases.
9. Do not place near naked ame
sources, such as lighted candles.
10. Operating temperature range 5° to
45°C (41° to 113°F).
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for
any loss which may be suered by
any person who relies either wholly
or in part upon any description,
photograph, or statement contained
herein. Technical specications,
appearances and other information
are subject to change without notice.
All trademarks are the property of
their respective owners. Midas, Klark
Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones
and Coolaudio are trademarks or
registered trademarks of Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2024 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited Warranty,
please see complete details online at
community.musictribe.com/support.
(ES)
Instrucción de seguridad
1. Por favor, lea y siga todas las
instrucciones.
2. Mantenga el aparato alejado del
agua, excepto para productos destinados
al uso en exteriores.
3. Limpie solo con un paño seco.
4. No bloquee ninguna abertura de
ventilación. Instale de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
5. No instale cerca de fuentes de calor
como radiadores, registros de calor,
estufas u otros aparatos (incluyendo
amplicadores) que generen calor.
6. Utilice solo accesorios especicados
por el fabricante.
7. Use solo carros,
soportes, trípodes,
soportes o mesas
especicados. Tenga
precaución para evitar el vuelco al mover
la combinación carro/aparato.
8. Evite la instalación en espacios
connados como estanterías.
9. No colocar cerca de fuentes de llama
desnuda, como velas encendidas.
10. Rango de temperatura de
funcionamiento de 5° a 45° C (41° a 113° F).
Table of Contents
Safety Instructions ................................................3
Legal Disclaimer .....................................................3
Limited Warranty ................................................... 3
Thank you ............................................................. 12
1. Introduction .....................................................12
2. System Requirements .....................................14
3. Operating Elements
and Connections .................................................. 14
4. Working with the UCA202 ..............................15
5. Audio Connections ..........................................16
6. Specications .................................................. 17

5 U-CONTROL UCA202 User Manual4 U-CONTROL UCA202 User Manual
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o armaciones contenidas
en este documento. Las especicaciones
técnicas, imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento están
sujetas a modicaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales que
aparecen aquí son propiedad de sus
respectivos dueños. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones y Coolaudio
son marcas comerciales o marcas
registradas de Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2024 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre la
Garantía limitada de Music Tribe, consulte
online toda la información en la web
community.musictribe.com/support.
(FR) Consignes de sécurité
1. Veuillez lire et suivre toutes les
instructions.
2. Gardez l'appareil éloigné de l'eau,
sauf pour les produits destinés à une
utilisation en extérieur.
3. Nettoyez uniquement avec un
chion sec.
4. Ne bloquez aucune ouverture de
ventilation. Installez conformément aux
instructions du fabricant.
5. N'installez pas près de sources de
chaleur telles que radiateurs, grilles de
chaleur, cuisinières ou autres appareils
(y compris les amplicateurs) qui
produisent de la chaleur.
6. Utilisez uniquement les accessoires
spéciés par le fabricant.
7. Utilisez uniquement
des chariots, des supports,
des trépieds, des supports
ou des tables spéciés.
Faites attention pour éviter le renversement
lors du déplacement de la combinaison
chariot/appareil.
8. Évitez l'installation dans des espaces
connés comme les bibliothèques.
9. Ne pas placer près de sources de
amme nue, telles que des bougies
allumées.
10. Plage de température de
fonctionnement de 5° à 45°C (41° à 113°F)
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à
toute description, photographie
ou armation contenue dans ce
document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent faire l’objet de modications
sans notication. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones et
Coolaudio sont des marques ou
marques déposées de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2024 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
Music Tribe, consultez le site Internet
community.musictribe.com/support.
(DE) Wichtige
Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie alle Anweisungen
sorgfältig durch und befolgen Sie diese.
2. Halten Sie das Gerät von Wasser
fern, außer für Produkte, die für den
Außeneinsatz vorgesehen sind.
3. Reinigen Sie es nur mit einem
trockenen Tuch.
4. Blockieren Sie keine
Belüftungsönungen. Installieren Sie
gemäß den Anweisungen des Herstellers.
5. Installieren Sie nicht in der Nähe
von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Heizregistern, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärkern),
die Wärme erzeugen.
6. Verwenden Sie nur Zubehörteile, die
vom Hersteller angegeben sind.
7. Verwenden Sie nur
spezizierte Wagen,
Ständer, Stative,
Halterungen oder Tische.
Achten Sie darauf, beim Bewegen der
Wagen-Geräte-Kombination ein Umkippen
zu vermeiden.
8. Vermeiden Sie die Installation in
beengten Räumen wie Bücherregalen.
9. Nicht in der Nähe von oenen
Flammenquellen platzieren, wie
brennende Kerzen.
10. Betriebstemperaturbereich von
5° bis 45°C (41° bis 113°F).
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder teilweise auf hier
enthaltene Beschreibungen, Fotos oder
Aussagen verlassen haben. Technische
Daten, Erscheinungsbild und andere
Informationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Alle Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark
Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones
und Coolaudio sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen der
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music
Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alle
Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe
gewährten beschränkten Garantie
nden Sie online unter community.
musictribe.com/support.
(PT) Instruções de Seguranç
Importantes
1. Por favor, leia e siga todas
as instruções.
2. Mantenha o aparelho longe da água,
exceto para produtos destinados
ao uso externo.

5 U-CONTROL UCA202 User Manual4 U-CONTROL UCA202 User Manual
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o armaciones contenidas
en este documento. Las especicaciones
técnicas, imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento están
sujetas a modicaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales que
aparecen aquí son propiedad de sus
respectivos dueños. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones y Coolaudio
son marcas comerciales o marcas
registradas de Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2024 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre la
Garantía limitada de Music Tribe, consulte
online toda la información en la web
community.musictribe.com/support.
(FR) Consignes de sécurité
1. Veuillez lire et suivre toutes les
instructions.
2. Gardez l'appareil éloigné de l'eau,
sauf pour les produits destinés à une
utilisation en extérieur.
3. Nettoyez uniquement avec un
chion sec.
4. Ne bloquez aucune ouverture de
ventilation. Installez conformément aux
instructions du fabricant.
5. N'installez pas près de sources de
chaleur telles que radiateurs, grilles de
chaleur, cuisinières ou autres appareils
(y compris les amplicateurs) qui
produisent de la chaleur.
6. Utilisez uniquement les accessoires
spéciés par le fabricant.
7. Utilisez uniquement
des chariots, des supports,
des trépieds, des supports
ou des tables spéciés.
Faites attention pour éviter le renversement
lors du déplacement de la combinaison
chariot/appareil.
8. Évitez l'installation dans des espaces
connés comme les bibliothèques.
9. Ne pas placer près de sources de
amme nue, telles que des bougies
allumées.
10. Plage de température de
fonctionnement de 5° à 45°C (41° à 113°F)
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à
toute description, photographie
ou armation contenue dans ce
document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent faire l’objet de modications
sans notication. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones et
Coolaudio sont des marques ou
marques déposées de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2024 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
Music Tribe, consultez le site Internet
community.musictribe.com/support.
(DE) Wichtige
Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie alle Anweisungen
sorgfältig durch und befolgen Sie diese.
2. Halten Sie das Gerät von Wasser
fern, außer für Produkte, die für den
Außeneinsatz vorgesehen sind.
3. Reinigen Sie es nur mit einem
trockenen Tuch.
4. Blockieren Sie keine
Belüftungsönungen. Installieren Sie
gemäß den Anweisungen des Herstellers.
5. Installieren Sie nicht in der Nähe
von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Heizregistern, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärkern),
die Wärme erzeugen.
6. Verwenden Sie nur Zubehörteile, die
vom Hersteller angegeben sind.
7. Verwenden Sie nur
spezizierte Wagen,
Ständer, Stative,
Halterungen oder Tische.
Achten Sie darauf, beim Bewegen der
Wagen-Geräte-Kombination ein Umkippen
zu vermeiden.
8. Vermeiden Sie die Installation in
beengten Räumen wie Bücherregalen.
9. Nicht in der Nähe von oenen
Flammenquellen platzieren, wie
brennende Kerzen.
10. Betriebstemperaturbereich von
5° bis 45°C (41° bis 113°F).
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder teilweise auf hier
enthaltene Beschreibungen, Fotos oder
Aussagen verlassen haben. Technische
Daten, Erscheinungsbild und andere
Informationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Alle Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark
Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones
und Coolaudio sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen der
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music
Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alle
Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe
gewährten beschränkten Garantie
nden Sie online unter community.
musictribe.com/support.
(PT) Instruções de Seguranç
Importantes
1. Por favor, leia e siga todas
as instruções.
2. Mantenha o aparelho longe da água,
exceto para produtos destinados
ao uso externo.

7 U-CONTROL UCA202 User Manual6 U-CONTROL UCA202 User Manual
3. Limpe apenas com um pano seco.
4. Não bloqueie nenhuma abertura
de ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
5. Não instale próximo a fontes de
calor, como radiadores, grelhas de calor,
fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que gerem calor.
6. Use apenas acessórios especicados
pelo fabricante.
7. Use apenas carrinhos,
suportes, tripés, suportes
ou mesas especicados.
Tenha cuidado para evitar
tombamentos ao mover a combinação
carrinho/aparelho.
8. Evite instalar em espaços connados,
como estantes.
9. Não coloque perto de fontes de
chama nua, como velas acesas.
10. Intervalo de temperatura de
operação de 5° a 45° C (41° a 113° F).
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por
perda alguma que possa ser sofrida por
qualquer pessoa que dependa, seja de
maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotograa, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, aparências
e outras informações estão sujeitas a
modicações sem aviso prévio. Todas
as marcas são propriedade de seus
respectivos donos. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones e Coolaudio
são marcas ou marcas registradas do
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music
Tribe Global Brands Ltd. 2024 Todos
direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia limitada
do Music Tribe, favor vericar detalhes na
íntegra através do website community.
musictribe.com/support.
(IT) Istruzioni di sicurezza
importanti
1. Per favore, leggere e seguire tutte
le istruzioni.
2. Mantenere l'apparecchio lontano
dall'acqua, tranne per i prodotti destinati
all'uso all'aperto.
3. Pulire solo con un panno asciutto.
4. Non ostruire alcuna apertura di
ventilazione. Installare in conformità alle
istruzioni del produttore.
5. Non installare vicino a fonti di calore
come termosifoni, bocchette di calore,
fornelli o altri apparecchi (compresi gli
amplicatori) che producono calore.
6. Utilizzare solo accessori specicati
dal produttore.
7. Usare solo carrelli,
supporti, treppiedi,
stae o tavoli specicati.
Prestare attenzione
per evitare il ribaltamento durante
lo spostamento della combinazione
carrello/apparecchio.
8. Evitare l'installazione in spazi
connati come librerie.
9. Non posizionare vicino a fonti di
amma nude, come candele accese.
10. Intervallo di temperatura di
funzionamento da 5° a 45°C (41° a 113°F).
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni che
possono essere subiti da chiunque si adi
in tutto o in parte a qualsiasi descrizione,
fotograa o dichiarazione contenuta
qui. Speciche tecniche, aspetti e altre
informazioni sono soggette a modiche
senza preavviso. Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi titolari. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones e
Coolaudio sono marchi o marchi registrati di
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2024 Tutti i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia
applicabili e le informazioni aggiuntive
relative alla garanzia limitata di Music
Tribe, consultare online i dettagli completi
su community.musictribe.com/support.
(NL) Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
1. Lees alsjeblieft alle instructies en
volg deze op.
2. Houd het apparaat uit de buurt
van water, behalve voor producten die
bedoeld zijn voor buitengebruik.
3. Reinig alleen met een droge doek.
4. Blokker geen ventilatieopeningen.
Installeer volgens de instructies van
de fabrikant.
5. Installeer niet in de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren,
warmte registers, fornuizen of andere
apparaten (inclusief versterkers) die
warmte produceren.
6. Gebruik alleen accessoires die door
de fabrikant zijn gespeciceerd.
7. Gebruik alleen
gespeciceerde karren,
standaards, statieven,
beugels of tafels. Wees
voorzichtig om kantelen te voorkomen
bij het verplaatsen van de kar/
apparaatcombinatie.
8. Vermijd installatie in afgesloten
ruimtes zoals boekenkasten.
9. Plaats niet in de buurt van naakte
vlambronnen, zoals brandende kaarsen.
10. Bedrijfstemperatuurbereik van 5° tot
45°C (41° tot 113°F).
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor enig verlies dat
kan worden geleden door een persoon die
geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige
beschrijving, foto of verklaring hierin.
Technische specicaties, verschijningen
en andere informatie kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd. Alle handelsmerken zijn
eigendom van hun respectievelijke
eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones en Coolaudio
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2024 Alle rechten voorbehouden.

7 U-CONTROL UCA202 User Manual6 U-CONTROL UCA202 User Manual
3. Limpe apenas com um pano seco.
4. Não bloqueie nenhuma abertura
de ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
5. Não instale próximo a fontes de
calor, como radiadores, grelhas de calor,
fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que gerem calor.
6. Use apenas acessórios especicados
pelo fabricante.
7. Use apenas carrinhos,
suportes, tripés, suportes
ou mesas especicados.
Tenha cuidado para evitar
tombamentos ao mover a combinação
carrinho/aparelho.
8. Evite instalar em espaços connados,
como estantes.
9. Não coloque perto de fontes de
chama nua, como velas acesas.
10. Intervalo de temperatura de
operação de 5° a 45° C (41° a 113° F).
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por
perda alguma que possa ser sofrida por
qualquer pessoa que dependa, seja de
maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotograa, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, aparências
e outras informações estão sujeitas a
modicações sem aviso prévio. Todas
as marcas são propriedade de seus
respectivos donos. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones e Coolaudio
são marcas ou marcas registradas do
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music
Tribe Global Brands Ltd. 2024 Todos
direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia limitada
do Music Tribe, favor vericar detalhes na
íntegra através do website community.
musictribe.com/support.
(IT) Istruzioni di sicurezza
importanti
1. Per favore, leggere e seguire tutte
le istruzioni.
2. Mantenere l'apparecchio lontano
dall'acqua, tranne per i prodotti destinati
all'uso all'aperto.
3. Pulire solo con un panno asciutto.
4. Non ostruire alcuna apertura di
ventilazione. Installare in conformità alle
istruzioni del produttore.
5. Non installare vicino a fonti di calore
come termosifoni, bocchette di calore,
fornelli o altri apparecchi (compresi gli
amplicatori) che producono calore.
6. Utilizzare solo accessori specicati
dal produttore.
7. Usare solo carrelli,
supporti, treppiedi,
stae o tavoli specicati.
Prestare attenzione
per evitare il ribaltamento durante
lo spostamento della combinazione
carrello/apparecchio.
8. Evitare l'installazione in spazi
connati come librerie.
9. Non posizionare vicino a fonti di
amma nude, come candele accese.
10. Intervallo di temperatura di
funzionamento da 5° a 45°C (41° a 113°F).
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni che
possono essere subiti da chiunque si adi
in tutto o in parte a qualsiasi descrizione,
fotograa o dichiarazione contenuta
qui. Speciche tecniche, aspetti e altre
informazioni sono soggette a modiche
senza preavviso. Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi titolari. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones e
Coolaudio sono marchi o marchi registrati di
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2024 Tutti i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia
applicabili e le informazioni aggiuntive
relative alla garanzia limitata di Music
Tribe, consultare online i dettagli completi
su community.musictribe.com/support.
(NL) Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
1. Lees alsjeblieft alle instructies en
volg deze op.
2. Houd het apparaat uit de buurt
van water, behalve voor producten die
bedoeld zijn voor buitengebruik.
3. Reinig alleen met een droge doek.
4. Blokker geen ventilatieopeningen.
Installeer volgens de instructies van
de fabrikant.
5. Installeer niet in de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren,
warmte registers, fornuizen of andere
apparaten (inclusief versterkers) die
warmte produceren.
6. Gebruik alleen accessoires die door
de fabrikant zijn gespeciceerd.
7. Gebruik alleen
gespeciceerde karren,
standaards, statieven,
beugels of tafels. Wees
voorzichtig om kantelen te voorkomen
bij het verplaatsen van de kar/
apparaatcombinatie.
8. Vermijd installatie in afgesloten
ruimtes zoals boekenkasten.
9. Plaats niet in de buurt van naakte
vlambronnen, zoals brandende kaarsen.
10. Bedrijfstemperatuurbereik van 5° tot
45°C (41° tot 113°F).
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor enig verlies dat
kan worden geleden door een persoon die
geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige
beschrijving, foto of verklaring hierin.
Technische specicaties, verschijningen
en andere informatie kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd. Alle handelsmerken zijn
eigendom van hun respectievelijke
eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones en Coolaudio
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2024 Alle rechten voorbehouden.

9 U-CONTROL UCA202 User Manual8 U-CONTROL UCA202 User Manual
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden
en aanvullende informatie met betrekking
tot de beperkte garantie van Music
Tribe, zie de volledige details online op
community.musictribe.com/support.
(SE) Viktiga
säkerhetsanvisningar
1. Vänligen läs och följ alla
instruktioner noggrant.
2. Håll apparaten borta från vatten,
förutom för utomhusprodukter.
3. Rengör endast med en torr trasa.
4. Blockera inte några
ventilationsöppningar. Installera enligt
tillverkarens anvisningar.
5. Installera inte nära några
värmekällor som element, värmeregistrar,
spisar eller andra apparater (inklusive
förstärkare) som genererar värme.
6. Använd endast tillbehör som anges
av tillverkaren.
7. Använd endast
specicerade vagnar,
ställ, stativ, fästen eller
bord. Var försiktig för att undvika att
vagnen/apparatkombinationen tippar
när den yttas.
8. Undvik installation i trånga
utrymmen som bokhyllor.
9. Placera inte nära öppen låga, såsom
tända ljus.
10. Driftstemperaturområde 5° till 45° C
(41° till 113° F).
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon
förlust som kan drabbas av någon
person som helt eller delvis förlitar
sig på någon beskrivning, fotogra
eller uttalande som nns här. Tekniska
specikationer, utseenden och annan
information kan ändras utan föregående
meddelande. Alla varumärken tillhör
respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC
Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones och Coolaudio är
varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alla
Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och
ytterligare information om Music Tribes
begränsade garanti, se fullständig
information online på community.
musictribe.com/support.
(PL) Ważne informacje o
bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać i ścisłe
przestrzegać wszystkich instrukcji.
2. Trzymaj urządzenie z dala od wody, z
wyjątkiem produktów przeznaczonych do
użytku na zewnątrz.
3. Czyść tylko suchą szmatką.
4. Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj zgodnie z
instrukcjami producenta.
5. Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła,
takich jak grzejniki, rejestratory ciepła,
kuchenki lub inne urządzenia (w tym
wzmacniacze), które generują ciepło.
6. Używaj tylko akcesoriów określonych
przez producenta.
7. Używaj tylko
określonych wózków,
stojaków, statywów,
uchwytów lub stołów.
Uważaj, aby zapobiec przewróceniu się
wózka/aparatu podczas przemieszczania.
8. Unikaj instalacji w ciasnych
miejscach, takich jak regały na książki.
9. Nie umieszczaj w pobliżu
źródeł otwartego ognia, takich jak
zapalone świeczki.
10. Zakres temperatury pracy od 5° do
45°C (41° do 113°F).
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności
za jakiekolwiek straty, które mogą
ponieść osoby, które polegają w całości
lub w części na jakimkolwiek opisie,
fotograi lub oświadczeniu zawartym
w niniejszym dokumencie. Specykacje
techniczne, wygląd i inne informacje
mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszystkie znaki towarowe są własnością
ich odpowiednich właścicieli. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones i
Coolaudio są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
rmy Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2024
Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi
warunkami gwarancji i dodatkowymi
informacjami dotyczącymi ograniczonej
gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online
pod adresem community.musictribe.com/
support.
(JP) 安全指示
1. す べ て の 指 示 を 読 ん で 、従 っ
てください 。
2. 屋 外 の 製 品 を 除 き 、機 器 を 水
から遠 ざけ てください 。
3. 乾 いた 布 で の み清 掃してくだ
さい。
4. 通気口を塞がないでください。
メーカ ー の 指 示 に 従ってインスト
ールしてください 。
5. 暖 房 器 、ヒ ー ト レ ジ ス タ ー 、ス
ト ー ブ な ど の 発 熱 機 器( ア ン プ を
含 む )の 近 く に は 取 り 付 け な い で
ください 。
6. メーカーが 指定したアタッチメ
ント/ アクセサリー のみ使 用して
ください 。
7. 指定されたカー
ト、スタンド、三脚、
ブ ラ ケ ッ ト 、ま た は
テーブル のみ使 用
し て く だ さ い 。カ ー
ト/機器の組み合わせを移動する
際 に は 、転 倒 を 防 ぐ よ う 注 意 し て
ください 。
8. 書棚などの密閉された空間に
は設 置しないでください。
9. 裸火のような火の元の近くに
置かないでください。
10. 動作温度範囲は摂氏 5 度か
ら 45 度 (華氏 41 度から 113 度)
です。
法的放棄
こ こ に 含 ま れ る 記 述 、写 真 、意
見の 全 体 または一 部 に依 拠して、
いかなる人が損害を生じさせた
場合にも、MUSIC Tribe は一切の
賠 償 責 任 を 負 い ま せ ん 。技 術 仕

9 U-CONTROL UCA202 User Manual8 U-CONTROL UCA202 User Manual
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden
en aanvullende informatie met betrekking
tot de beperkte garantie van Music
Tribe, zie de volledige details online op
community.musictribe.com/support.
(SE) Viktiga
säkerhetsanvisningar
1. Vänligen läs och följ alla
instruktioner noggrant.
2. Håll apparaten borta från vatten,
förutom för utomhusprodukter.
3. Rengör endast med en torr trasa.
4. Blockera inte några
ventilationsöppningar. Installera enligt
tillverkarens anvisningar.
5. Installera inte nära några
värmekällor som element, värmeregistrar,
spisar eller andra apparater (inklusive
förstärkare) som genererar värme.
6. Använd endast tillbehör som anges
av tillverkaren.
7. Använd endast
specicerade vagnar,
ställ, stativ, fästen eller
bord. Var försiktig för att undvika att
vagnen/apparatkombinationen tippar
när den yttas.
8. Undvik installation i trånga
utrymmen som bokhyllor.
9. Placera inte nära öppen låga, såsom
tända ljus.
10. Driftstemperaturområde 5° till 45° C
(41° till 113° F).
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon
förlust som kan drabbas av någon
person som helt eller delvis förlitar
sig på någon beskrivning, fotogra
eller uttalande som nns här. Tekniska
specikationer, utseenden och annan
information kan ändras utan föregående
meddelande. Alla varumärken tillhör
respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC
Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones och Coolaudio är
varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alla
Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och
ytterligare information om Music Tribes
begränsade garanti, se fullständig
information online på community.
musictribe.com/support.
(PL) Ważne informacje o
bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać i ścisłe
przestrzegać wszystkich instrukcji.
2. Trzymaj urządzenie z dala od wody, z
wyjątkiem produktów przeznaczonych do
użytku na zewnątrz.
3. Czyść tylko suchą szmatką.
4. Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj zgodnie z
instrukcjami producenta.
5. Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła,
takich jak grzejniki, rejestratory ciepła,
kuchenki lub inne urządzenia (w tym
wzmacniacze), które generują ciepło.
6. Używaj tylko akcesoriów określonych
przez producenta.
7. Używaj tylko
określonych wózków,
stojaków, statywów,
uchwytów lub stołów.
Uważaj, aby zapobiec przewróceniu się
wózka/aparatu podczas przemieszczania.
8. Unikaj instalacji w ciasnych
miejscach, takich jak regały na książki.
9. Nie umieszczaj w pobliżu
źródeł otwartego ognia, takich jak
zapalone świeczki.
10. Zakres temperatury pracy od 5° do
45°C (41° do 113°F).
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności
za jakiekolwiek straty, które mogą
ponieść osoby, które polegają w całości
lub w części na jakimkolwiek opisie,
fotograi lub oświadczeniu zawartym
w niniejszym dokumencie. Specykacje
techniczne, wygląd i inne informacje
mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszystkie znaki towarowe są własnością
ich odpowiednich właścicieli. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones i
Coolaudio są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
rmy Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2024
Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi
warunkami gwarancji i dodatkowymi
informacjami dotyczącymi ograniczonej
gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online
pod adresem community.musictribe.com/
support.
(JP) 安全指示
1. す べ て の 指 示 を 読 ん で 、従 っ
てください 。
2. 屋 外 の 製 品 を 除 き 、機 器 を 水
から遠 ざけ てください 。
3. 乾 いた 布 で の み清 掃してくだ
さい。
4. 通気口を塞がないでください。
メーカ ー の 指 示 に 従ってインスト
ールしてください 。
5. 暖 房 器 、ヒ ー ト レ ジ ス タ ー 、ス
ト ー ブ な ど の 発 熱 機 器( ア ン プ を
含 む )の 近 く に は 取 り 付 け な い で
ください 。
6. メーカーが 指定したアタッチメ
ント/ アクセサリー のみ使 用して
ください 。
7. 指定されたカー
ト、スタンド、三脚、
ブ ラ ケ ッ ト 、ま た は
テーブル のみ使 用
し て く だ さ い 。カ ー
ト/機器の組み合わせを移動する
際 に は 、転 倒 を 防 ぐ よ う 注 意 し て
ください 。
8. 書棚などの密閉された空間に
は設 置しないでください。
9. 裸火のような火の元の近くに
置かないでください。
10. 動作温度範囲は摂氏 5 度か
ら 45 度 (華氏 41 度から 113 度)
です。
法的放棄
こ こ に 含 ま れ る 記 述 、写 真 、意
見の 全 体 または一 部 に依 拠して、
いかなる人が損害を生じさせた
場合にも、MUSIC Tribe は一切の
賠 償 責 任 を 負 い ま せ ん 。技 術 仕

11 U-CONTROL UCA202 User Manual10 U-CONTROL UCA202 User Manual
様、外観およびその他の情報は
予告なく変更になる場合があり
ま す。商 標 は す べ て 、そ れ ぞ れ の
所 有 者 に 帰 属しま す。Midas、Klark
Teknik、Lab Gruppen、Lake、Tannoy、
Turbosound、TC Electronic、
TC Helicon、Behringer、Bugera、
Aston
Microphones
および Coolaudio は
Music Tribe Global Brands Ltd. の商
標または登録商標です。© Music
Tribe Global Brands Ltd. 2024 無断転
用禁止。
限定保証
適用される保証条件と Music Tribe
の限 定保証に関する概要につい
て は 、オ ン ラ イ ン 上 community.
musictribe.com/support にて詳細を
ご確認ください 。
(CN) 安全须知
1. 请阅读, 保存, 遵守所有的说
明, 注意所有的警示。
2. 请勿在靠近水的地方使用本
产品。
3. 请用干布清洁本产品。
4. 请只使用厂家指定的附属设备
和配件。 不要堵塞任何通风口。按
照制造商的说明进行安装。
5. 请只使用厂家指
定的或随货销售的
手推车, 架子, 三角
架, 支架和桌子等。
若使用手推车来搬运设备, 请注意
安全放置设备, 以避免手推车和设
备倾倒而受伤。
6. 请勿安装在密闭空间, 如书柜或
类似装置。
7. 请勿将本产品安装在热源附近,
如暖气片, 炉子或其它产生热量的
设备 (包括功放器)。 产品上不要放
置裸露的火焰源, 如点燃的蜡烛。
8. 如果液体流入或异物落入设备
内, 设备遭雨淋或受潮, 设备不 能
正常运作或被摔坏等, 设备受损需
进行维修时, 所有维修均须由 合
格的维修人员进行维修。
法律声明
对于任何因在此说明书提到的
全部或部份描述、 图片或声明而
造成的损失, Music Tribe 不负任何
责任。 技术参数和外观若有更
改, 恕不另行通知。 所有的商标
均为其各自所有者的财产。 Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones 和
Coolaudio 是 Music Tribe Global Brands
Ltd. 公司的商标或注册商标。
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 版
权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条款及
其它相关信息, 请登陆 community.
musictribe.com/support 网站查看完
整的详细信息。

11 U-CONTROL UCA202 User Manual10 U-CONTROL UCA202 User Manual
様、外観およびその他の情報は
予告なく変更になる場合があり
ま す。商 標 は す べ て 、そ れ ぞ れ の
所 有 者 に 帰 属しま す。Midas、Klark
Teknik、Lab Gruppen、Lake、Tannoy、
Turbosound、TC Electronic、
TC Helicon、Behringer、Bugera、
Aston
Microphones
および Coolaudio は
Music Tribe Global Brands Ltd. の商
標または登録商標です。© Music
Tribe Global Brands Ltd. 2024 無断転
用禁止。
限定保証
適用される保証条件と Music Tribe
の限 定保証に関する概要につい
て は 、オ ン ラ イ ン 上 community.
musictribe.com/support にて詳細を
ご確認ください 。
(CN) 安全须知
1. 请阅读, 保存, 遵守所有的说
明, 注意所有的警示。
2. 请勿在靠近水的地方使用本
产品。
3. 请用干布清洁本产品。
4. 请只使用厂家指定的附属设备
和配件。 不要堵塞任何通风口。按
照制造商的说明进行安装。
5. 请只使用厂家指
定的或随货销售的
手推车, 架子, 三角
架, 支架和桌子等。
若使用手推车来搬运设备, 请注意
安全放置设备, 以避免手推车和设
备倾倒而受伤。
6. 请勿安装在密闭空间, 如书柜或
类似装置。
7. 请勿将本产品安装在热源附近,
如暖气片, 炉子或其它产生热量的
设备 (包括功放器)。 产品上不要放
置裸露的火焰源, 如点燃的蜡烛。
8. 如果液体流入或异物落入设备
内, 设备遭雨淋或受潮, 设备不 能
正常运作或被摔坏等, 设备受损需
进行维修时, 所有维修均须由 合
格的维修人员进行维修。
法律声明
对于任何因在此说明书提到的
全部或部份描述、 图片或声明而
造成的损失, Music Tribe 不负任何
责任。 技术参数和外观若有更
改, 恕不另行通知。 所有的商标
均为其各自所有者的财产。 Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones 和
Coolaudio 是 Music Tribe Global Brands
Ltd. 公司的商标或注册商标。
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 版
权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条款及
其它相关信息, 请登陆 community.
musictribe.com/support 网站查看完
整的详细信息。

13 U-CONTROL UCA202 User Manual12 U-CONTROL UCA202 User Manual
Thank you
Thank you for choosing the new UCA202 U-CONTROL interface
from Behringer. You will now be able to transfer all your great
albums from the vinyl and tape eras into the digital realm
with the help of this easy-to-use device. It features stereo
RCA inputs and outputs to allow both monitoring and recording
of the audio source. The USB connection will work with either
PCs or Mac computers, so no drivers are needed for installation,
and power is supplied through the USB cable. The separate
headphones output allows you to play back your recordings
at any time, even if you don’t have any loudspeakers available.
We’ve also included free software to help you transfer and edit
the music in a streamlined fashion, allowing you to spend less
time dgeting with settings and more time listening
to your favorite songs.
1. Introduction
Welcome to the family of U-CONTROL users and thank you
for expressing your condence in Behringer products by
purchasing the UCA202. With the UCA202 you have purchased
a high-performance audio interface that includes a USB
connector. It is thus an ideal sound card for your laptop computer
or an essential recording/playback component for studio
environments that involve desktop computers.
The UCA202 is PC and Mac-compatible. Therefore, no separate
installation procedure is required, while the operating system
drivers ensure an extremely short latency. Thanks to its robust
construction and compact dimensions, the UCA202 is also ideal
for traveling. The separate headphones output allows you to play
back your recordings at any time, even if you don’t happen
to have any loudspeakers available.
2 inputs and outputs as well as the digital stereo output give
you total connecting exibility to mixing consoles, loudspeakers
or headphones. Power is supplied to the unit via the USB
interface. The LED gives you a quick check that the UCA202
is properly connected to the computer. The UCA202 is the ideal
extra for every computer musician.
1.1 Before you started
1.1.1 Shipment
Your UCA202 was carefully packed at the assembly plant to assure
secure transport. Should the condition of the cardboard box
suggest that damage may have taken place, please inspect the unit
immediately and look for physical indications of damage.
◊ ◊ Damaged equipment should NEVER be sent directly
to us. Please inform the dealer from whom you
acquired the unit immediately as well as the
transportation company from which you took
delivery. Otherwise, all claims for replacement/repair
may be rendered invalid.
◊ ◊ Please always use the original packaging to avoid
damage due to storage or shipping.
◊ ◊ Never let unsupervised children play with the
equipment or with its packaging.
◊ ◊ Please dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly fashion.
1.1.2 Initial operation
Please make sure the unit is provided with sucient ventilation,
and never place the UCA202 on top of an amplier or in the
vicinity of a heater to avoid the risk of overheating.
The current supply is made via the USB connecting cable,
so that there is no external power supply unit required.
All required safety precautions have been adhered to.
1.1.3 Online registration
Please register your new Behringer equipment right after your
purchase by visiting behringer.com and read the terms and
conditions of our warrantycarefully.
Should your Behringer product malfunction, it is our intention
to have it repaired as quickly as possible. To arrange for
warranty service, please contact the Behringer retailer from
whom the equipment was purchased. Shouldyour Behringer
dealer not be located in your vicinity, you may directly contact
one of our subsidiaries. Corresponding contact information is
included in the original equipment packaging (Global Contact
Information/European Contact Information). Should your
country not be listed, please contact the distributor nearest
you. A list of distributors can be found in the support area of
our website (behringer.com).
Registering your purchase and equipment with us helps us
process your repair claims more quickly and eciently.
Thank you for your cooperation!

13 U-CONTROL UCA202 User Manual12 U-CONTROL UCA202 User Manual
Thank you
Thank you for choosing the new UCA202 U-CONTROL interface
from Behringer. You will now be able to transfer all your great
albums from the vinyl and tape eras into the digital realm
with the help of this easy-to-use device. It features stereo
RCA inputs and outputs to allow both monitoring and recording
of the audio source. The USB connection will work with either
PCs or Mac computers, so no drivers are needed for installation,
and power is supplied through the USB cable. The separate
headphones output allows you to play back your recordings
at any time, even if you don’t have any loudspeakers available.
We’ve also included free software to help you transfer and edit
the music in a streamlined fashion, allowing you to spend less
time dgeting with settings and more time listening
to your favorite songs.
1. Introduction
Welcome to the family of U-CONTROL users and thank you
for expressing your condence in Behringer products by
purchasing the UCA202. With the UCA202 you have purchased
a high-performance audio interface that includes a USB
connector. It is thus an ideal sound card for your laptop computer
or an essential recording/playback component for studio
environments that involve desktop computers.
The UCA202 is PC and Mac-compatible. Therefore, no separate
installation procedure is required, while the operating system
drivers ensure an extremely short latency. Thanks to its robust
construction and compact dimensions, the UCA202 is also ideal
for traveling. The separate headphones output allows you to play
back your recordings at any time, even if you don’t happen
to have any loudspeakers available.
2 inputs and outputs as well as the digital stereo output give
you total connecting exibility to mixing consoles, loudspeakers
or headphones. Power is supplied to the unit via the USB
interface. The LED gives you a quick check that the UCA202
is properly connected to the computer. The UCA202 is the ideal
extra for every computer musician.
1.1 Before you started
1.1.1 Shipment
Your UCA202 was carefully packed at the assembly plant to assure
secure transport. Should the condition of the cardboard box
suggest that damage may have taken place, please inspect the unit
immediately and look for physical indications of damage.
◊ ◊ Damaged equipment should NEVER be sent directly
to us. Please inform the dealer from whom you
acquired the unit immediately as well as the
transportation company from which you took
delivery. Otherwise, all claims for replacement/repair
may be rendered invalid.
◊ ◊ Please always use the original packaging to avoid
damage due to storage or shipping.
◊ ◊ Never let unsupervised children play with the
equipment or with its packaging.
◊ ◊ Please dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly fashion.
1.1.2 Initial operation
Please make sure the unit is provided with sucient ventilation,
and never place the UCA202 on top of an amplier or in the
vicinity of a heater to avoid the risk of overheating.
The current supply is made via the USB connecting cable,
so that there is no external power supply unit required.
All required safety precautions have been adhered to.
1.1.3 Online registration
Please register your new Behringer equipment right after your
purchase by visiting behringer.com and read the terms and
conditions of our warrantycarefully.
Should your Behringer product malfunction, it is our intention
to have it repaired as quickly as possible. To arrange for
warranty service, please contact the Behringer retailer from
whom the equipment was purchased. Shouldyour Behringer
dealer not be located in your vicinity, you may directly contact
one of our subsidiaries. Corresponding contact information is
included in the original equipment packaging (Global Contact
Information/European Contact Information). Should your
country not be listed, please contact the distributor nearest
you. A list of distributors can be found in the support area of
our website (behringer.com).
Registering your purchase and equipment with us helps us
process your repair claims more quickly and eciently.
Thank you for your cooperation!

15 U-CONTROL UCA202 User Manual14 U-CONTROL UCA202 User Manual
2. System Requirements
◊ ◊ The UCA202 is PC and Mac-compatible. Therefore,
no installation procedure or drivers are required
for the correct functioning of the UCA202.
To work with the UCA202, your computer must fulll
the following minimum requirements:
2.1 Hardware connection
Use the USB connecting cable supplied with the UCA202
to connect the unit to your computer. The USB connection also
supplies the UCA202 with current. You can connect a variety
of devices and equipment to the inputs and outputs.
3. Operating Elements
and Connections
3.1 Front panel
Fig. 3.1: Front panel UCA202
(1) The LED indicates the status of the USB power supply.
(2) DIGITAL OUTPUT: The Toslink jack carries an S/PDIF signal
which can be connected via a ber optic cable, for example,
to the digital input of an eects device.
(3) Use the jack to connect a standard pair of headphones
equipped with a 1/8" TRS connector.
(4) The VOLUME control adjusts the volume level of the
headphones output. Turn the control fully to the left before
you connect the headphones. This helps you avoid the
damage that is caused by high volume settings.
PCPC Mac
Intel or AMD CPU, 1 GHz or higher G4/G5, 800 MHz or higher
minimum 512 MB RAM minimum 512 MB RAM
USB 2.0 interface USB 2.0 interface
Windows XP SP2
Mac OS X 10.3.9 (Panther)
or higher
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Rear panel
Fig. 3.2: Back of the UCA202
(5) Use the LINE-OUT jacks for audio cables with RCA connectors.
(6) Use the LINE-IN jacks for audio cables with RCA connectors.
(7) The OFF/ON-MONITOR switch activates the monitor
function. In this case the input signal is routed directly
to the headphones output.
4. Working with the UCA202
4.1 Application example
Fig. 4.1: Common version with the UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

15 U-CONTROL UCA202 User Manual14 U-CONTROL UCA202 User Manual
2. System Requirements
◊ ◊ The UCA202 is PC and Mac-compatible. Therefore,
no installation procedure or drivers are required
for the correct functioning of the UCA202.
To work with the UCA202, your computer must fulll
the following minimum requirements:
2.1 Hardware connection
Use the USB connecting cable supplied with the UCA202
to connect the unit to your computer. The USB connection also
supplies the UCA202 with current. You can connect a variety
of devices and equipment to the inputs and outputs.
3. Operating Elements
and Connections
3.1 Front panel
Fig. 3.1: Front panel UCA202
(1) The LED indicates the status of the USB power supply.
(2) DIGITAL OUTPUT: The Toslink jack carries an S/PDIF signal
which can be connected via a ber optic cable, for example,
to the digital input of an eects device.
(3) Use the jack to connect a standard pair of headphones
equipped with a 1/8" TRS connector.
(4) The VOLUME control adjusts the volume level of the
headphones output. Turn the control fully to the left before
you connect the headphones. This helps you avoid the
damage that is caused by high volume settings.
PCPC Mac
Intel or AMD CPU, 1 GHz or higher G4/G5, 800 MHz or higher
minimum 512 MB RAM minimum 512 MB RAM
USB 2.0 interface USB 2.0 interface
Windows XP SP2
Mac OS X 10.3.9 (Panther)
or higher
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Rear panel
Fig. 3.2: Back of the UCA202
(5) Use the LINE-OUT jacks for audio cables with RCA connectors.
(6) Use the LINE-IN jacks for audio cables with RCA connectors.
(7) The OFF/ON-MONITOR switch activates the monitor
function. In this case the input signal is routed directly
to the headphones output.
4. Working with the UCA202
4.1 Application example
Fig. 4.1: Common version with the UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

17 U-CONTROL UCA202 User Manual16 U-CONTROL UCA202 User Manual
To provide a professional recording interface between mixing
console and computer, you can use the UCA202 in combination
with a suitable mixing console that includes subgroup outputs.
This type of setup allows you to record several signals in the
computer at the same time, to simultaneously play back several
takes or playbacks which have been recorded, and to listen to
the whole recording via loudspeakers (or headphones).
Figure 4.1 shows a possible setup with one UCA202.
Connect the outputs of the subgroup (in this case ALT 3-4 OUT)
with the inputs of the UCA202 (6). You can choose to connect
the outputs (5) of the interface either to the TAPE INPUT sockets
or to your monitor speakers. You can connect control headphones
to the socket (3) of the UCA202 or to the headphones
output of your mixing console. Use the USB cable supplied with
the unit to connect your PC or MAC via the USB interface.
By routing each channel that you want to record through
the ALT3-4 subgroup, you can now use the input channels
of the mixing console to record dierent signals (e.g.
microphone, guitar, sound module, etc.) in the computer.
If you connect the OUT jacks of the UCA202 to channel inputs
7/8 (not via TAPE INPUT), make sure that the signal is not
switched to the subgroup but instead to the main output of
your mixer (MUTE key on the UB1204FX-PRO in channel 7/8 not
pressed). Otherwise feedback can occur. Make sure that you use
the SOURCE section on the mixing console to select the correct
monitoring paths (ALT 3-4 and MAIN MIX or ALT 3-4 and TAPE).
If you lead the UCA202 back via a channel input (not TAPE
INPUT), you can also use the aux path in the channel to set up
a monitor mix for live musicians. To do this, use the Aux Send
(e.g. Aux 1) in this channel input. If the musicians want to hear
themselves as well as the playback or previous recording
takes, use the Aux Sends in the recording channels to mix in
the recording signals with the monitor mix.
5. Audio Connections
Although there are various ways to integrate the UCA202 into
your studio or live set-up, the audio connections to be made
will basically be the same in all cases:
5.1 Wiring
Please use standard RCA cables to connect the UCA202
tootheraudio equipment. You can also use an adapter cable.
Fig. 5.1: RCA cable
Fig. 5.2: Adapter cable with ¼" jack
5.2 Headphones connection
The UCA202 is provided with a headphones jack. Here, you
can connect any standard pair of stereo headphones with
a 1/8" TRS connector.
6. Specications
Line In
Connectors RCA, unbalanced
Input impedance approx. 27 kΩ
Max. input level 2 dBV
Line Out
Connectors RCA, unbalanced
Output impedance approx. 400 Ω
Max. output level 2 dBV
Digital Output
Socket Toslink, optical cable
Output format S/PDIF
Phones Out
Socket 1/8" TRS stereo jack
Output impedance approx. 50 Ω
Max. output pegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Connectors type A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

17 U-CONTROL UCA202 User Manual16 U-CONTROL UCA202 User Manual
To provide a professional recording interface between mixing
console and computer, you can use the UCA202 in combination
with a suitable mixing console that includes subgroup outputs.
This type of setup allows you to record several signals in the
computer at the same time, to simultaneously play back several
takes or playbacks which have been recorded, and to listen to
the whole recording via loudspeakers (or headphones).
Figure 4.1 shows a possible setup with one UCA202.
Connect the outputs of the subgroup (in this case ALT 3-4 OUT)
with the inputs of the UCA202 (6). You can choose to connect
the outputs (5) of the interface either to the TAPE INPUT sockets
or to your monitor speakers. You can connect control headphones
to the socket (3) of the UCA202 or to the headphones
output of your mixing console. Use the USB cable supplied with
the unit to connect your PC or MAC via the USB interface.
By routing each channel that you want to record through
the ALT3-4 subgroup, you can now use the input channels
of the mixing console to record dierent signals (e.g.
microphone, guitar, sound module, etc.) in the computer.
If you connect the OUT jacks of the UCA202 to channel inputs
7/8 (not via TAPE INPUT), make sure that the signal is not
switched to the subgroup but instead to the main output of
your mixer (MUTE key on the UB1204FX-PRO in channel 7/8 not
pressed). Otherwise feedback can occur. Make sure that you use
the SOURCE section on the mixing console to select the correct
monitoring paths (ALT 3-4 and MAIN MIX or ALT 3-4 and TAPE).
If you lead the UCA202 back via a channel input (not TAPE
INPUT), you can also use the aux path in the channel to set up
a monitor mix for live musicians. To do this, use the Aux Send
(e.g. Aux 1) in this channel input. If the musicians want to hear
themselves as well as the playback or previous recording
takes, use the Aux Sends in the recording channels to mix in
the recording signals with the monitor mix.
5. Audio Connections
Although there are various ways to integrate the UCA202 into
your studio or live set-up, the audio connections to be made
will basically be the same in all cases:
5.1 Wiring
Please use standard RCA cables to connect the UCA202
tootheraudio equipment. You can also use an adapter cable.
Fig. 5.1: RCA cable
Fig. 5.2: Adapter cable with ¼" jack
5.2 Headphones connection
The UCA202 is provided with a headphones jack. Here, you
can connect any standard pair of stereo headphones with
a 1/8" TRS connector.
6. Specications
Line In
Connectors RCA, unbalanced
Input impedance approx. 27 kΩ
Max. input level 2 dBV
Line Out
Connectors RCA, unbalanced
Output impedance approx. 400 Ω
Max. output level 2 dBV
Digital Output
Socket Toslink, optical cable
Output format S/PDIF
Phones Out
Socket 1/8" TRS stereo jack
Output impedance approx. 50 Ω
Max. output pegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Connectors type A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

Manual de uso
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
18 U-CONTROL UCA202 User Manual
Digital Processing
Converter 16-bit converter
Sample rate 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
System Data
Frequency response 10 Hz to 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz sample rate
10 Hz to 22 kHz,
±1 dB @ 48.0 kHz sample rate
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Crosstalk -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Signal-to-noise ratio A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
Power Supply
USB connection 5V , 100 mA max.
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D) approx. 0.87 x 2.36 x 3.46"
approx. 22 x 60 x 88 mm
Weight approx. 0.10 kg
Behringer always takes great care to ensure the highest standard of quality. Any
modifications which may be necessary will be made without prior notification.
Specifications and appearance of the equipment can therefore differ from the details
or illustrations shown.

Manual de uso
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
18 U-CONTROL UCA202 User Manual
Digital Processing
Converter 16-bit converter
Sample rate 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
System Data
Frequency response 10 Hz to 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz sample rate
10 Hz to 22 kHz,
±1 dB @ 48.0 kHz sample rate
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Crosstalk -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Signal-to-noise ratio A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
Power Supply
USB connection 5V , 100 mA max.
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D) approx. 0.87 x 2.36 x 3.46"
approx. 22 x 60 x 88 mm
Weight approx. 0.10 kg
Behringer always takes great care to ensure the highest standard of quality. Any
modifications which may be necessary will be made without prior notification.
Specifications and appearance of the equipment can therefore differ from the details
or illustrations shown.

21 U-CONTROL UCA202 Manual de uso20 U-CONTROL UCA202 Manual de uso
Gracias
Gracias por elegir la nueva interfaz UCA202 U-CONTROL
de Behringer. Ahora podrá transferir todos sus excelentes
álbumes de las eras de vinilo y cinta al ámbito digital con la
ayuda de este dispositivo fácil de usar. Cuenta con entradas
y salidas estéreo RCA para permitir tanto el monitoreo
como la grabación de la fuente de audio. La conexión USB
funcionará con computadoras PC o Mac, por lo que no se
necesitan controladores para la instalación y la alimentación
se suministra a través del cable USB. La salida de auriculares
separada le permite reproducir sus grabaciones en cualquier
momento, incluso si no tiene altavoces disponibles. También
hemos incluido software gratuito para ayudarlo a transferir
y editar la música de manera simplicada, lo que le permite
pasar menos tiempo jugando con la conguración y más
tiempo escuchando sus canciones favoritas.
1. Introducción
Gracias por brindarnos su conanza al adquirir la U-CONTROL
UCA202. Se ha hecho usted de una compacta interfaz de audio
con conexión USB que, por una parte, es una solución ideal
como tarjeta de sonido para un ordenador portátil, y también
representa una opción compacta de reproducción y grabación
estupenda para ordenadores de escritorio en un estudio.
La UCA202 es compatible con PC y Mac, no requiere instalación
y tiene una latencia muy baja. Su robusta construcción y
compactas dimensiones hacen de la UCA202 la compañera de
viaje ideal. Además, la salida de auriculares le permite escuchar
sus grabaciones en cualquier momento, sin importar que no
tenga unos altavoces a la mano.
Las dos entradas y salidas analógicas, y la salida digital estéreo
le ofrecen múltiples posibilidades de conexión con mesas de
mezcla, altavoces o auriculares, por ejemplo.
El suministro de energía se realiza directamente a través del
puerto USB. El LED de poder le indica en todo momento acerca
de la conexión entre la U-CONTROL y su ordenador. La UCA202
es el complemento perfecto para cualquier músico que trabaje
con ordenadores.
1.1 Antes de comenzar
1.1.1 Suministro
La UCA202 fue embalada cuidadosamente en nuestra fábrica
para garantizar un transporte seguro. No obstante, si la caja
presentase daños, revise enseguida si el equipo presenta algún
desperfecto exterior.
◊ ◊ El equipo dañado NUNCA debe enviarse directamente
a nosotros. Informe al distribuidor al que le adquirió
la unidad inmediatamente, así como a la empresa
de transporte de la que recibió la entrega. De lo
contrario, todas las reclamaciones de reemplazo/
reparación pueden quedar invalidadas.
◊ ◊ Use siempre el embalaje original para evitar daños
durante el almacenamiento o transporte.
◊ ◊ No permita nunca que niños jueguen con el aparato o
los materiales suministrados en el embalaje.
◊ ◊ Al desechar los materiales de embalaje por favor
hágalo de manera ecológica.
1.1.2 Puesta en funcionamiento
Procure una ventilación adecuada, y no coloque la UCA202 cerca de
fuentes de calor para evitar un sobrecalentamiento de la misma.
El suministro de energía se realiza a través del cable USB, por lo
que no es necesaria una fuente de alimentación externa. Éste
cumple con todas las disposiciones de seguridad necesarias.
1.1.3 Registro en línea
Por favor registre su equipo Behringer en nuestra página web
behringer.com lo más pronto posible después de su compra, y lea
detalladamente los términos y condiciones de garantía.
Si su producto Behringer no funcionara correctamente, nuestro
objetivo es repararlo lo más rápido posible. Para obtener
servicio de garantía, por favor póngase en contacto con el
distribuidor donde compró el aparato. Si dicho distribuidor
no se encontrara en su localidad, póngase en contacto con
alguna de nuestras subsidiarias. La información de contacto
correspondiente puede encontrarla en la documentación
original suministrada con el producto (Información de Contacto
Global/Información de Contacto en Europa). Si su país no
estuviera en la lista, contacte al distribuidor más cercano a
usted. Puede encontrar una lista de distribuidores en el área de
soporte de nuestra página web (behringer.com).
El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamación y
reparación en garantía.
¡Gracias por su cooperación!

21 U-CONTROL UCA202 Manual de uso20 U-CONTROL UCA202 Manual de uso
Gracias
Gracias por elegir la nueva interfaz UCA202 U-CONTROL
de Behringer. Ahora podrá transferir todos sus excelentes
álbumes de las eras de vinilo y cinta al ámbito digital con la
ayuda de este dispositivo fácil de usar. Cuenta con entradas
y salidas estéreo RCA para permitir tanto el monitoreo
como la grabación de la fuente de audio. La conexión USB
funcionará con computadoras PC o Mac, por lo que no se
necesitan controladores para la instalación y la alimentación
se suministra a través del cable USB. La salida de auriculares
separada le permite reproducir sus grabaciones en cualquier
momento, incluso si no tiene altavoces disponibles. También
hemos incluido software gratuito para ayudarlo a transferir
y editar la música de manera simplicada, lo que le permite
pasar menos tiempo jugando con la conguración y más
tiempo escuchando sus canciones favoritas.
1. Introducción
Gracias por brindarnos su conanza al adquirir la U-CONTROL
UCA202. Se ha hecho usted de una compacta interfaz de audio
con conexión USB que, por una parte, es una solución ideal
como tarjeta de sonido para un ordenador portátil, y también
representa una opción compacta de reproducción y grabación
estupenda para ordenadores de escritorio en un estudio.
La UCA202 es compatible con PC y Mac, no requiere instalación
y tiene una latencia muy baja. Su robusta construcción y
compactas dimensiones hacen de la UCA202 la compañera de
viaje ideal. Además, la salida de auriculares le permite escuchar
sus grabaciones en cualquier momento, sin importar que no
tenga unos altavoces a la mano.
Las dos entradas y salidas analógicas, y la salida digital estéreo
le ofrecen múltiples posibilidades de conexión con mesas de
mezcla, altavoces o auriculares, por ejemplo.
El suministro de energía se realiza directamente a través del
puerto USB. El LED de poder le indica en todo momento acerca
de la conexión entre la U-CONTROL y su ordenador. La UCA202
es el complemento perfecto para cualquier músico que trabaje
con ordenadores.
1.1 Antes de comenzar
1.1.1 Suministro
La UCA202 fue embalada cuidadosamente en nuestra fábrica
para garantizar un transporte seguro. No obstante, si la caja
presentase daños, revise enseguida si el equipo presenta algún
desperfecto exterior.
◊ ◊ El equipo dañado NUNCA debe enviarse directamente
a nosotros. Informe al distribuidor al que le adquirió
la unidad inmediatamente, así como a la empresa
de transporte de la que recibió la entrega. De lo
contrario, todas las reclamaciones de reemplazo/
reparación pueden quedar invalidadas.
◊ ◊ Use siempre el embalaje original para evitar daños
durante el almacenamiento o transporte.
◊ ◊ No permita nunca que niños jueguen con el aparato o
los materiales suministrados en el embalaje.
◊ ◊ Al desechar los materiales de embalaje por favor
hágalo de manera ecológica.
1.1.2 Puesta en funcionamiento
Procure una ventilación adecuada, y no coloque la UCA202 cerca de
fuentes de calor para evitar un sobrecalentamiento de la misma.
El suministro de energía se realiza a través del cable USB, por lo
que no es necesaria una fuente de alimentación externa. Éste
cumple con todas las disposiciones de seguridad necesarias.
1.1.3 Registro en línea
Por favor registre su equipo Behringer en nuestra página web
behringer.com lo más pronto posible después de su compra, y lea
detalladamente los términos y condiciones de garantía.
Si su producto Behringer no funcionara correctamente, nuestro
objetivo es repararlo lo más rápido posible. Para obtener
servicio de garantía, por favor póngase en contacto con el
distribuidor donde compró el aparato. Si dicho distribuidor
no se encontrara en su localidad, póngase en contacto con
alguna de nuestras subsidiarias. La información de contacto
correspondiente puede encontrarla en la documentación
original suministrada con el producto (Información de Contacto
Global/Información de Contacto en Europa). Si su país no
estuviera en la lista, contacte al distribuidor más cercano a
usted. Puede encontrar una lista de distribuidores en el área de
soporte de nuestra página web (behringer.com).
El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamación y
reparación en garantía.
¡Gracias por su cooperación!

23 U-CONTROL UCA202 Manual de uso22 U-CONTROL UCA202 Manual de uso
2. Requisitos del Sistema
◊ ◊ La UCA202 es compatible con PC y Mac. No requiere
instalaciones o drivers especiales.
Su ordenador debe cumplir con los siguientes requisitos para
poder funcionar con la UCA202:
2.1 Conexión de hardware
Conecte la UCA202 y su ordenador mediante el cable USB
incluido. Al hacerlo, la U-CONTROL será suministrada de energía
a través del puerto USB. Las entradas y salidas le permiten
conectar diferentes dispositivos.
3. Elementos de Control
y Conexiones
3.1 Parte delantera
Fig. 3.1: Panel delantero de la UCA202
(1) Este LED le indica el estado de la alimentación a través del
puerto USB.
(2) Salida DIGITAL OUTPUT: El conector óptico Toslink le permite
transmitir una señal digital en formato S/PDIF a, por ejemplo,
un procesador de efectos.
(3) La salida le permite utilizar un par de auriculares con
conector minijack.
(4) Utilice el control VOLUME para ajustar el volumen de la salida
de auriculares. Antes de conectar sus auriculares a la UCA202,
gire este control hasta el tope izquierdo (nivel mínimo), para
evitar daños debidos a un volumen muy alto.
PCPC Mac
Procesador Intel o AMD a
400 MHz o superior
G4/G5 a 800 MHz o superior
Como mínimo 128 MB RAM Como mínimo 128 MB RAM
Interfaz USB 1.1 Interfaz USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 o superior,
10.X o superior
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Parte trasera
Fig. 3.2: Parte trasera de la UCA202
(5) En las salidas OUTPUT puede conectar cables de audio con
conectores tipo RCA.
(6) En las entradas INPUT puede conectar cables de audio con
conectores tipo RCA.
(7) Con el botón MONITOR OFF/ON puede activar o desactivar
la función de monitorización. Al estar activada, la señal de
entrada se envía directamente a la salida de auriculares.
4. Trabajando con la UCA202
4.1 Ejemplo de aplicación
Fig. 4.1: Ejemplo de conexión usando la UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

23 U-CONTROL UCA202 Manual de uso22 U-CONTROL UCA202 Manual de uso
2. Requisitos del Sistema
◊ ◊ La UCA202 es compatible con PC y Mac. No requiere
instalaciones o drivers especiales.
Su ordenador debe cumplir con los siguientes requisitos para
poder funcionar con la UCA202:
2.1 Conexión de hardware
Conecte la UCA202 y su ordenador mediante el cable USB
incluido. Al hacerlo, la U-CONTROL será suministrada de energía
a través del puerto USB. Las entradas y salidas le permiten
conectar diferentes dispositivos.
3. Elementos de Control
y Conexiones
3.1 Parte delantera
Fig. 3.1: Panel delantero de la UCA202
(1) Este LED le indica el estado de la alimentación a través del
puerto USB.
(2) Salida DIGITAL OUTPUT: El conector óptico Toslink le permite
transmitir una señal digital en formato S/PDIF a, por ejemplo,
un procesador de efectos.
(3) La salida le permite utilizar un par de auriculares con
conector minijack.
(4) Utilice el control VOLUME para ajustar el volumen de la salida
de auriculares. Antes de conectar sus auriculares a la UCA202,
gire este control hasta el tope izquierdo (nivel mínimo), para
evitar daños debidos a un volumen muy alto.
PCPC Mac
Procesador Intel o AMD a
400 MHz o superior
G4/G5 a 800 MHz o superior
Como mínimo 128 MB RAM Como mínimo 128 MB RAM
Interfaz USB 1.1 Interfaz USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 o superior,
10.X o superior
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Parte trasera
Fig. 3.2: Parte trasera de la UCA202
(5) En las salidas OUTPUT puede conectar cables de audio con
conectores tipo RCA.
(6) En las entradas INPUT puede conectar cables de audio con
conectores tipo RCA.
(7) Con el botón MONITOR OFF/ON puede activar o desactivar
la función de monitorización. Al estar activada, la señal de
entrada se envía directamente a la salida de auriculares.
4. Trabajando con la UCA202
4.1 Ejemplo de aplicación
Fig. 4.1: Ejemplo de conexión usando la UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

25 U-CONTROL UCA202 Manual de uso24 U-CONTROL UCA202 Manual de uso
Si dispone de una mesa de mezclas con salidas de subgrupos,
puede utilizar la UCA202 como una interfaz de grabación
profesional entre la mesa de mezclas y el ordenador. Con
una conguración de este tipo podrá grabar varias señales
simultáneamente en su ordenador, reproducir al mismo tiempo
partes previamente grabadas, y seguir todo el proceso de
grabación a través de sus monitores o auriculares. En la Fig. 4.1
se muestra un ejemplo de conexión utilizando la UCA202.
Conecte las salidas de subgrupo (ALT 3-4 OUT en este caso) con
las entradas (6) de la UCA202. Las salidas (5) de la interfaz
puede conectarlas a las entradas TAPE INPUT, o directamente
a sus monitores. Si desea utilizar también unos auriculares,
conéctelos en la salida de la UCA202 o en la salida de
auriculares de la mesa de mezclas. Conecte su PC o MAC a la
U-CONTROL mediante el cable USB.
Ahora puede grabar distintas señales (voz, guitarra, módulo
de sonido, etc.) en su ordenador tan sólo con asignar los
canales correspondientes a los subgrupos ALT 3-4 de la mesa
de mezclas. Si quisiera conectar la salida OUT de la UCA202 a
los canales 7/8, y no a la entrada TAPE INPUT, verique que la
señal de éstos no esté asignada a los subgrupos, sino a la salida
principal de la mesa de mezclas (el pulsador de silencio de
los canales 7/8 no debe estar presionado), ya que de lo
contrario pueden presentarse problemas de realimentación
de señal. También debe cerciorarse de elegir la señal correcta
para monitorizar en la sección SOURCE (ALT 3-4 + MAIN MIX
o ALT 3-4 + TAPE).
Si retorna la señal de la UCA202 a través de un canal de la
mesa de mezclas (no a través de la entrada TAPE INPUT), puede
congurar una mezcla adicional para los músicos mediante los
envíos auxiliares de canal. Además, en caso de que el músico
quiera escuchar al mismo tiempo lo que está tocando, también
puede agregar a dicha mezcla las señales que se vayan a grabar
mediante los envíos auxiliares de los canales correspondientes.
5. Conexiones de Audio
Existen diferentes maneras de integrar la UCA202 a su sistema
de estudio o directo, sin embargo, el tipo de cables requeridos
no varía:
5.1 Conexión para auriculares
Para conectar la UCA202 a otros equipos de audio, necesita
cables tipo RCA. También puede utilizar un adaptador mono.
Fig. 5.1: Cable tipo RCA
Fig. 5.2: Adaptador mono (jack a RCA)
5.2 Conexión de auriculares
La UCA202 dispone de una salida para auriculares a la cual
puede conectar cualquier tipo de auriculares que cuenten con
conector minijack.
6. Especicaciones Técnicas
En linea
Conectores RCA, no balanceado
Impedancia de entrada aprox.. 27 kΩ
Máx. nivel de entrada 2 dBV
Salida de línea
Conectores RCA, no balanceado
Impedancia de salida aprox. 400 Ω
Máx. nivel de salida 2 dBV
Salida digital
Enchufe Toslink, cable óptico
Formato de salida S/PDIF
Teléfonos fuera
Enchufe Toma estéreo TRS de 1/8"
Impedancia de salida aprox. 50 Ω
Máx. clavija de salida -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Conectores type A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

25 U-CONTROL UCA202 Manual de uso24 U-CONTROL UCA202 Manual de uso
Si dispone de una mesa de mezclas con salidas de subgrupos,
puede utilizar la UCA202 como una interfaz de grabación
profesional entre la mesa de mezclas y el ordenador. Con
una conguración de este tipo podrá grabar varias señales
simultáneamente en su ordenador, reproducir al mismo tiempo
partes previamente grabadas, y seguir todo el proceso de
grabación a través de sus monitores o auriculares. En la Fig. 4.1
se muestra un ejemplo de conexión utilizando la UCA202.
Conecte las salidas de subgrupo (ALT 3-4 OUT en este caso) con
las entradas (6) de la UCA202. Las salidas (5) de la interfaz
puede conectarlas a las entradas TAPE INPUT, o directamente
a sus monitores. Si desea utilizar también unos auriculares,
conéctelos en la salida de la UCA202 o en la salida de
auriculares de la mesa de mezclas. Conecte su PC o MAC a la
U-CONTROL mediante el cable USB.
Ahora puede grabar distintas señales (voz, guitarra, módulo
de sonido, etc.) en su ordenador tan sólo con asignar los
canales correspondientes a los subgrupos ALT 3-4 de la mesa
de mezclas. Si quisiera conectar la salida OUT de la UCA202 a
los canales 7/8, y no a la entrada TAPE INPUT, verique que la
señal de éstos no esté asignada a los subgrupos, sino a la salida
principal de la mesa de mezclas (el pulsador de silencio de
los canales 7/8 no debe estar presionado), ya que de lo
contrario pueden presentarse problemas de realimentación
de señal. También debe cerciorarse de elegir la señal correcta
para monitorizar en la sección SOURCE (ALT 3-4 + MAIN MIX
o ALT 3-4 + TAPE).
Si retorna la señal de la UCA202 a través de un canal de la
mesa de mezclas (no a través de la entrada TAPE INPUT), puede
congurar una mezcla adicional para los músicos mediante los
envíos auxiliares de canal. Además, en caso de que el músico
quiera escuchar al mismo tiempo lo que está tocando, también
puede agregar a dicha mezcla las señales que se vayan a grabar
mediante los envíos auxiliares de los canales correspondientes.
5. Conexiones de Audio
Existen diferentes maneras de integrar la UCA202 a su sistema
de estudio o directo, sin embargo, el tipo de cables requeridos
no varía:
5.1 Conexión para auriculares
Para conectar la UCA202 a otros equipos de audio, necesita
cables tipo RCA. También puede utilizar un adaptador mono.
Fig. 5.1: Cable tipo RCA
Fig. 5.2: Adaptador mono (jack a RCA)
5.2 Conexión de auriculares
La UCA202 dispone de una salida para auriculares a la cual
puede conectar cualquier tipo de auriculares que cuenten con
conector minijack.
6. Especicaciones Técnicas
En linea
Conectores RCA, no balanceado
Impedancia de entrada aprox.. 27 kΩ
Máx. nivel de entrada 2 dBV
Salida de línea
Conectores RCA, no balanceado
Impedancia de salida aprox. 400 Ω
Máx. nivel de salida 2 dBV
Salida digital
Enchufe Toslink, cable óptico
Formato de salida S/PDIF
Teléfonos fuera
Enchufe Toma estéreo TRS de 1/8"
Impedancia de salida aprox. 50 Ω
Máx. clavija de salida -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Conectores type A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

Manuel d’utilisation
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
26 U-CONTROL UCA202 Manual de uso
Procesamiento digital
Convertidor convertidor de 16-bit
Frecuencia de muestreo 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Datos de sistema
Respuesta frecuente 10 Hz a 20 kHz, ±1 dB a
44.1 kHz frecuencia de
muestreo 10 Hz a 22 kHz,
±1 dB a una frecuencia de
muestreo de 48.0 kHz
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Diafonía -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Relación señal-ruido A/D 89 dB typ. @
1 kHz, ponderado A
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, ponderado A
Fuente de alimentación
Conexión USB 5V , 100 mA máx.
Dimensiones/Peso
Dimensiones (H x W x D) aprox. 0.87 x 2.36 x 3.46"
aprox. 22 x 60 x 88 mm
Peso aprox. 0.10 kg
Behringer se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares
profesionales. Como resultado de estos esfuerzos, algunos productos pueden sufrir
modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones técnicas y la apariencia pueden variar
de las arriba mencionadas y/o mostradas.

Manuel d’utilisation
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
26 U-CONTROL UCA202 Manual de uso
Procesamiento digital
Convertidor convertidor de 16-bit
Frecuencia de muestreo 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Datos de sistema
Respuesta frecuente 10 Hz a 20 kHz, ±1 dB a
44.1 kHz frecuencia de
muestreo 10 Hz a 22 kHz,
±1 dB a una frecuencia de
muestreo de 48.0 kHz
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Diafonía -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Relación señal-ruido A/D 89 dB typ. @
1 kHz, ponderado A
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, ponderado A
Fuente de alimentación
Conexión USB 5V , 100 mA máx.
Dimensiones/Peso
Dimensiones (H x W x D) aprox. 0.87 x 2.36 x 3.46"
aprox. 22 x 60 x 88 mm
Peso aprox. 0.10 kg
Behringer se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares
profesionales. Como resultado de estos esfuerzos, algunos productos pueden sufrir
modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones técnicas y la apariencia pueden variar
de las arriba mencionadas y/o mostradas.

29 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation28 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation
Merci
Merci d'avoir choisi la nouvelle interface UCA202 U-CONTROL
de Behringer. Vous serez désormais en mesure de transférer
tous vos grands albums des époques de vinyle et de bande
dans le domaine numérique à l'aide de cet appareil facile
à utiliser. Il dispose d'entrées et de sorties RCA stéréo pour
permettre à la fois la surveillance et l'enregistrement de la
source audio. La connexion USB fonctionnera avec les PC ou
les ordinateurs Mac, aucun pilote n'est donc nécessaire pour
l'installation et l'alimentation est fournie via le câble USB.
La sortie casque séparée vous permet de lire vos enregistrements
à tout moment, même si vous ne disposez d'aucun haut-parleur.
Nous avons également inclus un logiciel gratuit pour vous
aider à transférer et éditer la musique de manière simpliée,
vous permettant de passer moins de temps à vous occuper des
paramètres et plus de temps à écouter vos chansons préférées.
1. Introduction
Merci de la conance que vous nous avez prouvée en achetant
l’U-CONTROL UCA202. Cette interface audio USB est parfaite
comme carte son avec un ordinateur portable et essentielle pour
l’enregistrement et la lecture audio dans tout environnement de
studio à base d’ordinateur.
Votre UCA202 est compatible Mac et PC. Elle possède une latence
extrêmement courte et ne nécessite pas d’installation. Elle est
idéale lorsque vous êtes en déplacement, notamment grâce à
sa fabrication robuste, à sa taille compacte et à sa sortie casque
séparée vous permettant d’écouter vos enregistrements même
lorsque vous ne disposez pas de baes.
Les deux entrées/sorties analogiques et la sortie stéréo
numérique de l’UCA202 orent des possibilités de câblage très
variées notamment avec une table de mixage, des baes actifs
ou un casque. L’alimentation électrique de l’interface s’eectue
par l’intermédiaire du bus USB et une LED de statut permet
de vérier rapidement si l’UCA202 est correctement câblée
à l’ordinateur. Toutes ces fonctionnalités font de l’UCA202 le
complément idéal de tout système de MAO.
1.1 Avant de commencer
1.1.1 Livraison
L’UCA202 a été emballée avec le plus grand soin dans nos usines
pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si
l’emballage vous parvient endommagé, vériez qu’elle ne présente
aucun signe extérieur de dégâts.
◊ ◊ En cas de dommages, ne nous renvoyez PAS l’appareil
mais informez votre revendeur et la société de
transport sans quoi vous perdrez tout droit aux
prestations de garantie.
◊ ◊ Utilisez toujours l’emballage d’origine pour stocker ou
expédier votre UCA202.
◊ ◊ Ne laissez jamais d’enfant sans surveillance jouer avec
l’appareil ou son emballage.
◊ ◊ Veillez à respecter l’environnement si vous jetez tout
ou partie de l’emballage.
1.1.2 Mise en service
Assurez-vous que la circulation d’air autour de l’appareil est
susante et ne le posez pas au-dessus d’un ampli de puissance
ou à proximité d’un chauage an de lui éviter tout problème
de surchaue.
L’alimentation électrique s’eectue par le bus USB en respect
des normes de sécurité en vigueur. C’est pourquoi aucun bloc
d’alimentation secteur n’est nécessaire.
1.1.3 Enregistrement en ligne
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement
Behringer sur notre site Internet behringer.com. Vous y
trouverez également nos conditions de garantie.
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à
ce qu’il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire,
contactez le revendeur Behringer chez qui vous avez acheté
votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous,
vous pouvez également vous adresser directement à l’une
de nos liales. Vous trouverez la liste de nos liales dans
l’emballage d’origine de votre produit (« Global Contact
Information/European Contact Information »). Si vous n’y
trouvez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au
distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez les
contacts correspondants dans la zone « Support » de notre site
behringer.com.
Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date d’achat
simplie grandement sa prise en charge sous garantie.
Merci pour votre coopération !

29 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation28 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation
Merci
Merci d'avoir choisi la nouvelle interface UCA202 U-CONTROL
de Behringer. Vous serez désormais en mesure de transférer
tous vos grands albums des époques de vinyle et de bande
dans le domaine numérique à l'aide de cet appareil facile
à utiliser. Il dispose d'entrées et de sorties RCA stéréo pour
permettre à la fois la surveillance et l'enregistrement de la
source audio. La connexion USB fonctionnera avec les PC ou
les ordinateurs Mac, aucun pilote n'est donc nécessaire pour
l'installation et l'alimentation est fournie via le câble USB.
La sortie casque séparée vous permet de lire vos enregistrements
à tout moment, même si vous ne disposez d'aucun haut-parleur.
Nous avons également inclus un logiciel gratuit pour vous
aider à transférer et éditer la musique de manière simpliée,
vous permettant de passer moins de temps à vous occuper des
paramètres et plus de temps à écouter vos chansons préférées.
1. Introduction
Merci de la conance que vous nous avez prouvée en achetant
l’U-CONTROL UCA202. Cette interface audio USB est parfaite
comme carte son avec un ordinateur portable et essentielle pour
l’enregistrement et la lecture audio dans tout environnement de
studio à base d’ordinateur.
Votre UCA202 est compatible Mac et PC. Elle possède une latence
extrêmement courte et ne nécessite pas d’installation. Elle est
idéale lorsque vous êtes en déplacement, notamment grâce à
sa fabrication robuste, à sa taille compacte et à sa sortie casque
séparée vous permettant d’écouter vos enregistrements même
lorsque vous ne disposez pas de baes.
Les deux entrées/sorties analogiques et la sortie stéréo
numérique de l’UCA202 orent des possibilités de câblage très
variées notamment avec une table de mixage, des baes actifs
ou un casque. L’alimentation électrique de l’interface s’eectue
par l’intermédiaire du bus USB et une LED de statut permet
de vérier rapidement si l’UCA202 est correctement câblée
à l’ordinateur. Toutes ces fonctionnalités font de l’UCA202 le
complément idéal de tout système de MAO.
1.1 Avant de commencer
1.1.1 Livraison
L’UCA202 a été emballée avec le plus grand soin dans nos usines
pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si
l’emballage vous parvient endommagé, vériez qu’elle ne présente
aucun signe extérieur de dégâts.
◊ ◊ En cas de dommages, ne nous renvoyez PAS l’appareil
mais informez votre revendeur et la société de
transport sans quoi vous perdrez tout droit aux
prestations de garantie.
◊ ◊ Utilisez toujours l’emballage d’origine pour stocker ou
expédier votre UCA202.
◊ ◊ Ne laissez jamais d’enfant sans surveillance jouer avec
l’appareil ou son emballage.
◊ ◊ Veillez à respecter l’environnement si vous jetez tout
ou partie de l’emballage.
1.1.2 Mise en service
Assurez-vous que la circulation d’air autour de l’appareil est
susante et ne le posez pas au-dessus d’un ampli de puissance
ou à proximité d’un chauage an de lui éviter tout problème
de surchaue.
L’alimentation électrique s’eectue par le bus USB en respect
des normes de sécurité en vigueur. C’est pourquoi aucun bloc
d’alimentation secteur n’est nécessaire.
1.1.3 Enregistrement en ligne
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement
Behringer sur notre site Internet behringer.com. Vous y
trouverez également nos conditions de garantie.
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à
ce qu’il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire,
contactez le revendeur Behringer chez qui vous avez acheté
votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous,
vous pouvez également vous adresser directement à l’une
de nos liales. Vous trouverez la liste de nos liales dans
l’emballage d’origine de votre produit (« Global Contact
Information/European Contact Information »). Si vous n’y
trouvez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au
distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez les
contacts correspondants dans la zone « Support » de notre site
behringer.com.
Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date d’achat
simplie grandement sa prise en charge sous garantie.
Merci pour votre coopération !

31 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation30 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation
2. Conguration Minimale Requise
◊ ◊ L’UCA202 est compatible PC et Mac. Son
fonctionnement ne nécessite ni installation ni pilotes.
Cependant, votre ordinateur doit posséder la conguration
minimale suivante pour pouvoir fonctionner avec l’UCA202:
2.1 Connexion à l’ordinateur
Reliez l’interface UCA202 et votre ordinateur avec le câble USB
fourni. La liaison USB transporte également l’alimentation
électrique nécessaire au fonctionnement de l’UCA202. Les entrées
et sorties de l’interface sont quant à elles destinées au câblage de
divers équipements audio.
3. Commandes et Connexions
3.1 Face avant
Abb. 3.1: Vorderseite UCA202
(1) La LED vous indique le statut de l’alimentation électrique
par USB.
(2) Sortie DIGITAL OUTPUT: le connecteur optique Toslink
délivre un signal S/PDIF utilisable pour alimenter l’entrée
numérique d’un multi-eet par exemple.
(3) Utilisez la sortie sur mini-jack pour le câblage d’un
casque audio standard.
(4) Tournez le potentiomètre VOLUME pour régler le volume
de la sortie casque. Placez-le en butée gauche avant de
raccorder votre casque à l’UCA202 an de lui éviter tout
dommage du fait de volumes sonores trop élevés.
PCPC Mac
Processeur Intel ou AMD à
1 GHz ou plus
G3 à 300 MHz ou plus
Au moins 128 MB de RAM Au moins 128 MB de RAM
Interface USB 1.1 Interface USB 1.1
Windows XP ou 2000
Mac OS 9.0.4 ou plus,
10.X ou plus
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Panneau arrière
3.3 Abb. 3.2: Rückseite UCA202
(5) Reliez des câbles audio montés en cinch/RCA aux sorties
LINE-OUT.
(6) De même, raccordez des câbles audio montés en cinch/RCA
aux entrées LINE-IN.
(7) La touche OFF/ON-MONITOR active la fonction de
monitoring qui route le signal des entrées directement vers
la sortie casque.
4. Travailler Avec L’UCA202
4.1 Exemple d’application
Fig. 4.1 : Exemple de système utilisant l’UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

31 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation30 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation
2. Conguration Minimale Requise
◊ ◊ L’UCA202 est compatible PC et Mac. Son
fonctionnement ne nécessite ni installation ni pilotes.
Cependant, votre ordinateur doit posséder la conguration
minimale suivante pour pouvoir fonctionner avec l’UCA202:
2.1 Connexion à l’ordinateur
Reliez l’interface UCA202 et votre ordinateur avec le câble USB
fourni. La liaison USB transporte également l’alimentation
électrique nécessaire au fonctionnement de l’UCA202. Les entrées
et sorties de l’interface sont quant à elles destinées au câblage de
divers équipements audio.
3. Commandes et Connexions
3.1 Face avant
Abb. 3.1: Vorderseite UCA202
(1) La LED vous indique le statut de l’alimentation électrique
par USB.
(2) Sortie DIGITAL OUTPUT: le connecteur optique Toslink
délivre un signal S/PDIF utilisable pour alimenter l’entrée
numérique d’un multi-eet par exemple.
(3) Utilisez la sortie sur mini-jack pour le câblage d’un
casque audio standard.
(4) Tournez le potentiomètre VOLUME pour régler le volume
de la sortie casque. Placez-le en butée gauche avant de
raccorder votre casque à l’UCA202 an de lui éviter tout
dommage du fait de volumes sonores trop élevés.
PCPC Mac
Processeur Intel ou AMD à
1 GHz ou plus
G3 à 300 MHz ou plus
Au moins 128 MB de RAM Au moins 128 MB de RAM
Interface USB 1.1 Interface USB 1.1
Windows XP ou 2000
Mac OS 9.0.4 ou plus,
10.X ou plus
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Panneau arrière
3.3 Abb. 3.2: Rückseite UCA202
(5) Reliez des câbles audio montés en cinch/RCA aux sorties
LINE-OUT.
(6) De même, raccordez des câbles audio montés en cinch/RCA
aux entrées LINE-IN.
(7) La touche OFF/ON-MONITOR active la fonction de
monitoring qui route le signal des entrées directement vers
la sortie casque.
4. Travailler Avec L’UCA202
4.1 Exemple d’application
Fig. 4.1 : Exemple de système utilisant l’UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

33 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation32 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation
Associée à une console dotée de sous-groupes avec sorties
dédiées, l’UCA202 joue le rôle d’interface pour l’enregistrement
entre la table de mixage et l’ordinateur. Une telle conguration
permet d’enregistrer simultanément plusieurs signaux
dans l’ordinateur pendant que ce dernier lit des prises déjà
enregistrées et des pistes existantes tout en restituant l’ensemble
du processus sur des enceintes de contrôle (moniteurs) ou un
casque. L’illustration 4.1 présente une telle conguration.
Reliez les sorties des sous-groupes de la console (sorties ALT 3-4
OUT dans notre exemple) aux entrées (6) de l’UCA202. Raccordez
les sorties (5) de l’interface soit à l’entrée stéréo TAPE INPUT de
la console soit à un système d’écoute (moniteurs). Vous pouvez
également câbler un casque, le HPS 3000 Behringer par exemple,
à la sortie (3) de l’UCA202 ou à la sortie casque de la
console. Enn, établissez la liaison USB entre votre PC ou MAC et
l’interface à l’aide du câble USB fourni.
A présent, vous pouvez enregistrer simultanément dans
l’ordinateur le signal de plusieurs canaux de votre console
(alimentés par un micro, une guitare, un expandeur, etc.) en
routant chaque canal à enregistrer sur les sous-groupes ALT 3-4
de la console. Si vous reliez les sorties de l’interface non pas à
l’entrée stéréo TAPE INPUT de la console mais aux entrées du
canal stéréo 7/8, assurez-vous que le signal de ce canal n’est pas
routé sur les sous-groupes mais uniquement sur le bus général
Main Mix (touche MUTE du canal 7/8 de la console UB1204FX-PRO
relâchée) sans quoi vous vous exposez à la formation de larsens.
Veillez également à sélectionner
les sources que vous souhaitez entendre dans la section d’écoute
SOURCE de la console (ALT 3-4 + MAIN MIX ou ALT 3-4 + TAPE).
Si vous optez pour la méthode dans laquelle l’interface alimente
l’entrée d’un canal de la console, vous pourrez réaliser un retour
casque pour les musiciens grâce à un départ auxiliaire du canal
(par exemple Aux 1). En ouvrant le départ auxiliaire en question
dans les canaux à enregistrer, vous pourrez même mélanger les
signaux à enregistrer et le signal de sortie de l’ordinateur dans
les retours casque des musiciens. Ainsi, les musiciens pourront
entendre au casque leur instrument plus le signal déjà enregistré
restitué par l’ordinateur.
5. Liaisons Audio
Sur scène comme en studio, quelle que soit l’application à
laquelle vous destinez l’interface UCA202, le câblage audio
reste toujours le même:
5.1 Câblage
Munissez-vous de câbles montés en cinch/RCA pour relier
l’UCA202 à d’autres équipements audio. Vous pouvez
également utiliser un adaptateur mono.
Fig. 5.1 : Câble monté en cinch/RCA
Fig. 5.2 : Adaptateur MONO
5.2 Sortie casque
L’UCA 202 possède une sortie casque compatible avec tout
casque audio standard doté d’un connecteur mini-jack stéréo.
6. Caractéristiques Techniques
Faire la queue
Connecteurs RCA, asymétrique
Impédance d'entrée environ. 27 kΩ
Max. niveau d'entrée 2 dBV
Sortie ligne
Connecteurs RCA, asymétrique
Impédance de sortie environ. 400 Ω
Max. niveau de sortie 2 dBV
Sortie numérique
Prise Toslink, câble optique
Format de sortie S/PDIF
Téléphones sortants
Prise Prise stéréo TRS 1/8"
Impédance de sortie environ. 50 Ω
Max. pegel de sortie -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Connecteurs type A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

33 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation32 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation
Associée à une console dotée de sous-groupes avec sorties
dédiées, l’UCA202 joue le rôle d’interface pour l’enregistrement
entre la table de mixage et l’ordinateur. Une telle conguration
permet d’enregistrer simultanément plusieurs signaux
dans l’ordinateur pendant que ce dernier lit des prises déjà
enregistrées et des pistes existantes tout en restituant l’ensemble
du processus sur des enceintes de contrôle (moniteurs) ou un
casque. L’illustration 4.1 présente une telle conguration.
Reliez les sorties des sous-groupes de la console (sorties ALT 3-4
OUT dans notre exemple) aux entrées (6) de l’UCA202. Raccordez
les sorties (5) de l’interface soit à l’entrée stéréo TAPE INPUT de
la console soit à un système d’écoute (moniteurs). Vous pouvez
également câbler un casque, le HPS 3000 Behringer par exemple,
à la sortie (3) de l’UCA202 ou à la sortie casque de la
console. Enn, établissez la liaison USB entre votre PC ou MAC et
l’interface à l’aide du câble USB fourni.
A présent, vous pouvez enregistrer simultanément dans
l’ordinateur le signal de plusieurs canaux de votre console
(alimentés par un micro, une guitare, un expandeur, etc.) en
routant chaque canal à enregistrer sur les sous-groupes ALT 3-4
de la console. Si vous reliez les sorties de l’interface non pas à
l’entrée stéréo TAPE INPUT de la console mais aux entrées du
canal stéréo 7/8, assurez-vous que le signal de ce canal n’est pas
routé sur les sous-groupes mais uniquement sur le bus général
Main Mix (touche MUTE du canal 7/8 de la console UB1204FX-PRO
relâchée) sans quoi vous vous exposez à la formation de larsens.
Veillez également à sélectionner
les sources que vous souhaitez entendre dans la section d’écoute
SOURCE de la console (ALT 3-4 + MAIN MIX ou ALT 3-4 + TAPE).
Si vous optez pour la méthode dans laquelle l’interface alimente
l’entrée d’un canal de la console, vous pourrez réaliser un retour
casque pour les musiciens grâce à un départ auxiliaire du canal
(par exemple Aux 1). En ouvrant le départ auxiliaire en question
dans les canaux à enregistrer, vous pourrez même mélanger les
signaux à enregistrer et le signal de sortie de l’ordinateur dans
les retours casque des musiciens. Ainsi, les musiciens pourront
entendre au casque leur instrument plus le signal déjà enregistré
restitué par l’ordinateur.
5. Liaisons Audio
Sur scène comme en studio, quelle que soit l’application à
laquelle vous destinez l’interface UCA202, le câblage audio
reste toujours le même:
5.1 Câblage
Munissez-vous de câbles montés en cinch/RCA pour relier
l’UCA202 à d’autres équipements audio. Vous pouvez
également utiliser un adaptateur mono.
Fig. 5.1 : Câble monté en cinch/RCA
Fig. 5.2 : Adaptateur MONO
5.2 Sortie casque
L’UCA 202 possède une sortie casque compatible avec tout
casque audio standard doté d’un connecteur mini-jack stéréo.
6. Caractéristiques Techniques
Faire la queue
Connecteurs RCA, asymétrique
Impédance d'entrée environ. 27 kΩ
Max. niveau d'entrée 2 dBV
Sortie ligne
Connecteurs RCA, asymétrique
Impédance de sortie environ. 400 Ω
Max. niveau de sortie 2 dBV
Sortie numérique
Prise Toslink, câble optique
Format de sortie S/PDIF
Téléphones sortants
Prise Prise stéréo TRS 1/8"
Impédance de sortie environ. 50 Ω
Max. pegel de sortie -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Connecteurs type A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

Bedienungsanleitung
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
34 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation
Traitement numérique
Convertisseur Convertisseur 16 bit
Taux d'échantillonnage 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Données système
Fréquence de réponse 10 Hz à 20 kHz, ±1 dB @
fréquence d'échantillonnage
de 44.1 kHz 10 Hz à 22 kHz,
±1 dB à une fréquence
d'échantillonnage de 48.0 kHz
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Diaphonie -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Rapport signal sur bruit A/D 89 dB typ. @
1 kHz, pondéré A
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, pondéré A
Source de courant
Connexion USB 5V , 100 mA max.
Dimensions/Poids
Dimensions (H x W x D) environ. 0.87 x 2.36 x 3.46"
environ. 22 x 60 x 88 mm
Poids environ. 0.10 kg
La société Behringer apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour
vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être
effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques techniques et
la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations
présentées dans ce manuel.

Bedienungsanleitung
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
34 U-CONTROL UCA202 Manuel d’utilisation
Traitement numérique
Convertisseur Convertisseur 16 bit
Taux d'échantillonnage 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Données système
Fréquence de réponse 10 Hz à 20 kHz, ±1 dB @
fréquence d'échantillonnage
de 44.1 kHz 10 Hz à 22 kHz,
±1 dB à une fréquence
d'échantillonnage de 48.0 kHz
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Diaphonie -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Rapport signal sur bruit A/D 89 dB typ. @
1 kHz, pondéré A
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, pondéré A
Source de courant
Connexion USB 5V , 100 mA max.
Dimensions/Poids
Dimensions (H x W x D) environ. 0.87 x 2.36 x 3.46"
environ. 22 x 60 x 88 mm
Poids environ. 0.10 kg
La société Behringer apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour
vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être
effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques techniques et
la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations
présentées dans ce manuel.

37 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung36 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung
Danke
Vielen Dank, dass Sie sich für die neue UCA202 U-CONTROL-
Schnittstelle von Behringer entschieden haben. Mithilfe
dieses benutzerfreundlichen Geräts können Sie jetzt alle
Ihre großartigen Alben aus der Vinyl- und Tape-Zeit in
den digitalen Bereich übertragen. Es verfügt über Stereo-
Cinch-Ein- und Ausgänge, die sowohl die Überwachung
als auch die Aufzeichnung der Audioquelle ermöglichen.
Die USB-Verbindung funktioniert entweder mit PCs oder
Mac-Computern, sodass für die Installation keine Treiber
erforderlich sind und die Stromversorgung über das USB-Kabel
erfolgt. Über den separaten Kopfhörerausgang können Sie
Ihre Aufnahmen jederzeit wiedergeben, auch wenn Sie keine
Lautsprecher zur Verfügung haben. Wir haben auch kostenlose
Software integriert, mit der Sie die Musik rational übertragen
und bearbeiten können. So können Sie weniger Zeit mit
Einstellungen verbringen und mehr Zeit mit dem Hören Ihrer
Lieblingslieder verbringen.
1. Bevor sie Beginnen
1. Einführung
Vielen Dank für Ihr Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf des
U-CONTROL UCA202 geschenkt haben. Mit dem UCA202 haben
Sie ein leistungsfähiges Audio Interface mit USB-Anschluss
erworben, das sich einerseits ideal als Soundkartenlösung für
einen Laptop eignet und darüber hinaus aber auch in jeder
Studioumgebung mit Desktop-Rechner eine unentbehrliche
Playback/Recording-Komponente darstellt. Das UCA202 ist
PC- und Mac-kompatibel, es besitzt eine extrem kurze Latenz
und Sie brauchen keine Installation vorzunehmen. Dank der
robusten Konstruktion und den geringen Gehäuseabmessungen
ist das UCA202 außerdem der ideale Begleiter für unterwegs.
Und dank des separaten Kopfhörerausgangs sind Sie jederzeit
in der Lage Ihre Aufnahmen abzuhören, auch wenn Sie gerade
keine Lautsprecher zur Hand haben. Mit jeweils 2 Ein- und
Ausgängen sowie dem digitalen Stereoausgang sind Sie in ihrer
Anschlussmöglichkeit z.B. mit Mischpulten, Lautsprechern
oder Kopfhörer sehr exibel. Die Stromversorgung erfolgt über
die USB-Schnittstelle. Eine LED verschat Ihnen schnell einen
Überblick über die korrekte Verbindung des UCA202
zum Rechner. Das UCA202 ist die ideale Ergänzung für
jeden Computermusiker.
1.1 Bevor sie beginnen
1.1.1 Auslieferung
Das UCA202 wurde im Werk sorgfältig verpackt, um einen
sicheren Transport zu gewährleisten. Weist der Karton trotzdem
Beschädigungen auf, überprüfen Sie das Gerät bitte sofort auf
äußere Schäden.
◊ ◊ Schicken Sie das Gerät bei eventuellen
Beschädigungen NICHT an uns zurück, sondern
benachrichtigen Sie unbedingt zuerst den Händler
und das Transportunternehmen, da sonst jeglicher
Schadensersatzanspruch erlöschen kann.
◊ ◊ Verwenden Sie bitte immer die Originalverpackung,
um Schäden bei Lagerung oder Versand zu vermeiden.
◊ ◊ Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem
Gerät oder den Verpackungsmaterialien hantieren.
◊ ◊ Bitte entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien
umweltgerecht.
1.1.2 Inbetriebnahme
Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzufuhr und stellen Sie das
UCA202 nicht auf eine Endstufe oder in die Nähe einer Heizung,
um eine Überhitzung des Geräts zu vermeiden.
Die Stromversorgung erfolgt über das USB-Anschlusskabel, so
dass kein externes Netzteil erforderlich ist. Es entspricht den
erforderlichen Sicherheitsbestimmungen.
1.1.3 Online-registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr neues Behringer-Gerät möglichst
direkt nach dem Kauf unter behringer.com im Internet und
lesen Sie bitte die Garantiebedingungen aufmerksam.
Sollte Ihr Behringer-Produkt einmal defekt sein, möchten wir,
dass es schnellstmöglich repariert wird. Bitte wenden Sie sich
direkt an den Behringer-Händler, bei dem Sie Ihr Gerät gekauft
haben. Falls Ihr Behringer-Händler nicht in der Nähe ist, können
Sie sich auch direkt an eine unserer Niederlassungen wenden.
Eine Liste mit Kontaktadressen unserer Niederlassungen nden
Sie in der Originalverpackung ihres Geräts (Global Contact
Information/European Contact Information). Sollte für Ihr
Land keine Kontaktadresse verzeichnet sein, wenden Sie sich
bitte an den nächstgelegenen Distributor. Im Support-Bereich
unserer Website behringer.com nden Sie die
entsprechenden Kontaktadressen.
Ist Ihr Gerät mit Kaufdatum bei uns registriert, erleichtert dies
die Abwicklung im Garantiefall erheblich.
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit!

37 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung36 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung
Danke
Vielen Dank, dass Sie sich für die neue UCA202 U-CONTROL-
Schnittstelle von Behringer entschieden haben. Mithilfe
dieses benutzerfreundlichen Geräts können Sie jetzt alle
Ihre großartigen Alben aus der Vinyl- und Tape-Zeit in
den digitalen Bereich übertragen. Es verfügt über Stereo-
Cinch-Ein- und Ausgänge, die sowohl die Überwachung
als auch die Aufzeichnung der Audioquelle ermöglichen.
Die USB-Verbindung funktioniert entweder mit PCs oder
Mac-Computern, sodass für die Installation keine Treiber
erforderlich sind und die Stromversorgung über das USB-Kabel
erfolgt. Über den separaten Kopfhörerausgang können Sie
Ihre Aufnahmen jederzeit wiedergeben, auch wenn Sie keine
Lautsprecher zur Verfügung haben. Wir haben auch kostenlose
Software integriert, mit der Sie die Musik rational übertragen
und bearbeiten können. So können Sie weniger Zeit mit
Einstellungen verbringen und mehr Zeit mit dem Hören Ihrer
Lieblingslieder verbringen.
1. Bevor sie Beginnen
1. Einführung
Vielen Dank für Ihr Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf des
U-CONTROL UCA202 geschenkt haben. Mit dem UCA202 haben
Sie ein leistungsfähiges Audio Interface mit USB-Anschluss
erworben, das sich einerseits ideal als Soundkartenlösung für
einen Laptop eignet und darüber hinaus aber auch in jeder
Studioumgebung mit Desktop-Rechner eine unentbehrliche
Playback/Recording-Komponente darstellt. Das UCA202 ist
PC- und Mac-kompatibel, es besitzt eine extrem kurze Latenz
und Sie brauchen keine Installation vorzunehmen. Dank der
robusten Konstruktion und den geringen Gehäuseabmessungen
ist das UCA202 außerdem der ideale Begleiter für unterwegs.
Und dank des separaten Kopfhörerausgangs sind Sie jederzeit
in der Lage Ihre Aufnahmen abzuhören, auch wenn Sie gerade
keine Lautsprecher zur Hand haben. Mit jeweils 2 Ein- und
Ausgängen sowie dem digitalen Stereoausgang sind Sie in ihrer
Anschlussmöglichkeit z.B. mit Mischpulten, Lautsprechern
oder Kopfhörer sehr exibel. Die Stromversorgung erfolgt über
die USB-Schnittstelle. Eine LED verschat Ihnen schnell einen
Überblick über die korrekte Verbindung des UCA202
zum Rechner. Das UCA202 ist die ideale Ergänzung für
jeden Computermusiker.
1.1 Bevor sie beginnen
1.1.1 Auslieferung
Das UCA202 wurde im Werk sorgfältig verpackt, um einen
sicheren Transport zu gewährleisten. Weist der Karton trotzdem
Beschädigungen auf, überprüfen Sie das Gerät bitte sofort auf
äußere Schäden.
◊ ◊ Schicken Sie das Gerät bei eventuellen
Beschädigungen NICHT an uns zurück, sondern
benachrichtigen Sie unbedingt zuerst den Händler
und das Transportunternehmen, da sonst jeglicher
Schadensersatzanspruch erlöschen kann.
◊ ◊ Verwenden Sie bitte immer die Originalverpackung,
um Schäden bei Lagerung oder Versand zu vermeiden.
◊ ◊ Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem
Gerät oder den Verpackungsmaterialien hantieren.
◊ ◊ Bitte entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien
umweltgerecht.
1.1.2 Inbetriebnahme
Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzufuhr und stellen Sie das
UCA202 nicht auf eine Endstufe oder in die Nähe einer Heizung,
um eine Überhitzung des Geräts zu vermeiden.
Die Stromversorgung erfolgt über das USB-Anschlusskabel, so
dass kein externes Netzteil erforderlich ist. Es entspricht den
erforderlichen Sicherheitsbestimmungen.
1.1.3 Online-registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr neues Behringer-Gerät möglichst
direkt nach dem Kauf unter behringer.com im Internet und
lesen Sie bitte die Garantiebedingungen aufmerksam.
Sollte Ihr Behringer-Produkt einmal defekt sein, möchten wir,
dass es schnellstmöglich repariert wird. Bitte wenden Sie sich
direkt an den Behringer-Händler, bei dem Sie Ihr Gerät gekauft
haben. Falls Ihr Behringer-Händler nicht in der Nähe ist, können
Sie sich auch direkt an eine unserer Niederlassungen wenden.
Eine Liste mit Kontaktadressen unserer Niederlassungen nden
Sie in der Originalverpackung ihres Geräts (Global Contact
Information/European Contact Information). Sollte für Ihr
Land keine Kontaktadresse verzeichnet sein, wenden Sie sich
bitte an den nächstgelegenen Distributor. Im Support-Bereich
unserer Website behringer.com nden Sie die
entsprechenden Kontaktadressen.
Ist Ihr Gerät mit Kaufdatum bei uns registriert, erleichtert dies
die Abwicklung im Garantiefall erheblich.
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit!

39 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung38 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung
2. Systemvoraussetzungen
◊ ◊ Das UCA202 ist PC- und Mac-kompatibel und damit
sind keine Installationen oder Treiber für die korrekte
Funktion Ihres UCA202 notwendig.
Ihr Rechner muss die folgenden Mindestanforderungen
erfüllen, damit Sie mit dem UCA202 arbeiten können:
2.1 Hardware-anschluss
Stellen Sie die Verbindung zwischen Ihrem UCA202 und Ihrem
Rechner mithilfe des mitgelieferten USB-Anschlusskabels her.
Diese USB-Verbindung stellt auch gleichzeitig die Stromversorgung
des UCA202 dar. Sie können verschiedene Endgeräte an den
unterschiedlichen Ein- und Ausgängen anschließen.
3. Bedienungselemente
und Anschlüsse
3.1 Frontseite
Abb. 3.1: Vorderseite UCA202
(1) Die LED zeigt Ihnen den Status der USB-
Spannungsversorgung an.
(2) Der DIGITAL OUTPUT: An der Toslink-Buchse liegt ein
S/PDIF-Signal an, das über Lichtwellenleiter z. B. mit dem
Digitaleingang eines Eektgerätes verbunden werden kann.
(3) An den -Anschluss können Sie einen handelsüblichen
Kopfhörer mit 3,5-mm-Klinkenstecker anschließen.
(4) Mit dem VOLUME-Regler stellen Sie die Lautstärke für den
Kopfhörerausgang ein. Drehen Sie den Regler ganz nach links,
bevor Sie einen Kopfhörer anschließen, um Schädigungen
durch zu hohe Lautstärke zu vermeiden.
PCPC Mac
Intel oder AMD CPU mit 400 MHz
oder höher
G3 mit 300 MHz oder höher
Mindestens 128 MB RAM Mindestens 128 MB RAM
USB 1.1 Schnittstelle USB 1.1 Schnittstelle
Windows XP oder 2000
Mac OS 9.0.4 oder höher,
10.X oder höher
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Rückseite
Abb. 3.2: Rückseite UCA202
(5) An den LINE-OUT-Buchsen können Sie Audiokabel mit
Cinch-Steckern anschließen.
(6) An den LINE-IN-Buchsen können Sie Audiokabel mit Cinch-
Steckern anschließen.
(7) Mit dem OFF/ON-MONITOR-Schalter aktivieren Sie die
Monitorfunktion. Das Input-Signal wird dabei direkt zum
Kopfhörerausgang durchgeschleift.
4. Arbeiten mit dem UCA202
4.1 Anwendungsbeispiel
Abb. 4.1: Anschlussbeispiel mit dem UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

39 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung38 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung
2. Systemvoraussetzungen
◊ ◊ Das UCA202 ist PC- und Mac-kompatibel und damit
sind keine Installationen oder Treiber für die korrekte
Funktion Ihres UCA202 notwendig.
Ihr Rechner muss die folgenden Mindestanforderungen
erfüllen, damit Sie mit dem UCA202 arbeiten können:
2.1 Hardware-anschluss
Stellen Sie die Verbindung zwischen Ihrem UCA202 und Ihrem
Rechner mithilfe des mitgelieferten USB-Anschlusskabels her.
Diese USB-Verbindung stellt auch gleichzeitig die Stromversorgung
des UCA202 dar. Sie können verschiedene Endgeräte an den
unterschiedlichen Ein- und Ausgängen anschließen.
3. Bedienungselemente
und Anschlüsse
3.1 Frontseite
Abb. 3.1: Vorderseite UCA202
(1) Die LED zeigt Ihnen den Status der USB-
Spannungsversorgung an.
(2) Der DIGITAL OUTPUT: An der Toslink-Buchse liegt ein
S/PDIF-Signal an, das über Lichtwellenleiter z. B. mit dem
Digitaleingang eines Eektgerätes verbunden werden kann.
(3) An den -Anschluss können Sie einen handelsüblichen
Kopfhörer mit 3,5-mm-Klinkenstecker anschließen.
(4) Mit dem VOLUME-Regler stellen Sie die Lautstärke für den
Kopfhörerausgang ein. Drehen Sie den Regler ganz nach links,
bevor Sie einen Kopfhörer anschließen, um Schädigungen
durch zu hohe Lautstärke zu vermeiden.
PCPC Mac
Intel oder AMD CPU mit 400 MHz
oder höher
G3 mit 300 MHz oder höher
Mindestens 128 MB RAM Mindestens 128 MB RAM
USB 1.1 Schnittstelle USB 1.1 Schnittstelle
Windows XP oder 2000
Mac OS 9.0.4 oder höher,
10.X oder höher
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Rückseite
Abb. 3.2: Rückseite UCA202
(5) An den LINE-OUT-Buchsen können Sie Audiokabel mit
Cinch-Steckern anschließen.
(6) An den LINE-IN-Buchsen können Sie Audiokabel mit Cinch-
Steckern anschließen.
(7) Mit dem OFF/ON-MONITOR-Schalter aktivieren Sie die
Monitorfunktion. Das Input-Signal wird dabei direkt zum
Kopfhörerausgang durchgeschleift.
4. Arbeiten mit dem UCA202
4.1 Anwendungsbeispiel
Abb. 4.1: Anschlussbeispiel mit dem UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

41 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung40 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung
In Verbindung mit einem geeigneten Mischpult mit
Subgruppen-Ausgängen können Sie das UCA202 als
professionelle Recording-Schnittstelle zwischen Mischpult
und Rechner verwenden. Mit einem solchen Setup sind Sie in
der Lage mehrere Signale im Rechner simultan aufzunehmen
und bereits aufgenommene Takes oder Playbacks gleichzeitig
wiederzugeben, sowie den gesamten Aufnahmeprozess
über Abhörlautsprecher (oder Kopfhörer) zu verfolgen. Die
Abbildung 4.1 zeigt ein mögliches Setup mit einem UCA202.
Verbinden Sie die Ausgänge der Subgruppe (in diesem Fall ALT
3-4 OUT) mit den Eingängen des UCA202 (6). Die Ausgänge
(5) des Interfaces schließen Sie wahlweise an die TAPE
INPUTBuchsen oder Ihre Abhörlautsprecher an.
Einen Stereokopfhörer HPS 3000 können Sie über die
-Buchse (3) des UCA202 oder den Kopfhörerausgang
Ihres Mischpults zur Kontrolle anschließen. Ihren PC oder
MAC schließen Sie über die USB-Schnittstelle mit dem
mitgelieferten USB-Kabel an.
Über die Eingangskanäle des Mischpults können Sie nun
verschiedene Signale (z. B. Mikrofon, Gitarre, Sound Modul
etc.) im Rechner aufnehmen, indem Sie jeden Kanal, den
Sie aufnehmen möchten auf die Subgruppe ALT 3-4 routen.
Wenn Sie die OUTAnschlüsse des UCA202 an die Kanaleingänge
7/8 anschließen (nicht über TAPE INPUT), stellen Sie sicher,
dass das Signal nicht ebenfalls auf die Subgruppe geschaltet
ist, sondern lediglich auf den Main-Ausgang Ihres Mixers
(MUTE-Taste des UB1204FX-PRO in Kanal 7/8 nicht gedrückt).
Ansonsten kann es unter Umständen zu einer Rückkopplung
kommen. Achten Sie auch darauf, dass Sie über die SOURCE-
Sektion am Mischpult die korrekten Abhörwege (ALT 3-4 und
MAIN MIX bzw. ALT 3-4 und TAPE) gewählt haben.
Wenn Sie das UCA202 über einen Kanaleingang (nicht TAPE INPUT)
zurückführen, können Sie über den Kanal-Aux zusätzlich einen
Monitormix für einspielende Musiker erstellen, indem Sie den Aux
Send (z. B. Aux 1) in diesem Kanal benutzen. Mit den jeweiligen Aux
Sends in den Aufnahmekanälen können Sie der Monitormischung
noch die Aufnahmesignale zumischen, falls die Musiker sich
selbst zusätzlich zum Playback oder vorherigen Aufnahme-Takes
hören möchten.
5. Audioverbindungen
So viele verschiedene Möglichkeiten es gibt, das UCA202 in Ihr
Studio oder auf der Bühne zu integrieren, so bleiben die dabei
verwendeten Audioverbindungen doch immer die gleichen:
5.1 Verkabelung
Um das UCA202 mit anderen Audiogeräten zu verbinden,
benötigen Sie handelsübliche Cinch-Kabel. Es besteht auch die
Möglichkeit ein Mono-Adapter-Kabel anzuschließen.
Abb. 5.1: Die Verdrahtung eines Cinchkabels
Abb. 5.2: Die Verdrahtung eines MONO Adapters
5.2 Kopfhöreranschluss
Das UCA 202 verfügt über einen Anschluss für einen Kopfhörer.
Hier können Sie jeden handelsüblichen Stereokopfhörer mit
3,5-mm-Stereoklinkenstecker anschließen.
6. Technische Daten
Eingang
Anschlüsse RCA, unsymmetrisch
Eingangsimpedanz ca. 27 kΩ
Max. Eingangspegel 2 dBV
Line Out
Anschlüsse RCA, unsymmetrisch
Ausgangsimpedanz ca. 400 Ω
Max. Ausgangspegel 2 dBV
Digitaler Ausgang
Steckdose Toslink, optisches Kabel
Ausgabeformat S/PDIF
Telefone aus
Steckdose 1/8" Stereoklinke TRS
Ausgangsimpedanz ca. 50 Ω
Max. Ausgangspegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Anschlüsse type A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

41 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung40 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung
In Verbindung mit einem geeigneten Mischpult mit
Subgruppen-Ausgängen können Sie das UCA202 als
professionelle Recording-Schnittstelle zwischen Mischpult
und Rechner verwenden. Mit einem solchen Setup sind Sie in
der Lage mehrere Signale im Rechner simultan aufzunehmen
und bereits aufgenommene Takes oder Playbacks gleichzeitig
wiederzugeben, sowie den gesamten Aufnahmeprozess
über Abhörlautsprecher (oder Kopfhörer) zu verfolgen. Die
Abbildung 4.1 zeigt ein mögliches Setup mit einem UCA202.
Verbinden Sie die Ausgänge der Subgruppe (in diesem Fall ALT
3-4 OUT) mit den Eingängen des UCA202 (6). Die Ausgänge
(5) des Interfaces schließen Sie wahlweise an die TAPE
INPUTBuchsen oder Ihre Abhörlautsprecher an.
Einen Stereokopfhörer HPS 3000 können Sie über die
-Buchse (3) des UCA202 oder den Kopfhörerausgang
Ihres Mischpults zur Kontrolle anschließen. Ihren PC oder
MAC schließen Sie über die USB-Schnittstelle mit dem
mitgelieferten USB-Kabel an.
Über die Eingangskanäle des Mischpults können Sie nun
verschiedene Signale (z. B. Mikrofon, Gitarre, Sound Modul
etc.) im Rechner aufnehmen, indem Sie jeden Kanal, den
Sie aufnehmen möchten auf die Subgruppe ALT 3-4 routen.
Wenn Sie die OUTAnschlüsse des UCA202 an die Kanaleingänge
7/8 anschließen (nicht über TAPE INPUT), stellen Sie sicher,
dass das Signal nicht ebenfalls auf die Subgruppe geschaltet
ist, sondern lediglich auf den Main-Ausgang Ihres Mixers
(MUTE-Taste des UB1204FX-PRO in Kanal 7/8 nicht gedrückt).
Ansonsten kann es unter Umständen zu einer Rückkopplung
kommen. Achten Sie auch darauf, dass Sie über die SOURCE-
Sektion am Mischpult die korrekten Abhörwege (ALT 3-4 und
MAIN MIX bzw. ALT 3-4 und TAPE) gewählt haben.
Wenn Sie das UCA202 über einen Kanaleingang (nicht TAPE INPUT)
zurückführen, können Sie über den Kanal-Aux zusätzlich einen
Monitormix für einspielende Musiker erstellen, indem Sie den Aux
Send (z. B. Aux 1) in diesem Kanal benutzen. Mit den jeweiligen Aux
Sends in den Aufnahmekanälen können Sie der Monitormischung
noch die Aufnahmesignale zumischen, falls die Musiker sich
selbst zusätzlich zum Playback oder vorherigen Aufnahme-Takes
hören möchten.
5. Audioverbindungen
So viele verschiedene Möglichkeiten es gibt, das UCA202 in Ihr
Studio oder auf der Bühne zu integrieren, so bleiben die dabei
verwendeten Audioverbindungen doch immer die gleichen:
5.1 Verkabelung
Um das UCA202 mit anderen Audiogeräten zu verbinden,
benötigen Sie handelsübliche Cinch-Kabel. Es besteht auch die
Möglichkeit ein Mono-Adapter-Kabel anzuschließen.
Abb. 5.1: Die Verdrahtung eines Cinchkabels
Abb. 5.2: Die Verdrahtung eines MONO Adapters
5.2 Kopfhöreranschluss
Das UCA 202 verfügt über einen Anschluss für einen Kopfhörer.
Hier können Sie jeden handelsüblichen Stereokopfhörer mit
3,5-mm-Stereoklinkenstecker anschließen.
6. Technische Daten
Eingang
Anschlüsse RCA, unsymmetrisch
Eingangsimpedanz ca. 27 kΩ
Max. Eingangspegel 2 dBV
Line Out
Anschlüsse RCA, unsymmetrisch
Ausgangsimpedanz ca. 400 Ω
Max. Ausgangspegel 2 dBV
Digitaler Ausgang
Steckdose Toslink, optisches Kabel
Ausgabeformat S/PDIF
Telefone aus
Steckdose 1/8" Stereoklinke TRS
Ausgangsimpedanz ca. 50 Ω
Max. Ausgangspegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Anschlüsse type A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

Manual de Instruções
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
42 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung
Digitale Verarbeitung
Konverter 16-bit konverter
Beispielrate 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Systemdaten
Frequenzgang 10 Hz to 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz abtastrate
10 Hz to 22 kHz,
±1 dB @ 48.0 kHz abtastrate
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Übersprechen -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Signal-Rausch-Verhältnis A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-bewertet
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-bewertet
Energieversorgung
USB-anschluss 5V , 100 mA max.
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen (H x W x D) ca. 0.87 x 2.36 x 3.46"
ca. 22 x 60 x 88 mm
Gewicht ca. 0.10 kg
Die Fa. Behringer ist stets bemüht, den höchsten Qualitätsstandard zu sichern.
Erforderliche Modifikationen werden ohne vorherige Ankündigung vorgenommen.
Technische daten und Erscheinungsbild des Geräts können daher von den genannten
Angaben oder Abbildungen abweichen.

Manual de Instruções
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
42 U-CONTROL UCA202 Bedienungsanleitung
Digitale Verarbeitung
Konverter 16-bit konverter
Beispielrate 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Systemdaten
Frequenzgang 10 Hz to 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz abtastrate
10 Hz to 22 kHz,
±1 dB @ 48.0 kHz abtastrate
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Übersprechen -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Signal-Rausch-Verhältnis A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-bewertet
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-bewertet
Energieversorgung
USB-anschluss 5V , 100 mA max.
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen (H x W x D) ca. 0.87 x 2.36 x 3.46"
ca. 22 x 60 x 88 mm
Gewicht ca. 0.10 kg
Die Fa. Behringer ist stets bemüht, den höchsten Qualitätsstandard zu sichern.
Erforderliche Modifikationen werden ohne vorherige Ankündigung vorgenommen.
Technische daten und Erscheinungsbild des Geräts können daher von den genannten
Angaben oder Abbildungen abweichen.

45 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções44 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções
Obrigado
Obrigado por escolher a nova interface UCA202 U-CONTROL da
Behringer. Agora você poderá transferir todos os seus ótimos
álbuns do vinil e da ta para o mundo digital com a ajuda
deste dispositivo fácil de usar. Possui entradas e saídas RCA
estéreo para permitir o monitoramento e a gravação da fonte
de áudio. A conexão USB funcionará com PCs ou computadores
Mac, portanto, nenhum driver é necessário para a instalação
e a alimentação é fornecida através do cabo USB. A saída
separada para fones de ouvido permite que você reproduza
suas gravações a qualquer momento, mesmo se você não tiver
nenhum alto-falante disponível. Também incluímos software
gratuito para ajudá-lo a transferir e editar a música de uma
forma simplicada, permitindo que você gaste menos tempo se
preocupando com as congurações e mais tempo ouvindo suas
músicas favoritas.
1. Introdução
Agradecemos a conança que nos demonstrou ao adquirir o
U-CONTROL UCA202. Com o UCA202 tem em seu poder uma
potente interface áudio com ligação USB que, por um lado, é a
placa de som ideal para um laptop, com entradas e saídas cinch
instaladas assimetricamente, mas que também, além disso,
se torna um componente de playback/recording indispensável a
qualquer computador de mesa em ambiente de estúdio. Sendo
compatível com PC e Mac, não se torna necessária qualquer
instalação separada – os controladores do sistema operativo
proporcionam uma latência extremamente breve. Devido à
robustez da construção e às pequenas dimensões da caixa,
o UCA202 é, além disso, a companhia ideal em viagem. E, graças
à saída de auscultadores separada, permite-lhe ouvir as suas
gravações em qualquer altura, mesmo que não haja qualquer
altifalante disponível. Com 2 entradas e 2 saídas assim como
uma saída estéreo digital, as possibilidades de ligação com,
p.ex., mesas de mistura, altifalantes ou auscultadores são muito
exíveis. A alimentação de energia é feita através da interface
USB. O LED proporciona-lhe uma perspectiva rápida da ligação
do UCA202 com o computador. O UCA202 é o complemento ideal
para todos os músicos computacionais.
1.1 Antes de começar
1.1.1 Fornecimento
O UCA202 da Behringer vem devidamente embalado de fábrica,
de modo a garantir um transporte seguro. No entanto, se a
embalagem apresentar danicações, verique imediatamente o
aparelho quanto a danos exteriores.
◊ ◊ No caso de eventuais danificações, NÃO nos devolva
o aparelho, mas informe de imediato o vendedor e a
empresa transportadora, caso contrário poderá cessar
qualquer direito a indemnização.
◊ ◊ Utiliza sempre a caixa original para evitar danos
durante o armazenamento ou o envio.
◊ ◊ Nunca permitas que crianças mexam no aparelho ou
nos materiais de embalagem sem vigilância.
◊ ◊ Elimina todos os materiais de embalagem em
conformidade com as normas ambientais.
1.1.2 Colocação em funcionamento
Providencie uma ventilação adequada e não coloque o UCA202
em estágio nal ou na proximidade de uma fonte de calor para
evitar o sobreaquecimento do aparelho.
A ligação à rede é feita através do cabo de ligação USB, de modo
que não é necessário qualquer alimentador externo. Está conforme
às prescrições de segurança requeridas.
1.1.3 Registo online
Por favor, após a compra, registe o seu aparelho Behringer,
logo possível, em behringer.com usando a Internet e leia com
atenção as condições de garantia.
Se o produto Behringer avariar, teremos todo o gosto em
repará-lo o mais depressa possível. Por favor, dirija-se
directamente ao revendedor Behringer onde comprou o
aparelho. Se o revendedor Behringer não se localizar nas
proximidades, poder-se-á dirigir também directamente às
nossas representações. Na embalagem original encontra-se
uma lista com os endereços de contacto das representações
Behringer (Global Contact Information/European Contact
Information). Se não constar um endereço de contacto para o
seu país, entre em contacto com o distribuidor mais próximo.
Na área de assistência da nossa página behringer.com
encontrará os respectivos endereços de contacto.
Se o aparelho estiver registado nos nossos serviços com a
data de compra, torna-se mais fácil o tratamento em caso de
utilização da garantia.
Muito obrigado pela colaboração!

45 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções44 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções
Obrigado
Obrigado por escolher a nova interface UCA202 U-CONTROL da
Behringer. Agora você poderá transferir todos os seus ótimos
álbuns do vinil e da ta para o mundo digital com a ajuda
deste dispositivo fácil de usar. Possui entradas e saídas RCA
estéreo para permitir o monitoramento e a gravação da fonte
de áudio. A conexão USB funcionará com PCs ou computadores
Mac, portanto, nenhum driver é necessário para a instalação
e a alimentação é fornecida através do cabo USB. A saída
separada para fones de ouvido permite que você reproduza
suas gravações a qualquer momento, mesmo se você não tiver
nenhum alto-falante disponível. Também incluímos software
gratuito para ajudá-lo a transferir e editar a música de uma
forma simplicada, permitindo que você gaste menos tempo se
preocupando com as congurações e mais tempo ouvindo suas
músicas favoritas.
1. Introdução
Agradecemos a conança que nos demonstrou ao adquirir o
U-CONTROL UCA202. Com o UCA202 tem em seu poder uma
potente interface áudio com ligação USB que, por um lado, é a
placa de som ideal para um laptop, com entradas e saídas cinch
instaladas assimetricamente, mas que também, além disso,
se torna um componente de playback/recording indispensável a
qualquer computador de mesa em ambiente de estúdio. Sendo
compatível com PC e Mac, não se torna necessária qualquer
instalação separada – os controladores do sistema operativo
proporcionam uma latência extremamente breve. Devido à
robustez da construção e às pequenas dimensões da caixa,
o UCA202 é, além disso, a companhia ideal em viagem. E, graças
à saída de auscultadores separada, permite-lhe ouvir as suas
gravações em qualquer altura, mesmo que não haja qualquer
altifalante disponível. Com 2 entradas e 2 saídas assim como
uma saída estéreo digital, as possibilidades de ligação com,
p.ex., mesas de mistura, altifalantes ou auscultadores são muito
exíveis. A alimentação de energia é feita através da interface
USB. O LED proporciona-lhe uma perspectiva rápida da ligação
do UCA202 com o computador. O UCA202 é o complemento ideal
para todos os músicos computacionais.
1.1 Antes de começar
1.1.1 Fornecimento
O UCA202 da Behringer vem devidamente embalado de fábrica,
de modo a garantir um transporte seguro. No entanto, se a
embalagem apresentar danicações, verique imediatamente o
aparelho quanto a danos exteriores.
◊ ◊ No caso de eventuais danificações, NÃO nos devolva
o aparelho, mas informe de imediato o vendedor e a
empresa transportadora, caso contrário poderá cessar
qualquer direito a indemnização.
◊ ◊ Utiliza sempre a caixa original para evitar danos
durante o armazenamento ou o envio.
◊ ◊ Nunca permitas que crianças mexam no aparelho ou
nos materiais de embalagem sem vigilância.
◊ ◊ Elimina todos os materiais de embalagem em
conformidade com as normas ambientais.
1.1.2 Colocação em funcionamento
Providencie uma ventilação adequada e não coloque o UCA202
em estágio nal ou na proximidade de uma fonte de calor para
evitar o sobreaquecimento do aparelho.
A ligação à rede é feita através do cabo de ligação USB, de modo
que não é necessário qualquer alimentador externo. Está conforme
às prescrições de segurança requeridas.
1.1.3 Registo online
Por favor, após a compra, registe o seu aparelho Behringer,
logo possível, em behringer.com usando a Internet e leia com
atenção as condições de garantia.
Se o produto Behringer avariar, teremos todo o gosto em
repará-lo o mais depressa possível. Por favor, dirija-se
directamente ao revendedor Behringer onde comprou o
aparelho. Se o revendedor Behringer não se localizar nas
proximidades, poder-se-á dirigir também directamente às
nossas representações. Na embalagem original encontra-se
uma lista com os endereços de contacto das representações
Behringer (Global Contact Information/European Contact
Information). Se não constar um endereço de contacto para o
seu país, entre em contacto com o distribuidor mais próximo.
Na área de assistência da nossa página behringer.com
encontrará os respectivos endereços de contacto.
Se o aparelho estiver registado nos nossos serviços com a
data de compra, torna-se mais fácil o tratamento em caso de
utilização da garantia.
Muito obrigado pela colaboração!

47 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções46 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções
2. Requisitos do Sistema
◊ ◊ O UCA202 é compatível com PC e Mac. Deste modo, não
são necessárias quaisquer instalações ou controladores
para o correcto funcionamento do seu UCA202.
O seu computador deverá possuir os seguintes requisitos
mínimos, para que possa trabalhar com o UCA202:
2.1 Ligação do hardware
Faça a ligação entre o seu UCA202 e o seu computador
recorrendo ao cabo de ligação USB fornecido. Esta ligação USB é,
simultaneamente, responsável pelo abastecimento de energia ao
UCA202. Pode ligar diferentes equipamentos terminais às diversas
entradas e saídas.
3. Elementos Operativos e Ligações
3.1 Parte frontal
Fig. 3.1: O painel frontal do UCA202
(1) O LED mostra-lhe o estado do abastecimento de energia
pela USB.
(2) O DIGITAL OUTPUT: Na tomada Toslink existe um sinal S/
PDIF que pode ser ligado, p.ex., com a entrada digital de um
aparelho de efeitos através de um cabo de bras ópticas.
(3) No conector pode ligar uns auscultadores comuns com
cha de jaque estéreo de 3,5 mm.
(4) Com o regulador VOLUME, ajusta-se o volume de som da
saída dos auscultadores. Gire o regulador completamente
para a esquerda antes de ligar os auscultadores, para evitar
danos causados por um volume de som demasiado alto.
PCPC Mac
CPU Intel ou AMD com 400 MHz
ou superior
G3 com 300 MHz ou superior
Mínimo de 128 MB RAM Mínimo de 128 MB RAM
Interface USB 1.1 Interface USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 ou superior,
10.X ou superior
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Parte posterior
Fig. 3.2 A parte posterior do UCA202
(5) Pode ligar cabos áudio com chas cinch às tomadas
LINE-OUT.
(6) Pode ligar cabos áudio com chas cinch às tomadas LINE IN.
(7) Com o interruptor MONITOR OFF/ON activa-se a função
de monitorização. O sinal de entrada é, deste modo,
directamente recticado para a saída de auscultadores.
4. O Trabalho Com o UCA202
4.1 Exemplo de aplicação
Fig. 4.1: Exemplo de ligação com o UCA202
Em combinação com uma mesa de mistura adequada com saídas
de sub-grupos, pode utilizar o UCA202 como interface de gravação
prossional entre a mesa de mistura e o computador. Com este
setup, ser-lhe-á possível gravar vários sinais simultaneamente
no seu computador, reproduzir takes ou playbacks já gravados ao
mesmo tempo e seguir todo o processo de gravação através do
altifalante de monitorização (ou de uns auscultadores). A gura 4.1
mostra uma possibilidade de setup com o UCA202.
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

47 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções46 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções
2. Requisitos do Sistema
◊ ◊ O UCA202 é compatível com PC e Mac. Deste modo, não
são necessárias quaisquer instalações ou controladores
para o correcto funcionamento do seu UCA202.
O seu computador deverá possuir os seguintes requisitos
mínimos, para que possa trabalhar com o UCA202:
2.1 Ligação do hardware
Faça a ligação entre o seu UCA202 e o seu computador
recorrendo ao cabo de ligação USB fornecido. Esta ligação USB é,
simultaneamente, responsável pelo abastecimento de energia ao
UCA202. Pode ligar diferentes equipamentos terminais às diversas
entradas e saídas.
3. Elementos Operativos e Ligações
3.1 Parte frontal
Fig. 3.1: O painel frontal do UCA202
(1) O LED mostra-lhe o estado do abastecimento de energia
pela USB.
(2) O DIGITAL OUTPUT: Na tomada Toslink existe um sinal S/
PDIF que pode ser ligado, p.ex., com a entrada digital de um
aparelho de efeitos através de um cabo de bras ópticas.
(3) No conector pode ligar uns auscultadores comuns com
cha de jaque estéreo de 3,5 mm.
(4) Com o regulador VOLUME, ajusta-se o volume de som da
saída dos auscultadores. Gire o regulador completamente
para a esquerda antes de ligar os auscultadores, para evitar
danos causados por um volume de som demasiado alto.
PCPC Mac
CPU Intel ou AMD com 400 MHz
ou superior
G3 com 300 MHz ou superior
Mínimo de 128 MB RAM Mínimo de 128 MB RAM
Interface USB 1.1 Interface USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 ou superior,
10.X ou superior
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Parte posterior
Fig. 3.2 A parte posterior do UCA202
(5) Pode ligar cabos áudio com chas cinch às tomadas
LINE-OUT.
(6) Pode ligar cabos áudio com chas cinch às tomadas LINE IN.
(7) Com o interruptor MONITOR OFF/ON activa-se a função
de monitorização. O sinal de entrada é, deste modo,
directamente recticado para a saída de auscultadores.
4. O Trabalho Com o UCA202
4.1 Exemplo de aplicação
Fig. 4.1: Exemplo de ligação com o UCA202
Em combinação com uma mesa de mistura adequada com saídas
de sub-grupos, pode utilizar o UCA202 como interface de gravação
prossional entre a mesa de mistura e o computador. Com este
setup, ser-lhe-á possível gravar vários sinais simultaneamente
no seu computador, reproduzir takes ou playbacks já gravados ao
mesmo tempo e seguir todo o processo de gravação através do
altifalante de monitorização (ou de uns auscultadores). A gura 4.1
mostra uma possibilidade de setup com o UCA202.
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

49 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções48 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções
Ligue as saídas do subgrupo (neste caso, ALT 3-4 OUT) com as
entradas do UCA202 (6). Pode escolher entre ligar as saídas
(5) da interface às tomadas TAPE INPUT ou aos seus altifalantes
de escuta. Pode ligar os auscultadores de controle à tomada
(3) do UCA202 ou à saída de auscultadores da sua mesa
de mistura. O seu PC ou MAC ligam-se através da interface USB
com o cabo USB fornecido. Agora, pode gravar diferentes sinais
(p.ex., microfone, guitarra, módulo de som, etc.) no computador
através dos canais de entrada da mesa de mistura, encaminhando
cada canal que desejar gravar para o sub-grupo ALT 3-4. Se
conectar as ligações OUT do UCA202 às entradas de canal 7/8
(não através de TAPE INPUT), assegure-se de que o sinal não está
igualmente ligado ao sub-grupo, mas apenas à saída Main do
seu misturador (botão MUTE do UB1204FX-PRO no canal 7/8 não
pressionado). Senão, podem ocorrer acoplamentos por reacção em
certas circunstâncias. Certique-se de que seleccionou as vias de
monitorização correctas (ALT 3-4 e MAIN MIX ou ALT 3-4 e TAPE)
na secção SOURCE da mesa de mistura.
Se reconduzir o UCA202 através de um canal de entrada (não
TAPE INPUT), pode criar um monitor mix para músicos a ensaiar,
utilizando o AuxSend (p.ex., Aux 1) neste canal. Com os respectivos
AuxSends nos canais de gravação, pode ainda misturar os sinais
de gravação na mistura de monitorização, no caso de os músicos
quererem ouvir-se adicionalmente em playback ou os takes de
gravação anteriores.
5. Ligações Áudio
Embora haja inúmeras possibilidades de integrar o UCA202 no
seu estúdio ou no palco, as ligações áudio utilizadas para esses
efeitos permanecem sempre as mesmas:
5.1 Cablagem
Para ligar o UCA202 a outros aparelhos áudio, é necessário um
cabo cinch comum.
Fig. 5.1: A instalação de um cabo cinch
Fig. 5.2: Cabo adaptador mono
5.2 Ligação para auscultadores
O UCA202 possui uma ligação para auscultadores. Pode ligar
aqui quaisquer auscultadores estéreo normais com cha de
jaque estéreo de 3,5 mm.
sleevesleeve
tiptip
sleevesleeve
tiptip
6. Dados Técnicos
Entrada de linha
Conectores RCA, desequilibrado
Impedância de entrada aproximadamente. 27 kΩ
Máx. nível de entrada 2 dBV
Saída de linha
Conectores RCA, desequilibrado
Impedância de saída aproximadamente. 400 Ω
Máx. nível de saída 2 dBV
Saída digital
Soquete Toslink, optical cable
Formato de saída S/PDIF
Telefones para fora
Soquete Conector estéreo TRS de 1/8"
Impedância de saída aproximadamente. 50 Ω
Máx. sinal de saída -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Conectores tipo A
Processamento Digital
Conversor conversor de 16 bit
Taxa de amostragem 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Dados do sistema
Resposta de frequência 10 Hz to 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz taxa
de amostragem de 10 Hz
a 22 kHz, taxa de amostragem
de ±1 dB @ 48.0 kHz
THD 0.05% tip.. @ -10 dBV, 1kHz
Diafonia -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
A relação sinal-ruído A/D 89 dB typ. @
1 kHz, ponderado A
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, ponderado A
Fonte de energia
Conexão USB 5V , 100 mA max.
Dimensões/Peso
Dimensões (H x W x D) aproximadamente.
0.87 x 2.36 x 3.46"
aproximadamente.
22 x 60 x 88 mm
Peso aproximadamente. 0.10 kg
A firma Behringer preocupa-se constantemente em assegurar os mais altos níveis de
qualidade. Procede-se às alterações necessárias sem aviso prévio. Os dados técnicos
e a aparência do aparelho podem, portanto, diferir dos dados ou figuras apresentados.

49 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções48 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções
Ligue as saídas do subgrupo (neste caso, ALT 3-4 OUT) com as
entradas do UCA202 (6). Pode escolher entre ligar as saídas
(5) da interface às tomadas TAPE INPUT ou aos seus altifalantes
de escuta. Pode ligar os auscultadores de controle à tomada
(3) do UCA202 ou à saída de auscultadores da sua mesa
de mistura. O seu PC ou MAC ligam-se através da interface USB
com o cabo USB fornecido. Agora, pode gravar diferentes sinais
(p.ex., microfone, guitarra, módulo de som, etc.) no computador
através dos canais de entrada da mesa de mistura, encaminhando
cada canal que desejar gravar para o sub-grupo ALT 3-4. Se
conectar as ligações OUT do UCA202 às entradas de canal 7/8
(não através de TAPE INPUT), assegure-se de que o sinal não está
igualmente ligado ao sub-grupo, mas apenas à saída Main do
seu misturador (botão MUTE do UB1204FX-PRO no canal 7/8 não
pressionado). Senão, podem ocorrer acoplamentos por reacção em
certas circunstâncias. Certique-se de que seleccionou as vias de
monitorização correctas (ALT 3-4 e MAIN MIX ou ALT 3-4 e TAPE)
na secção SOURCE da mesa de mistura.
Se reconduzir o UCA202 através de um canal de entrada (não
TAPE INPUT), pode criar um monitor mix para músicos a ensaiar,
utilizando o AuxSend (p.ex., Aux 1) neste canal. Com os respectivos
AuxSends nos canais de gravação, pode ainda misturar os sinais
de gravação na mistura de monitorização, no caso de os músicos
quererem ouvir-se adicionalmente em playback ou os takes de
gravação anteriores.
5. Ligações Áudio
Embora haja inúmeras possibilidades de integrar o UCA202 no
seu estúdio ou no palco, as ligações áudio utilizadas para esses
efeitos permanecem sempre as mesmas:
5.1 Cablagem
Para ligar o UCA202 a outros aparelhos áudio, é necessário um
cabo cinch comum.
Fig. 5.1: A instalação de um cabo cinch
Fig. 5.2: Cabo adaptador mono
5.2 Ligação para auscultadores
O UCA202 possui uma ligação para auscultadores. Pode ligar
aqui quaisquer auscultadores estéreo normais com cha de
jaque estéreo de 3,5 mm.
sleevesleeve
tiptip
sleevesleeve
tiptip
6. Dados Técnicos
Entrada de linha
Conectores RCA, desequilibrado
Impedância de entrada aproximadamente. 27 kΩ
Máx. nível de entrada 2 dBV
Saída de linha
Conectores RCA, desequilibrado
Impedância de saída aproximadamente. 400 Ω
Máx. nível de saída 2 dBV
Saída digital
Soquete Toslink, optical cable
Formato de saída S/PDIF
Telefones para fora
Soquete Conector estéreo TRS de 1/8"
Impedância de saída aproximadamente. 50 Ω
Máx. sinal de saída -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Conectores tipo A
Processamento Digital
Conversor conversor de 16 bit
Taxa de amostragem 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Dados do sistema
Resposta de frequência 10 Hz to 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz taxa
de amostragem de 10 Hz
a 22 kHz, taxa de amostragem
de ±1 dB @ 48.0 kHz
THD 0.05% tip.. @ -10 dBV, 1kHz
Diafonia -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
A relação sinal-ruído A/D 89 dB typ. @
1 kHz, ponderado A
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, ponderado A
Fonte de energia
Conexão USB 5V , 100 mA max.
Dimensões/Peso
Dimensões (H x W x D) aproximadamente.
0.87 x 2.36 x 3.46"
aproximadamente.
22 x 60 x 88 mm
Peso aproximadamente. 0.10 kg
A firma Behringer preocupa-se constantemente em assegurar os mais altos níveis de
qualidade. Procede-se às alterações necessárias sem aviso prévio. Os dados técnicos
e a aparência do aparelho podem, portanto, diferir dos dados ou figuras apresentados.

Istruzioni per l’uso
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
50 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções

Istruzioni per l’uso
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
50 U-CONTROL UCA202 Manual de Instruções

53 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso52 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso
Grazie
Grazie per aver scelto la nuova interfaccia UCA202 U-CONTROL
di Behringer. Ora sarai in grado di trasferire tutti i tuoi
fantastici album dalle ere in vinile e nastro nel regno digitale
con l'aiuto di questo dispositivo di facile utilizzo. È dotato di
ingressi e uscite RCA stereo per consentire sia il monitoraggio
che la registrazione della sorgente audio. La connessione USB
funzionerà con PC o computer Mac, quindi non sono necessari
driver per l'installazione e l'alimentazione viene fornita
tramite il cavo USB. L'uscita separata per le cue ti consente
di riprodurre le tue registrazioni in qualsiasi momento, anche
se non hai altoparlanti disponibili. Abbiamo anche incluso
un software gratuito per aiutarti a trasferire e modicare
la musica in modo semplicato, permettendoti di dedicare
meno tempo alle impostazioni e più tempo ad ascoltare le tue
canzoni preferite.
1. Introduzione
Grazie per la ducia accordataci acquistando U-CONTROL
UCA202. UCA202 è un’interfaccia audio con collegamento USB
dalle prestazioni eccellenti, ideale sia come scheda audio per il
computer portatile grazie a uscite e ingressi cinch asimmetrici
appositamente realizzati, sia come componente indispensabile
per la registrazione/Playback con computer sso all’interno di
uno studio.
Compatibile con Mac e PC non richiede alcuna installazione
separata; i driver del sistema operativo riducono notevolmente
la latenza. La fattura robusta e le dimensioni minime del
corpo fanno di UCA202 un ottimo compagno di viaggio.
L’uscita separata delle cu e vi permette di ascoltare in
qualsiasi momento le vostre registrazioni, anche in mancanza
di un altoparlante. 2 ingressi/uscite e l’uscita digitale stereo
garantiscono una essibilità estrema per quanto riguarda le
possibilità di collegamento, ad esempio con banchi di mixaggio,
altoparlanti oppure cu e.
L’alimentazione elettrica avviene per mezzo di un’interfaccia USB.
Un LED vi permette di controllare velocemente il collegamento
corretto di UCA202 con il computer. UCA202 è il complemento
ideale per ogni musicista che utilizza il computer.
1.1 Prima di cominciare
1.1.1 Consegna
Il UCA202 è stato imballato accuratamente in fabbrica, in modo
tale da garantire un trasporto sicuro. Se ciononostante il cartone
presenta dei danni, controllate immediatamente che l’apparecchio
non presenti danni esterni.
◊ ◊ Nel caso di eventuali danni, NON rispediteci indietro
l’apparecchio, ma avvisate assolutamente per prima
cosa il rivenditore e l’impresa di trasporti, in quanto
altrimenti potete perdere ogni diritto all’indennizzo
dei danni.
◊ ◊ Utilizza per favore sempre la scatola di cartone
originale, per impedire danni nell’immagazzinamento
o nella spedizione.
◊ ◊ Non consentire mai che bambini privi di sorveglianza
maneggino l’apparecchio o i materiali di imballaggio.
◊ ◊ Per favore smaltisci tutti i materiali di imballaggio in
modo ecologico.
1.1.2 Messa in funzione
Fate in modo che vi sia un’areazione su ciente e non ponete il
UCA202 in uno stadio nale o nelle vicinanze di fonti di calore,
in modo da evitarne il surriscaldamento.
Il collegamento alla rete elettrica avviene per mezzo di un cavo
di collegamento USB, quindi non è necessario alcun alimentatore
esterno. È conforme alle disposizioni di sicurezza necessarie.
1.1.3 Registrazione in-linea
La preghiamo di registrare il suo nuovo apparecchio Behringer,
possibilmente subito dopo l’acquisto, sul nostro sito internet
behringer.com, e di leggere con attenzione le nostre condizioni
di garanzia.
Nell’eventualità che il suo prodotto Behringer sia difettoso,
vogliamo che questo venga riparato al più presto. La preghiamo
di rivolgersi direttamente al rivenditore Behringer dove ha
acquistato l’apparecchio. Nel caso il rivenditore Behringer non
sia nelle sue vicinanze, può rivolgersi direttamente ad una delle
nostre liali. Una lista delle nostre liali completa di indirizzi,
si trova sul cartone originale del suo apparecchio (Global Contact
Information/European Contact Information). Qualora nella lista
non trovasse nessun indirizzo per la sua nazione, si rivolga al
distributore più vicino. Sul nostro sito behringer.com,
alla voce Support, trova gl ’indirizzi corrispondenti.
Nel caso il suo apparecchio sia stato registrato da noi con la
data d’acquisto, questo faciliterà lo sviluppo delle riparazioni
nei casi in garanzia.
Grazie per la sua collaborazione!

53 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso52 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso
Grazie
Grazie per aver scelto la nuova interfaccia UCA202 U-CONTROL
di Behringer. Ora sarai in grado di trasferire tutti i tuoi
fantastici album dalle ere in vinile e nastro nel regno digitale
con l'aiuto di questo dispositivo di facile utilizzo. È dotato di
ingressi e uscite RCA stereo per consentire sia il monitoraggio
che la registrazione della sorgente audio. La connessione USB
funzionerà con PC o computer Mac, quindi non sono necessari
driver per l'installazione e l'alimentazione viene fornita
tramite il cavo USB. L'uscita separata per le cue ti consente
di riprodurre le tue registrazioni in qualsiasi momento, anche
se non hai altoparlanti disponibili. Abbiamo anche incluso
un software gratuito per aiutarti a trasferire e modicare
la musica in modo semplicato, permettendoti di dedicare
meno tempo alle impostazioni e più tempo ad ascoltare le tue
canzoni preferite.
1. Introduzione
Grazie per la ducia accordataci acquistando U-CONTROL
UCA202. UCA202 è un’interfaccia audio con collegamento USB
dalle prestazioni eccellenti, ideale sia come scheda audio per il
computer portatile grazie a uscite e ingressi cinch asimmetrici
appositamente realizzati, sia come componente indispensabile
per la registrazione/Playback con computer sso all’interno di
uno studio.
Compatibile con Mac e PC non richiede alcuna installazione
separata; i driver del sistema operativo riducono notevolmente
la latenza. La fattura robusta e le dimensioni minime del
corpo fanno di UCA202 un ottimo compagno di viaggio.
L’uscita separata delle cu e vi permette di ascoltare in
qualsiasi momento le vostre registrazioni, anche in mancanza
di un altoparlante. 2 ingressi/uscite e l’uscita digitale stereo
garantiscono una essibilità estrema per quanto riguarda le
possibilità di collegamento, ad esempio con banchi di mixaggio,
altoparlanti oppure cu e.
L’alimentazione elettrica avviene per mezzo di un’interfaccia USB.
Un LED vi permette di controllare velocemente il collegamento
corretto di UCA202 con il computer. UCA202 è il complemento
ideale per ogni musicista che utilizza il computer.
1.1 Prima di cominciare
1.1.1 Consegna
Il UCA202 è stato imballato accuratamente in fabbrica, in modo
tale da garantire un trasporto sicuro. Se ciononostante il cartone
presenta dei danni, controllate immediatamente che l’apparecchio
non presenti danni esterni.
◊ ◊ Nel caso di eventuali danni, NON rispediteci indietro
l’apparecchio, ma avvisate assolutamente per prima
cosa il rivenditore e l’impresa di trasporti, in quanto
altrimenti potete perdere ogni diritto all’indennizzo
dei danni.
◊ ◊ Utilizza per favore sempre la scatola di cartone
originale, per impedire danni nell’immagazzinamento
o nella spedizione.
◊ ◊ Non consentire mai che bambini privi di sorveglianza
maneggino l’apparecchio o i materiali di imballaggio.
◊ ◊ Per favore smaltisci tutti i materiali di imballaggio in
modo ecologico.
1.1.2 Messa in funzione
Fate in modo che vi sia un’areazione su ciente e non ponete il
UCA202 in uno stadio nale o nelle vicinanze di fonti di calore,
in modo da evitarne il surriscaldamento.
Il collegamento alla rete elettrica avviene per mezzo di un cavo
di collegamento USB, quindi non è necessario alcun alimentatore
esterno. È conforme alle disposizioni di sicurezza necessarie.
1.1.3 Registrazione in-linea
La preghiamo di registrare il suo nuovo apparecchio Behringer,
possibilmente subito dopo l’acquisto, sul nostro sito internet
behringer.com, e di leggere con attenzione le nostre condizioni
di garanzia.
Nell’eventualità che il suo prodotto Behringer sia difettoso,
vogliamo che questo venga riparato al più presto. La preghiamo
di rivolgersi direttamente al rivenditore Behringer dove ha
acquistato l’apparecchio. Nel caso il rivenditore Behringer non
sia nelle sue vicinanze, può rivolgersi direttamente ad una delle
nostre liali. Una lista delle nostre liali completa di indirizzi,
si trova sul cartone originale del suo apparecchio (Global Contact
Information/European Contact Information). Qualora nella lista
non trovasse nessun indirizzo per la sua nazione, si rivolga al
distributore più vicino. Sul nostro sito behringer.com,
alla voce Support, trova gl ’indirizzi corrispondenti.
Nel caso il suo apparecchio sia stato registrato da noi con la
data d’acquisto, questo faciliterà lo sviluppo delle riparazioni
nei casi in garanzia.
Grazie per la sua collaborazione!

55 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso54 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso
2. Requisiti del Sistema
◊ ◊ UCA202 è compatibile sia con PC che con Mac.
Pertanto, non richiede driver né altre installazioni
per funzionare correttamente.
Il vostro computer deve disporre dei seguenti requisiti minimi:
2.1 Collegamento hardware
Collegare UCA202 al computer tramite il cavo di collegamento USB
in dotazione. Il collegamento USB fornisce anche l’alimentazione
elettrica a UCA202. È possibile collegare diverse apparecchiature
terminali a diversi ingressi e uscite.
3. Comandi e Collegamenti
3.1 Lato anteriore
Fig. 3.1: pannello frontale di UCA202
(1) Il LED indica lo stato di alimentazione di tensione USB.
(2) USCITA DIGITALE: sulla presa Toslink si trova il segnale S/
PDIF che, tramite la bra ottica, può essere collegato ad es.
all’ingresso digitale di un apparecchio d’e etto.
(3) È possibile collegare una cu a in commercio con attacco
stereo jack da 3,5 mm alla presa .
(4) La manopola VOLUME permette di impostare il volume
dell’uscita cu e. Ruotare la manopola del volume verso
sinistra prima di collegare una cu a, al ne di evitare
danni per il volume troppo alto.
PCPC Mac
Intel o AMD CPU con 400 MHz
o superiore
G3 con 300 MHz o superiore
Almeno 128 MB RAM Almeno 128 MB RAM
Interfaccia USB 1.1 Interfaccia USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 o superiore,
10.X o superiore
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Lato posteriore
3.3 Fig. 3.2 lato posteriore di UCA202
(5) È possibile collegare alle prese LINE-OUT un cavo audio con
connettori cinch.
(6) È possibile collegare alle prese LINE-IN un cavo audio con
connettori cinch.
(7) L’interruttore OFF/ON-MONITOR consente di attivare
il funzionamento del monitor. Il segnale Input viene
trasmesso direttamente all’uscita cua.
4. Funzionamento di UCA202
4.1 Esempio di utilizzo
Fig. 4.1: Esempio di utilizzo con UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

55 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso54 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso
2. Requisiti del Sistema
◊ ◊ UCA202 è compatibile sia con PC che con Mac.
Pertanto, non richiede driver né altre installazioni
per funzionare correttamente.
Il vostro computer deve disporre dei seguenti requisiti minimi:
2.1 Collegamento hardware
Collegare UCA202 al computer tramite il cavo di collegamento USB
in dotazione. Il collegamento USB fornisce anche l’alimentazione
elettrica a UCA202. È possibile collegare diverse apparecchiature
terminali a diversi ingressi e uscite.
3. Comandi e Collegamenti
3.1 Lato anteriore
Fig. 3.1: pannello frontale di UCA202
(1) Il LED indica lo stato di alimentazione di tensione USB.
(2) USCITA DIGITALE: sulla presa Toslink si trova il segnale S/
PDIF che, tramite la bra ottica, può essere collegato ad es.
all’ingresso digitale di un apparecchio d’e etto.
(3) È possibile collegare una cu a in commercio con attacco
stereo jack da 3,5 mm alla presa .
(4) La manopola VOLUME permette di impostare il volume
dell’uscita cu e. Ruotare la manopola del volume verso
sinistra prima di collegare una cu a, al ne di evitare
danni per il volume troppo alto.
PCPC Mac
Intel o AMD CPU con 400 MHz
o superiore
G3 con 300 MHz o superiore
Almeno 128 MB RAM Almeno 128 MB RAM
Interfaccia USB 1.1 Interfaccia USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 o superiore,
10.X o superiore
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Lato posteriore
3.3 Fig. 3.2 lato posteriore di UCA202
(5) È possibile collegare alle prese LINE-OUT un cavo audio con
connettori cinch.
(6) È possibile collegare alle prese LINE-IN un cavo audio con
connettori cinch.
(7) L’interruttore OFF/ON-MONITOR consente di attivare
il funzionamento del monitor. Il segnale Input viene
trasmesso direttamente all’uscita cua.
4. Funzionamento di UCA202
4.1 Esempio di utilizzo
Fig. 4.1: Esempio di utilizzo con UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

57 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso56 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso
UCA202 può essere utilizzato come interfaccia di registrazione
professionale tra il banco di mixaggio e il computer se collegato
ad un banco di mixaggio adatto, con uscite sottogruppi. Questo
tipo di impostazione permette di registrare simultaneamente più
segnali nel computer, di riprodurre Takes o Playback già acquisiti
e di eseguire il programma di registrazione completo tramite
altoparlanti (o cu e). La gura 4.1 mostra una delle impostazioni
possibili con UCA202. Collegare le uscite del sottogruppo
(in questo caso ALT 3-4 OUT) con gli ingressi di UCA202 (6).
Le uscite (5) dell’interfaccia possono essere collegate a scelta alle
prese TAPE INPUT oppure agli altoparlanti. È possibile collegare
una cua di controllo alla presa (3) ddi UCA202 o all’uscita
delle cue del vostro banco di mixaggio.
Collegare il PC o il MAC all’interfaccia USB tramite il cavo USB
in dotazione.Tramite i canali di ingresso del banco di mixaggio
è ora possibile acquisire al computer segnali diversi (ad es.
microfono, chitarra, modulo audio ecc.), indirizzando ogni canale
che si desidera registrare al sottogruppo ALT 3-4. Se collegate
i connettori OUT di UCA202 agli ingressi del canale 7/8 (non
su TAPE INPUT), assicuratevi che il segnale non sia collegato al
sottogruppo, ma solo all’uscita Main del vostro banco di mixaggio
(tasto MUTE di UB1204FX-PRO nel canale 7/8 non premuto).
In caso contrario, in determinate circostanze si può veri care un
feedback. Controllare anche di aver selezionato i percorsi corretti
(ALT 3-4 e MAIN MIX o ALT 3-4 e TAPE) sulla sezione SOURCE del
banco di mixaggio.
Se si riporta UCA202 su un ingresso di canale (non TAPE INPUT),
è possibile creare un Monitormix tramite il canale Aux per il
musicista durante le prove, utilizzando Aux Send (ad es. Aux 1) in
questo canale. Con il rispettivo Aux Send nei canali di registrazione
è possibile mixare il Monitormix e i segnali di registrazione, se il
musicista vuole ascoltarsi durante la registrazione o risentire la
registrazione precedente.
5. Collegamenti Audio
Sono talmente numerose e diverse le possibilità di integrare
UCA202 nel vostro studio o sul palcoscenico che i collegamenti
audio in uso non subiscono modiche.
5.1 Cablaggio
Per collegare UCA202 ad altre apparecchiature audio, è
necessario disporre del cavo cinch disponibile in commercio.
Fig. 5.1: cablaggio di un cavo cinch
Fig. 5.2: cavo adattatore mono
5.2 Collegamento cue
UCA 202 è predisposto per il collegamento con una cu a.
L’attacco consente di collegare una qualsiasi cu a stereo
esistente in commercio e dotata di una presa jack da 3,5 mm.
6. Speciche
In linea
Connettori RCA, sbilanciato
Impedenza di ingresso ca. 27 kΩ
Massimo livello di ingresso 2 dBV
Line Out
Connettori RCA, sbilanciato
Impedenza di uscita ca. 400 Ω
Massimo livello di uscita 2 dBV
Output digitale
Presa Toslink, cavo ottico
Formato di output S/PDIF
Telefoni fuori
Presa Presa stereo TRS da 1/8".
Impedenza di uscita ca. 50 Ω
Massimo pegel di uscita -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
sleevesleeve
tiptip
sleevesleeve
tiptip

57 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso56 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso
UCA202 può essere utilizzato come interfaccia di registrazione
professionale tra il banco di mixaggio e il computer se collegato
ad un banco di mixaggio adatto, con uscite sottogruppi. Questo
tipo di impostazione permette di registrare simultaneamente più
segnali nel computer, di riprodurre Takes o Playback già acquisiti
e di eseguire il programma di registrazione completo tramite
altoparlanti (o cu e). La gura 4.1 mostra una delle impostazioni
possibili con UCA202. Collegare le uscite del sottogruppo
(in questo caso ALT 3-4 OUT) con gli ingressi di UCA202 (6).
Le uscite (5) dell’interfaccia possono essere collegate a scelta alle
prese TAPE INPUT oppure agli altoparlanti. È possibile collegare
una cua di controllo alla presa (3) ddi UCA202 o all’uscita
delle cue del vostro banco di mixaggio.
Collegare il PC o il MAC all’interfaccia USB tramite il cavo USB
in dotazione.Tramite i canali di ingresso del banco di mixaggio
è ora possibile acquisire al computer segnali diversi (ad es.
microfono, chitarra, modulo audio ecc.), indirizzando ogni canale
che si desidera registrare al sottogruppo ALT 3-4. Se collegate
i connettori OUT di UCA202 agli ingressi del canale 7/8 (non
su TAPE INPUT), assicuratevi che il segnale non sia collegato al
sottogruppo, ma solo all’uscita Main del vostro banco di mixaggio
(tasto MUTE di UB1204FX-PRO nel canale 7/8 non premuto).
In caso contrario, in determinate circostanze si può veri care un
feedback. Controllare anche di aver selezionato i percorsi corretti
(ALT 3-4 e MAIN MIX o ALT 3-4 e TAPE) sulla sezione SOURCE del
banco di mixaggio.
Se si riporta UCA202 su un ingresso di canale (non TAPE INPUT),
è possibile creare un Monitormix tramite il canale Aux per il
musicista durante le prove, utilizzando Aux Send (ad es. Aux 1) in
questo canale. Con il rispettivo Aux Send nei canali di registrazione
è possibile mixare il Monitormix e i segnali di registrazione, se il
musicista vuole ascoltarsi durante la registrazione o risentire la
registrazione precedente.
5. Collegamenti Audio
Sono talmente numerose e diverse le possibilità di integrare
UCA202 nel vostro studio o sul palcoscenico che i collegamenti
audio in uso non subiscono modiche.
5.1 Cablaggio
Per collegare UCA202 ad altre apparecchiature audio, è
necessario disporre del cavo cinch disponibile in commercio.
Fig. 5.1: cablaggio di un cavo cinch
Fig. 5.2: cavo adattatore mono
5.2 Collegamento cue
UCA 202 è predisposto per il collegamento con una cu a.
L’attacco consente di collegare una qualsiasi cu a stereo
esistente in commercio e dotata di una presa jack da 3,5 mm.
6. Speciche
In linea
Connettori RCA, sbilanciato
Impedenza di ingresso ca. 27 kΩ
Massimo livello di ingresso 2 dBV
Line Out
Connettori RCA, sbilanciato
Impedenza di uscita ca. 400 Ω
Massimo livello di uscita 2 dBV
Output digitale
Presa Toslink, cavo ottico
Formato di output S/PDIF
Telefoni fuori
Presa Presa stereo TRS da 1/8".
Impedenza di uscita ca. 50 Ω
Massimo pegel di uscita -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
sleevesleeve
tiptip
sleevesleeve
tiptip

Gebruiksaanwijzing
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
58 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso
USB 1.1
Connettori type A
Elaborazione digitale
Convertitore convertitore a 16 bit
Frequenza di campionamento 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Dati di sistema
Risposta in frequenza da 10 Hz a 20 kHz, ±1 dB
@ 44.1 kHz frequenza
di campionamento
da 10 Hz a 22 kHz, ±1 dB
a frequenza di campionamento
di 48.0 kHz
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Diafonia -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Rapporto segnale-rumore A/D 89 dB typ. @
1 kHz, ponderato A
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, ponderato A
Alimentazione elettrica
Connessione USB 5V , 100 mA max.
Dimensioni/Peso
Dimensioni (H x W x D) ca. 0.87 x 2.36 x 3.46"
ca. 22 x 60 x 88 mm
Peso ca. 0.10 kg
La ditta Behringer è sempre impegnata a garantire il massimo livello qualitativo.
Modifiche necessarie saranno eseguite senza alcun preavviso. I dati tecnici e l’aspetto
dell’apparecchio possono quindi divergere dalle indicazioni e le illustrazioni riportate.

Gebruiksaanwijzing
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
58 U-CONTROL UCA202 Istruzioni per l’uso
USB 1.1
Connettori type A
Elaborazione digitale
Convertitore convertitore a 16 bit
Frequenza di campionamento 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Dati di sistema
Risposta in frequenza da 10 Hz a 20 kHz, ±1 dB
@ 44.1 kHz frequenza
di campionamento
da 10 Hz a 22 kHz, ±1 dB
a frequenza di campionamento
di 48.0 kHz
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Diafonia -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Rapporto segnale-rumore A/D 89 dB typ. @
1 kHz, ponderato A
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, ponderato A
Alimentazione elettrica
Connessione USB 5V , 100 mA max.
Dimensioni/Peso
Dimensioni (H x W x D) ca. 0.87 x 2.36 x 3.46"
ca. 22 x 60 x 88 mm
Peso ca. 0.10 kg
La ditta Behringer è sempre impegnata a garantire il massimo livello qualitativo.
Modifiche necessarie saranno eseguite senza alcun preavviso. I dati tecnici e l’aspetto
dell’apparecchio possono quindi divergere dalle indicazioni e le illustrazioni riportate.

61 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing60 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing
Dank u
Bedankt voor het kiezen van de nieuwe UCA202 U-CONTROL-
interface van Behringer. Met behulp van dit gebruiksvriendelijke
apparaat kunt u nu al uw geweldige albums van vinyl- en tape-
tijdperken naar de digitale wereld overbrengen. Het beschikt
over stereo RCA-ingangen en -uitgangen om zowel monitoring
als opname van de audiobron mogelijk te maken. De USB-
verbinding werkt met pc's of Mac-computers, dus er zijn geen
stuurprogramma's nodig voor de installatie en de stroom wordt
geleverd via de USB-kabel. Door de aparte koptelefoonuitgang
kun je je opnames altijd afspelen, ook als je geen luidsprekers
hebt. We hebben ook gratis software meegeleverd waarmee
u de muziek op een gestroomlijnde manier kunt overbrengen
en bewerken, zodat u minder tijd hoeft te besteden aan het
friemelen met instellingen en meer tijd kunt besteden aan het
luisteren naar uw favoriete nummers.
1. Invoering
Welkom bij de familie van U-CONTROL-gebruikers en bedankt
voor het uiten van uw vertrouwen in Behringer-producten door
de UCA202 te kopen. Met de UCA202 die u heeft aangeschafteen
hoogwaardige audio-interface met een USB-connector. Het is
dus een ideale geluidskaart voor uw laptop of een essentiële
opname- / afspeelcomponent voor studio-omgevingen met
desktopcomputers.
De UCA202 is compatibel met pc en Mac. Daarom is er geen
aparte installatieprocedure vereist, terwijl de stuurprogramma's
van het besturingssysteem zorgen voor een extreem korte
latentie. Dankzij zijn robuuste constructie en compacte
afmetingen is de UCA202 ook ideaal voor op reis. Door de aparte
koptelefoonuitgang kun je je opnames altijd afspelen, ook als je
toevallig geen luidsprekers hebt.
2 ingangen en uitgangen en de digitale stereo-uitgang geven
u totale exibiliteit bij het aansluiten van mengpanelen en
luidsprekers of koptelefoon. Het apparaat wordt van stroom
voorzien via de USB-interface. De LED geeft je een snelle controle
of de UCA202 correct is aangesloten op de computer. De UCA202
is het ideale extraatje voor elke computermuzikant.
1.1 Voordat je begon
1.1.1 Verzending
Uw UCA202 werd zorgvuldig verpakt in de assemblagefabriek
om een veilig transport te garanderen. Mocht de staat van de
kartonnen doos erop wijzen dat er schade is opgetreden, inspecteer
het apparaat dan onmiddellijk en zoek naar fysieke tekenen
van schade.
◊ ◊ Beschadigde apparatuur mag NOOIT rechtstreeks
naar ons worden opgestuurd. Informeer
onmiddellijk de dealer bij wie u het apparaat heeft
gekocht en het transportbedrijf waar u het heeft
afgeleverd. Anders kunnen alle aanspraken op
vervanging/reparatie komen te vervallen.
◊ ◊ Gebruik altijd de originele verpakking om schade
tijdens opslag of verzending te voorkomen.
◊ ◊ Laat kinderen nooit zonder toezicht met het
apparaat of de verpakking spelen.
◊ ◊ Voer alle verpakkingsmaterialen op een
milieuvriendelijke manier af.
1.1.2 Eerste gebruik
Zorg ervoor dat het apparaat is voorzien van voldoende ventilatie
en plaats de UCA202 nooit op een versterker of in de buurt van
een verwarming om het risico op oververhitting te voorkomen.
De stroomtoevoer gebeurt via de USB-aansluitkabel, zodat
er geen externe voedingseenheid nodig is. Alle vereiste
veiligheidsmaatregelen zijn in acht genomen.
1.1.3 Online registratie
Registreer uw nieuwe Behringer-apparatuur direct na
aankoop door naar behringer.com te gaan en lees de
garantievoorwaarden aandachtig door.
Mocht uw Behringer-product defect raken, dan is het onze
bedoeling om het zo snel mogelijk te laten repareren.
Neem voor het regelen van garantieservice contact op met
de Behringer-dealer waar u de apparatuur heeft gekocht.
Als uw Behringer-dealer niet in uw buurt is gevestigd,
kunt u rechtstreeks contact opnemen met een van onze
dochterondernemingen. Overeenkomstige contactgegevens
zijn opgenomen in de originele verpakking van de apparatuur
(Global Contact Information / European Contact Information).
Als uw land niet in de lijst staat, neem dan contact op met
de dichtstbijzijnde distributeur. Een lijst met distributeurs is
te vinden in het ondersteuningsgedeelte van onze website
(behringer.com).

61 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing60 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing
Dank u
Bedankt voor het kiezen van de nieuwe UCA202 U-CONTROL-
interface van Behringer. Met behulp van dit gebruiksvriendelijke
apparaat kunt u nu al uw geweldige albums van vinyl- en tape-
tijdperken naar de digitale wereld overbrengen. Het beschikt
over stereo RCA-ingangen en -uitgangen om zowel monitoring
als opname van de audiobron mogelijk te maken. De USB-
verbinding werkt met pc's of Mac-computers, dus er zijn geen
stuurprogramma's nodig voor de installatie en de stroom wordt
geleverd via de USB-kabel. Door de aparte koptelefoonuitgang
kun je je opnames altijd afspelen, ook als je geen luidsprekers
hebt. We hebben ook gratis software meegeleverd waarmee
u de muziek op een gestroomlijnde manier kunt overbrengen
en bewerken, zodat u minder tijd hoeft te besteden aan het
friemelen met instellingen en meer tijd kunt besteden aan het
luisteren naar uw favoriete nummers.
1. Invoering
Welkom bij de familie van U-CONTROL-gebruikers en bedankt
voor het uiten van uw vertrouwen in Behringer-producten door
de UCA202 te kopen. Met de UCA202 die u heeft aangeschafteen
hoogwaardige audio-interface met een USB-connector. Het is
dus een ideale geluidskaart voor uw laptop of een essentiële
opname- / afspeelcomponent voor studio-omgevingen met
desktopcomputers.
De UCA202 is compatibel met pc en Mac. Daarom is er geen
aparte installatieprocedure vereist, terwijl de stuurprogramma's
van het besturingssysteem zorgen voor een extreem korte
latentie. Dankzij zijn robuuste constructie en compacte
afmetingen is de UCA202 ook ideaal voor op reis. Door de aparte
koptelefoonuitgang kun je je opnames altijd afspelen, ook als je
toevallig geen luidsprekers hebt.
2 ingangen en uitgangen en de digitale stereo-uitgang geven
u totale exibiliteit bij het aansluiten van mengpanelen en
luidsprekers of koptelefoon. Het apparaat wordt van stroom
voorzien via de USB-interface. De LED geeft je een snelle controle
of de UCA202 correct is aangesloten op de computer. De UCA202
is het ideale extraatje voor elke computermuzikant.
1.1 Voordat je begon
1.1.1 Verzending
Uw UCA202 werd zorgvuldig verpakt in de assemblagefabriek
om een veilig transport te garanderen. Mocht de staat van de
kartonnen doos erop wijzen dat er schade is opgetreden, inspecteer
het apparaat dan onmiddellijk en zoek naar fysieke tekenen
van schade.
◊ ◊ Beschadigde apparatuur mag NOOIT rechtstreeks
naar ons worden opgestuurd. Informeer
onmiddellijk de dealer bij wie u het apparaat heeft
gekocht en het transportbedrijf waar u het heeft
afgeleverd. Anders kunnen alle aanspraken op
vervanging/reparatie komen te vervallen.
◊ ◊ Gebruik altijd de originele verpakking om schade
tijdens opslag of verzending te voorkomen.
◊ ◊ Laat kinderen nooit zonder toezicht met het
apparaat of de verpakking spelen.
◊ ◊ Voer alle verpakkingsmaterialen op een
milieuvriendelijke manier af.
1.1.2 Eerste gebruik
Zorg ervoor dat het apparaat is voorzien van voldoende ventilatie
en plaats de UCA202 nooit op een versterker of in de buurt van
een verwarming om het risico op oververhitting te voorkomen.
De stroomtoevoer gebeurt via de USB-aansluitkabel, zodat
er geen externe voedingseenheid nodig is. Alle vereiste
veiligheidsmaatregelen zijn in acht genomen.
1.1.3 Online registratie
Registreer uw nieuwe Behringer-apparatuur direct na
aankoop door naar behringer.com te gaan en lees de
garantievoorwaarden aandachtig door.
Mocht uw Behringer-product defect raken, dan is het onze
bedoeling om het zo snel mogelijk te laten repareren.
Neem voor het regelen van garantieservice contact op met
de Behringer-dealer waar u de apparatuur heeft gekocht.
Als uw Behringer-dealer niet in uw buurt is gevestigd,
kunt u rechtstreeks contact opnemen met een van onze
dochterondernemingen. Overeenkomstige contactgegevens
zijn opgenomen in de originele verpakking van de apparatuur
(Global Contact Information / European Contact Information).
Als uw land niet in de lijst staat, neem dan contact op met
de dichtstbijzijnde distributeur. Een lijst met distributeurs is
te vinden in het ondersteuningsgedeelte van onze website
(behringer.com).

63 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing62 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing
Door uw aankoop en apparatuur bij ons te registreren, kunnen
wij uw reparatieclaims sneller en eciënter verwerken.
Bedankt voor je medewerking!
2. Systeem vereisten
◊ ◊ De UCA202 is compatibel met pc en Mac. Daarom zijn
er geen installatieprocedure of stuurprogramma's
vereist voor het correct functioneren van de UCA202.
Om met de UCA202 te kunnen werken, moet uw computer aan
de volgende minimumvereisten voldoen:
2.1 Hardware-aansluiting
Gebruik de USB-kabel die bij de UCA202 is geleverd om het
apparaat op uw computer aan te sluiten. De USB-aansluiting
voorziet de UCA202 ook van stroom. U kunt verschillende
apparaten en apparatuur aansluiten op de in- en uitgangen.
3. Bedieningselementen en
aansluitingen
3.1 Voorpaneel
Afb. 3.1: Voorpaneel UCA202
(1) De LED geeft de status van de USB-voeding aan.
(2) DIGITAL OUTPUT: De Toslink-aansluiting voert een S / PDIF-
signaal dat via een glasvezelkabel kan worden aangesloten op
bijvoorbeeld de digitale ingang van een eectapparaat.
(3) Gebruik de aansluiting om een standaard hoofdtelefoon
aan te sluiten die is uitgerust met een 1/8" TRS connector.
(4) De VOLUME-regeling past het volumeniveau van de
hoofdtelefoonuitgang aan. Draai de knop helemaal naar links
voordat je de hoofdtelefoon aansluit. Dit helpt u de schade
te voorkomen die wordt veroorzaakt door hoge volume-
instellingen.
PCPC Mac
Intel of AMD CPU, 1 GHz of hoger G4/G5, 800 MHz or higher
minimaal 512 MB RAM minimaal 512 MB RAM
USB 2.0 interface USB 2.0 interface
Windows XP SP2
Mac OS X 10.3.9 (Panther)
of hoger
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Achterpaneel
Afb. 3.2: Achterkant van de UCA202
(5) Gebruik de LINE-OUT-aansluitingen voor audiokabels
met RCA-aansluitingen.
(6) Gebruik de LINE-IN-aansluitingen voor audiokabels met
RCA-aansluitingen.
(7) De OFF/ON-MONITOR -schakelaar activeert de
monitorfunctie. In dit geval wordt het ingangssignaal
rechtstreeks naar de hoofdtelefoonuitgang geleid.
4. Werken met de UCA202
4.1 Toepassingsvoorbeeld
Afb. 4.1: Gemeenschappelijke versie met de UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

63 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing62 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing
Door uw aankoop en apparatuur bij ons te registreren, kunnen
wij uw reparatieclaims sneller en eciënter verwerken.
Bedankt voor je medewerking!
2. Systeem vereisten
◊ ◊ De UCA202 is compatibel met pc en Mac. Daarom zijn
er geen installatieprocedure of stuurprogramma's
vereist voor het correct functioneren van de UCA202.
Om met de UCA202 te kunnen werken, moet uw computer aan
de volgende minimumvereisten voldoen:
2.1 Hardware-aansluiting
Gebruik de USB-kabel die bij de UCA202 is geleverd om het
apparaat op uw computer aan te sluiten. De USB-aansluiting
voorziet de UCA202 ook van stroom. U kunt verschillende
apparaten en apparatuur aansluiten op de in- en uitgangen.
3. Bedieningselementen en
aansluitingen
3.1 Voorpaneel
Afb. 3.1: Voorpaneel UCA202
(1) De LED geeft de status van de USB-voeding aan.
(2) DIGITAL OUTPUT: De Toslink-aansluiting voert een S / PDIF-
signaal dat via een glasvezelkabel kan worden aangesloten op
bijvoorbeeld de digitale ingang van een eectapparaat.
(3) Gebruik de aansluiting om een standaard hoofdtelefoon
aan te sluiten die is uitgerust met een 1/8" TRS connector.
(4) De VOLUME-regeling past het volumeniveau van de
hoofdtelefoonuitgang aan. Draai de knop helemaal naar links
voordat je de hoofdtelefoon aansluit. Dit helpt u de schade
te voorkomen die wordt veroorzaakt door hoge volume-
instellingen.
PCPC Mac
Intel of AMD CPU, 1 GHz of hoger G4/G5, 800 MHz or higher
minimaal 512 MB RAM minimaal 512 MB RAM
USB 2.0 interface USB 2.0 interface
Windows XP SP2
Mac OS X 10.3.9 (Panther)
of hoger
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Achterpaneel
Afb. 3.2: Achterkant van de UCA202
(5) Gebruik de LINE-OUT-aansluitingen voor audiokabels
met RCA-aansluitingen.
(6) Gebruik de LINE-IN-aansluitingen voor audiokabels met
RCA-aansluitingen.
(7) De OFF/ON-MONITOR -schakelaar activeert de
monitorfunctie. In dit geval wordt het ingangssignaal
rechtstreeks naar de hoofdtelefoonuitgang geleid.
4. Werken met de UCA202
4.1 Toepassingsvoorbeeld
Afb. 4.1: Gemeenschappelijke versie met de UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

65 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing64 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing
Om een professionele opname-interface tussen mengtafel en
computer te bieden, kunt u de UCA202 gebruiken in combinatie
met een geschikt mengtafel met subgroepuitgangen. Met dit type
opstelling kunt u meerdere signalen tegelijkertijd op de computer
opnemen, meerdere opnames of playbacks die zijn opgenomen
tegelijkertijd afspelen en de hele opname via luidsprekers
(of koptelefoon) beluisteren. Figuur 4.1 toont een mogelijke
opstelling met één UCA202.
Verbind de uitgangen van de subgroep (in dit geval ALT 3-4 OUT)
met de ingangen van de UCA202 (6). U kunt ervoor kiezen om
de uitgangen (5) van de interface aan te sluiten op de TAPE
INPUT-aansluitingen of op uw monitorluidsprekers. U kunt een
regelkoptelefoon aansluiten op de aansluiting (3) van de
UCA202 of op de koptelefoonuitgang van uw mengpaneel.
Gebruik de USB-kabel die bij het apparaat is geleverd om uw pc
of MAC via de USB-interface aan te sluiten.
Door elk kanaal dat u wilt opnemen via de ALT3-4-subgroep te
routeren, kunt u nu de ingangskanalen van het mengpaneel
gebruiken om verschillende signalen (bijv. Microfoon, gitaar,
geluidsmodule, enz.) Op de computer op te nemen. Als je
de OUT-aansluitingen van de UCA202 op kanaalingangen
7/8 aansluit (niet via TAPE INPUT), zorg er dan voor dat het
signaal niet naar de subgroep wordt geschakeld maar naar de
hoofduitgang van je mixer (MUTE-toets op de UB1204FX-PRO
in kanaal 7/8 niet ingedrukt). Anders kan er feedback optreden.
Zorg ervoor dat u de sectie SOURCE op het mengpaneel
gebruikt om de juiste bewakingspaden te selecteren
(ALT 3-4 en MAIN MIX of ALT 3-4 en TAPE).
Als je de UCA202 terugleidt via een kanaalingang (niet TAPE INPUT),
kun je ook het aux-pad in het kanaal gebruiken om een monitormix
voor live muzikanten op te zetten. Gebruik hiervoor de Aux Send
(bijv. Aux 1) in deze kanaalingang. Als de muzikanten zichzelf willen
horen, evenals het afspelen of de vorige opname, gebruik dan de
Aux Sends in de opnamekanalen om de opnamesignalen in de
monitormix te mengen.
5. Audio-aansluitingen
Hoewel er verschillende manieren zijn om de UCA202 in
uw studio of live opstelling te integreren, zijn de te maken
audioverbindingen in principe in alle gevallen hetzelfde:
5.1 Bedrading
Gebruik standaard RCA-kabels om de UCA202 aan te
sluiten op andere audioapparatuur. U kunt ook een
adapterkabel gebruiken.
Afb. 5.1: RCA-kabel
Afb. 5.2: Adapterkabel met ¼ "jack
5.2 Koptelefoonaansluiting
De UCA202 is voorzien van een koptelefoonaansluiting. Hier
kunt u elke standaard stereohoofdtelefoon met een 1/8" TRS
connector aansluiten.
6. Specicaties
Lijn In
Connectoren RCA, ongebalanceerd
Ingangsimpedantie ca. 27 kΩ
Maximaal ingangsniveau 2 dBV
Lijn uit
Connectoren RCA, ongebalanceerd
Uitgangsimpedantie ca. 400 Ω
Maximaal uitgangsniveau 2 dBV
Digitale uitgang
Stopcontact Toslink, optische kabel
Uitvoerformaat S/PDIF
Telefoons uit
Stopcontact 1/8" TRS-stereo-aansluiting
Uitgangsimpedantie ca. 50 Ω
Maximaal output pegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Connectoren type A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

65 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing64 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing
Om een professionele opname-interface tussen mengtafel en
computer te bieden, kunt u de UCA202 gebruiken in combinatie
met een geschikt mengtafel met subgroepuitgangen. Met dit type
opstelling kunt u meerdere signalen tegelijkertijd op de computer
opnemen, meerdere opnames of playbacks die zijn opgenomen
tegelijkertijd afspelen en de hele opname via luidsprekers
(of koptelefoon) beluisteren. Figuur 4.1 toont een mogelijke
opstelling met één UCA202.
Verbind de uitgangen van de subgroep (in dit geval ALT 3-4 OUT)
met de ingangen van de UCA202 (6). U kunt ervoor kiezen om
de uitgangen (5) van de interface aan te sluiten op de TAPE
INPUT-aansluitingen of op uw monitorluidsprekers. U kunt een
regelkoptelefoon aansluiten op de aansluiting (3) van de
UCA202 of op de koptelefoonuitgang van uw mengpaneel.
Gebruik de USB-kabel die bij het apparaat is geleverd om uw pc
of MAC via de USB-interface aan te sluiten.
Door elk kanaal dat u wilt opnemen via de ALT3-4-subgroep te
routeren, kunt u nu de ingangskanalen van het mengpaneel
gebruiken om verschillende signalen (bijv. Microfoon, gitaar,
geluidsmodule, enz.) Op de computer op te nemen. Als je
de OUT-aansluitingen van de UCA202 op kanaalingangen
7/8 aansluit (niet via TAPE INPUT), zorg er dan voor dat het
signaal niet naar de subgroep wordt geschakeld maar naar de
hoofduitgang van je mixer (MUTE-toets op de UB1204FX-PRO
in kanaal 7/8 niet ingedrukt). Anders kan er feedback optreden.
Zorg ervoor dat u de sectie SOURCE op het mengpaneel
gebruikt om de juiste bewakingspaden te selecteren
(ALT 3-4 en MAIN MIX of ALT 3-4 en TAPE).
Als je de UCA202 terugleidt via een kanaalingang (niet TAPE INPUT),
kun je ook het aux-pad in het kanaal gebruiken om een monitormix
voor live muzikanten op te zetten. Gebruik hiervoor de Aux Send
(bijv. Aux 1) in deze kanaalingang. Als de muzikanten zichzelf willen
horen, evenals het afspelen of de vorige opname, gebruik dan de
Aux Sends in de opnamekanalen om de opnamesignalen in de
monitormix te mengen.
5. Audio-aansluitingen
Hoewel er verschillende manieren zijn om de UCA202 in
uw studio of live opstelling te integreren, zijn de te maken
audioverbindingen in principe in alle gevallen hetzelfde:
5.1 Bedrading
Gebruik standaard RCA-kabels om de UCA202 aan te
sluiten op andere audioapparatuur. U kunt ook een
adapterkabel gebruiken.
Afb. 5.1: RCA-kabel
Afb. 5.2: Adapterkabel met ¼ "jack
5.2 Koptelefoonaansluiting
De UCA202 is voorzien van een koptelefoonaansluiting. Hier
kunt u elke standaard stereohoofdtelefoon met een 1/8" TRS
connector aansluiten.
6. Specicaties
Lijn In
Connectoren RCA, ongebalanceerd
Ingangsimpedantie ca. 27 kΩ
Maximaal ingangsniveau 2 dBV
Lijn uit
Connectoren RCA, ongebalanceerd
Uitgangsimpedantie ca. 400 Ω
Maximaal uitgangsniveau 2 dBV
Digitale uitgang
Stopcontact Toslink, optische kabel
Uitvoerformaat S/PDIF
Telefoons uit
Stopcontact 1/8" TRS-stereo-aansluiting
Uitgangsimpedantie ca. 50 Ω
Maximaal output pegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Connectoren type A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

Bruksanvisning
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
66 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing
Digitale verwerking
Omzetter 16-bit converter
Steekproef 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Systeemgegevens
Frequentierespons 10 Hz tot 20 kHz, ±1 dB
@ 44.1 kHz samplefrequentie
10 Hz tot 22 kHz, ±1 dB
@ 48.0 kHz samplefrequentie
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Overspraak -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Signaal - ruis verhouding A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
Stroomvoorziening
USB-aansluiting 5V , maximaal 100 mA
Afmetingen/Gewicht
Afmetingen (H x W x D) approx. 0.87 x 2.36 x 3.46"
approx. 22 x 60 x 88 mm
Gewicht approx. 0.10 kg
Behringer neemt altijd de grootste zorgvuldigheid In acht om de hoogste
kwaliteitsstandaard te garanderen. Eventuele noodzakelijke modificaties zullen
zonder vooraankondiging plaatsvinden. Technische gegevens en behuizing van de
uitrusting kunnen daarom afwijken van de afgebeelde details of afbeeldingen.

Bruksanvisning
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
66 U-CONTROL UCA202 Gebruiksaanwijzing
Digitale verwerking
Omzetter 16-bit converter
Steekproef 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Systeemgegevens
Frequentierespons 10 Hz tot 20 kHz, ±1 dB
@ 44.1 kHz samplefrequentie
10 Hz tot 22 kHz, ±1 dB
@ 48.0 kHz samplefrequentie
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Overspraak -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Signaal - ruis verhouding A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
Stroomvoorziening
USB-aansluiting 5V , maximaal 100 mA
Afmetingen/Gewicht
Afmetingen (H x W x D) approx. 0.87 x 2.36 x 3.46"
approx. 22 x 60 x 88 mm
Gewicht approx. 0.10 kg
Behringer neemt altijd de grootste zorgvuldigheid In acht om de hoogste
kwaliteitsstandaard te garanderen. Eventuele noodzakelijke modificaties zullen
zonder vooraankondiging plaatsvinden. Technische gegevens en behuizing van de
uitrusting kunnen daarom afwijken van de afgebeelde details of afbeeldingen.

69 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning68 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning
Tack själv
Tack för att du valde det nya UCA202 U-CONTROL-gränssnittet
från Behringer. Du kommer nu att kunna överföra alla dina
fantastiska album från vinyl- och bandet till det digitala
området med hjälp av den här lättanvända enheten. Den
har stereo RCA-in- och utgångar för att möjliggöra både
övervakning och inspelning av ljudkällan. USB-anslutningen
fungerar med antingen datorer eller Mac-datorer, så inga
drivrutiner behövs för installationen och strömförsörjs via
USB-kabeln. Med den separata hörlursutgången kan du spela
upp dina inspelningar när som helst, även om du inte har
några högtalare tillgängliga. Vi har också inkluderat gratis
programvara som hjälper dig att överföra och redigera musiken
på ett strömlinjeformat sätt, så att du kan spendera mindre tid
på att fnisa med inställningar och mer tid på att lyssna på
dina favoritlåtar.
1. Introduktion
Välkommen till U-CONTROL-användarens familj och tack för att
du uttryckte ditt förtroende för Behringer-produkter genom
att köpa UCA202. Med UCA202 har du köptett högpresterande
ljudgränssnitt som innehåller en USB-kontakt. Det är alltså ett
perfekt ljudkort för din bärbara dator eller en viktig inspelnings- /
uppspelningskomponent för studiomiljöer som involverar
stationära datorer.
UCA202 är kompatibel med PC och Mac. Därför krävs ingen
separat installationsprocedur, medan operativsystemets
drivrutiner säkerställer en extremt kort latens. Tack vare sin
robusta konstruktion och kompakta dimensioner är UCA202
också perfekt för resor. Med den separata hörlursutgången kan
du spela upp dina inspelningar när som helst, även om du inte har
några högtalare tillgängliga.
Två in- och utgångar samt den digitala stereoutgången ger dig
total anslutningsexibilitet till blandningskonsoler, högtalare
eller hörlurar. Ström försörjs till enheten via USB-gränssnittet.
LED-lampan ger dig en snabb kontroll av att UCA202 är korrekt
ansluten till datorn. UCA202 är det perfekta tillbehöret för
alla datormusiker.
1.1 Innan du började
1.1.1 Sändning
Din UCA202 packades noggrant på monteringsanläggningen för
att säkerställa säker transport. Om kartongens tillstånd antyder att
skador kan ha ägt rum ska du omedelbart inspektera enheten och
leta efter fysiska tecken på skador.
◊ ◊ Skadad utrustning ska ALDRIG skickas direkt till
oss. Meddela genast återförsäljaren från vilken du
köpte enheten samt transportföretaget från vilket
du tog emot leveransen. Annars kan alla anspråk
på utbyte / reparation bli ogiltiga.
◊ ◊ Använd alltid originalförpackningen för att
undvika skador på grund av lagring eller frakt.
◊ ◊ Låt aldrig barn utan uppsikt leka med utrustningen
eller med förpackningen.
◊ ◊ Kassera allt förpackningsmaterial på ett
miljövänligt sätt.
1.1.2 Första drift
Se till att enheten har tillräcklig ventilation och placera aldrig
UCA202 ovanpå en förstärkare eller i närheten av en värmare för
att undvika risk för överhettning.
Strömförsörjningen sker via USB-anslutningskabeln så att
det inte behövs någon extern strömförsörjningsenhet.
Alla nödvändiga säkerhetsåtgärder har följts.
1.1.3 Online registrering
Registrera din nya Behringer-utrustning direkt efter ditt
köp genom att besöka behringer.com och läsa villkoren i vår
garanti noggrant.
Om din Behringer-produkt inte fungerar, är det vår avsikt att
reparera den så snabbt som möjligt. För att ordna garantiservice,
vänligen kontakta Behringer-återförsäljaren som utrustningen
köptes från. Om din Behringer-återförsäljare inte nns i
din närhet kan du kontakta ett av våra dotterbolag direkt.
Motsvarande kontaktinformation ingår i originalutrustningens
förpackning (global kontaktinformation / europeisk
kontaktinformation). Om ditt land inte är listat, kontakta
närmaste distributör. En lista med distributörer nns i
supportområdet på vår webbplats (behringer.com).
Att registrera ditt köp och din utrustning hos oss hjälper oss att
behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt.
Tack för ditt samarbete!

69 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning68 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning
Tack själv
Tack för att du valde det nya UCA202 U-CONTROL-gränssnittet
från Behringer. Du kommer nu att kunna överföra alla dina
fantastiska album från vinyl- och bandet till det digitala
området med hjälp av den här lättanvända enheten. Den
har stereo RCA-in- och utgångar för att möjliggöra både
övervakning och inspelning av ljudkällan. USB-anslutningen
fungerar med antingen datorer eller Mac-datorer, så inga
drivrutiner behövs för installationen och strömförsörjs via
USB-kabeln. Med den separata hörlursutgången kan du spela
upp dina inspelningar när som helst, även om du inte har
några högtalare tillgängliga. Vi har också inkluderat gratis
programvara som hjälper dig att överföra och redigera musiken
på ett strömlinjeformat sätt, så att du kan spendera mindre tid
på att fnisa med inställningar och mer tid på att lyssna på
dina favoritlåtar.
1. Introduktion
Välkommen till U-CONTROL-användarens familj och tack för att
du uttryckte ditt förtroende för Behringer-produkter genom
att köpa UCA202. Med UCA202 har du köptett högpresterande
ljudgränssnitt som innehåller en USB-kontakt. Det är alltså ett
perfekt ljudkort för din bärbara dator eller en viktig inspelnings- /
uppspelningskomponent för studiomiljöer som involverar
stationära datorer.
UCA202 är kompatibel med PC och Mac. Därför krävs ingen
separat installationsprocedur, medan operativsystemets
drivrutiner säkerställer en extremt kort latens. Tack vare sin
robusta konstruktion och kompakta dimensioner är UCA202
också perfekt för resor. Med den separata hörlursutgången kan
du spela upp dina inspelningar när som helst, även om du inte har
några högtalare tillgängliga.
Två in- och utgångar samt den digitala stereoutgången ger dig
total anslutningsexibilitet till blandningskonsoler, högtalare
eller hörlurar. Ström försörjs till enheten via USB-gränssnittet.
LED-lampan ger dig en snabb kontroll av att UCA202 är korrekt
ansluten till datorn. UCA202 är det perfekta tillbehöret för
alla datormusiker.
1.1 Innan du började
1.1.1 Sändning
Din UCA202 packades noggrant på monteringsanläggningen för
att säkerställa säker transport. Om kartongens tillstånd antyder att
skador kan ha ägt rum ska du omedelbart inspektera enheten och
leta efter fysiska tecken på skador.
◊ ◊ Skadad utrustning ska ALDRIG skickas direkt till
oss. Meddela genast återförsäljaren från vilken du
köpte enheten samt transportföretaget från vilket
du tog emot leveransen. Annars kan alla anspråk
på utbyte / reparation bli ogiltiga.
◊ ◊ Använd alltid originalförpackningen för att
undvika skador på grund av lagring eller frakt.
◊ ◊ Låt aldrig barn utan uppsikt leka med utrustningen
eller med förpackningen.
◊ ◊ Kassera allt förpackningsmaterial på ett
miljövänligt sätt.
1.1.2 Första drift
Se till att enheten har tillräcklig ventilation och placera aldrig
UCA202 ovanpå en förstärkare eller i närheten av en värmare för
att undvika risk för överhettning.
Strömförsörjningen sker via USB-anslutningskabeln så att
det inte behövs någon extern strömförsörjningsenhet.
Alla nödvändiga säkerhetsåtgärder har följts.
1.1.3 Online registrering
Registrera din nya Behringer-utrustning direkt efter ditt
köp genom att besöka behringer.com och läsa villkoren i vår
garanti noggrant.
Om din Behringer-produkt inte fungerar, är det vår avsikt att
reparera den så snabbt som möjligt. För att ordna garantiservice,
vänligen kontakta Behringer-återförsäljaren som utrustningen
köptes från. Om din Behringer-återförsäljare inte nns i
din närhet kan du kontakta ett av våra dotterbolag direkt.
Motsvarande kontaktinformation ingår i originalutrustningens
förpackning (global kontaktinformation / europeisk
kontaktinformation). Om ditt land inte är listat, kontakta
närmaste distributör. En lista med distributörer nns i
supportområdet på vår webbplats (behringer.com).
Att registrera ditt köp och din utrustning hos oss hjälper oss att
behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt.
Tack för ditt samarbete!

71 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning70 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning
2. Systemkrav
◊ ◊ UCA202 är kompatibel med PC och Mac. Därför krävs
ingen installationsprocedur eller drivrutiner för att
UCA202 ska fungera korrekt.
För att kunna arbeta med UCA202 måste din dator uppfylla
följande minimikrav:
2.1 Hårdvaruanslutning
Använd USB-anslutningskabeln som medföljer UCA202 för att
ansluta enheten till din dator. USB-anslutningen förser också
UCA202 med ström. Du kan ansluta en mängd olika enheter
och utrustning till in- och utgångar.
3. Manöverelement
och anslutningar
3.1 Frontpanel
Bild. 3.1: Frontpanelen UCA202
(1) LED-lampan visar USB-strömförsörjningens status.
(2) DIGITAL OUTPUT: Toslink-uttaget bär en S / PDIF-signal
som kan anslutas via en beroptisk kabel, till exempel till
den digitala ingången på en eektenhet.
(3) Använd uttaget för att ansluta ett vanligt par
hörlurar utrustade med en 1/8" TRS-kontakt.
(4) VOLUME-kontrollen justerar volymnivån för hörlurarnas
utgång. Vrid kontrollen helt åt vänster innan du ansluter
hörlurarna. Detta hjälper dig att undvika skador som orsakas
av höga volyminställningar.
PCPC Mac
Intel eller AMD CPU, 1 GHz
eller högre
G4/G5, 800 MHz eller högre
minst 512 MB RAM minst 512 MB RAM
USB 2.0-gränssnitt USB 2.0-gränssnitt
Windows XP SP2
Mac OS X 10.3.9 (Panther)
eller högre
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Bakpanel
Bild. 3.2: UCA202: s baksida
(5) Använd LINE-OUT-uttagen för ljudkablar med
RCA-kontakter.
(6) Använd LINE-IN-uttagen för ljudkablar med
RCA-kontakter.
(7) OFF/ON-MONITOR-omkopplaren aktiverar
monitorfunktionen. I detta fall dirigeras insignalen
direkt till hörlurarnas utgång.
4. Arbetar med UCA202
4.1 Användningsexempel
Bild. 4.1: Vanlig version med UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

71 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning70 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning
2. Systemkrav
◊ ◊ UCA202 är kompatibel med PC och Mac. Därför krävs
ingen installationsprocedur eller drivrutiner för att
UCA202 ska fungera korrekt.
För att kunna arbeta med UCA202 måste din dator uppfylla
följande minimikrav:
2.1 Hårdvaruanslutning
Använd USB-anslutningskabeln som medföljer UCA202 för att
ansluta enheten till din dator. USB-anslutningen förser också
UCA202 med ström. Du kan ansluta en mängd olika enheter
och utrustning till in- och utgångar.
3. Manöverelement
och anslutningar
3.1 Frontpanel
Bild. 3.1: Frontpanelen UCA202
(1) LED-lampan visar USB-strömförsörjningens status.
(2) DIGITAL OUTPUT: Toslink-uttaget bär en S / PDIF-signal
som kan anslutas via en beroptisk kabel, till exempel till
den digitala ingången på en eektenhet.
(3) Använd uttaget för att ansluta ett vanligt par
hörlurar utrustade med en 1/8" TRS-kontakt.
(4) VOLUME-kontrollen justerar volymnivån för hörlurarnas
utgång. Vrid kontrollen helt åt vänster innan du ansluter
hörlurarna. Detta hjälper dig att undvika skador som orsakas
av höga volyminställningar.
PCPC Mac
Intel eller AMD CPU, 1 GHz
eller högre
G4/G5, 800 MHz eller högre
minst 512 MB RAM minst 512 MB RAM
USB 2.0-gränssnitt USB 2.0-gränssnitt
Windows XP SP2
Mac OS X 10.3.9 (Panther)
eller högre
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Bakpanel
Bild. 3.2: UCA202: s baksida
(5) Använd LINE-OUT-uttagen för ljudkablar med
RCA-kontakter.
(6) Använd LINE-IN-uttagen för ljudkablar med
RCA-kontakter.
(7) OFF/ON-MONITOR-omkopplaren aktiverar
monitorfunktionen. I detta fall dirigeras insignalen
direkt till hörlurarnas utgång.
4. Arbetar med UCA202
4.1 Användningsexempel
Bild. 4.1: Vanlig version med UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

73 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning72 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning
För att skapa ett professionellt inspelningsgränssnitt mellan
blandningskonsol och dator kan du använda UCA202 i
kombination med en lämplig blandningskonsol som inkluderar
undergruppsutgångar. Denna typ av inställning låter dig spela
in era signaler i datorn samtidigt, samtidigt spela upp era
tagningar eller uppspelningar som har spelats in och lyssna på
hela inspelningen via högtalare (eller hörlurar). Figur 4.1 visar
en möjlig installation med en UCA202.
Anslut utgångarna från undergruppen (i detta fall ALT
3-4 OUT) med ingångarna på UCA202 (6). Du kan välja att
ansluta utgångarna (5) på gränssnittet antingen till TAPE
INPUT-uttagen eller till dina monitorhögtalare. Du kan
ansluta kontrollhörlurar till uttaget (3) på UCA202 eller
till hörlursutgången på din mixerkonsol. Använd USB-kabeln
som medföljer enheten för att ansluta din PC eller MAC
via USB-gränssnittet.
Genom att dirigera varje kanal som du vill spela in genom
ALT3-4-undergruppen kan du nu använda ingångskanalerna
på mixerkonsolen för att spela in olika signaler (t.ex. mikrofon,
gitarr, ljudmodul etc.) i datorn. Om du ansluter UCA202-
uttagen till kanalingångarna 7/8 (inte via TAPE INPUT), se till
att signalen inte byts till undergruppen utan istället till din
mixers huvudutgång (MUTE-tangent på UB1204FX-PRO i kanal
7/8 inte tryckt). Annars kan feedback förekomma. Se till att du
använder SOURCE-sektionen på blandningskonsolen för att
välja rätt övervakningsvägar (ALT 3-4 och MAIN MIX eller
ALT 3-4 och TAPE).
Om du leder UCA202 tillbaka via en kanalingång (inte TAPE
INPUT) kan du också använda aux-banan i kanalen för att ställa
in en monitor mix för live musiker. För att göra detta, använd
Aux Send (t.ex. Aux 1) i denna kanalingång. Om musikerna vill
höra sig själva såväl som uppspelningen eller tidigare inspelning
tar, använd Aux Sends i inspelningskanalerna för att blanda in
inspelningssignalerna med monitormixen.
5. Ljudanslutningar
Även om det nns olika sätt att integrera UCA202 i din studio
eller live-inställning, kommer ljudanslutningarna i princip att
vara desamma i alla fall:
5.1 Kabeldragning
Använd standard RCA-kablar för att ansluta UCA202 till annan
ljudutrustning. Du kan också använda en adapterkabel.
Bild . 5.1: RCA-kabel
Bild . 5.2: Adapterkabel med jack ¼" jack-uttag
5.2 Anslutning av hörlurar
UCA202 är försedd med ett hörlursuttag. Här kan du ansluta
alla vanliga par stereohörlurar med en 1/8" TRS-kontakt.
6. Specikationer
Linje In
Kontakter RCA, obalanserad
Ingångsimpedans cirka. 27 kΩ
Max. ingångsnivå 2 dBV
Line Out
Kontakter RCA, obalanserad
Utgångsimpedans cirka. 400 Ω
Max. utgångsnivå 2 dBV
Digital utgång
Uttag Toslink, optisk kabel
Utmatningsformat S/PDIF
Telefoner ut
Uttag 1/8" TRS stereojack
Utgångsimpedans cirka. 50 Ω
Max. utgång pegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Kontakter typ A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

73 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning72 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning
För att skapa ett professionellt inspelningsgränssnitt mellan
blandningskonsol och dator kan du använda UCA202 i
kombination med en lämplig blandningskonsol som inkluderar
undergruppsutgångar. Denna typ av inställning låter dig spela
in era signaler i datorn samtidigt, samtidigt spela upp era
tagningar eller uppspelningar som har spelats in och lyssna på
hela inspelningen via högtalare (eller hörlurar). Figur 4.1 visar
en möjlig installation med en UCA202.
Anslut utgångarna från undergruppen (i detta fall ALT
3-4 OUT) med ingångarna på UCA202 (6). Du kan välja att
ansluta utgångarna (5) på gränssnittet antingen till TAPE
INPUT-uttagen eller till dina monitorhögtalare. Du kan
ansluta kontrollhörlurar till uttaget (3) på UCA202 eller
till hörlursutgången på din mixerkonsol. Använd USB-kabeln
som medföljer enheten för att ansluta din PC eller MAC
via USB-gränssnittet.
Genom att dirigera varje kanal som du vill spela in genom
ALT3-4-undergruppen kan du nu använda ingångskanalerna
på mixerkonsolen för att spela in olika signaler (t.ex. mikrofon,
gitarr, ljudmodul etc.) i datorn. Om du ansluter UCA202-
uttagen till kanalingångarna 7/8 (inte via TAPE INPUT), se till
att signalen inte byts till undergruppen utan istället till din
mixers huvudutgång (MUTE-tangent på UB1204FX-PRO i kanal
7/8 inte tryckt). Annars kan feedback förekomma. Se till att du
använder SOURCE-sektionen på blandningskonsolen för att
välja rätt övervakningsvägar (ALT 3-4 och MAIN MIX eller
ALT 3-4 och TAPE).
Om du leder UCA202 tillbaka via en kanalingång (inte TAPE
INPUT) kan du också använda aux-banan i kanalen för att ställa
in en monitor mix för live musiker. För att göra detta, använd
Aux Send (t.ex. Aux 1) i denna kanalingång. Om musikerna vill
höra sig själva såväl som uppspelningen eller tidigare inspelning
tar, använd Aux Sends i inspelningskanalerna för att blanda in
inspelningssignalerna med monitormixen.
5. Ljudanslutningar
Även om det nns olika sätt att integrera UCA202 i din studio
eller live-inställning, kommer ljudanslutningarna i princip att
vara desamma i alla fall:
5.1 Kabeldragning
Använd standard RCA-kablar för att ansluta UCA202 till annan
ljudutrustning. Du kan också använda en adapterkabel.
Bild . 5.1: RCA-kabel
Bild . 5.2: Adapterkabel med jack ¼" jack-uttag
5.2 Anslutning av hörlurar
UCA202 är försedd med ett hörlursuttag. Här kan du ansluta
alla vanliga par stereohörlurar med en 1/8" TRS-kontakt.
6. Specikationer
Linje In
Kontakter RCA, obalanserad
Ingångsimpedans cirka. 27 kΩ
Max. ingångsnivå 2 dBV
Line Out
Kontakter RCA, obalanserad
Utgångsimpedans cirka. 400 Ω
Max. utgångsnivå 2 dBV
Digital utgång
Uttag Toslink, optisk kabel
Utmatningsformat S/PDIF
Telefoner ut
Uttag 1/8" TRS stereojack
Utgångsimpedans cirka. 50 Ω
Max. utgång pegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Kontakter typ A
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

Instrukcja obsługi
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
74 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning
Digital bearbetning
Omvandlare 16-bit omvandlare
Samplingshastighet 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Systemdata
Frekvenssvar 10 Hz till 20 kHz, ±1 dB
@ 44.1 kHz samplingshastighet
10 Hz till 22 kHz, ±1 dB vid
48.0 kHz samplingshastighet
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Överhörning -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Signal-brusförhållande A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-vägd
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-vägd
Strömförsörjning
USB-anslutning 5V , 100 mA max.
Mått/Vikt
Mått (H x W x D) cirka. 0.87 x 2.36 x 3.46"
cirka. 22 x 60 x 88 mm
Vikt cirka. 0.10 kg
Behringer anstränger sig alltid för att säkerställa högsta kvalitetsstandard. Ändringar
som anses nödvändiga kan göras utan föregående information. Tekniska data och
utrustningens utformning kan därför skilja sig från de detaljer eller illustrationer som visas.

Instrukcja obsługi
U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
74 U-CONTROL UCA202 Bruksanvisning
Digital bearbetning
Omvandlare 16-bit omvandlare
Samplingshastighet 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
Systemdata
Frekvenssvar 10 Hz till 20 kHz, ±1 dB
@ 44.1 kHz samplingshastighet
10 Hz till 22 kHz, ±1 dB vid
48.0 kHz samplingshastighet
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Överhörning -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Signal-brusförhållande A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-vägd
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-vägd
Strömförsörjning
USB-anslutning 5V , 100 mA max.
Mått/Vikt
Mått (H x W x D) cirka. 0.87 x 2.36 x 3.46"
cirka. 22 x 60 x 88 mm
Vikt cirka. 0.10 kg
Behringer anstränger sig alltid för att säkerställa högsta kvalitetsstandard. Ändringar
som anses nödvändiga kan göras utan föregående information. Tekniska data och
utrustningens utformning kan därför skilja sig från de detaljer eller illustrationer som visas.

77 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi76 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi
Dziękuję
Dziękujemy za wybranie nowego interfejsu UCA202
U-CONTROL rmy Behringer. Będziesz mógł teraz przenieść
wszystkie swoje wspaniałe albumy z epoki winyli i taśm
do świata cyfrowego za pomocą tego łatwego w obsłudze
urządzenia. Posiada wejścia i wyjścia stereo RCA, które
umożliwiają monitorowanie i nagrywanie źródła dźwięku.
Połączenie USB będzie działać z komputerami PC lub Mac, więc
do instalacji nie są potrzebne żadne sterowniki, a zasilanie jest
dostarczane przez kabel USB. Oddzielne wyjście słuchawkowe
umożliwia odtwarzanie nagrań w dowolnym momencie, nawet
jeśli nie masz dostępnych żadnych głośników. Dołączyliśmy
również bezpłatne oprogramowanie, które pomoże Ci
przesyłać i edytować muzykę w uproszczony sposób, dzięki
czemu możesz spędzać mniej czasu na zabawie ustawieniami,
a więcej na słuchaniu ulubionych piosenek.
1. Wprowadzenie
Witamy w rodzinie użytkowników U-CONTROL i dziękujemy
za okazanie zaufania do produktów Behringer poprzez zakup
UCA202. Kupując UCA202wysokiej jakości interfejs audio
ze złączem USB. Jest to zatem idealna karta dźwiękowa
do laptopa lub niezbędny komponent do nagrywania /
odtwarzania w środowiskach studyjnych, w których
występują komputery stacjonarne.
UCA202 jest kompatybilny z komputerami PC i Mac.
Dlatego nie jest wymagana żadna osobna procedura instalacji,
a sterowniki systemu operacyjnego zapewniają wyjątkowo
krótkie opóźnienie. Dzięki solidnej konstrukcji i kompaktowym
wymiarom UCA202 jest również idealny do podróży.
Oddzielne wyjście słuchawkowe umożliwia odtwarzanie
nagrań w dowolnym momencie, nawet jeśli nie masz
dostępnych głośników.
2 wejścia i wyjścia, a także cyfrowe wyjście stereo zapewniają
całkowitą elastyczność łączenia z konsolami mikserskimi
i głośnikami lub słuchawki. Urządzenie jest zasilane przez
interfejs USB. Dioda LED umożliwia szybkie sprawdzenie, czy
UCA202 jest prawidłowo podłączony do komputera. UCA202 to
idealny dodatek dla każdego muzyka komputerowego.
1.1 Zanim zacząłeś
1.1.1 Wysyłka
Twój UCA202 został starannie zapakowany w zakładzie
montażowym, aby zapewnić bezpieczny transport. Jeśli stan
kartonu sugeruje, że mogło dojść do uszkodzenia, prosimy o
niezwłoczne sprawdzenie urządzenia i wyszukanie zycznych
oznak uszkodzenia.
◊ ◊ NIGDY nie wysyłaj uszkodzonego sprzętu
bezpośrednio do nas. Prosimy o niezwłoczne
poinformowanie sprzedawcy, od którego urządzenie
zostało nabyte, oraz rmy transportowej, od której
przyjął dostawę. W przeciwnym razie wszelkie
roszczenia dotyczące wymiany / naprawy mogą
zostać unieważnione.
◊ ◊ Zawsze używaj oryginalnego opakowania,
aby uniknąć uszkodzeń w czasie przechowywania
lub wysyłki.
◊ ◊ Nigdy nie pozwalaj dzieciom bez nadzoru bawić
się urządzeniem lub jego opakowaniem.
◊ ◊ Prosimy o utylizację wszystkich materiałów
opakowaniowych w sposób przyjazny
dla środowiska.
1.1.2 Uruchomienie
Upewnij się, że urządzenie ma wystarczającą wentylację i nigdy
nie kładź UCA202 na wzmacniaczu lub w pobliżu grzejnika, aby
uniknąć ryzyka przegrzania.
Zasilanie prądem odbywa się za pomocą kabla połączeniowego
USB, dzięki czemu nie jest wymagany zewnętrzny
zasilacz. Przestrzegano wszystkich wymaganych środków
bezpieczeństwa.
1.1.3 Rejestracja online
Zarejestruj nowy sprzęt rmy Behringer zaraz po dokonaniu
zakupu, odwiedzając stronę behringer.com i uważnie
przeczytaj warunki naszej gwarancji.
W przypadku awarii produktu Behringer, naszym zamiarem
jest jak najszybsza naprawa. Aby umówić się na serwis
gwarancyjny, należy skontaktować się ze sprzedawcą
Behringer, u którego zakupiono sprzęt. Jeśli Twój dealer
Behringer nie znajduje się w pobliżu, możesz bezpośrednio
skontaktować się z jedną z naszych spółek zależnych.
Odpowiednie dane kontaktowe znajdują się na oryginalnym
opakowaniu sprzętu (Globalne informacje kontaktowe /
Europejskie informacje kontaktowe). Jeśli Twojego kraju nie
ma na liście, skontaktuj się z najbliższym dystrybutorem. Listę
dystrybutorów można znaleźć w obszarze wsparcia na naszej
stronie internetowej (behringer.com).

77 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi76 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi
Dziękuję
Dziękujemy za wybranie nowego interfejsu UCA202
U-CONTROL rmy Behringer. Będziesz mógł teraz przenieść
wszystkie swoje wspaniałe albumy z epoki winyli i taśm
do świata cyfrowego za pomocą tego łatwego w obsłudze
urządzenia. Posiada wejścia i wyjścia stereo RCA, które
umożliwiają monitorowanie i nagrywanie źródła dźwięku.
Połączenie USB będzie działać z komputerami PC lub Mac, więc
do instalacji nie są potrzebne żadne sterowniki, a zasilanie jest
dostarczane przez kabel USB. Oddzielne wyjście słuchawkowe
umożliwia odtwarzanie nagrań w dowolnym momencie, nawet
jeśli nie masz dostępnych żadnych głośników. Dołączyliśmy
również bezpłatne oprogramowanie, które pomoże Ci
przesyłać i edytować muzykę w uproszczony sposób, dzięki
czemu możesz spędzać mniej czasu na zabawie ustawieniami,
a więcej na słuchaniu ulubionych piosenek.
1. Wprowadzenie
Witamy w rodzinie użytkowników U-CONTROL i dziękujemy
za okazanie zaufania do produktów Behringer poprzez zakup
UCA202. Kupując UCA202wysokiej jakości interfejs audio
ze złączem USB. Jest to zatem idealna karta dźwiękowa
do laptopa lub niezbędny komponent do nagrywania /
odtwarzania w środowiskach studyjnych, w których
występują komputery stacjonarne.
UCA202 jest kompatybilny z komputerami PC i Mac.
Dlatego nie jest wymagana żadna osobna procedura instalacji,
a sterowniki systemu operacyjnego zapewniają wyjątkowo
krótkie opóźnienie. Dzięki solidnej konstrukcji i kompaktowym
wymiarom UCA202 jest również idealny do podróży.
Oddzielne wyjście słuchawkowe umożliwia odtwarzanie
nagrań w dowolnym momencie, nawet jeśli nie masz
dostępnych głośników.
2 wejścia i wyjścia, a także cyfrowe wyjście stereo zapewniają
całkowitą elastyczność łączenia z konsolami mikserskimi
i głośnikami lub słuchawki. Urządzenie jest zasilane przez
interfejs USB. Dioda LED umożliwia szybkie sprawdzenie, czy
UCA202 jest prawidłowo podłączony do komputera. UCA202 to
idealny dodatek dla każdego muzyka komputerowego.
1.1 Zanim zacząłeś
1.1.1 Wysyłka
Twój UCA202 został starannie zapakowany w zakładzie
montażowym, aby zapewnić bezpieczny transport. Jeśli stan
kartonu sugeruje, że mogło dojść do uszkodzenia, prosimy o
niezwłoczne sprawdzenie urządzenia i wyszukanie zycznych
oznak uszkodzenia.
◊ ◊ NIGDY nie wysyłaj uszkodzonego sprzętu
bezpośrednio do nas. Prosimy o niezwłoczne
poinformowanie sprzedawcy, od którego urządzenie
zostało nabyte, oraz rmy transportowej, od której
przyjął dostawę. W przeciwnym razie wszelkie
roszczenia dotyczące wymiany / naprawy mogą
zostać unieważnione.
◊ ◊ Zawsze używaj oryginalnego opakowania,
aby uniknąć uszkodzeń w czasie przechowywania
lub wysyłki.
◊ ◊ Nigdy nie pozwalaj dzieciom bez nadzoru bawić
się urządzeniem lub jego opakowaniem.
◊ ◊ Prosimy o utylizację wszystkich materiałów
opakowaniowych w sposób przyjazny
dla środowiska.
1.1.2 Uruchomienie
Upewnij się, że urządzenie ma wystarczającą wentylację i nigdy
nie kładź UCA202 na wzmacniaczu lub w pobliżu grzejnika, aby
uniknąć ryzyka przegrzania.
Zasilanie prądem odbywa się za pomocą kabla połączeniowego
USB, dzięki czemu nie jest wymagany zewnętrzny
zasilacz. Przestrzegano wszystkich wymaganych środków
bezpieczeństwa.
1.1.3 Rejestracja online
Zarejestruj nowy sprzęt rmy Behringer zaraz po dokonaniu
zakupu, odwiedzając stronę behringer.com i uważnie
przeczytaj warunki naszej gwarancji.
W przypadku awarii produktu Behringer, naszym zamiarem
jest jak najszybsza naprawa. Aby umówić się na serwis
gwarancyjny, należy skontaktować się ze sprzedawcą
Behringer, u którego zakupiono sprzęt. Jeśli Twój dealer
Behringer nie znajduje się w pobliżu, możesz bezpośrednio
skontaktować się z jedną z naszych spółek zależnych.
Odpowiednie dane kontaktowe znajdują się na oryginalnym
opakowaniu sprzętu (Globalne informacje kontaktowe /
Europejskie informacje kontaktowe). Jeśli Twojego kraju nie
ma na liście, skontaktuj się z najbliższym dystrybutorem. Listę
dystrybutorów można znaleźć w obszarze wsparcia na naszej
stronie internetowej (behringer.com).

79 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi78 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi
Rejestracja u nas zakupu i sprzętu pomaga nam szybciej i
skuteczniej rozpatrywać reklamacje dotyczące napraw.
Dziękuję za współpracę!
2. Wymagania Systemowe
◊ ◊ UCA202 jest kompatybilny z komputerami PC i
Mac. Dlatego do poprawnego działania UCA202 nie
są wymagane żadne procedury instalacyjne ani
sterowniki.
Aby móc pracować z UCA202, komputer musi spełniać
następujące minimalne wymagania:
2.1 Połączenie sprzętowe
Użyj kabla połączeniowego USB dostarczonego z UCA202,
aby podłączyć urządzenie do komputera. Złącze USB zasila
również UCA202 prądem. Do wejść i wyjść można podłączyć
różne urządzenia i sprzęt.
3. Elementy obsługi i połączenia
3.1 Panel przedni
Rys. 3.1: Panel przedni UCA202
(1) Dioda LED wskazuje stan zasilania USB.
(2) DIGITAL OUTPUT: Gniazdo Toslink przesyła sygnał S / PDIF,
który można podłączyć za pomocą kabla światłowodowego,
na przykład, do wejścia cyfrowego urządzenia efektowego.
(3) Użyj tego gniazda, aby podłączyć standardową parę
słuchawek wyposażonych w złącze TRS 1/8".
(4) Pokrętło VOLUME służy do regulacji poziomu głośności na
wyjściu słuchawkowym. Przed podłączeniem słuchawek
obróć regulator do końca w lewo. Pomaga to uniknąć
uszkodzeń spowodowanych ustawieniami dużej głośności.
PCPC Mac
Procesor Intel lub AMD, 1 GHz lub
wyższy
G4/G5, 800 MHz lub więcej
minimum 512 MB RAM minimum 512 MB RAM
Interfejs USB 2.0 Interfejs USB 2.0
Windows XP SP2
Mac OS X 10.3.9 (Panther)
lub wyżej
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Panel tylny
Rys. 3.2: Tył UCA202
(5) Użyj gniazd LINE-OUT dla kabli audio ze złączami RCA.
(6) Użyj gniazd LINE-IN dla kabli audio ze złączami RCA.
(7) Przełącznik OFF/ON-MONITOR włącza funkcję monitora.
W takim przypadku sygnał wejściowy jest kierowany
bezpośrednio do wyjścia słuchawek.
4. Praca z UCA202
4.1 Przykład zastosowania
Rys. 4.1: Wersja wspólna z UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

79 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi78 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi
Rejestracja u nas zakupu i sprzętu pomaga nam szybciej i
skuteczniej rozpatrywać reklamacje dotyczące napraw.
Dziękuję za współpracę!
2. Wymagania Systemowe
◊ ◊ UCA202 jest kompatybilny z komputerami PC i
Mac. Dlatego do poprawnego działania UCA202 nie
są wymagane żadne procedury instalacyjne ani
sterowniki.
Aby móc pracować z UCA202, komputer musi spełniać
następujące minimalne wymagania:
2.1 Połączenie sprzętowe
Użyj kabla połączeniowego USB dostarczonego z UCA202,
aby podłączyć urządzenie do komputera. Złącze USB zasila
również UCA202 prądem. Do wejść i wyjść można podłączyć
różne urządzenia i sprzęt.
3. Elementy obsługi i połączenia
3.1 Panel przedni
Rys. 3.1: Panel przedni UCA202
(1) Dioda LED wskazuje stan zasilania USB.
(2) DIGITAL OUTPUT: Gniazdo Toslink przesyła sygnał S / PDIF,
który można podłączyć za pomocą kabla światłowodowego,
na przykład, do wejścia cyfrowego urządzenia efektowego.
(3) Użyj tego gniazda, aby podłączyć standardową parę
słuchawek wyposażonych w złącze TRS 1/8".
(4) Pokrętło VOLUME służy do regulacji poziomu głośności na
wyjściu słuchawkowym. Przed podłączeniem słuchawek
obróć regulator do końca w lewo. Pomaga to uniknąć
uszkodzeń spowodowanych ustawieniami dużej głośności.
PCPC Mac
Procesor Intel lub AMD, 1 GHz lub
wyższy
G4/G5, 800 MHz lub więcej
minimum 512 MB RAM minimum 512 MB RAM
Interfejs USB 2.0 Interfejs USB 2.0
Windows XP SP2
Mac OS X 10.3.9 (Panther)
lub wyżej
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED
3.2 Panel tylny
Rys. 3.2: Tył UCA202
(5) Użyj gniazd LINE-OUT dla kabli audio ze złączami RCA.
(6) Użyj gniazd LINE-IN dla kabli audio ze złączami RCA.
(7) Przełącznik OFF/ON-MONITOR włącza funkcję monitora.
W takim przypadku sygnał wejściowy jest kierowany
bezpośrednio do wyjścia słuchawek.
4. Praca z UCA202
4.1 Przykład zastosowania
Rys. 4.1: Wersja wspólna z UCA202
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202
(5) (6)
(2)
(1)
(3) (4)
(7)
LED

81 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi80 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi
Aby zapewnić profesjonalny interfejs nagrywania między stołem
mikserskim a komputerem, można użyć UCA202 w połączeniu
z odpowiednią konsolą mikserską, która zawiera wyjścia dla
podgrup. Taka konguracja pozwala na jednoczesne nagrywanie
kilku sygnałów w komputerze, jednoczesne odtwarzanie kilku
nagranych dubli lub playbacków oraz odsłuchiwanie całego
nagrania przez głośniki (lub słuchawki). Rysunek 4.1 przedstawia
możliwą kongurację z jednym UCA202.
Wyjścia podgrupy (w tym przypadku ALT 3-4 OUT) połącz
z wejściami UCA202 (6). Możesz wybrać podłączenie wyjść
(5) interfejsu albo do gniazd TAPE INPUT, albo do głośników
monitora. Możesz podłączyć słuchawki sterujące do gniazda
(3) UCA202 lub do wyjścia słuchawkowego konsoli mikserskiej.
Użyj kabla USB dostarczonego z urządzeniem, aby podłączyć
komputer PC lub MAC przez
interfejs USB.
Przekierowując każdy kanał, który chcesz nagrywać,
przez podgrupę ALT3-4, możesz teraz używać kanałów
wejściowych konsoli mikserskiej do nagrywania różnych
sygnałów (np. Mikrofonu, gitary, modułu dźwiękowego itp.)
W komputerze. Jeśli podłączysz gniazda OUT UCA202 do wejść
kanałów 7/8 (nie przez TAPE INPUT), upewnij się, że sygnał nie
jest przełączany na podgrupę, ale na główne wyjście miksera
(klawisz MUTE w UB1204FX-PRO w kanale 7/8 nie wciśnięty).
W przeciwnym razie może wystąpić sprzężenie zwrotne.
Upewnij się, że używasz sekcji SOURCE na stole mikserskim,
aby wybrać właściwe ścieżki monitorowania (ALT 3-4 i MAIN
MIX lub ALT 3-4 i TAPE).
Jeśli doprowadzisz UCA202 z powrotem przez wejście kanałowe
(nie TAPE INPUT), możesz również użyć toru aux w kanale,
aby ustawić miks monitorowy dla muzyków na żywo. Aby to
zrobić, użyj Aux Send (np. Aux 1) na wejściu tego kanału. Jeśli
muzycy chcą usłyszeć siebie, jak również trwa odtwarzanie lub
poprzednie nagranie, użyj Aux Sends w kanałach nagrywania,
aby zmiksować sygnały nagrywania z miksem monitora.
5. Połączenia audio
Chociaż istnieją różne sposoby integracji UCA202 z konguracją
studyjną lub na żywo, połączenia audio, które zostaną
wykonane, będą zasadniczo takie same we wszystkich
przypadkach:
5.1 Okablowanie
Użyj standardowych kabli RCA do podłączenia UCA202 do
innego sprzętu audio. Możesz także użyć kabla przejściowego.
Rys. 5.1: RCA cable
Rys. 5.2: Kabel adaptera z wtykiem ¼"
5.2 Podłączenie słuchawek
UCA202 jest wyposażony w gniazdo słuchawkowe. Tutaj
można podłączyć dowolną standardową parę słuchawek
stereofonicznych ze złączem 1/8" TRS.
6. Specykacje
Wyrysować
Złącza RCA, niesymetryczne
Impedancja wejściowa około. 27 kΩ
Maks. poziom wejściowy 2 dBV
Zakreślać
Złącza RCA, niesymetryczne
Impedancja wyjściowa około. 400 Ω
Maks. poziom wyjściowy 2 dBV
Wyjście cyfrowe
Gniazdo elektryczne Toslink, kabel optyczny
Format wyjściowy S/PDIF
Telefony poza
Gniazdo elektryczne 1/8" gniazdo stereo TRS
Impedancja wyjściowa około. 50 Ω
Maks. wyjście pegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Złącza typ A
Przetwarzanie cyfrowe
Przetwornik 16-bit konwerter
Próbna stawka 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

81 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi80 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi
Aby zapewnić profesjonalny interfejs nagrywania między stołem
mikserskim a komputerem, można użyć UCA202 w połączeniu
z odpowiednią konsolą mikserską, która zawiera wyjścia dla
podgrup. Taka konguracja pozwala na jednoczesne nagrywanie
kilku sygnałów w komputerze, jednoczesne odtwarzanie kilku
nagranych dubli lub playbacków oraz odsłuchiwanie całego
nagrania przez głośniki (lub słuchawki). Rysunek 4.1 przedstawia
możliwą kongurację z jednym UCA202.
Wyjścia podgrupy (w tym przypadku ALT 3-4 OUT) połącz
z wejściami UCA202 (6). Możesz wybrać podłączenie wyjść
(5) interfejsu albo do gniazd TAPE INPUT, albo do głośników
monitora. Możesz podłączyć słuchawki sterujące do gniazda
(3) UCA202 lub do wyjścia słuchawkowego konsoli mikserskiej.
Użyj kabla USB dostarczonego z urządzeniem, aby podłączyć
komputer PC lub MAC przez
interfejs USB.
Przekierowując każdy kanał, który chcesz nagrywać,
przez podgrupę ALT3-4, możesz teraz używać kanałów
wejściowych konsoli mikserskiej do nagrywania różnych
sygnałów (np. Mikrofonu, gitary, modułu dźwiękowego itp.)
W komputerze. Jeśli podłączysz gniazda OUT UCA202 do wejść
kanałów 7/8 (nie przez TAPE INPUT), upewnij się, że sygnał nie
jest przełączany na podgrupę, ale na główne wyjście miksera
(klawisz MUTE w UB1204FX-PRO w kanale 7/8 nie wciśnięty).
W przeciwnym razie może wystąpić sprzężenie zwrotne.
Upewnij się, że używasz sekcji SOURCE na stole mikserskim,
aby wybrać właściwe ścieżki monitorowania (ALT 3-4 i MAIN
MIX lub ALT 3-4 i TAPE).
Jeśli doprowadzisz UCA202 z powrotem przez wejście kanałowe
(nie TAPE INPUT), możesz również użyć toru aux w kanale,
aby ustawić miks monitorowy dla muzyków na żywo. Aby to
zrobić, użyj Aux Send (np. Aux 1) na wejściu tego kanału. Jeśli
muzycy chcą usłyszeć siebie, jak również trwa odtwarzanie lub
poprzednie nagranie, użyj Aux Sends w kanałach nagrywania,
aby zmiksować sygnały nagrywania z miksem monitora.
5. Połączenia audio
Chociaż istnieją różne sposoby integracji UCA202 z konguracją
studyjną lub na żywo, połączenia audio, które zostaną
wykonane, będą zasadniczo takie same we wszystkich
przypadkach:
5.1 Okablowanie
Użyj standardowych kabli RCA do podłączenia UCA202 do
innego sprzętu audio. Możesz także użyć kabla przejściowego.
Rys. 5.1: RCA cable
Rys. 5.2: Kabel adaptera z wtykiem ¼"
5.2 Podłączenie słuchawek
UCA202 jest wyposażony w gniazdo słuchawkowe. Tutaj
można podłączyć dowolną standardową parę słuchawek
stereofonicznych ze złączem 1/8" TRS.
6. Specykacje
Wyrysować
Złącza RCA, niesymetryczne
Impedancja wejściowa około. 27 kΩ
Maks. poziom wejściowy 2 dBV
Zakreślać
Złącza RCA, niesymetryczne
Impedancja wyjściowa około. 400 Ω
Maks. poziom wyjściowy 2 dBV
Wyjście cyfrowe
Gniazdo elektryczne Toslink, kabel optyczny
Format wyjściowy S/PDIF
Telefony poza
Gniazdo elektryczne 1/8" gniazdo stereo TRS
Impedancja wyjściowa około. 50 Ω
Maks. wyjście pegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Złącza typ A
Przetwarzanie cyfrowe
Przetwornik 16-bit konwerter
Próbna stawka 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
82 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi
Dane systemowe
Pasmo przenoszenia 10 Hz do 20 kHz, ±1 dB przy
częstotliwości próbkowania
44.1 kHz 10 Hz do 22 kHz,
±1 dB przy częstotliwości
próbkowania 48.0 kHz
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Przesłuch -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Stosunek sygnału do szumu A/D 89 dB typ. @
1 kHz, ważony A
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, ważony A
Zasilacz
Połączenie USB 5V , 100 mA max.
Wymiary/Waga
Wymiary (H x W x D) około. 0.87 x 2.36 x 3.46"
około. 22 x 60 x 88 mm
Waga około. 0.10 kg
Behringer dokłada wszelkich starań, aby nieustannie zapewniać najwyższy
poziom jakości. Rezultatem tych starań może być dokonywanie bez uprzedniego
powiadomienia modyfikacji wśród aktualnie sprzedawanych produktów,
dlatego specyfikacja i wygląd urządzenia może nieznacznie różnić się od wersji
przedstawionej w niniejszej instrukcji.
取扱説明書

U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
82 U-CONTROL UCA202 Instrukcja obsługi
Dane systemowe
Pasmo przenoszenia 10 Hz do 20 kHz, ±1 dB przy
częstotliwości próbkowania
44.1 kHz 10 Hz do 22 kHz,
±1 dB przy częstotliwości
próbkowania 48.0 kHz
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
Przesłuch -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Stosunek sygnału do szumu A/D 89 dB typ. @
1 kHz, ważony A
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, ważony A
Zasilacz
Połączenie USB 5V , 100 mA max.
Wymiary/Waga
Wymiary (H x W x D) około. 0.87 x 2.36 x 3.46"
około. 22 x 60 x 88 mm
Waga około. 0.10 kg
Behringer dokłada wszelkich starań, aby nieustannie zapewniać najwyższy
poziom jakości. Rezultatem tych starań może być dokonywanie bez uprzedniego
powiadomienia modyfikacji wśród aktualnie sprzedawanych produktów,
dlatego specyfikacja i wygląd urządzenia może nieznacznie różnić się od wersji
przedstawionej w niniejszej instrukcji.
取扱説明書

85 U-CONTROL UCA202 取扱説明書84 U-CONTROL UCA202 取扱説明書
ありがとう
Behringer の新しい UCA202 U-CONTROL インタ ーフェ ース
を お選び頂きありがとうございます。 あなたのビニー
ル 盤やテープの時代の偉大なアルバムを、この使い
や す い デ バ イ ス を 使 っ て 、す べ て デ ジ タ ル に 変 換 す る
ことが できます。 このデバイスは、オーディオ•ソース
のモニ タリングとレコ ー ディング の 両 方 を 可 能 にす
る 、ス テ レ オ RCA 入 力 と 出 力 を 備 え て い ま す 。 USB 接
続は、PC か Mac のコンピューターで動作し、インスト
ールにドライ バーを必要とせず、電源は USB ケーブ
ルから供給され ます。 独立したヘッドフォン出力によ
り、ラウドスピーカ ーを持っていなくても、いつでも録
音 し た も の を プ レ イ バ ッ ク 可 能 で す 。 ま た 、音 楽 を 能
率的に転送したり編 集するための、フリーのソフトウ
エアも同梱されており、 設定に手を焼くこともなく、
好 きな 曲 のリス ニン グ によ り 多くの 時 間 を 使 うこと
ができます。
1. はじめに
U-CONTROL UCA202 のお買い上げ、誠にありがとうござ
い ます。UCA202 は、USB コネクターを備えた高性能
オーデ ィオインターフェースです。この一台は、ラッ
プトップコ ンピューター用の理想的なサウンドカー
ドでありなが ら、アンバランス型のピンジャック入
/ 出力端子をも 装備しているため、デスクトップコ
ンピューターを含む スタジオ環境における必要不
可欠なレコーディング / プレイバック機器としてご
利用いただけます。
PC および Mac 対応となっているため、インストー
ル は独立して行なっていただく必要はありません。
オ ペレーティングシステム側のドライバーが驚異的
な ローレーテンシーを実現します。この一台には独
立 ヘッドフォン出力が備えられているため、スピー
カー が手元になくても常に録音を聴くことが可能と
なっ ています。
入 / 出力端子 2 基に加えてデジタルステレオ出力
も装備しているため、ミキサーやスピーカー、ヘッド
フォンなどの接 続が 非常に柔軟に行えるようにな っ
て い ま す 。電 源 供 給 は USB 接続端子経由で行わ れ
ます。UCA202 がコンピューターに正しく接続され る
と、LED が即座にその状 態を表示します。UCA202 は
あらゆるデスクトップミュージシャンにとって、ま さ
に理 想 的な一 台となるでしょう!
1.1 ご使用の前に
1.1.1 送
UCA202 は 、安 全 な 輸 送 に む け 、工 場 に て 丹 念 に 梱 包
されています。
◊ ◊ 損傷した機器を弊社に直接送らないでくださ
い。すぐに機器を入手した販売店と配達した運
送業者に知らせてください。それ以外の場合
は、すべての交換 / 修理の要求が無効になる場
合 があります。
◊ ◊ 保管と運送による損傷を防止するため、つねに
オリジナルの梱包を使用してください。
◊ ◊ 子供から目を離し、機器またはパッケージで遊
ばせないでください。
◊ ◊ すべてのパッケージ部材は環境的に適切な方法
で 処 分してください 。
1.1.2 スタートアップ
UCA202 には十分な換気が行き渡るようにし、装置の
過熱を防ぐためアンプやヒーターなどの上には絶対
に設 置しないようにしてください。
電源接続は USB 接 続 ケーブル を 介して 行 わ れ ま す。
そのため、外部パワーサプライは必要ありません。
必要となる安全基準はすべて満たしています。
1.1.3 オンライン登録
ご 購 入 後 は 、新 し い Behringer 機器をぜひご登録く
ださい。behringer.com にアクセスして、保証条件をご
確認ください。
Behringer 販売代理店がお近くにない場合
は、behringer.com の “Support” に記載されている
該当地域の Behringer 代理店までお問い合わせ
く だ さ い 。該 当 地 域 が 記 載 さ れ て い な い 場 合
は、behringer.com の “Support” にある “Online Support”
で問題を解決できるかどうか 確認してください。
または、製品を返品する前に、behringer.com でオン
ライン保証請求の手続きを取ってください。
購入情報と機器を登録しておくことで、お客様から
の修理のご依頼を迅速かつ効率的に処理すること
が できます。
製品の 登 録にご 協力ください!

85 U-CONTROL UCA202 取扱説明書84 U-CONTROL UCA202 取扱説明書
ありがとう
Behringer の新しい UCA202 U-CONTROL インタ ーフェ ース
を お選び頂きありがとうございます。 あなたのビニー
ル 盤やテープの時代の偉大なアルバムを、この使い
や す い デ バ イ ス を 使 っ て 、す べ て デ ジ タ ル に 変 換 す る
ことが できます。 このデバイスは、オーディオ•ソース
のモニ タリングとレコ ー ディング の 両 方 を 可 能 にす
る 、ス テ レ オ RCA 入 力 と 出 力 を 備 え て い ま す 。 USB 接
続は、PC か Mac のコンピューターで動作し、インスト
ールにドライ バーを必要とせず、電源は USB ケーブ
ルから供給され ます。 独立したヘッドフォン出力によ
り、ラウドスピーカ ーを持っていなくても、いつでも録
音 し た も の を プ レ イ バ ッ ク 可 能 で す 。 ま た 、音 楽 を 能
率的に転送したり編 集するための、フリーのソフトウ
エアも同梱されており、 設定に手を焼くこともなく、
好 きな 曲 のリス ニン グ によ り 多くの 時 間 を 使 うこと
ができます。
1. はじめに
U-CONTROL UCA202 のお買い上げ、誠にありがとうござ
い ます。UCA202 は、USB コネクターを備えた高性能
オーデ ィオインターフェースです。この一台は、ラッ
プトップコ ンピューター用の理想的なサウンドカー
ドでありなが ら、アンバランス型のピンジャック入
/ 出力端子をも 装備しているため、デスクトップコ
ンピューターを含む スタジオ環境における必要不
可欠なレコーディング / プレイバック機器としてご
利用いただけます。
PC および Mac 対応となっているため、インストー
ル は独立して行なっていただく必要はありません。
オ ペレーティングシステム側のドライバーが驚異的
な ローレーテンシーを実現します。この一台には独
立 ヘッドフォン出力が備えられているため、スピー
カー が手元になくても常に録音を聴くことが可能と
なっ ています。
入 / 出力端子 2 基に加えてデジタルステレオ出力
も装備しているため、ミキサーやスピーカー、ヘッド
フォンなどの接 続が 非常に柔軟に行えるようにな っ
て い ま す 。電 源 供 給 は USB 接続端子経由で行わ れ
ます。UCA202 がコンピューターに正しく接続され る
と、LED が即座にその状 態を表示します。UCA202 は
あらゆるデスクトップミュージシャンにとって、ま さ
に理 想 的な一 台となるでしょう!
1.1 ご使用の前に
1.1.1 送
UCA202 は 、安 全 な 輸 送 に む け 、工 場 に て 丹 念 に 梱 包
されています。
◊ ◊ 損傷した機器を弊社に直接送らないでくださ
い。すぐに機器を入手した販売店と配達した運
送業者に知らせてください。それ以外の場合
は、すべての交換 / 修理の要求が無効になる場
合 があります。
◊ ◊ 保管と運送による損傷を防止するため、つねに
オリジナルの梱包を使用してください。
◊ ◊ 子供から目を離し、機器またはパッケージで遊
ばせないでください。
◊ ◊ すべてのパッケージ部材は環境的に適切な方法
で 処 分してください 。
1.1.2 スタートアップ
UCA202 には十分な換気が行き渡るようにし、装置の
過熱を防ぐためアンプやヒーターなどの上には絶対
に設 置しないようにしてください。
電源接続は USB 接 続 ケーブル を 介して 行 わ れ ま す。
そのため、外部パワーサプライは必要ありません。
必要となる安全基準はすべて満たしています。
1.1.3 オンライン登録
ご 購 入 後 は 、新 し い Behringer 機器をぜひご登録く
ださい。behringer.com にアクセスして、保証条件をご
確認ください。
Behringer 販売代理店がお近くにない場合
は、behringer.com の “Support” に記載されている
該当地域の Behringer 代理店までお問い合わせ
く だ さ い 。該 当 地 域 が 記 載 さ れ て い な い 場 合
は、behringer.com の “Support” にある “Online Support”
で問題を解決できるかどうか 確認してください。
または、製品を返品する前に、behringer.com でオン
ライン保証請求の手続きを取ってください。
購入情報と機器を登録しておくことで、お客様から
の修理のご依頼を迅速かつ効率的に処理すること
が できます。
製品の 登 録にご 協力ください!

87 U-CONTROL UCA202 取扱説明書86 U-CONTROL UCA202 取扱説明書
2. システム条件
◊ ◊ UCA202 は PC および Mac 対応です。 そのた
め、UCA202 の操作にはインストールも ドライバ
ーも一切必要ありません。
UCA202 の 操 作 を 可 能 と す る た め に は 、ご 使 用 の コ
ン ピューターが以下の条件を満たしている必要が
あり ます:
2.1 ハードウェア接続
付属の USB 接続ケーブルを使用して、お手持ちの
UCA202 とコンピューターを接続してください。この
USB 接 続 によって、UCA202 には同時に電源供給が
行 われます。入出力端子には、各種機材を接続して
く ださい。
3. コントロールパネルと接続端子類
3.1 フロントパネル
図 3.1: UCA202 のフロントパネル
(1) パワー LED は USB による電源供給の状態を表
示します。
(2) デジタル出力: このトスリンク端子は、光ファ
イ バーケーブルを介してエフェクト機器のデジ
タ ル入力などに接続可能な S/PDIF 信号を送信
し ます。
(3) 端子には、3.5 mm ステレオフォンジャック
を 備えた市販のヘッドフォンを接続することが
出 来ます。
(4) このボリュームコントローラーで、ヘッドフォン
出力の音量を調節します。ヘッドフォン接続前
は、大音量による機器 / 聴覚への損傷を避ける
ため、必ずこのコントローラーを左端 (0) の位
置 まで絞りきってください。
PCPC Mac
Intel または or AMD CPU,
1 GHz 以上
G3 300 MHz 以上
128 MB RAM 以上 128 MB RAM 以上
USB 2.0 ポート
Mac OS 9.0.4 以上、
10.X 以上
Windows XP および 2000
Mac OS 9.0.4 以上、
10.X 以上
(5) (6)(2)
(1)
(3) (4) (7)
LED
3.2 リアパネル
図 3.2: UCA202 のリアパネル
(5) LINE-OUT 端 子にはピンジャックを備えたオーデ
ィオケーブル を接 続 してください 。
(6) LINE-IN 端 子にはピンジャックを備えたオーディ
オケーブル を接 続してください 。
(7) OFF/ON-MONITOR スイッチを押すと、モニター機
能が起動します。入力信号はその際直接ヘッド
フォン出力にルートされます。
4. UCA202 を使った作業
4.1 使用例
図 4.1: UCA202 の接続例
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202

87 U-CONTROL UCA202 取扱説明書86 U-CONTROL UCA202 取扱説明書
2. システム条件
◊ ◊ UCA202 は PC および Mac 対応です。 そのた
め、UCA202 の操作にはインストールも ドライバ
ーも一切必要ありません。
UCA202 の 操 作 を 可 能 と す る た め に は 、ご 使 用 の コ
ン ピューターが以下の条件を満たしている必要が
あり ます:
2.1 ハードウェア接続
付属の USB 接続ケーブルを使用して、お手持ちの
UCA202 とコンピューターを接続してください。この
USB 接 続 によって、UCA202 には同時に電源供給が
行 われます。入出力端子には、各種機材を接続して
く ださい。
3. コントロールパネルと接続端子類
3.1 フロントパネル
図 3.1: UCA202 のフロントパネル
(1) パワー LED は USB による電源供給の状態を表
示します。
(2) デジタル出力: このトスリンク端子は、光ファ
イ バーケーブルを介してエフェクト機器のデジ
タ ル入力などに接続可能な S/PDIF 信号を送信
し ます。
(3) 端子には、3.5 mm ステレオフォンジャック
を 備えた市販のヘッドフォンを接続することが
出 来ます。
(4) このボリュームコントローラーで、ヘッドフォン
出力の音量を調節します。ヘッドフォン接続前
は、大音量による機器 / 聴覚への損傷を避ける
ため、必ずこのコントローラーを左端 (0) の位
置 まで絞りきってください。
PCPC Mac
Intel または or AMD CPU,
1 GHz 以上
G3 300 MHz 以上
128 MB RAM 以上 128 MB RAM 以上
USB 2.0 ポート
Mac OS 9.0.4 以上、
10.X 以上
Windows XP および 2000
Mac OS 9.0.4 以上、
10.X 以上
(5) (6)(2)
(1)
(3) (4) (7)
LED
3.2 リアパネル
図 3.2: UCA202 のリアパネル
(5) LINE-OUT 端 子にはピンジャックを備えたオーデ
ィオケーブル を接 続 してください 。
(6) LINE-IN 端 子にはピンジャックを備えたオーディ
オケーブル を接 続してください 。
(7) OFF/ON-MONITOR スイッチを押すと、モニター機
能が起動します。入力信号はその際直接ヘッド
フォン出力にルートされます。
4. UCA202 を使った作業
4.1 使用例
図 4.1: UCA202 の接続例
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202

89 U-CONTROL UCA202 取扱説明書88 U-CONTROL UCA202 取扱説明書
サブグループ出力の備わったミキサーに接続すれ
ば、UCA202 はミキサーとコンピューターの橋渡しを
行うプロフェッショナルなレコー ディング 機 器として
使 用 すること が 出 来 ま す。このような セットアップ を
組めば、複数の信号をコンピューターで同時に録音
しながら、すでに録音済みのテイクやプレイバック
を 同 時 に 再 生 し た り 、す べ て の レ コ ー デ ィ ン グ 過 程 を
モニタースピーカー (またはヘッドフォン) で聴くこ
と が 可 能 と な り ま す 。図 4.1 に UCA202 を使 用したセ
ットアップ 例を 示して い ま す。
サブグループの出力 (この場合 ALT 3-4 OUT) と UCA202
の入力端子 (6) を接続してください。 インターフェ
ースの出力 (5) は TAPE OUT 端子、もしく はモニター
スピーカーに接続できます。コントロー ルヘッドフォ
ンは、UCA202 の (3) 端子か、または ミキサーの
ヘッドフォン出力に接続します。装置に 付属する
USB ケーブルを使用して、お使いの PC も しくは MAC
ョ を USB インターフェースと接続してく ださい。
ALT 3-4 サブグループを使ってレコーディングしたい
各 チ ャ ン ネ ル を ル ー テ ィ ン グ す る こ と に よ っ て 、ミ キ
サーの入力チャンネルを使ってコンピューターで異
なる信号 (例えばマイクやギター、サウンドモジュー
ルなど) を録音することが可能となります。UCA202
の OUT 端子にチャンネル入力 7/9 を TAPE INPUT を介
することなく接続する場 合は、信号がサブグループ
にではなく、ミキサーのメイン出力に切り替わってい
る こ と を 確 認 し て く だ さ い( UB1204FX-PRO の チ ャンネ
ル 7/8 における MUTE キーが押されていない状態)。
さもないとフィードバックが発生する可能性があり
ま す。正しいモニター経路 (ALT 3-4 および MAIN MIX
ま たは ALT 3-4 および TAPE) を選択する場合は、ミキ
サ ーの SOURCE セクションを 使 用していることを確 認
し てください。
UCA202 出力をミキサーのチャンネル入力 (TAPE INPUT
ではありません) と接続すると、チャンネル内の AUX
端子を使用してステージ上のミュージシャン用に
モ ニターミックスを送ることが出来ます。そのため
に は、チャンネル入力の AUX センド (例えば AUX 1)
を 使 用します。ミュージシャン自身 が プレイバックと
レ コーディングテイクをモニターしたい場合は、レ
コ ーディングチャンネルの AUX セ ン ド を 使 っ て 、レ
コ ーディン グ 信号とモ ニターミックスをミックスして
く ださい。
5. オーディオ接続
UCA202 をスタジオやライヴで使用する方法は色々
ありますが、オーディオ接続の方法は基本的にはど
れも同じです:
5.1 接続
UCA202 と他のオーディオ機器を接続するためには、
市販されているピンジャックケーブルが必要となり
ます。
図 5.1: ピンジャックケーブルの結線
図 5.2: ステレオジャックプラグ付き左右 対 称ジャックケ
ーブル
5.2 ヘッドフォン 接 続
UCA202 には ヘッドフォン 接 続 端 子 が 備 えら れて い ま
す。市販されている 3.5 mm ステレオフォンジャック
を 備 え たヘッドフォンをここに 接 続してくだ さい 。
6. テクニカルデータ
ラインイン
コネクタ RCA, アンバランス
入 力インピーダンス 約 27 kΩ
最大 入力レベル 2 dBV
ラインアウト
コネクタ RCA, アンバランス
出力インピーダンス 約 400 Ω
最大 出力レベル 2 dBV
デジタル 出力
ソケット Toslink, 光ケーブル
出 力フォーマット S/PDIF
電話をかける
ソケット 1/8" TRS ステレオジャック
出力インピーダンス 約 50 Ω
最大 出力ペゲル -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

89 U-CONTROL UCA202 取扱説明書88 U-CONTROL UCA202 取扱説明書
サブグループ出力の備わったミキサーに接続すれ
ば、UCA202 はミキサーとコンピューターの橋渡しを
行うプロフェッショナルなレコー ディング 機 器として
使 用 すること が 出 来 ま す。このような セットアップ を
組めば、複数の信号をコンピューターで同時に録音
しながら、すでに録音済みのテイクやプレイバック
を 同 時 に 再 生 し た り 、す べ て の レ コ ー デ ィ ン グ 過 程 を
モニタースピーカー (またはヘッドフォン) で聴くこ
と が 可 能 と な り ま す 。図 4.1 に UCA202 を使 用したセ
ットアップ 例を 示して い ま す。
サブグループの出力 (この場合 ALT 3-4 OUT) と UCA202
の入力端子 (6) を接続してください。 インターフェ
ースの出力 (5) は TAPE OUT 端子、もしく はモニター
スピーカーに接続できます。コントロー ルヘッドフォ
ンは、UCA202 の (3) 端子か、または ミキサーの
ヘッドフォン出力に接続します。装置に 付属する
USB ケーブルを使用して、お使いの PC も しくは MAC
ョ を USB インターフェースと接続してく ださい。
ALT 3-4 サブグループを使ってレコーディングしたい
各 チ ャ ン ネ ル を ル ー テ ィ ン グ す る こ と に よ っ て 、ミ キ
サーの入力チャンネルを使ってコンピューターで異
なる信号 (例えばマイクやギター、サウンドモジュー
ルなど) を録音することが可能となります。UCA202
の OUT 端子にチャンネル入力 7/9 を TAPE INPUT を介
することなく接続する場 合は、信号がサブグループ
にではなく、ミキサーのメイン出力に切り替わってい
る こ と を 確 認 し て く だ さ い( UB1204FX-PRO の チ ャンネ
ル 7/8 における MUTE キーが押されていない状態)。
さもないとフィードバックが発生する可能性があり
ま す。正しいモニター経路 (ALT 3-4 および MAIN MIX
ま たは ALT 3-4 および TAPE) を選択する場合は、ミキ
サ ーの SOURCE セクションを 使 用していることを確 認
し てください。
UCA202 出力をミキサーのチャンネル入力 (TAPE INPUT
ではありません) と接続すると、チャンネル内の AUX
端子を使用してステージ上のミュージシャン用に
モ ニターミックスを送ることが出来ます。そのため
に は、チャンネル入力の AUX センド (例えば AUX 1)
を 使 用します。ミュージシャン自身 が プレイバックと
レ コーディングテイクをモニターしたい場合は、レ
コ ーディングチャンネルの AUX セ ン ド を 使 っ て 、レ
コ ーディン グ 信号とモ ニターミックスをミックスして
く ださい。
5. オーディオ接続
UCA202 をスタジオやライヴで使用する方法は色々
ありますが、オーディオ接続の方法は基本的にはど
れも同じです:
5.1 接続
UCA202 と他のオーディオ機器を接続するためには、
市販されているピンジャックケーブルが必要となり
ます。
図 5.1: ピンジャックケーブルの結線
図 5.2: ステレオジャックプラグ付き左右 対 称ジャックケ
ーブル
5.2 ヘッドフォン 接 続
UCA202 には ヘッドフォン 接 続 端 子 が 備 えら れて い ま
す。市販されている 3.5 mm ステレオフォンジャック
を 備 え たヘッドフォンをここに 接 続してくだ さい 。
6. テクニカルデータ
ラインイン
コネクタ RCA, アンバランス
入 力インピーダンス 約 27 kΩ
最大 入力レベル 2 dBV
ラインアウト
コネクタ RCA, アンバランス
出力インピーダンス 約 400 Ω
最大 出力レベル 2 dBV
デジタル 出力
ソケット Toslink, 光ケーブル
出 力フォーマット S/PDIF
電話をかける
ソケット 1/8" TRS ステレオジャック
出力インピーダンス 約 50 Ω
最大 出力ペゲル -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
90 U-CONTROL UCA202 取扱説明書
USB 1.1
コネクタ タイプ A
デジタル 処 理
コンバータ 16-bit ビットコンバー
ター
サンプルレート 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
システムデータ
周波数応答 10 Hz to 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz サンプル
レート
10 Hz to 22 kHz,
±1 dB @ 48.0 kHz サンプル
レート
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
クロストーク -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
信号対雑音比 A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
電源
USB 接続 5V , 100 mA max.
寸法/重量
寸法 (H x W x D) 約 0.87 x 2.36 x 3.46"
約 22 x 60 x 88 mm
重量 約 0.10 kg
Behringer 社では、常に最高の品質水準をお届けすることを心がけて
います。改 良 が 必 要となった 場 合 には 、予 告 なく変 更します。この た
め、技術仕様および各製品の外観は記載中の内容および図と異なる
ことが ありま す。
使用说明书

U-CONTROL UCA202
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output
90 U-CONTROL UCA202 取扱説明書
USB 1.1
コネクタ タイプ A
デジタル 処 理
コンバータ 16-bit ビットコンバー
ター
サンプルレート 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
システムデータ
周波数応答 10 Hz to 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz サンプル
レート
10 Hz to 22 kHz,
±1 dB @ 48.0 kHz サンプル
レート
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
クロストーク -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
信号対雑音比 A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
電源
USB 接続 5V , 100 mA max.
寸法/重量
寸法 (H x W x D) 約 0.87 x 2.36 x 3.46"
約 22 x 60 x 88 mm
重量 約 0.10 kg
Behringer 社では、常に最高の品質水準をお届けすることを心がけて
います。改 良 が 必 要となった 場 合 には 、予 告 なく変 更します。この た
め、技術仕様および各製品の外観は記載中の内容および図と異なる
ことが ありま す。
使用说明书

93 U-CONTROL UCA202 使用说明书92 U-CONTROL UCA202 使用说明书
序言
谢谢你选择了百灵达的 UCA202 U-CONTROL 转换器。
这一新 产品使用方便, 使你能将所有来自磁带和黑
胶唱片时代 的专辑数码化。 这一产品配有立体声莲
花输入端和输出 端, 能用来对音源进行监听和录音。
通过 USB 插口, 你能 使用电脑或苹果机, 无需安装驱
动器, 电源连接使用 USB 电线。 在没有音箱的情况下,
独立的耳机输出端使你还 是能聆听重播。 我们还为
你提供了免费的软件, 使你能 有效地对音乐进行录
音和编辑, 无需花很多时间来进行 设置。 因此, 你会
有更多的时间来欣赏你所喜欢的音乐。
1. 介绍
对于您购买我们的 U 型- 控制器 UCA202, 我们非常感
谢 您的信任。 通过 UCA202 您获取了一个 USB 接口形
式的高效率的音 像接口, 它一方面适合笔记本式电
脑的理想声卡处理, 同时通过不对称设置的 Cinch 一/
录音- 部分。 通过个人计算机和 Mac 兼容性您不需
要进行分开安装 -操作系统页面的驱动程序只需要
极短的等待时间。 此外, 坚固的设计结构和微型的外
壳尺寸使 UCA202 成为路途中的理想伴侣。 并且分开
的耳机输出部分使您在任何时候与任何位置 都能听
取您的录音, 即使当您刚好没有扩音器可使用时。
通过任意 2 个输入和输出口以及数字式立体声输出
口使 您具有非常灵活的连接形式, 例如, 同混频控制
台, 扩音 器或耳机相连接。 通过 USB 接口进行供电。
通过一个电源灯使您快速 获得是否正确将 UCA202
与计算机相连接的概况。 UCA202 对于每一个计算机
音乐家都是理想的补充用品。
1.1 在你开始以前
1.1.1 供货
你的 UCA202 在厂内进行了仔细的包装, 以确保安全
可靠 的运输。 如果发现包装箱还是有损坏, 请立即
检查设备 表面有无损坏。
◊ ◊ 若发现有损坏时请不要将机器寄回给我们,
请务必首先通知销售商和运输公司, 否则索赔权
可 能会失效。
◊ ◊ 请始终使用原样包装, 以避免存放或邮寄时发
生损坏。
◊ ◊ 请务必避免小孩在无人看管的情况下玩耍机器
或 包装材料。
◊ ◊ 请按照环境保护规定清除所有包装材料。
1.1.2 首次使用
请保持充分的空气流通, 不要将 UCA202 放置在功率
放 大器上或取暖器附近, 以避免机器过热。 线路连
接通过 USB 连接电缆进行, 所以不需要外部 线路段。
它是符合必要的安全性测定。
1.1.3 网上登记
在购买 Behringer 产品之后, 请您尽可能立即在网站
behringer.com 进行登记, 并仔细阅读产品质量担保
服务规定。 所购买的 Behringer 产品一旦出现故障或
损坏, 本公 司承诺为您提供及时的产品维修
服务。 请直接与您 的 Behringer 特许经销商联系。
若 Behringer 特许经 销商不在附近, 您也可直接与本
公司的分公司联系。 在产品包装里放有联系地址
(全球联系信息 / 欧洲 联系信息)。 如您所在的国家
没有本公司所设的联系 处, 可与离您最近的批发商
联系。 您可在我们的网页上 (behringer.com) 的技术支
持处, 得到批发商的联系 地址。 请在登记时, 务必写
明您购买产品的日期, 以便本公司能 更快更有效地为
您提供产品质量的担保服务。
衷心感谢您的合作!
2. 系统前提条件
◊ ◊ 是 个人计 算 机 和 Mac 兼容地。 因而对于您的
UCA202 正常功能不需要安装和驱动程序。
为了您能使用 UCA202 进行工作, 您的计算机必须满
足以 下的最低配置要求:
2.1 硬件-连接
请您使用附带的 USB 连接电缆将您的 UCA202 与您的
计 算机相连接。 这种 USB 连接同时提供 UCA202 的
供电。 您可以将不同的终端设备与不同的输入和输
出口 相连接。
PC MAC
英特尔或者 AMD 的中央处
理器是 400 MHz 或者更高
G3 为 300 MHz 或者更高
最小 128 MB RAM 最小 128 MB RAM
USB 1.1 接口 USB 1.1 接口
Windows XP 和 2000
Mac OS 9.0.4 或者更高,
10.X 或者更高

93 U-CONTROL UCA202 使用说明书92 U-CONTROL UCA202 使用说明书
序言
谢谢你选择了百灵达的 UCA202 U-CONTROL 转换器。
这一新 产品使用方便, 使你能将所有来自磁带和黑
胶唱片时代 的专辑数码化。 这一产品配有立体声莲
花输入端和输出 端, 能用来对音源进行监听和录音。
通过 USB 插口, 你能 使用电脑或苹果机, 无需安装驱
动器, 电源连接使用 USB 电线。 在没有音箱的情况下,
独立的耳机输出端使你还 是能聆听重播。 我们还为
你提供了免费的软件, 使你能 有效地对音乐进行录
音和编辑, 无需花很多时间来进行 设置。 因此, 你会
有更多的时间来欣赏你所喜欢的音乐。
1. 介绍
对于您购买我们的 U 型- 控制器 UCA202, 我们非常感
谢 您的信任。 通过 UCA202 您获取了一个 USB 接口形
式的高效率的音 像接口, 它一方面适合笔记本式电
脑的理想声卡处理, 同时通过不对称设置的 Cinch 一/
录音- 部分。 通过个人计算机和 Mac 兼容性您不需
要进行分开安装 -操作系统页面的驱动程序只需要
极短的等待时间。 此外, 坚固的设计结构和微型的外
壳尺寸使 UCA202 成为路途中的理想伴侣。 并且分开
的耳机输出部分使您在任何时候与任何位置 都能听
取您的录音, 即使当您刚好没有扩音器可使用时。
通过任意 2 个输入和输出口以及数字式立体声输出
口使 您具有非常灵活的连接形式, 例如, 同混频控制
台, 扩音 器或耳机相连接。 通过 USB 接口进行供电。
通过一个电源灯使您快速 获得是否正确将 UCA202
与计算机相连接的概况。 UCA202 对于每一个计算机
音乐家都是理想的补充用品。
1.1 在你开始以前
1.1.1 供货
你的 UCA202 在厂内进行了仔细的包装, 以确保安全
可靠 的运输。 如果发现包装箱还是有损坏, 请立即
检查设备 表面有无损坏。
◊ ◊ 若发现有损坏时请不要将机器寄回给我们,
请务必首先通知销售商和运输公司, 否则索赔权
可 能会失效。
◊ ◊ 请始终使用原样包装, 以避免存放或邮寄时发
生损坏。
◊ ◊ 请务必避免小孩在无人看管的情况下玩耍机器
或 包装材料。
◊ ◊ 请按照环境保护规定清除所有包装材料。
1.1.2 首次使用
请保持充分的空气流通, 不要将 UCA202 放置在功率
放 大器上或取暖器附近, 以避免机器过热。 线路连
接通过 USB 连接电缆进行, 所以不需要外部 线路段。
它是符合必要的安全性测定。
1.1.3 网上登记
在购买 Behringer 产品之后, 请您尽可能立即在网站
behringer.com 进行登记, 并仔细阅读产品质量担保
服务规定。 所购买的 Behringer 产品一旦出现故障或
损坏, 本公 司承诺为您提供及时的产品维修
服务。 请直接与您 的 Behringer 特许经销商联系。
若 Behringer 特许经 销商不在附近, 您也可直接与本
公司的分公司联系。 在产品包装里放有联系地址
(全球联系信息 / 欧洲 联系信息)。 如您所在的国家
没有本公司所设的联系 处, 可与离您最近的批发商
联系。 您可在我们的网页上 (behringer.com) 的技术支
持处, 得到批发商的联系 地址。 请在登记时, 务必写
明您购买产品的日期, 以便本公司能 更快更有效地为
您提供产品质量的担保服务。
衷心感谢您的合作!
2. 系统前提条件
◊ ◊ 是 个人计 算 机 和 Mac 兼容地。 因而对于您的
UCA202 正常功能不需要安装和驱动程序。
为了您能使用 UCA202 进行工作, 您的计算机必须满
足以 下的最低配置要求:
2.1 硬件-连接
请您使用附带的 USB 连接电缆将您的 UCA202 与您的
计 算机相连接。 这种 USB 连接同时提供 UCA202 的
供电。 您可以将不同的终端设备与不同的输入和输
出口 相连接。
PC MAC
英特尔或者 AMD 的中央处
理器是 400 MHz 或者更高
G3 为 300 MHz 或者更高
最小 128 MB RAM 最小 128 MB RAM
USB 1.1 接口 USB 1.1 接口
Windows XP 和 2000
Mac OS 9.0.4 或者更高,
10.X 或者更高

95 U-CONTROL UCA202 使用说明书94 U-CONTROL UCA202 使用说明书
3. 操作元件和接线装置
3.1 正面
图片 3.1: UCA202 的正面
(1) 电源灯为您表明 USB 电压供应的状况。
(2) 数字式输出: 靠近光纤插口处有一个 S/PDIF 信号
插 口, 它可以通过光纤电缆同例如效果设备的数
字式 输口相连接。
(3) 在 连接处您能够连接一个具有 3,5-mm 立体
声 插塞的商用耳机。
(4) 利用容量调节器您能调节耳机输出端的声音强
度。 在您连接一个耳机前, 请您将调节器向左方
旋转; 这样可以使您避免过响的声音弄伤。
3.2 背面
图片 3.2: UCA202 的背面
(5) 在 LINE-OUT 插口处您可以连接具有 Cinch 插头
的音 像电缆。
(6) 在 LINE-IN 插口处您可以连接具有 Cinch 插头的
音 像电缆。
(7) 使用 OFF/ON 显示器开关您可以激活显示器
功能。 输入信号被同时直接传送到耳机输出口。
(5) (6)(2)
(1)
(3) (4) (7)
LED
4. 使用 UCA202 进行工作
4.1 应用举例
图片 4.1: 使用 UCA202 的连接举例
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202

95 U-CONTROL UCA202 使用说明书94 U-CONTROL UCA202 使用说明书
3. 操作元件和接线装置
3.1 正面
图片 3.1: UCA202 的正面
(1) 电源灯为您表明 USB 电压供应的状况。
(2) 数字式输出: 靠近光纤插口处有一个 S/PDIF 信号
插 口, 它可以通过光纤电缆同例如效果设备的数
字式 输口相连接。
(3) 在 连接处您能够连接一个具有 3,5-mm 立体
声 插塞的商用耳机。
(4) 利用容量调节器您能调节耳机输出端的声音强
度。 在您连接一个耳机前, 请您将调节器向左方
旋转; 这样可以使您避免过响的声音弄伤。
3.2 背面
图片 3.2: UCA202 的背面
(5) 在 LINE-OUT 插口处您可以连接具有 Cinch 插头
的音 像电缆。
(6) 在 LINE-IN 插口处您可以连接具有 Cinch 插头的
音 像电缆。
(7) 使用 OFF/ON 显示器开关您可以激活显示器
功能。 输入信号被同时直接传送到耳机输出口。
(5) (6)(2)
(1)
(3) (4) (7)
LED
4. 使用 UCA202 进行工作
4.1 应用举例
图片 4.1: 使用 UCA202 的连接举例
HPS3000Laptop
XENYX1204FX
TRUTH
B2031A
U-CONTROL
UCA202

97 U-CONTROL UCA202 使用说明书96 U-CONTROL UCA202 使用说明书
连接一个具有副组输出口的适合的混频控制台时,
您 能够将 UCA202 作为专业专业录音接口在混频控
制台和 计算机之间使用。 使用这样的设置, 您能在相
同的位 置上使计算机同时接收到更多的信号并且将
已经接收 到的镜头和放音同时播放, 以及通过监听
扬声器 (或者 耳机) 对整个录音过程进行跟踪。 图片
4.1 显示了一种同 UCA202 可能的设置。
连接副组的输出口 (在这种情况下 ALT 3-4 输出口)
同 UCA202 的输入口 (6)。 接口输出口 (5) 请您有选择
地 连接磁带输入插口或者您的监听扬声器。 您可以
通过 UCA202 的 (3) 接口或者您混频控制台的耳机
输出口 连接一个控制耳机。 您可以使用附带的 USB
电缆通过 USB 接口连接您的个人计算机或者 MAC。
通过混频控制台的输入通道您可以在计算机中接收
不同的信号 (例如, 麦克风, 吉他, 声音模块等等),
在计 算机中您可以通过您想接收的任一通道, 按副
组 ALT 3-4 路线发送。 当您将 UCA202 OUT 接口与通道
输入口 7/8 连接时 (不是通过磁带输入), 请您确保,
信号没有同样 接通到副组, 而是仅仅接通到混音器
的主输出口 (在通 道 7/8 处的 UB1204FX-PRO 静音键没
有被按下). 否则会导 致一种反馈状况。 请您还要注
意, 通过混频控制台的来 源区选择正确的监听通道
(ALT 3-4 和主要混合方式或者 ALT 3-4 和磁带方式)。
当您通过一个通道输入口 (不是磁带输入) 还原
UCA202 时, 您可以为录制唱片的音乐家通过通道辅助
完 成额外的一种监视器混合工作方式, 通过在这个
通道中 使用辅助发送 (例如辅助 1) 方式。 使用任何
一种在接 受通道中的辅助发送您能对监视器混合方
式和接收信 号进行混合, 如果音乐家自己想额外获
取放音或者此前 的接收镜头。
5. 音像连接
有这么多种不同的可能性, UCA202 在您的播音室中或
者 在舞台上融为整体, 那么同时被使用的音像连接
方式却 总是相同的:
5.1 接线
为了将 UCA202 同其他的音像设备相连接, 您需要商用
的 Cinch 电缆线。
图片 5.1: Cinch 电缆线的接线
图片 5.2: 单接口转换电线
5.2 耳机连接
UCA202 对耳机使用一种连接。 这里您可以连接每一
种 具有 3,5-mm 立体声插塞的商用立体声耳机。
6. 技术参数
线入
连接器 RCA, 不平衡
输入阻抗 大约 27 kΩ
最高 输入水平 2 dBV
线路输出
连接器 RCA, 不平衡
输出阻抗 大约 400 Ω
最高 输出水平 2 dBV
数字输出
插座 Toslink, 光缆
输出格式 S/PDIF
电话出去
插座 1/8" TRS 立体声插孔
输出阻抗 大约 50 Ω
最高 输出 pegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

97 U-CONTROL UCA202 使用说明书96 U-CONTROL UCA202 使用说明书
连接一个具有副组输出口的适合的混频控制台时,
您 能够将 UCA202 作为专业专业录音接口在混频控
制台和 计算机之间使用。 使用这样的设置, 您能在相
同的位 置上使计算机同时接收到更多的信号并且将
已经接收 到的镜头和放音同时播放, 以及通过监听
扬声器 (或者 耳机) 对整个录音过程进行跟踪。 图片
4.1 显示了一种同 UCA202 可能的设置。
连接副组的输出口 (在这种情况下 ALT 3-4 输出口)
同 UCA202 的输入口 (6)。 接口输出口 (5) 请您有选择
地 连接磁带输入插口或者您的监听扬声器。 您可以
通过 UCA202 的 (3) 接口或者您混频控制台的耳机
输出口 连接一个控制耳机。 您可以使用附带的 USB
电缆通过 USB 接口连接您的个人计算机或者 MAC。
通过混频控制台的输入通道您可以在计算机中接收
不同的信号 (例如, 麦克风, 吉他, 声音模块等等),
在计 算机中您可以通过您想接收的任一通道, 按副
组 ALT 3-4 路线发送。 当您将 UCA202 OUT 接口与通道
输入口 7/8 连接时 (不是通过磁带输入), 请您确保,
信号没有同样 接通到副组, 而是仅仅接通到混音器
的主输出口 (在通 道 7/8 处的 UB1204FX-PRO 静音键没
有被按下). 否则会导 致一种反馈状况。 请您还要注
意, 通过混频控制台的来 源区选择正确的监听通道
(ALT 3-4 和主要混合方式或者 ALT 3-4 和磁带方式)。
当您通过一个通道输入口 (不是磁带输入) 还原
UCA202 时, 您可以为录制唱片的音乐家通过通道辅助
完 成额外的一种监视器混合工作方式, 通过在这个
通道中 使用辅助发送 (例如辅助 1) 方式。 使用任何
一种在接 受通道中的辅助发送您能对监视器混合方
式和接收信 号进行混合, 如果音乐家自己想额外获
取放音或者此前 的接收镜头。
5. 音像连接
有这么多种不同的可能性, UCA202 在您的播音室中或
者 在舞台上融为整体, 那么同时被使用的音像连接
方式却 总是相同的:
5.1 接线
为了将 UCA202 同其他的音像设备相连接, 您需要商用
的 Cinch 电缆线。
图片 5.1: Cinch 电缆线的接线
图片 5.2: 单接口转换电线
5.2 耳机连接
UCA202 对耳机使用一种连接。 这里您可以连接每一
种 具有 3,5-mm 立体声插塞的商用立体声耳机。
6. 技术参数
线入
连接器 RCA, 不平衡
输入阻抗 大约 27 kΩ
最高 输入水平 2 dBV
线路输出
连接器 RCA, 不平衡
输出阻抗 大约 400 Ω
最高 输出水平 2 dBV
数字输出
插座 Toslink, 光缆
输出格式 S/PDIF
电话出去
插座 1/8" TRS 立体声插孔
输出阻抗 大约 50 Ω
最高 输出 pegel -2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip

99 U-CONTROL UCA202 User Manual98 U-CONTROL UCA202 使用说明书
USB 1.1
连接器 A型
数字处理
转换器 16-bit 转换器
采样率 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
系统资料
频率响应 10 Hz 至 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz 采样率
10 Hz 至 22 kHz,
±1 dB @ 48.0 kHz 采样率
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
相声 -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
信噪比 A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
电源供应
USB 连接 5V , 最大 100 mA
尺寸/重量
尺寸 (H x W x D) 大约 0.87 x 2.36 x 3.46"
大约 22 x 60 x 88 mm
重量 大约 0.10 kg
Behringer 一直致力于保证最好的质量标准。 在进行必要修改不再预
先 另行通知。 因此设备的技术数据和示意图可能与给出的说明或者
图纸有 区别。
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
COMPLIANCE INFORMATION
Behringer
U-CONTROL UCA202
Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc.
Address: 122 E. 42nd St.1,
8th Floor NY, NY 10168,
United States
Email Address: legal@musictribe.com
U-CONTROL UCA202
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• • Reorient or relocate the receiving antenna.
• • Increase the separation between the equipment and receiver.
• • Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from
that to which the receiver is connected.
• • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by
Music Tribe can void the user’s authority to use the equipment.
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance
with General Product Safety Regulation (EU) 2023/988, Directive
2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU,
Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive
1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
Address: 8
th
Floor, 20 Farringdon Street London EC4A 4AB,
United Kingdom

99 U-CONTROL UCA202 User Manual98 U-CONTROL UCA202 使用说明书
USB 1.1
连接器 A型
数字处理
转换器 16-bit 转换器
采样率 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
系统资料
频率响应 10 Hz 至 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz 采样率
10 Hz 至 22 kHz,
±1 dB @ 48.0 kHz 采样率
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
相声 -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
信噪比 A/D 89 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
D/A 96 dB typ. @
1 kHz, A-weighted
电源供应
USB 连接 5V , 最大 100 mA
尺寸/重量
尺寸 (H x W x D) 大约 0.87 x 2.36 x 3.46"
大约 22 x 60 x 88 mm
重量 大约 0.10 kg
Behringer 一直致力于保证最好的质量标准。 在进行必要修改不再预
先 另行通知。 因此设备的技术数据和示意图可能与给出的说明或者
图纸有 区别。
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
COMPLIANCE INFORMATION
Behringer
U-CONTROL UCA202
Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc.
Address: 122 E. 42nd St.1,
8th Floor NY, NY 10168,
United States
Email Address: [email protected]
U-CONTROL UCA202
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• • Reorient or relocate the receiving antenna.
• • Increase the separation between the equipment and receiver.
• • Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from
that to which the receiver is connected.
• • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by
Music Tribe can void the user’s authority to use the equipment.
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance
with General Product Safety Regulation (EU) 2023/988, Directive
2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU,
Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive
1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
Address: 8
th
Floor, 20 Farringdon Street London EC4A 4AB,
United Kingdom

101 U-CONTROL UCA202 User Manual100 U-CONTROL UCA202 User Manual
Correct disposal of this product: This symbol indicates
that this product must not be disposed of with
household waste, according to the WEEE Directive
(2012/19/EU) and your national law. This product should
be taken to a collection center licensed for the recycling
of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling
of this type of waste could have a possible negative impact on
the environment and human health due to potentially hazardous
substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute
to the ecient use of natural resources. For more information about
where you can take your waste equipment for recycling, please contact
your local city oce, or your household waste collection service.

101 U-CONTROL UCA202 User Manual100 U-CONTROL UCA202 User Manual
Correct disposal of this product: This symbol indicates
that this product must not be disposed of with
household waste, according to the WEEE Directive
(2012/19/EU) and your national law. This product should
be taken to a collection center licensed for the recycling
of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling
of this type of waste could have a possible negative impact on
the environment and human health due to potentially hazardous
substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute
to the ecient use of natural resources. For more information about
where you can take your waste equipment for recycling, please contact
your local city oce, or your household waste collection service.

We Hear You
